Глава 20

Конечно же, Лорена больше всего на свете ненавидела Марию, однако у нее было еще множество других людей, к которым она испытывала такие же чувства.

Прежде всего — ее названный отец, престарелый Густаво дель Вильяр. Лорена никогда не могла бы простить ему тех слов: «Нет, Лорена, ты мне не родная дочь. Мой единственный сын — Хуан Карлос. Ты — приемная дочь. Твоя мать тебя бросила. Твоя мать даже не знала фамилии твоего отца. Я — не твой отец! Я не мог произвести на свет такого жестокого существа, как ты!..»

Больше всего на свете Лорена гордилась своим аристократическим происхождением, гордилась тем, что она — из знаменитого рода дель Вильяр. И тут дон Густаво внезапно заявляет ей такое…

Лорена очень долго мучилась этим. И, наконец, для самоуспокоения, она пришла к выводу, что ее престарелый отец просто впал в старческий маразм. Он просто забыл, кто его настоящая дочь, он просто не помнил, что именно Лорена всячески воспрепятствовала тому, чтобы этот древний и знатный в Мексике род смешивался с простолюдинами.

И Лорена, понимая, что пока еще не настало время для решительных действий против главного врага жизни — Марии Лопес — решила весь свой гнев выместить на отце.

Еще с тех времен, когда она мирно существовала в родовом особняке за парком Чепультепек, у нее осталась связка ключей от всех дверей дома. Лорена совершенно случайно вспомнила о них.

«Как! Иметь такую прекрасную возможность навестить дорогого папу, — злорадно подумала она, — иметь такую редкую возможность, и не воспользоваться ею? Это было бы, по крайней мере, невежливо!.. Ведь дель Вильяры — аристократы крови и духа, и надо поддержать семейную традицию… Заодно можно будет проведать и Флоренсию — давно Лорена не видела свою мачеху…»

Однажды дождливым вечером Лорена, усевшись за руль своего автомобиля, отправилась в родовой особняк дель Вильяров.

«Конечно, — размышляла она по пути, — повидаться с папочкой, пусть даже впавшем в глубокий маразм — святое для каждой любящей дочери дело… Но ведь дело не только в этом свидании! Наверняка, в особняке есть множество ценных вещей — почему они должны пропадать? Кому они по праву принадлежат — все это столовое серебро с нашими родовыми вензелями, все эти драгоценности? Почему это должно оставаться у старого маразматика и его Флоренсии? Разве я — не такая же дель Вильяр, как и они? Нет! Я лучше, я выше их. Папочка отрекся от меня, мало того, что отрекся, он еще, забыв о нашей чести и гордости, отправил меня просить прощения у этих простолюдинов… Он забыл, кто он есть по рождению… Следовательно, все, что есть в доме, равно, как и весь дом, принадлежит мне и только мне… Тем более, что дорогой братец, приведший в наш дом эту заразу — Марию Лопес с ее многочисленным выводком — уже на том свете… Наверняка жарится в аду на самой раскаленной сковороде…»

А вот и знакомый особняк.

Выйдя из автомобиля, Лорена небрежно хлопнула дверцей и, нащупав в кармане связку ключей, тихо, стараясь быть никем не замеченной, направилась к дверям.

Час был поздний — Лорена, знавшая порядки в своем отчем доме, была наверняка уверена, что слуг давно отпустили домой. Спальня Густаво и Флоренсии находится на втором этаже…

Замок поддался без особого труда — правда, когда он предательски заскрипел, Лорене невольно стало страшно, но она поспешила успокоить себя мыслью: «Я ведь иду в свой собственный дом… Чего же мне бояться? Тем более, что все уверены в моей смерти…»

Включив внизу свет, Лорена осмотрелась. Да, подозрения относительно прислуги совершенно оправдались — первый этаж дома был пуст.

Крадучись, Лорена принялась подниматься на второй этаж. Ступеньки заскрипели под ее шагами, она вздрогнула. Нет, вроде бы, все тихо… Да и кому придет в голову думать, что покойница воскреснет и появится тут, чтобы мстить?

Пройдя обшитой деревом столовой, где обычно вся семья, в бытность Хуана Карлоса студентом, собиралась утром к завтраку, Лорена почему-то вспомнила, сцену, разыгравшуюся тут столько лет назад…

Перед глазами возник брат, Хуан Карлос. Вот он, сидя напротив Альберто, восторженно твердит: «Чудо природы… Открытая, доверчивая, искренняя… Представляешь, даже целоваться не умеет… Будет забавно… И глаза… Красивее на свете нет… Она само простодушие, сама естественность…»

— Если бы я только знала, чем это все может закончиться, — злобно прошептала Лорена, вспоминая, какими эпитетами награждал ее брат Марию Лопес, — если бы я тогда только могла предположить… Я бы уже тогда посчиталась с тобой, деревенская ты шлюха! Ты бы на всю жизнь запомнила, что каждый человек на свете должен знать свое место в жизни!..

Пройдя в гостиную, Лорена остановилась перед дверью. Она знала — там находится спальня ее отца. Прильнув к замочной скважине, Лорена убедилась, что отец не спит — в спальне горел свет. Несмотря на довольно позднее время, дон Густаво что-то читал. Однако Лорену обрадовало не это, а то, что в комнате не было Флоренсии…

«Наверное, уехала куда-нибудь к родственникам, — решила Лорена, — у нее ведь много этих самых родственников… Что ж, очень кстати…»

Двери оказались не заперты.

Услышав скрип отворяемой двери, дон Густаво поднял голову и обомлел. У него даже не нашлось слов, чтобы выразить удивление или страх по поводу чудесного воскрешения дочери…

Пройдя к кровати, Лорена уселась напротив отца — на банкетку и, оценив замешательство Густаво, спросила с нескрываемым вызовом:

— Ну что, не узнал?..

Дон Густаво стал бледнее мела.

— Лорена?.. — Только и смог он выдавить из себя. — Это ты?..

Лорена злорадно ухмыльнулась.

— Да, я… Значит, узнал родную дочь…

Дон Густаво протер глаза — он наверняка думал что это какой-то кошмарный сон, настоящее наваждение. Однако это был не сон, не наваждение, это была реальность — напротив него сидел не призрак, сидел живой человек, и Густаво с ужасом узнал, что это — действительно его приемная дочь.

— Лорена?..

Голос Густаво звучал хрипло — казалось, чуть-чуть, и он упадет в обморок,

— Лорена, Лорена, — передразнила его воскресшая дочь. — Протри глаза, это не сон… Это действительно Лорена дель Вильяр…

Наконец, придя в себя, старый дель Вильяр тихо произнес:

— Но ведь в полиции, куда я звонил, мне сказали, что ты погибли? Лейтенант Орналес утверждал, что ты ехала на своем автомобиле из Мехико. Тебя будто бы пытались настигнуть, ты начала отстреливаться… Пуля попала в бензобак, машина взорвалась… Это правда?

Лорена холодно кивнула.

— Да, это действительно правда. Так оно и было…

— Значит, ты не погибла?

— Если бы я погибла, мы бы с тобой сейчас не говорили…

Дон Густаво не знал, что ему делать — то ли действительно радоваться по поводу столь чудесного воскрешения дочери, пусть даже столь злобной, коварной и жестокой, то ли плакать.

— Лорена, мы с Флоренсией заказали столько месс за упокой твоей души!.. — Наконец-то произнес старый дель Вильяр.

Лорена поморщилась.

— Месс?.. Ну, это вы уже слишком… Вам надо было заказать для меня что-нибудь повеселее…

— Как же ты спаслась?.. — Недоумевал Густаво, — Неужели полиция ошиблась?

Лорене показалось, что ее отец не очень-то и рад ее появлению — во всяком случае, эту сцену, сцену встречи с отцом она представляла себе совершенно иначе. Злобно посмотрев в его сторону, Лорена спросила с нескрываемым вызовом:

— Ты что, не рад меня видеть?

Густаво приподнялся на локте и сделал попытку привстать,

— Что ты, что ты!.. Мы все так рады! Лорена, дочь моя, если честно — мы с Флоренсией давно уже простили все зло — и то, которое ты принесла нам, и то, которое принесла семье Марии Лопес…

При упоминании о Марии Лопес лицо Лорены исказила безобразная злобная гримаса.

— Не произноси при мне этого имени!.. — Воскликнула она, — Эта коварная и жестокая женщина погубила весь наш славный род!..

Густаво посмотрел на воскресшую дочь с явной укоризной.

— Лорена!.. Я вижу, ты совершенно не изменилась! Никогда не мог понять — откуда в тебе берется столько необузданной злобы? Столько ярости?

Лорена, подвинув банкетку, присела поближе.

— Вот что, дорогой папочка, — произнесла она, — давай-ка лучше поговорим о другом…

— Но я хотел бы сперва выслушать тебя!.. — Воскликнул старый дель Вильяр, — я думал, что ты расскажешь мне о своем чудесном спасении… Может быть, скажешь, чем занималась все это время, и как думаешь жить дальше…

— Тебе это действительно интересно?.. — Издевательски спросила Лорена.

— Конечно, — кивнул Густаво, — какая-никакая, но ведь ты — моя дочь, пусть даже и не родная…

Эти слова — «не родная» — больно резанули слух Лорены. Она хотела было уже что-нибудь сказать Густаво, но в последний момент раздумала.

«Ничего, ничего, — подумала Лорена, — послушаю, что еще скажет этот старый маразматик…»

Дон Густаво продолжал:

— Да, Лорена, хоть ты мне и не родная, но ведь ты моя дочь… И я, несмотря ни на что, по-прежнему люблю тебя… Да, не удивляйся этому… Мы с Флоренсией действительно молились за упокой твоей души, мы действительно заказали столько месс… Пойми меня — ведь это я воспитал тебя, и поэтому несу за тебя ответственность…

Лорена прищурилась.

— Ну, что ты еще можешь сказать?

Дон Густаво недоуменно посмотрел на Лорену.

— То есть — как это что? Я и так уже все сказал, все, что хотел… Думаю, что теперь настала твоя очередь говорить…

Густаво сделал еще одну попытку подняться с кровати, но Лорена властным жестом остановила его. В этом жесте было столько злобной решительности, столько гнева и ярости, что Густаво невольно повиновался.

— Ну, значит, дорогой папочка, — издевательски начала Лорена, — значит, я должна рассказать тебе о своих планах…

Тот согласно покачал головой.

— Да…

При воспоминаниях о своих планах, на лице Лорены зазмеилась ядовитая улыбка.

— Ну, все очень просто… Меня очень сильно обидели, и теперь я полна решимости отомстить за поруганную честь…

Густаво настороженно посмотрел на свою дочь.

— Отомстить?.. — Переспросил он. — Ты сказала — отомстить?

— Конечно же! Да, папочка, я прекрасно знаю, что ты не поддержишь меня… Ты стал совсем стар, ты забыл, что такое честь рода дель Вильяр…

Эта фраза прозвучала патетически — Лорена ни на секунду не переставала верить, что она действительно принадлежит к этому славному роду.

— Отомстить?.. Кому? — Густаво с сомнением покачал головой. — Дочь моя, опомнись, что ты такое говоришь?.. Как тебе только не стыдно?

Однако эти увещевания, разумеется, не урезонили Лорену дель Вильяр.

— То есть как это кому?.. — Все больше и больше распаляя себя, спросила Лорена. — Как это кому? Конечно же, этой неумытой деревенщине, конечно же, этой грязной шлюхе, которая принесла в наш дом столько бед…

И хотя Лорена не назвала имени «грязной неумытой деревенщины», Густаво без особого труда догадался, о ком именно идет речь.

— Лорена!.. — В ужасе закричал он, — Лорена, опомнись! Как тебе не совестно!.. Сколько можно вредить Марии — ты и так причинила ей столько горя! Скажи — что тебе эта женщина сделала?

— А ты вспомни, почему бедняжка Лаура умерла, не достигнув и двадцати?..

Густаво на секунду осекся — не потому, что был согласен со своей приемной дочерью, а потому, что этот вопрос прозвучал для него совершенно неожиданно.

— Лаура?

— Да!.. — Крикнула Лорена так громко, что в рамах задрожали стекла. — Да, моя любимая Лаура… Ее отправил на тот свет этот грязный, этот гнусный выродок… Хосе Игнасио, незаконнорожденный сын последней деревенской шлюхи, которая, появившись в Мехико, не могла и двух слов связать-то грамотно!

— Лорена, прошу тебя…

Лорена скривилась.

— Ты!.. — Она окончательно перешла на крик. — Ты меня просишь? А помнишь, как я просила тебя избавить наш дом от ее общества? Разве ты послушался тогда меня? Вспомни, сколько зла причинил ты мне!..

Лорена неожиданно накинулась на своего названного отца. Да, не такой должна быть встреча любящей дочери и престарелого папы…

— Я ведь воспитал тебя, Лорена, — вновь принял увещевать ее Густаво, — я дал тебе все, что только мог… Как ты можешь упрекать меня в подобных вещах? Как у тебя только язык поворачивается?

— Воспитал?.. — Издевательски переспросила Лорена. — Дал все, что только мог? Тогда я попросила бы тебя еще об одном одолжении… Ты ведь любишь меня, несмотря ни на что — сам ведь только что сказал это…

Густаво опустил голову.

— Да, увы, это действительно так…

— Жалеешь?.. — С вызовом спросила Лорена.

Густаво не ответил — по его морщинистым щекам текли крупные слезы.

— В таком случае, — жестоко продолжила Лорена, — в таком случае, дорогой папочка, тебе придется выполнить еще одну мою просьбу… Скорее даже — не просьбу, а требование…

Густаво всхлипнул — он давно уже не плакал, наверное, со времен свадьбы Марии и Виктора. Но то были слезы радости…

Поборов нахлынувшее волнение, Густаво произнес:

— Проси меня обо всем, о чем только пожелаешь… Я выполню все. Только уважь и меня — не трогай больше Марию Лопес…

Лорена сделала вид, будто бы не расслышала последних слов Густаво.

— Значит, ты согласен?..

— Но только…

Лорена не дала ему договорить.

— Послушай, — ее голос неожиданно приобрел вкрадчивые интонации, — послушай, папа… Дело в том, что я теперь попала в очень стеснительное положение…

Разумеется, Лорена нагло врала — у нее были деньги — те самые, которые несколько недель назад она забрала из сейфа одного столичного банка: те средства, отложенные ею «на черный день», были вполне достаточные…

Старик, вытер лицо углом простыни.

— Да, да я понимаю…

Лорена не ожидала такой уступчивости.

«Откупиться хочешь?.. — Злобно подумала она. — Не выйдет…»

Густаво продолжал:

— Да, да, конечно же я помогу тебе… Это же мой долг, несмотря ни на что, я был и остаюсь твоим отцом, я несу за тебя ответственность…

Старый дель Вильяр полез в ящик тумбочки и вытащил оттуда ключ старинной работы — фигурный, с замысловатой бородкой.

— Это ключ от шкатулки, где хранятся наши фамильные драгоценности…

Самодовольная улыбка засветилась на лице Лорены.

— От той самой?

Старик кивнул.

— Да…

Выхватив из рук старого дель Вильяра ключ, Лорена положила его себе в карман.

— Надеюсь, мы с тобой договорились?.. — С надеждой в голосе спросил Густаво.

Лорена сделала непонимающие глаза.

— О чем это?

Холодный пот прошиб Густаво.

Да, он действительно думал, что сможет таким образом откупиться от наглых притязаний своей приемной дочери. Он действительно считал, что отдав Лорене ключ от ларца с родовыми драгоценностями он купит спокойствие для Марии Лопес. Густаво, конечно же, хороша знал, чего можно ожидать от Лорены, однако он и думать не мог, что ее злобность будет простираться столь далеко…

— О чем это ты говоришь?.. — Издевательски спросила Лорена, — О чем это таком мы с тобой тут договорились, папа?

— О том, чтобы ты оставила Марию в покое, — упавшим голосом произнес старик.

— Вот как? Очень даже интересно… Почему это, ради кого я должна отказываться от своих планов?

Старый дель Вильяр сделал умоляющее лицо.

— Лорена, а прошу, я умоляю тебя — ради всего святого, ради нашего доброго имени — оставь в покое Марию Лопес. Она чистая, честная женщина, она заслужила свое право на счастье!..

Взгляд Лорены стал холодным и жестоким.

— Оставить ее в покое?

— Да… Очень прошу тебя.

— Знаешь, дорогой папа, я никогда не меняю своих, решений…

Лицо Густаво перекосилось от гнева. Тяжело дыша, он крикнул:

— Если ты сделаешь этой честной, достойной женщине что-нибудь дурное, я не только отрекусь от тебя! Я… я просто прокляну тебя!

Лорена поморщилась — на нее подобного рода угрозы никогда не действовали.

— Отречешься?.. — Совершенно спокойным голосом спросила она. — Ну и пожалуйста…

В этот момент Густаво, вне себя от ярости, приподнялся, чтобы вцепиться в Лорену, однако та была готова ко всему, даже к подобному повороту событий. Тем более, Лорена была гораздо моложе — она, ловко отскочив, схватила Густаво за горло и изо всех сил прижала его к подушке.

— Лорена, Лорена, — захрипел он, — Лорена, отпусти меня… Ты ведь меня сейчас задушишь…

Лицо Лорены приобрело садистское выражение — она прекрасно видела, что Густаво просто корчится от боли, что он страдает, однако, тем не менее, продолжала сжимать его горло. Разум преступницы работал четко — она вдруг поняла, что если судебно-медицинская экспертиза обнаружит какие-нибудь следы насильственной смерти, то обязательно начнут розыск, а это может привести к очень плачевным результатам. Надо было действовать как-нибудь иначе…

Улыбнувшись, Лорена неожиданно для старого дель Вильяра отпустила его.

— Я пошутила, папа. — Натянуто улыбнувшись, произнесла она. — Нет, я не причиню тебе никакого вреда… Так же, как и твоей Марии Лопес… Более того, — она потянулась в карман за ключом от ларца, — более того, я возвращаю тебе этот ключ…

Лорена сознательно растягивала этот монолог — она лихорадочно искала глазами какой-нибудь предмет, подходящий для ужасного злодейства. Неожиданно взгляд ее упал на подушку…

«Это как раз то, что мне надо, — подумала она, — лучше и не найдешь…»

— Да, дорогой папа, — продолжала она, глядя немигающими глазами в лицо мертвенно-бледного Густаво дель Вильяра, — я только пошутила… А ты ведь наверняка испугался, правда? Ты наверное подумал, что твоя родная дочь желает тебе зла, что я появилась из преисподней, чтобы утащить тебя с собой? Ха-ха-ха, — деревянным смехом рассмеялась Лорена, — Что ты, дорогой папочка…

Густаво осторожно потер горло и испуганно произнес:

— Лорена… Ты сделала мне очень больно…

Лорена, подсев к Густаво на кровать, медленно придвинула к себе подушку.

— Да, конечно, папочка, извини меня, папочка, я не хотела, папочка… — механически повторяла она, чтобы усыпить бдительность Густаво.

Наконец, когда подушка была уже в руках Лорены, она с торжествующим воплем «Теперь никто не помешает мне сделать то, что я захочу!..» — накрыла ею лицо названного отца и принялась с остервенением душить.

Спустя несколько минут все было кончено. Густаво, человек пожилой, перенесший на своем веку, столько болезней, не мог долго сопротивляться — его тело сотрясли предсмертные конвульсии; через несколько минут дон Густаво дель Вильяр был мертв.

Лорена аккуратно подложила подушку под голову покойного и прикрыла его одеялом. Потом взяла ключ и полезла в застекленный шкаф старинной работы — она знала, что шкатулка с родовыми драгоценностями обычно стоит там. Раскрыв шкатулку, Лорена принялась распихивать золото, драгоценные камни и пачки крупных банкнот по карманам — сумку она оставила в машине.

Наконец, когда со шкатулкой было покончено, Лорена, в последний раз посмотрев на Густаво, прошептала сквозь зубы:

— Ну вот и встретились мы с тобой, дорогой папочка! Надеюсь, следующая наша встреча произойдет на том свете, не раньше!

После этого Лорена, еще раз поправив подушку под головой Густаво, направилась к выходу…

Так Лорена дополнила список своих многочисленных преступлений еще одним — она убила человека, который воспитал ее, человека, который столько лет заменял ей родного отца…

Загрузка...