Глава 29 Оружейная симфония

Грузовик, подпрыгивая на разбитом асфальте, медленно начал разворачиваться.

— Жить надоело, что ли⁈ Проезжай быстрее! — сделал шаг в сторону протискивающегося Шевроле громила и направил на лобовуху свой Винчестер.

— Простите, сэр! Я уже уезжаю! — послышался приглушённый испуганный голос из темноты кабины, и старенький «Шеви» всё-таки развернулся. Я напряг все мышцы. Колени предательски дрожали от перехлёстывающего через край адреналина.

— Живее! Вали уже!

Горский сделал шаг ко мне и наклонился:

— Ну что? Не передумал? Хочешь сохранить жизнь своей семье? Обещаю, что не трону их…

Наши взгляды встретились. Медленная змеиная улыбка расползлась по моим губам. Виктор от удивления даже отпрянул. А я лишь процедил:

— Я, конечно, может, сегодня и подохну… Но ты точно ляжешь вместе со мною…

Лицо бандита вытянулось в яростной гримасе:

— Чего-о?

«Шеви» скрипнул тормозами, резко остановившись, и полог его кузова мгновенно раздвинулся в стороны, натягиваемый уходящими вглубь стропами. Раздался громкий крик:

— Алексей!

Но я и без этого уже падал на землю, закрывая голову…

Пулемётная очередь ударила по бандитам, стоящим вокруг меня, сметая их как кегли в боулинге. Падая, я увидел, как одного из громил просто срубило пополам, вбив в дверцу авто. Стоящий рядом отморозок попытался пригнуться, но поймал пулю виском. Нелепо дёрнувшись и выронив автомат, он упал как подрубленное дерево на своего мёртвого подельника.

Вторая пулемётная очередь вплела жадную трель и слилась с первой в смертоносный оркестр. Хлёсткие удары перекрывали крики бандитов, в ужасе пытавшиеся как-то спасти себя: кто-то падал на землю и пытался на карачках или животе отползти в сторону, другие кинулись за стоящие наискось авто. Два пулемёта Льюиса с характерным лязгающим звуком работали как молотки, высекая искры из машин и асфальта. «Прощальные подарки» Гэрри Томпсона, найденные в потайном чулане покерного бара, отрабатывали сейчас на всю катушку. Они поливали врага из кузова нашего «заслуженного 'Шевроле» — единственного грузовика, который мы не стали закрашивать логотипом мебельной фабрики «Соколова», оставив его на всякий случай. И этот «случай» наступил…

Пять или шесть человек погибли мгновенно, поймав пули от начального веера могильных свинцовых ос. Первый пулемёт после него залупил широким сектором, пока к нему не присоединился второй. Их угол обстрела сразу сократился, разбив на две части «площадку», на которой стояли авто бандитов.

Это не отморозки, которым дали в руки пушки и сказали валить конкурентов! Работают бывшие спецы Русской императорской армии. А чтобы вот так тандемом работать двойным расчётом с отставанием первого ствола от второго, когда ты чётко видишь перед собою вооружённого противника, и всё нутро говорит — стреляй тоже, чтобы выжить — надо иметь стальные шары и выдержку…

Стёкла автомобилей лопались, разлетаясь вдребезги по асфальту, падая на головы живым и мёртвым бандитам. Горский корячился на земле неподалёку, словив пулю. Несколько отморозков пытались стрелять «по-африкански», выставив оружие вслепую. Только бы в парней в «Шеви» не попали!

Я, лёжа на животе, метнулся за колесо неподалёку, подхватывая упавшую автоматическую винтовку Браунинга одного из бандитов. Припав к земле, заглянул под Фордик, стоявший ближе всех. Вытянул вперёд Браунинг и нажал на спуск. Пули скосили ногу в ботинке. Прячущийся за авто гангстер, который периодически вслепую постреливал в сторону грузовика, упал на землю, раззявив рот и оглашая всё вокруг истошным криком. В последний момент его полные боли глаза увидели меня и на мгновение расширились перед тем, как он получил очередь от груди до лба. Готов!

— Перезаряжай! — раздалась чёткая команда.

Второй пулемёт, начавший работать позже, до сих пор лупил короткими очередями по бандитам. Вспышки его освещали нутро кузова грузовичка, где прятались пулемётчики, но разглядеть что-либо там было невозможно. Местные, наверное, окончательно сейчас забились под кровати в своих домах, спасаясь от такой светомузыки.

Один из бандитов Горского поднялся над капотом, направив оружие в сторону грузовика, но его уложил хлёсткий выстрел из винтовки. Похоже, водитель «Шеви» тоже вступил в бой, покинув кабину.

Стрельба второго пулемёта завершилась.

— Перезаряжай!

И тут же следом…

— Огонь!

Первый Льюис опять вжарил длинную очередь по тачкам парней Горского. Начавшие было подниматься на ноги бандиты, опять попадали за авто. Но это только в крутых боевиках будущего главные герои спасаются за полицейской тачкой от пуль злобных гадов. Реальность куда прозаичнее. От того же пять сорок пять вас более-менее гарантированно спасёт место за двигателем машины. Разумеется, пока противник не подойдёт к вам в паре, поливая свинцом с двух сторон, и не расстреляет в упор, если вы не покинете быстро своё «укрытие». А любое другое место в машине зачастую прошибается насквозь через весь салон. Ещё как-то спасают колёса. А тут пулемётный более мощный патрон. Шансы выжить стремятся к нулю.

Бандиты Горского не были спецами из будущего. Это были ребята, которые за два года подрастеряли навыки обращения с оружием, если имели их раньше. А Виктор набирал не служилых бойцов, а преимущественно криминальный элемент. Вооружённые в большом количестве это была опасная сила. Но сейчас, прижатые к земле и прячущиеся за Фордиками, они неумолимо приближались к своему земному концу…

Пулемётные и винтовочные патроны прошибают местные тачки отменно. Несколько ублюдков, пришедших по мою душу, уже сползали по противоположным бортам авто, пробитым пулями из Льюисов.

— Огонь!

Опять «заговорил» второй пулемёт, окончательно хороня любую надежду на выживание. У кого-то из бандитов сдали нервы, и он кинулся в спасительную темноту подальше от места бойни. Но очередь вдруг хлестнула искрами по асфальту ему вслед, впечатав пару свинцовых приветов в спину. Прихвостень Горского взмахнул руками и полетел вперёд — в грязь клумбы около тротуара, по инерции проехав в ней полметра носом.

Я прокатился чуть в сторону и перевёл под тушей Форда ствол на бандита, который засел за колесом с другой стороны. По этой машине не лупили из пулемётов — парни боялись задеть меня.

Из-за колеса торчало колено отморозка, на которое он опирался. Короткая очередь, и бандит с истошным воплем опустился на руки, выронив своё оружие. Ещё пара свинцовых приветов, и одну руку словно подрубило. Третья порция пуль ударила противника в грудь, успокоив его навсегда.

Патроны закончились, и я начал лихорадочно осматриваться по сторонам, в поисках нового магазина.

А Льюисы жадно дробили ночную тьму, хороня очередное детище Генри Форда. Два бандита, которые прятались за машиной, забились в конвульсиях, разрываемые пулями. Последний враг решился на отчаянный шаг, с криком встав почти в полный рост из-за капота соседнего авто и наведя своё оружие на грузовик.

Очередь резко хлестнула по нему, опрокидывая назад и уходя по инерции чуть дальше по стёклам автомобиля, мгновенно превращая их в крошево. Палец бандита «заклинило» на спусковом крючке, и длинная очередь ушла вся в ночное Нью-Йоркское небо.

— Отставить!

Как много всего вихрем произошло вокруг меня. Но в реальности всё это уложилось во время отстрела очередями двух больших дисков пулемётов Льюиса. Только сейчас я понял, что уши мои заложило. Найденные в потайном чулане у ирландцев Льюисы отработали сполна. Вопрос только: откуда они там? Неужели эти стволы должны были попасть как-то в Ирландию, где местные подпольщики использовали бы их против королевской армии и полиции? Весьма вероятно. В истории упоминается масса случаев поставок оружия от ирландских банд США на их родину в это время. А Льюисы для подпольщиков в Ирландии всегда были самым желанным товаром в двадцатые годы. Их доставали отовсюду, из Штатов, из Бельгии, и даже с королевских складов.

— Алекс! Не стреляй!

Гарри выглянул из-за покорёженного авто и подмигнул мне.

— Всё окей?

— Да… — я встал и на негнущихся ногах пошёл к булькающему красным Горскому. Адреналин до сих пор чуть ли не бил набатом у меня в голове, — Почему вы опоздали? Должны же были приехать заранее вон в тот двор…

— Из района мы дворами ушли очень быстро. И сразу встретились с капитаном и его людьми. Но в Уэйкфилде уже были парни Горского. Скорее всего, им просто повезло, и его нора была где-то рядом. Две машины почти сразу стали в концах квартала и начали караулить. Повезло, что Илья Дмитриевич их заметил и посчитал подозрительными. А потом решил проверить. Пришлось импровизировать на ходу. Мы пропустили вперёд машины Горского, а затем по-тихому разобрались с одним из авто слежки. Поэтому и задержались. Надо быстрее сматываться отсюда!

Мимо прошёл Синицын в сопровождении ещё одного бойца. Хлопнул выстрел. Второй. Третий. Мои люди занялись неприятной работой. Но оставлять свидетелей было нельзя. Кроме…

— Вот того забираем с собою! — я указал на подстреленного бандита, стонущего около пробитой двери легковушки, — Раненые у нас есть?

— Ване Колпину дробь попала в плечо, но ничего серьёзного. Будет жив. Надо будет показать его Соломону.

Я подошёл к Горскому, попутно забирая собственный Кольт у застреленного бандита, который меня «брал в плен» до этого. Наклонился к своему врагу. Тот смотрел на меня, вытаращив глаза и пытаясь что-то сказать, но только пускал красную юшку. Уже не жилец. Каждый раз, когда его горло булькало, голову Виктора слегка подкидывало, словно от крупной дрожи. Я направил пистолет ему в лоб. На ум почему-то пришла избитая пафосная фраза. Король умер! Да здравствует новый король. Ну а что, он сам себя так назвал…

Грохнул выстрел, и Виктор Павлович Горский покинул бренный мир, оставшись лежать на грязном разбитом асфальте Бронкса, который он так хотел прибрать к своим рукам.

— Все остальные мертвы, — спокойно констатировал Синицын, подойдя ко мне, словно вышел из операционной, а не положил только что почти два десятка отморозков с помощью пары пулемётных расчётов, спрятанных в кузове грузовика.

Весь «цвет» банды Горского лежал вокруг. Кто-то «обнимал» капот, кто-то привалился к колесу, иные просто раскинули руки и смотрели остекленевшими глазами в тёмное ночное небо, затянутое тучами. Тех, кто был «на подскоке» для того, чтобы увозить своих подельников, смерть застала за рулём. Почти на всех машинах не было ни одного целого стекла. Мелкое крошево хрустело везде под ногами. Часть фар побилась, но несколько продолжали гореть, освещая площадку, устланную телами.

— Уходим, — скомандовал я и двинулся быстро в сторону грузовика, — Гарри, ты забираешь наш Форд во дворе.

Пара рук показалась из темноты, и меня подтянули на борт. Синицын залез следом и постучал по кабине.

Шевроле тронулся с места, оставляя ночное побоище позади…

* * *

Шериф полиции Бронкса Джон Фэллон стоял посреди тел, накрытых белыми простынями.

— Вот и произошло то, чего мы боялись… — мрачно проговорил он.

Детектив Барлоу склонился над одним из убитых и удивлённо покачал головой:

— Взгляни! Вот этого персонажа мы и хотели найти!

Фэллон присмотрелся к лицу мертвеца:

— Горский?

— Он самый! Вы же видели его фотографию. Это точно Виктор. Приехал сюда и вытащил какого-то парня из того дома. Оказалось, тут что-то вроде борделя. Несколько девочек принимают «гостей».

— Их опросили?

— К сожалению, нет. Вчера там было две девицы. Одна, Лили МакКензи, когда началась стрельба, похоже, пряталась в шкафу. Её убили около него. Вторая, Мэри Кроуфорд, была застрелена тут, на улице. Её уже увезли коронеры. Возможно, её убил Горский. Более точно скажут эксперты, когда осмотрят все оружие и пули.

— А где этот парень, за которым приехал Горский? — Джон огляделся вокруг, пробегая глазами по телам.

— Похоже, его тут нет. Он или спасся, или его увезли. Жаль, что соседи не рассмотрели лиц. Было темно, да и не до того, чтобы рассматривать что-то в окно. Стрельба была серьёзная…

— Значит, пулемёты из того бара «гуляют» на воле и сейчас находятся в руках у неизвестных.

— Да, тут есть немного пулемётных гильз.

— Почему так мало? Здесь следов от пуль под несколько сотен.

— Уверен, стреляли из кузова грузовика. Зеваки в окрестных домах попрятались от страха. Но говорят, что с места преступления уезжал Шевроле. И ещё Форд. Ничего приметного об авто жители сказать не смогли. Таких машин тысячи. По тому, как тут всё сделали, могу поспорить, что работали люди, прошедшие отличную армейскую подготовку. Посмотри, вот на того парня потратили всего четыре пули, — Барлоу указал в сторону тела, лежащего на клумбе, — Он явно хотел убежать, но ему не дали. И очень быстро, профессионально перевели огонь. Знаешь, я скажу неприятную вещь, но лучше бы они эти пулемёты переправили в Ирландию… — тихо произнёс детектив, — Меньше бы тут было проблем.

— Что ты такое говоришь? — нахмурился Фэллон.

— Оказывается, Крэгс, убитый в той «покерной бойне», был одним из тех, через кого небольшие партии оружия попадали в Ольстер. И находился в розыске. Странно, что он так вольготно чувствовал себя в Нью-Йорке, — многозначительно посмотрел детектив на шефа.

— Что думаешь?

— Думаю, что тебе стоит приглядеться к реакции начальства, когда оно будет спрашивать об ирландской банде. Есть у меня нюх на такие дела. И я чувствую, что если дёрнуть за эту ниточку, всё может раскрутиться до са-а-амого верха… Ты бы не лез в это дело, Джон! Ты знаешь, я редко даю такие советы.

Шериф Бронкса нахмурился и стиснул зубы. Его мужественное лицо стало совсем суровым:

— Нет, надо довести всё до конца. Теперь нельзя просто отступиться от этого. На моей земле сначала пропадает полисмен, потом массовая разборка бандитов, пропажа двух пулемётов, и теперь вот эта вот кровавая резня!

— И всё «в твою смену»… — невесело закончил Барлоу.

— Именно так! И вообще… Вся эта ситуация теперь слишком непредсказуема. Вчера у нас была информация, что тут есть ирландцы, которых положили за ночь, и некий Горский в качестве подозреваемого. Которого мы весь день искали и не могли поймать. А он был тут — под носом у нас! Ты понимаешь, что это значит, Барлоу? Что я не могу полностью доверять моим людям в моём районе! Как так вышло, что в Уэйкфилде не было ни одного экипажа ночью, когда началась стрельба? А теперь, спустя пару дней, у нас почти в два раза больше трупов. И среди них главный подозреваемый в деле о банде Томпсона! Никто ничего не видел, а у нас теперь нарисовались какие-то армейские спецы, стреляющие из пулемётов Льюиса посреди жилого района! И исчезающие в ночи, как Робин, мать его, Гуд! Хотел бы я знать, кто теперь будет рулить всем криминалом здесь, в Бронксе? Где эти долбаные пулемёты? И что это за ублюдки, которые воюют тут, словно это не Нью-Йорк, а поля Франции⁈

Фэллон закончил свою тираду и выдохнул, зло сплюнув. А затем впервые со времени прибытия в Нью-Йорк вытянул сигарету из непочатой пачки.

— Хотел бросить… бросил… — нецензурно припечатал он всю ситуацию, — Взрывы, ирландские пулемёты для повстанцев. Считай, ребята из федерального бюро уже едут к нам…

Около них резко затормозил Форд помощника шерифа, и наружу выбрался молодой парень:

— Детектив Барлоу! Шериф! Вы просили докладывать сразу, как только дело о пропаже полицейского двинется!

Оба переглянулись, а затем Фэллон кивнул подручному:

— Докладывай!

— Тот парень, которого мы поймали. Мы работали с ним по фотографиям из личных дел миграционного бюро. Похоже, он опознал нашего русского. Того, кто стрелял в день, когда пропал полисмен!

* * *

Жизнь — непредсказуемая вещь. Иногда тебе показывают выход, и ты не веришь в него. Тебе создают проблемы вокруг, «расшатывая» твоё восприятие, и ты всё-таки хватаешься за спасительную нить, думая, что она сократит возникшие проблемы. Горский пошёл по этой схеме, недооценив меня и моих людей. И степень риска, на которою я был готов, чтобы раз и навсегда поставить точку в этих разборках. Пусть всё не прошло так гладко, как планировалось, но куш мы сорвали куда больший — сразу накрыли самого Горского и его «гвардию».

Я отставил в сторону чашку кофе и перелистнул страницу гроссбуха, найденного моими парнями на одной из квартир Виктора Павловича. Об этом месте, и ещё нескольких точках нам напел раненый язык, которого взяли ночью после перестрелки.

— Похоже, Горский собирался запустить собственное алкогольное производство. Небольшое, но всё же… На это последнее время шла значительная часть денег его банды, — задумчиво произнёс я, обращаясь к сидящим рядом Синицыну и Вите.

— Было бы замечательно этот завод найти. А то наш пленник не успел рассказать больше. Рана оказалась слишком тяжёлая, — нахмурился капитан.

— Да. Подумаем. Витя, прочитай ещё раз, может, ты найдёшь какие-то зацепки, — подал я большую книгу Громову.

У него прекрасный анализаторский ум, а я уже не раз убеждался, что он часто подмечает многие вещи, которые не видят другие. Вдруг обнаружит что-то интересное в записях.

— Что с поставками в Вирджинию? — обратился я уже к Рощупкину, потягивающему кофе из своей чашки и косящемуся на симпатичных барышень за соседним столиком. А ведь только вчера была помолвка. Надо бы аккуратно побеседовать с ним…

— Всё в порядке. С завтрашнего дня пойдёт в два раза больше машин. Мы закупили ещё несколько грузовиков.

— Надо выдоить это направление досуха. До января осталось совсем мало. А потом заработает Сухой закон, и смысла в подобном канале поставок уже не будет. Пора запасаться самим. Заводик Горского нам бы очень помог…И может стать хорошим активом на крайний случай. Ладно, мне нужно сделать один звонок, и мы поедем.

Через какое-то время я уже сидел в отдельной комнате кафе, где был телефон. Расположившись в кресле, я терпеливо ждал, пока меня соединят с нужным абонентом. Наконец, на том конце провода мне ответили, и я заговорил тоже:

— Давид Сарнов? Рад снова вас слышать. Это Соколов. Алексей. Мы созванивались с вами. Ну как, наша договорённость о встрече в силе? Знаете, я подумал, что мы можем вложить деньги даже в более глобальный проект. Как вам такое название — общенациональная радиовещательная компания? Не слишком претенциозно? Ну а что, всё начинается с малого. Вам интересно? Тогда до встречи в Дельконико в пятницу. Вы знаете, где находится этот ресторан?..

Спустя ещё пару минут я уже жал руки Мише и Вите. Затем мы с Синицыным накинули пальто и вышли из кофейни. На Нью-Йорк неожиданно напал первый в этом году сильный мороз, покрыв инеем все тротуары и дороги. Я потянулся и выдохнул воздух из лёгких, задрав голову в бело-серое небо. Пар вышел изо рта, тут же исчезнув. Мелкие снежинки падали на лицо.

— Let it snow! Let it snow! Let it snow! — тихо, одними губами пропел я слова знаменитой песни, которую ещё тут не придумали.

Пока что её не спели: ни Вон Монро, ни Синатра, сделав одной из самой известных композиций джаза. Может, переписать слова пары нетленок, и продать их раньше? Джаз я любил, тексты помнил. Только вот я не очень разбираюсь, как работает шоубиз и к кому с этим подступиться…

Мы с парнями и так за два с половиной месяца прошли путь от нескольких сотен долларов в долг до собственных первых точек, хорошего автопарка и налаженной схемы поставок в Вирджинию. Попутно уничтожив две банды в районе. Впереди ждут гораздо большие дела.

Но это потом. А сегодня торжественное открытие «Суповой кухни Ивана Сколова» в честь моего отца, и весь район гудит, обсуждая новость. «Сарафанное радио» постаралось. Учитывая новоприбывших соотечественников, это уже облегчит их первые дни здесь, в незнакомом для них городе. И охрану надо пока усилить, разрозненные недобитки Горского затихарились, но ещё в Бронксе.

Мы зашли во внутренний дворик, где был припаркован наш Паккард. Рядом из-за угла торчал нос дорогого иссиня-чёрного Джордана.

Синицын тут же запустил руку под пальто. Но было поздно.

— Не двигаться!

Револьвер был направлен капитану в голову. Человек, держащий его и стоящий за углом дворика, чуть выступил вперед. Мы оба застыли на месте. Дёрнемся, и одного из нас убьют со стопроцентной вероятностью. А мы не первые стрелки Дикого Запада. Хотя, думаю, и герои вестернов не успели бы увернуться от пули летящей прямо в голову с расстояния метра. Если Громов с Рощупкиным зачем-то выйдут наружу из кафе и увидят всё это, пройдя мимо проулка, то перестрелка всё равно выходила так себе.

— Медленно достань руку из пальто! — раздалась новая команда, и Синицын хмуро подчинился.

Дверца Джордана не спеша открылась. На грязные камни ступили дорогие лакированные туфли. Выше — чёрное пальто. Такого же цвета костюм-тройка под низом. Из кармана жилета виднелась золотая цепь дорогого хронографа. Добротная шляпа с белым узким бэндом вокруг тульи. Такую дорогую одежду и подобный крой не носят простые служащие или клерки. А для бандитов Горского слишком представительно.

— Не стоит делать резких движений, джентльмены… — твёрдо проговорил мужчина, пристально глядя на меня и моего напарника тёмными глазами, — Держите руки на виду.

Позади скрипнули тормоза ещё одного авто. Тёмно-зелёный Форд качнулся и остановился, перекрыв проулок. Из него выбрались трое субъектов подозрительной наружности в костюмах победнее, чем у того, кто говорил с нами. С собой они вытянули Матвея, держа его на мушке. Вид у парня был донельзя виноватый. Ведь он должен был ждать нас в Паккарде. А попался в руки незнакомцам. Я даже услышал, как Синицын скрипнул от досады зубами.

С переднего пассажирского сидения Джордана за нами наблюдал ещё один боец. Он положил ствол на край дверцы, направив на нас. А франт в чёрном продолжил:

— Вас только трое, не стоит оказывать сопротивление. Я думаю, мы не будем привлекать лишнего внимания, и устраивать такое же побоище, как то, что вы учудили этой ночью… — усмехнулся богато одетый незнакомец, невзначай медленно отворачивая полу своего пальто и демонстрируя кобуру с пистолетом, — Именно поэтому нам пришлось сначала взять вашего шофера.

— Что вам нужно? — спросил я.

— С вами хочет поговорить один очень уважаемый человек. Вы поедете с нами, — и незнакомец сделал пригласительный жест в сторону Джордана.

— Отказ, я так понимаю, не принимается? — усмехнулся я.

— Категорически нет… Не стоит обострять ситуацию. У вас есть всего один шанс, — покачал головой незнакомец, — Ваши парни останутся тут. Это тоже не обсуждается. Вы же не хотите, чтобы тут осталось три мертвеца? Боюсь, вы не в том положении, чтобы торговаться.

Перевес был явно не в нашу пользу. Я повернулся к Синицыну:

— Ждите меня здесь. Я скоро буду…

Незнакомец усмехнулся, но вежливо произнёс:

— Если вы сможете договориться с моим боссом, мы вернём вас обратно в целости и сохранности, будьте уверены! Сейчас вас обыщут и заберут оружие.

Нас быстро и сноровисто лишили пушек. Синицын кивнул мне на прощание, и я, не торопясь, залез в дорогой салон Джордана, устроившись на заднем диване.

Незнакомец сел рядом и захлопнул дверь. Его напарник на переднем сидении развернулся ко мне полубоком. Пистолет он направил мне в живот. Зелёные глаза неотрывно смотрели на меня. Как будто даже знакомое лицо…

— Поехали… — дал команду водителю франт в чёрном.

Я протёр рукавом стекло со своей стороны. За ним быстро замелькали серые декабрьские улицы Нью-Йорка. Куда меня везут? И зачем?


Конец первого тома. А вторая часть уже тут! https://author.today/reader/381967/3523061

Загрузка...