— Ну что, это — оно? Поселение великанов? — прошептал Боуи, пытаясь пропихнуться через лиса и кошку, чтобы тоже поглазеть на коридор. — Кто первый рискнёт выйти? Здесь нет ловушек?..
— Давайте я! — заделалась в добровольцы Жанна. — Я знаю, где мы. Это нижние этажи жилого комплекса «Цверг».
Боуи был так обескуражен познаниями Жанны, что забыл, как закрывается собственная пасть.
Жанна прыгнула в центр коридора на железную решётку, мягкие подушечки на её лапках самортизировали, исключив всякий шум. Атмосфера так называемого комплекса внушала нисколько страх, а сколько волнение от встречи с новизной: вертикальные полосы света повторялись через ритмично выстроенные стальные блоки выгнутых стен геометричных форм. Лампы побольше тянулись по всей длине коридора. На полу светилась двойная разметка. По объему пространства и по потертостям на полу, можно было вообразить, как оно эксплуатируется для перевозки каких-то грузов.
В сознании Фога Вулписа что-то щёлкнуло, будто сработал переключатель.
— Я бывал тут когда-то, — изрек он, сводя взор к потолку, где кое-где промигивали красные огоньки камер видеонаблюдения.
Жанна с усилием ему улыбнулась, хотя уголки её губ предательски загибались вниз и дрожали. Прибытие кошки сюда, как ни странно, дополняло пазл этой иномирной картины. Всё будто обрело смысл, и по нутру мистера Вулписа разлилось благоговейное чувство того, что они оба связаны своим происхождением. Вопреки тому, что Жанна — плоть и кровь, — она, точно также как и он сам, сущая инопланетянка, чужеродное звено устоявшейся в веках цивилизации, реликвия прошлого, призрак стёртых в прах столетий истории великанов.
— Господин управляющий, — позвала его Жанна, протягивая лапку с нежно-розовыми подушечками. А ведь если так подумать, они не смотрятся натруженными, это пальцы той, что не обременяет себя грязной работой — лапки аристократки, при том, что в Жанне — опять же, как и в Фоге Вулписе! — за деланной маской вельможи, нет ничего высокого по меркам высокопоставленного общества.
Мистер Вулпис не стал брать Жанну за лапу, хотя это и казалось заманчивым. Перешагнув порог, он выпал из эмоционального спокойствия, которым воздействовала на него обстановка и прекрасная ангельски-снежная Жанна.
Механический голос и голубоватая вспышка, просканировавшая их всех с лап до ушей, застала врасплох не только мистера Вулписа, но и Боуи, сроду не сталкивающегося ни с чем подобным.
— Добро пожаловать в жилой комплекс «Цверг», Жанна!
Боуи вскрикнул, отскочив от пролетевшего мимо него невесть откуда взявшегося робота.
Робот был круглым и большим даже для волка, который от комплексов прежде не страдал. Здесь, скорее, проблема в функционале всего комплекса, рассчитанного на существ великанских параметров, на крупногабаритных машин и, возможно, меков, а не на малорослых обитателей Малиновой Долины. Думается, даже Роланд Бэрворд — встреться он с этим созданием — почувствовал бы себя тем ещё недорослем.
— Здравствуй, М-14, — поздоровалась с роботом Жанна, вынуждая друзей одновременно обернуться на неё. — Как хозяин? Как Александра?
— Хозяин по обыкновению в лаборатории, — на запрогромированно-позитивных нотках отвечал М-14. — Александра в стабильно-критическом состоянии.
Жанна засеменила вперёд по коридору, обмениваясь понятными только ей и М-14 фразочками.
Мистер Вулпис и Боуи, долго не думая, пошли за ними, держа ухо востро.
— Почему ты не с П-21? — задавал вопросы М-14. Кружок его тени плыл по гладкому полу.
Исходя из того, как вымученно кошка отвечала ему, друзьями они точно не были:
— Увы! П-21 не пережил путешествие. Он случайно спровоцировал мека, и тот его раздавил!
— А эти, — указал робот клешней на волка и лиса, — ваши друзья?
— Да, они.
— Их двое?
Жанна нервно жевала щеку изнутри, кончик её хвоста, пыль с которого почти сошла, подергивался, как трещотка змеи.
— Давай без вопросов, а? — высокомерно прикрикнула она.
— Как скажите.
Лицевая сторона тела робота была отведена под зрительную систему. М-14 заострил взгляд на Фоге Вулписе, умерив свечение круглого глаза особыми заслонками. На узком ободке вспыхивали и гасли синие светодиоды, будто демонстрирующие умственную деятельность робота. На ободке побольше, разделяющем фронтальную и заднюю сферы, светилась надпись «М-14».
М-14 крутанул свою механическую клешню, свисающую на трубовидном отростке.
— Малыш робот! Какой милашка! — спугнул он своей близостью маленькую механическую стрекозу, что пряталась за плечом хозяина. Ища убежища, Зузу метался в лапах лиса, преследуемый роботом.
— Гхм, простите, — прокашлялся мистер Вулпис, вежливо прерывая игру. — Не могли бы вы отставить в покое моего дрона?
— Твоего дрона? — сделал акцент на обращении тот.
— Да, я его собирал, и он мой товарищ, такой же, как Боуи и Жанна! — приосанился лис.
М-14 совершил очередной спонтанный переворот и посмел спросить:
— Вы ведь электро-механический робот, я прав? — мигнул он глазом.
Мистер Вулпис отвоевал свое личное пространство, нарушенное загадочным говорящим шаром: меньше всего ему сейчас хотелось говорить о себе.
Боуи, чуть попривыкнув к футуристичному антуражу, подал голос:
— Извиняюсь, конечно, но разве не для этого вы нас просканировали — чтобы знать, кто есть кто? Зачем приставать к господину Вулпису с такими беспардонными вопросами?
— О, господину Вулпису?..
— Согласна с тобой, Боуи, — устала их ждать Жанна. — Пойдёмте скорее, пока у меня не случился нервный срыв!
Сравняв высоту своего полёта с уровнем глаз мистера Вулписа, М-14 поплыл по коридору. Камеры по углам потолков, словно живые, поворачивались, реагируя на движение.
Волк и лис замедлили шаг, чтобы пошептаться за спинами Жанны и М-14.
— Как полагаете, куда нас ведут? — спросил Боуи, прикрывая рот ладонью.
Мистер Вулпис недоверительно пялился в округлую спину М-14, не зная, что и думать.
— Жанна на взводе… — сказал он не совсем по вопросу волка.
— Да…
— Боуи, слушай, — понизил голос лис, — я опасаюсь за твою жизнь, друг мой.
Боуи свёл брови:
— За мою? Не вас ли…
— Т-сс, — шикнул на него мистер Вулпис. — Пусть думает, что я не в курсе дел, — имел он в виду робота.
— А вы в курсе?
— Я знаю немногим больше твоего. Как ты, наверное, понял, меня ведут в ловушку, чтобы… убить. Я не понимаю — для чего и как, но я с этим разберусь, выживу, спасу Жанну и её дом.
— И это ваш план⁈
Сунув лапы по карманам, мистер Вулпис тихонько усмехнулся:
— Ага.
— Бог мой, — перекрестился Боуи. — Грандиозные у вас планы.
— Я с удовольствием выслушаю твои идеи. — приостановился на секунду мистер Вулпис.
— А я с удовольствием их вам озвучу, когда сочиню. Если… сочиню.
В конце коридора обозначился грузовой лифт, перед входом в который, как и у двери в кладовую, находилась решётка.
М-14 ускорился, обогнал Жанну и устроил сложную возню у дверей. Крышка активации лифта была полностью снята, обнажая внутренности системы.
— Минуточку! — сказал М-14, и из его клешни, извиваясь, как червяки, полезли пучки серебристых нитей с мерцающими концами. Он запустил их в систему, поворочал ими, подбирая комбинацию, после чего двери лифта разъехались, пикнул звуковой сигнал, а огни этажа заморгали работоспособным зелёным.
— Сделано! — продекламировал он. — Как новенький. Прошу! — И М-14 культурно отлетел в сторонку, пропуская Жанну.
— А теперь — отстающие!
— Секундочку! — махнул роботу лапой мистер Вулпис.
Пока М-14 летел к ним с разведкой, лис успел шепнуть Боуи на ухо пару-тройку слов. Робот смотрел, как волк безостановочно кивает, впитывая информацию, и это его не порадовало. М-14 не был запрограммирован злиться, но именно это желание сейчас приводило в несогласованное движение заслонки его глаз.
— Уже идём! — блеснул зубами мистер Вулпис, подталкивая вперёд Боуи.
Лифт тронулся вверх — почти без шумно.
Ни мистер Вулпис, ни Жанна не испытывали дурных состояний при подъеме, а вот Боуи с непривычки зашатало. Он так сильно сжал губы, что его нижняя челюсть выдалась вперед. Буравя взором невидимую точку на двери, он невротично разминал пальцы.
Лифт встал. Двери разъехались. Гостям открылась светлая площадь, центром которой являлся красивый каменный фонтан. Как и лифт — он не работал. По кругу площадь замыкали надстройки из лестниц и площадок поменьше. Белые плитки устилали пол, какой-то чудной робот бедного дизайна, проехал мимо лифта, оставив после себя мокрую полосу.
Не отходя далеко, Жанна уселась на пол — спиной к друзьям. Своей позой, которую в Малиновом Королевстве сочли бы непристойной, она будто обрубала всё, что делало её Клэр Хикс. Она не была дамой — привычнее всего ей передвигаться на четвереньках. И мистер Вулпис, на самом деле, не видел в этом ничего зазорного. Изъяны Жанны всегда были ему милы, хотя он и не отдавал себе в этом отчёта.
— Жанна?.. — почуял нагромождающую воздух тревогу мистер Вулпис.
Завернувшись в хвост, Жанна выпустила из себя вздох сожаления, таивший в себе нечто большее, чем горесть расставания. Она достигла точки невозврата, развилки, которая определит её судьбу и судьбу всех, кто с ней рядом.
— Здесь, господин управляющий, наши пути разойдутся… — произнесла она, не поворачивая головы. — Спасибо. И простите за всё. — Сдерживаясь, чтобы не обернуться и не передумать, пустив под откос все свои старания, Жанна ждала, когда реальность рассудит всё за неё.
— Господин Вулпис! — шагнул назад к лифту Боуи. Явивший своё присутствие робот показался ему угрожающим. Попеременно переставляя ноги паучьего вида, он шёл строго в направлении лиса и волка, не замечая приунывшую в двух метрах от них Жанну.
Боуи стукнулся спиной о закрывшиеся за ним двери лифта и вопрошающе глянул на мистера Вулписа.
— Всё будет хорошо! — заверил его тот. Решительный как никогда — мистер Вулпис скрючил лапу с когтями наизготовку перед плоской физиономией робота, в верхней части которого лучился огонек.
Не дожидаясь, когда враг атакует, лис замахнулся и нанес тому мощный удар по камере. Лишённый зрения, робот в панике засеменил прочь и совсем уж глупо торкнулся о колонну.
— Как-то просто, — расстроился мистер Вулпис неизвестно почему.
Пока он вникал, в чем вообще подвох, позади него послышался болезненный крик Боуи. Быстрым оборотом лис перестроился для новой атаки, но растерялся от происходящего: волк валялся на полу у дверей лифта, намертво обездвиженный, а на него — другим, летающим роботом, — наброшена тяжёлая электрическая сеть.
— Только не снова! — выдал мистер Вулпис, у него на памяти мелькали сцены с лисицей, которая точно также была поймана великанами сотни лет тому назад. Они накладывались на явь, и лис в какой-то момент перестал отличать прошлое от настоящего. В шею, заставляя покачнуться, что-то вонзилось. Мистер Вулпис машинально запрокинул лапы, чтобы снять это (чем бы оно не было), но понял, что тело его не слушается.
Лапы подкосились. Безвольно, точно шарнирная кукла, Фог Вулпис грохнулся на пол. Застывшим взглядом, он какое-то время мог наблюдать, как четыре кошачьи лапки грациозно и мягко ушагивают прочь.