Глава 17 Подстава

— Подожди! Дай отдышаться!

Налитое белое тело близко пронеслось над моим лицом, и Аля, переводя дух, поднялась с кровати. Подо мною скрипнули петли. Надо бы смазать, а то соседи снизу, наверное, уже готовы убить нас обоих.

Обнажённая, в свете тусклого уличного фонаря, пробивающегося через старый тюль на окне, она была прекрасна.

— А ты хорош! Сколько у тебя было девушек?

— Ты — первая…

— Врёшь!

— Говорю чистую правду!

Не, ну а что? Конкретно у этого моего тела — первая. Так что формально я не солгал. Ну а опыт, его, как известно, не пропьёшь. В молодом теле, конечно, все приятнее и острее. Плюсы у новой жизни, несомненно, были!

Я лежал и смотрел, как Аля танцующей походкой направилась к графину с водой. Жадно припала к нему, выпрямившись. Длинные распущенные волосы коснулись ямочки ниже талии. Мне определённо повезло… Желание начало снова разгораться внутри.

Она повернулась и упёрлась руками в тонкую талию:

— Нравится?

— Ещё бы! Хочется ещё! — не стал кривить я душой.

— Мне на работу… — помотала она головой.

Я посмотрел на часы — единственную вещь, которую оставлял себе в повседневной жизни из купленных обновок, помимо пальто.

— Мне тоже надо по делам. Но мы ещё успеем…

— Нет… — скорее просто пококетничала Аля, но я уже притянул её к себе на кровать.

* * *

— Дядя Женя, посмотрите? — передал я мастеру старые большие часы с простым циферблатом.

— Посмотрите или почините? — уточнил вечно ворчливый дед.

— Почините… — улыбнулся я и отдал ему часы. Не свои…

— Какие жалобы у «пациента»?

— Да не знаю, даже. Часы старые. Выиграл в карты, а они не идут.

— Ох уж эта молодёжь… карты — карты… Портки проиграешь, куда побежишь?

— Я же выиграл, — возмутился я, кося под дурака.

— Это пока. Весь фарт в этом мире рано или поздно заканчивается… — философски изрёк дед Женя, вскрывая крышку часов.

Они, надо сказать, были не совсем простые. Это были именно тот механизм, который я снял с адской машинки. Которую утром с большой предосторожностью мне вручил Лёва. И дал напутствие везти всё очень аккуратно. Принцип подключения был простейший, но я всё равно изучал его полчаса, если не больше, прежде чем снять сам, казалось бы, застывший навечно, циферблат.

— Здесь пружина перетянута! Просто до ужаса… Завод очень тугой. Тут максимум на три-пять секунд хватит его. А дальше пружину сорвёт напрочь…

— Три-пять? — переспросил я, чувствуя, как невольно сжимаются кулаки, а по спине бегут мурашки.

— Ну да. Убирать пружину?

— А как ты так заметил, дядь Жень? Я просто открывал и не понял.

— Ох, молодёжь… Смотри. Вот тут два винтика. Это — стопор возврата. А вот это — взвод пружины. Один виток — десять секунд. Шесть витков — минута. А тут полвитка. Надо пять с половиной спустить и стопор переставить. Чтобы заново отсчёт шёл. А то у тебя тут всего лишь пять секунд. И всё — дальше механизм клинит, и часы останавливаются.

— Хорошо…

Точнее, ничего хорошего. Как я и заподозрил тогда вечером, Соломон Михайлович решил выкинуть нас в утиль. Вместе со складом. Больно красиво разливался он тогда соловьём. И потом, уже обдумывая наш разговор вечером, я решил перестраховаться. Тоже мне, несчастный случай на производстве. Если от нас вообще хоть что-то останется.

Почему я не поверил ему? Ладно Витя с Мишей, два молодых парня с простейшим образованием в начале XX века. Но я-то прекрасно понимал, что двух килограммов взрывчатки не хватит на весь склад. Мы же не сарай идём сносить. А вот угробить нас — вполне себе приличный заряд. Но мы пока что мелкие сошки. Значит, с этим складом всё совсем не так просто, как рассказывал Соломон… Надо будет там внимательно на месте осмотреться.

Есть у меня обоснованные подозрения, что нас и опознать-то не получится, после того как вместе со складом выгорим дотла и мы. Н-да… а как патоку мне в уши лил, старый таракан… как старался. Даже про алкоголь нам рассказал. Наживку закинул. Есть ли там это виски вообще на складе? Да, наверное, есть, и ему это точно известно. Чтобы мы, когда увидели дорогой алкоголь, обрадовались, да из штанишек от переизбытка чувств по-молодости повыпрыгивали, представляя — сколько заработаем. А потом забыли про все предосторожности. Ну ничего…

— Спасибо, дядь Жень. Я думаю, что часы я обратно отдам проигравшему, пусть возвращает долг деньгами.

— В смысле? Что, уже не чинить, что ли? — возмутился дед.

— Не, ты не подумай, сколько с меня причитается? — тут же успокоил его я.

Старик-часовщик только махнул рукой:

— Да что это за работа, забирай, — он смягчился и толкнул часы ко мне по сукну, которым была покрыта часть шероховатого деревянного стола.

— Спасибо! — тепло поблагодарил я и, забрав их, вышел на улицу в тяжёлых раздумьях.

* * *

— Значит, он нас в расход решил записать? — возмутился Мишка.

— Именно.

— Тогда какого черта мы вообще потащимся на этот склад?

Гарри тяжело вздохнул и посмотрел на часы, лежащие между нами на столе в моей съёмной квартире:

— Потому что мы уже знаем про него.

— «Свидетель всегда хуже подельника», — согласно кивнул я.

Миша откинулся в кресле и взялся за виски:

— Н-да, влипли так влипли. Что будем делать?

Я задумался, глядя на адскую машинку рядом с часами:

— Да всё, что и обещали. Часы переведём. Рванём склад и вывезем алкоголь. Что-то подсказывает мне, что он там точно будет. Потому что если этого не делать, то надо просто бросать всё тут на полпути и уезжать в другой город. Подальше. И это не гарантирует безопасности всё равно.

— А с аптекарем как будем разбираться? — поднял на меня глаза Гарри.

— Его я беру на себя. Только всё надо будет провернуть очень быстро. Сразу после того, как рванёт склад. Пусть думает какое-то время, что мы вместе с этим самым «лекарственным вином» улетели к праотцам на небеса.

— Риск… — пробубнил Рощупкин.

— Риск, — согласился я, — Но есть другая проблема. Это очень дурно пахнущее дело. И поначалу я думал, что Соломон более-менее самостоятелен в его организации. Но масштабы этой операции гораздо серьёзнее, чем нам описали. Поэтому, я думаю, старик всё-таки сказал кому-то о том, что нашёл нас. И даже постоянно будет отчитываться о ходе дела. Такие вещи не делаются в одного. Если мы не выполним задание, или спишем Соломона в ноль сами — к нам могут «постучаться» очень неприветливые и серьёзные ребята. Поэтому, надо будет как-то узнать кто в курсе этого задания. И спросить мы может только с Соломона… А пока, надо всё делать на наших условиях. Заодно мы сможем разжиться грузовиком виски или чего там ещё хранится… И это немного нас ускорит в нашем бизнесе. Повторюсь, откажемся — подставимся и станем ненужными свидетелями. А вот если сделаем и потом вывернем всё с выгодой для себя — это возможный выход.

— Хорошо. Как Витя? — Мишка кивнул в сторону второй комнаты за моей спиной.

— Уже лучше. Но спит почти целыми днями. Стараюсь его плотнее кормить. Соблюдая диету, разумеется. И давать лекарства по времени. Но Витя ещё неделю отсюда не выйдет. Ты сказал его семье, что он уехал на заработки?

— Да. Спросили, почему он сам их не предупредил, но я отбрехался… Вроде как…

— Это хорошо, — с облегчением произнёс я.

— Они начали подозревать, что мы не перевозками занимаемся.

— Пусть думают себе — что хотят. Рано или поздно всё вскроется. А пока это всего лишь догадки. Тут про полрайона наших ходят самые сказочные слухи. Как не поглядишь, а каждый второй — уже подпольный бизнесмен, — усмехнулся я.

В любой исторический период людское тщеславие не искоренить. Что в моём «старом времени» каждый второй «дела там делает всякие» с важным видом, и в любом возрасте всё «собирается что-то открывать», что здесь — ничего не меняется.

— Хорошо, что с поставками в Вирджинию?

— Мы успеем за три дня закончить дело и поставить им партию. Если будут какие-то непредвиденные обстоятельства — созвонимся с Колей и скажем, что привезём позже, но больше.

— Когда едем на этот склад? — поинтересовался Мишка.

— Завтра. А что?

— Да как сказать… Надо к Дине.

— Ты прямо зачастил, — улыбнулся тепло я.

— Знаешь, я не хотел раньше времени говорить… — Мишка даже нервно дёрнулся.

— Ну не томи, –поторопил его я.

Друг развёл руками:

— Короче говоря, я скоро стану отцом… Поэтому она и нервная была последнее время. Не знала — как мне сказать. И боится знакомить меня с отцом.

На мгновение повисла тишина. Затем на наших с Гарри лицах сами собою разъехались улыбки.

— Мишка! Это же здорово! — подбодрил я друга и хлопнул его от души по плечу, — Это надо отпраздновать! Только сначала сделаем дело. И раз такие расклады, то ускоримся. Сегодня разведаем обстановку…

* * *

Наш грузовичок стоял в двухстах метрах от склада на пустой улице промзоны Стейтен — Айленда. Это боро Нью-йорка и в моём времени не особо было заселено по сравнению с другими районами. Оно больше был похож на гигантский пригород, а в это время, в начале двадцатых, эта часть Большого Яблока вообще наполовину состоит из заводиков и складов.

В отличие от жилых кварталов Нью-Йорка, тут не было ни неоновых вывесок, мигающих и зазывающих в бары и рестораны, ни постоянного потока машин неспящего города. Ветер гонял по дороге мусор, высыпавшийся из перевёрнутых или заполненных доверху ржавых баков, стоящих почти в каждом переулке. Добрая половина фонарей разбиты или не работают сами по себе. Около склада один фонарь постоянно подрагивал, периодически загораясь на несколько секунд и освещая согбенную фигуру сторожа в застеклённой будке.

— Охрана?

— Два сторожа. Один тут и один внутри. Но часто приходит к будочнику. Чай, кофе, газеты, но больше поболтать, — прокомментировал Рощупкин.

— Значит, Соломон тут не соврал, — кивнул я, — Это очень хорошо. Главное, чтобы как в прошлый раз к нам не заявились нежданные гости.

— Действуем как и тогда?

— Почти. Сдай в переулок — номера завешиваем, и вперёд… Вдруг, придётся моё лицо светить? — с неудовольствием проговорил я.

— Почему?

— Потому как этот склад якобы официальный. А значит, тут может стоять и сигнализация… Если решат, что я подозрителен, то тут всё будет звенеть как в банке…

Н-да. Решено! Как закончу это дело — на склад, если какой-то и зайду, то только на свой собственный, где будет храниться моё виски и прочая нужная всячина. Скоро на такие места у меня будет срабатывать нервный триггер.

* * *

— Мистер, скажите, где здесь остановка? У Вас тут проблемы со светом, я не могу понять — куда идти? Мне надо на Пятую авеню! — я говорил громко и с нарочито исковерканным акцентом. Не хотелось, чтобы охранник потом со стопроцентной уверенностью говорил, что на него напали русские. Лицо, как мог прятал частично в воротнике, мельтеша перед глазами мужичка и делая вид, что замёрз.

— Не местный? Иностранец? — также прокричал охранник. Уже пожилой, сухощавый, с крючковатым носом, видно было, что он щурился даже в очках. Толстое стекло без окошка между нами не давало возможности нормально говорить.

Я обезоруживающе улыбнулся и кивнул.

— В конец улицы и направо, потом… — звучало глухо, но я на самом деле всё слышал нормально.

Отрицательно покачал головой и достал из кармана мятую карту с пометками автобусных маршрутов, которые продавали на каждом углу туристам. Расправил её и прижал к стеклу.

— Сейчас! — махнул рукой охранник и встал со своего стула.

Я обрадованно закивал головой, будто лошадь в цирке, и отошёл от стекла.

— Давай сюда… Вот смотри… — вышел ко мне навстречу мужичок.

— Не двигайся и будешь жить. Тихо-тихо. Без резких движений.

Кольт упёрся в подбородок охраннику. Не сказать, что он струхнул так уж сильно. Сжал скулы, блеснул очками на меня и шумно выдохнул:

— Мигрантское отродье…

Я лишь пожал плечами. До его выпадов мне дела не было. Однако, как быстро люди превращаются в совсем других. Только что был готов помогать, а тут сразу и ругательство нашёл… А чего это я больше не турист?

Рядом, скрипнув тормозами, остановился наш грузовичок. Лица сидящих внутри Мишки и Гарри были закрыты платками.

— Сигнализация есть?

— Не знаю…

Раздался звук взводимого курка. И я добавил для понимания:

— Давай сегодня без лишнего героизма, а? Я и так на нервах. Так есть сигнализация или нет?

— Есть.

— Так-то лучше. Нечего из себя героя строить. Нам нужен только товар. Где твой напарник?

— Какой?

— Ты за идиота нас держишь? — прошипел я, уже теряя терпение.

— Внутри — около ворот.

— Кругом марш!

Он даже на каблуках повернулся, чуть ли не щёлкнув ими. Мы зашли в будку, и я толкнул его вперёд — к внутренней двери, надевая повязку. Один меня запомнит, если зрение позволит. А вот плодить свидетелей не стоит.

— Открывай.

Охранник толкнул дверь, и я тут же пихнул его вперёд, крепко держа за плечо. Мы оказались во внутреннем дворе, и из-за моей спины выскочил Гарри в повязке на лице, упирая Винчестер в грудь второго охранника. Он сидел и мирно читал газету в свете лампочки, висящей на проводе, идущем на крышу будки. Глаза второго «пленного» округлились, и он застыл как изваяние, опустив газету и руки на колени.

— Вот так, и не шевелись. Хорошо? — доверительно буркнул ему Гарри и даже, как мне показалось, подмигнул.

— Есть, сэр! — громко отрапортовал сменщик.

— Да не ори ты так! — кляп из тряпок отправился в рот любителю вечерних газет.

— Где отрубать сигнализацию? — я посадил первого охранника рядом со вторым и Гарри начал сноровисто его вязать.

— Щиток на стене за будкой, — пленник кивнул куда-то влево в темноту за сторожкой.

Я включил фонарик и пошёл туда, куда он указал. Вот и щиток. Ага, сигнализация простенькая. Рассчитана на то, что её контролируют с будки. Скорее только для того, чтобы охранники отреагировали на звук и вызывали полицию. Если она будет далеко. Потому как трель от этой гадости будет слышна на соседних улицах. И, может, на дверях склада тоже стоит.

— У них есть оружие?

— У одного есть тридцать второй.

Понятно, скорее всего, моя догадка верна. Они тут чисто в роли звоночка. Обнаружить взломщика, вызвать подмогу, а дальше — по ситуации.

— Открывай ворота.

Я тем временем перерезал телефонный провод, заведённый на сигнализацию. Здесь и ребёнок разберётся. Второй — с питанием — чикнул вторым. На случай дублирующего сигнала. Свет в будке и над воротами погас с тихим затухающим гудением.

Дверь на склад открывали ключами, которые нашли в будке. Мишка уже подогнал «Шевроле» к одному из погрузочных пролётов. Внутри складское здание оказалось добротным в плане аккуратности и чистоты. Даже на современный манер сделанные тяжеленные ворота, ведущие на платформу разгрузки. Редкость сейчас. Выкрашенные, новенькие. А внутри…

— Обалдеть! Сколько тут всего! — ошарашенно оглядывался Гарри, вертя головой. Мишку мы оставили во дворе сторожить грузовик и охранников.

Двухэтажные стеллажи были заполнены ящиками с «лечебным вином». Сколько здесь ящиков? Больше пяти тысяч, не меньше. И настолько плотно стоят, что тут явно собирались отгружать их просто с первых стеллажей и тут же убирать их, чтобы перейти дальше. И всё это казалось только на первый взгляд… А в реальности. Да и чёрт с ним. Всё равно это богатство предстояло сжечь дотла.

— Ищем всё, что покажется странным. Гарри, начинай осмотр с того края.

Минут пять поиски не давали ничего, пока ветеран не окликнул меня. Я подошёл к нему, когда он сидел над вскрытым ящиком и копошился в нём.

— Что ты нашёл?

— На самых верхних стеллажах вторым рядом были очень странные упаковки. Вроде бы как и у «вина», но на нём все крышки пыльные, старые. А тут — их открывали.

— И? — я присел рядом и обомлел.

Гарри разрыл опилки и аккуратно достал коричневые брикеты из плотного картона. Я инстинктивно огляделся по сторонам и поёжился. Сколько тут еще таких «сюрпризов».

— Это взрывчатка, Алекс…

— Да я уже понял… Но хранить её тут, среди горючего «вина»…

— Идеальный вариант. Заметь, у этого склада отличная новая крыша. Не протекает. Тут сухо. И никто не подумает, что её будут прятать в таком месте.

— Погоди!

Я прошёлся вдоль высоких стеллажей, периодически останавливаясь, и забираясь по деревянным поддонам повыше. Гарри начал проделывать тоже самое. Когда знаешь — что искать, то работа идёт быстрее… Нам удалось обнаружить ещё шесть полок, в глубине которых покоилась опасная тара со смертоносным содержимым.

— Этот склад сам как сплошная бомба!

— И зачем им такое «громкое» дело? — поразился Гарри.

— Не знаю, но любой неглупый детектив сразу поймет, что тут хранили. Да даже и тупой — пообщается с пожарными, и всё через пару минут встанет на свои места. Это не просто война конкурентов. После такого «бума», а детонировать тут будет конкретно, полиция станет трясти владельцев и копать под их «хозяев», если тем не удастся всё это замять. А замять будет очень сложно.

— Что будем делать?

— Ну мы уже здесь. Значит, всё как и планировали… Только поищем виски и, пожалуй, прихватим пару этих ящиков с собой. Чувствую, они нам ещё пригодятся.

— Согласен, сэр! На войне все средства хороши!

Мы отыскали и то, что интересовало нас изначально. Только не на самом складе, а в большом отдельном помещении. Похоже, это была бытовка для хранения запчастей и прочей рухляди, остатки которой хранились у дальней стены.

Но у другой стены покоились ряды деревянных ящиков, красиво уложенных друг на друга. Они были в два раза меньше стандартных. Но даже резное оформление самой деревянной тары вызывало уважение. Гарри поддел один из них. Сорвал крышку, заглянул внутрь и даже присвистнул.

— Ничего себе…

— Что там? — я подошёл ближе.

— Я не специалист, но до войны это виски стоило раза в три больше, чем обычный односолодовый… Сосед моего отца занимался перевозками и частенько возил такой в Канаду. Там оно особо хорошо расходилось.

Я взял одну бутылку и рассмотрел поближе. Красивая этикетка с готическими буквами. Мне название было неизвестно — или я не встречал, или завод-производитель не «дожил» до двадцать первого века, а может, просто сделал ребрендинг.

— Нам повезло?

— Да как сказать, реднекам в Вирджинии такое пойло вряд ли нужно. Им что попроще и покрепче, чтобы разбавлять и перепродавать из-под полы.

— Ну да, — я кисло усмехнулся, — и по цене мы с ними уже сошлись. Придётся искать — куда продать в Канаду.

— В общины мормонов у Великих озёр, — пожал плечами Гарри, как будто само собой разумеющееся.

Я воззрился на него, разведя руками, мол: ' а чего же ты молчал'?

— Что? — смутился американец, — У меня там нет знакомых, иначе бы сразу я предложил возить товар туда, а не в Вирджинию.

— Жаль. Ладно, загружаем грузовик и сваливаем отсюда. Повезло, что решили взять грузовик с удлиненной базой. Грузи всё!

Погрузка прошла быстро. В четыре руки мы наскоро перетаскали ящики в «Шеви» и опустили тент. Затем я аккуратно отнёс сумку с адской машинкой на склад и выбрал место у толстой несущей стены, где взрывная волна пойдёт внутрь и даст большую разрушительную силу. Даже если все ящики не выгорят, что вряд ли, пожарная команда не успеет потушить всё, и товар повредится уж точно.

Сейчас часы стояли на три минуты. Этого времени вполне достаточно, чтобы мы успели вывести сторожей и уехать самим. Грузовик уже фырчал около ворот. Я с Гарри скомандовал охранникам подняться и следовать вперёд, подгоняя их тычками в спину. Около двери в будку я обогнал их и открыл дверь. И тут же столкнулся лицом к лицу с копом…

— Саймон, у Вас всё хорошо? Свет выклю… Вы кто⁈

Полицейский рванул из кобуры револьвер, но я уже кинулся к нему, срабатывая телом как таран. Мы упали оба на пол. Сзади послышался крик Гарри:

— Стоять! Куда⁈

Видно кто-то из охранников, а может и оба, попытался поиграть в героя. Похоже, решили «затаранить» ветерана своими телами со связанными за спиной руками. Но я не видел ничего, схватив полицейского за руку с револьвером и стараясь выкрутить её. При этом второй свободной рукой он облапил меня и наносил короткие удары-тачки. Мы покатились по доскам пола, сцепившись в клубок. Позади что-то упало и разбилось.

Топот ног, ор Гарри и звуки сочных тумаков. Но всё моё внимание было сосредоточено на руке копа. Здоровый мужик лет сорока сопротивлялся как медведь. А ещё позади тикали часы на адской машинке. Вряд ли будку тоже затронет взрывом, но рисковать не хотелось. Тут всё вокруг построено из дерьма и палок, кроме этих идиотских ворот склада, из-за сигнализации которых мы и задержались.

В какой-то момент я перекатился, заняв позицию наверху, и резко рванул ввысь, высвобождая одну руку и нанося удар локтем в лицо фараону. Добавил туда же! Второй рукой отвёл револьвер как можно дальше. Грохнул выстрел. Ещё один — мужик явно на несколько секунд поплыл и начал непроизвольно жать на спуск. Я вмазал ему для верности ещё разок, и рванул из кобуры свой кольт. Два выстрела в сторону рядом с головой фараона и он перестал сопротивляться, широко раскрыв глаза и рот — оглушило его знатно. Признаться, мне и самому по ушам дало — мама не горюй!

Гарри вытащил его за шиворот из-под меня, пнув в сторону выпущенный копом револьвер. А следом наставил Винчестер в грудь полицейскому, задравшему руки вверх. У стены стояли испуганные охранники. У того, что был в будке, под глазом красовался конкретный фингал со слабым рассечением.

— К стене! Руки на виду! — взревел Гарри.

Полицейский без лишних слов быстро стал рядом с охранниками.

— Маска! — посмотрел на меня напарник.

Чёрт! Пока возились, моя повязка чуть ли не сбилась вниз и сейчас мою физиономию могли бы увидеть все трое. Три свидетеля вместо возможного одного, если запомнит! Я быстро подхватил падающий платок и помотал головой, приходя в себя. Затем вытер кровящую губу. Где ею ударился в запале потасовки — непонятно.

— Что с этим делать будем? — Гарри махнул Винчестером на копа.

Я посмотрел на часы — оставалось меньше минуты. Затем бросил взгляд на полисмена. Он напрягся, сверля меня глазами.

— Туда же, куда и охрану… Лишние жертвы нам ни к чему. Значит так, Вы — трое! Сейчас выходите отсюда и бежите со всех ног — куда глаза глядят. Склад сейчас рванёт. Понятно?

«Пленные» явно «тупили». Похоже, их тут разыгрывают вслепую. Или очень хорошие актёры.

— Тогда почему Вы ещё здесь? — рявкнул я раздражённо, и направил на них Кольт.

Все бросились к открытой двери и, потолкавшись в проходе, забухали туфлями по асфальту в сторону дороги, и оглядываясь на бегу. Полицейский явно замешкался, запоминая меня…

— Живее! — я вышел наружу и дважды выстрелил в воздух.

Прыти у беглецов добавилось. Двое со связанными руками бежали, словно гуси по полю. Они скрылись за углом ближайшего перекрёстка. А через секунду из открывшихся ворот вырулил Мишка, остановив «Шевроле» рядом с нами. Он распахнул дверцу и скомандовал:

— Грузитесь!

Мы с Гарри не мешкая запрыгнули внутрь и потеснили его в узкой кабине. «Шеви» зафырчал мотором, тяжело набрал скорость, взревел на повороте и помчался уже быстрее по улицам Стейтен-Айленда. Позади раздался мощный взрыв, слышный на весь квартал. Несмотря на то, что адская машинка рванула в помещении, дальше всё уже довершили «запасы» взрывчатки на складе. Нас бы там размазало только так. Всполохи огня озарили стекло заднего вида.

Теперь пора «побеседовать» с нашим уважаемым заказчиком. У меня к нему есть очень много вопросов…

Загрузка...