Глава 2

" Помни, тебе предстоит фотосессия. Йили — довольно важный клиент. Не волнуйся о своем новом альбоме. Просто не торопись. Иван хочет, чтобы на нем было несколько веселых песен", — сказала Руби. Начиная с первого альбома, каждая песня, которую писала Дебби, была грустной. Хотя песня-баллада демонстрировала ее голос, Иван решил, что они могли бы выпустить на рынок несколько более жизнерадостных песен и увеличить число ее поклонников. Им нужен был более молодой контингент.

Дебби кивнула: "Понятно. Я попробую".

Руби пожала плечами. Она слышала один и тот же ответ много раз, но каждый раз Дебби исполняла одни и те же грустные, медленные песни.

"Пойдешь сегодня на таэквон-до?" спросила Руби. С тех пор как Пигги исполнилось три месяца, Дебби усердно занималась таэквон-до и танцами — почти каждый день. Она не пропускала ни одного занятия, если только не была очень занята.

Дебби бросила взгляд на Пигги и покачала головой. "Не сегодня. Если завтра Пигги будет чувствовать себя лучше, я тогда пойду". Она не хотела оставлять Пигги, когда та болела.

"Хорошо. Надо бежать. Кстати, не забудьте, что у мистера Ю сегодня юбилейная вечеринка".

Дебби пролистывала комментарии своих поклонников на Weibo. Не поднимая глаз, она рассеянно ответила: "Может, не пойдем? Или, может быть, ты сможешь пойти вместо меня?" Она действительно ненавидела эти вечеринки.

Руби хорошо знала Дебби. Она похлопала ее по плечу и сказала: "Конечно, нет. Ты должна быть там. Мистер Ю не пожалел средств, чтобы убедиться, что ты будешь присутствовать". Руби грустно улыбнулась. "Это цена славы. Ты сейчас самая популярная певица".

'Мистер Ю…' Дебби вдруг вспомнила о чем-то и спросила, "Мистер Ю — влиятельный человек здесь?"

"Да. За последние два года ты потратила много времени и сил, чтобы завести знакомства с богатыми и влиятельными людьми. Ты же не хочешь упустить возможность пообщаться с мистером Ю?". Руби не знала, почему Дебби стремится познакомиться с богатыми и влиятельными людьми, включая даже людей из преступного мира.

"Хорошо. Скажи мистеру Ю, что я приду".

"Отлично".

После обеда Дебби забрала Пигги домой. Оставив ее с няней, Дебби отправилась в отель, где проходило празднование.

Она приехала рано и начала разговаривать с гостями.

В какой-то момент она подслушала разговор нескольких девушек. "Я слышала, что мистер Ю пригласил таинственного гостя. Знаете, кого?"

"Конечно! Фамилия гостя — Хо. Но я не знаю его имени".

Дебби сделала глоток вина и подумала: "Надо же, сколько людей с фамилией "Хо"".

Когда празднование официально началось, Дебби пригласили на сцену, чтобы она спела. Вместо одной из своих грустных песен она взяла песню из каталога Ирен и исполнила ее вместо нее. Люди кивали головами в такт, и если некоторые из них делали паузы, чтобы прислушаться к ее безупречному вокалу, это ничего не нарушало.


Дебби и Ирен были основой их звукозаписывающей компании. Песни Дебби были грустными и медленными, а песни Ирен были более поп-тематическими и гораздо более жизнерадостными.

Когда песня закончилась, зрители аплодировали ей стоя, что эхом отозвалось во всем зале.

Когда Дебби спускалась по лестнице, чтобы покинуть сцену, многие гости подходили к ней. Она привыкла к такому восхищению, улыбалась и тепло приветствовала их.

Тем временем ворота зала открылись снаружи. Люди повернулись посмотреть, кто это. Услышав ропот людей вокруг себя, Дебби поняла, что прибыл таинственный гость Майло Юя.

Но в этот момент ее любопытство пересилило внезапное желание со всей скоростью добраться до ванной.

Что-то, что она съела, не понравилось ей, и у нее было расстройство желудка. Она пробыла там больше десяти минут, надеясь, что сможет быстро избавиться от этого недуга.

Когда она вернулась в зал, гость был предметом всеобщего обсуждения. "Он такой красавчик! Я не думала, что это будет он!"

"А что это за девушка с ним под руку?"

"Возможно, его потенциальная невеста. Кто знает? Господин Хо держит свою личную жизнь в тайне".

"Такой красивый?

Мистер Хо? Мой мистер Хо — мистер Красавчик".

подумала Дебби. Мириады эмоций захлестнули ее сердце и разум.

На своих высоких каблуках она пробиралась сквозь толпу. В зале было более тысячи человек. Пробираясь среди людей, она заметила несколько человек, окруженных толпой. 'Должно быть, там находится специальный гость', - подумала она.

Какое-то чутье подсказывало ей, что нужно подойти к ним поближе. Она должна была узнать. Она продолжала протискиваться сквозь толпу гостей.

"Карлос Хо женат, не так ли?" — спросил кто-то.

Дебби была слишком потрясена, чтобы двигаться. Ее мир перевернулся с ног на голову. Она прекрасно обходилась без него. Он был мертв, а она была в изгнании.

Карлос Хо…

Я так давно не слышала его имени.

Почему кто-то говорит о нем?" — подумала она.

Ей становилось все тревожнее, и она посмотрела на людей, которые говорили о Карлосе. Они не замечали Дебби и продолжали сплетничать. "Он был таким. Но его жена изменила ему. Они попали в аварию, и он чуть не погиб, защищая ее. Но она сбежала с другим парнем. Некоторое время он был в коме, а затем прошел реабилитацию, чтобы снова научиться ходить".

"Боже мой! Как печально! А что с его женой?"

"Я не знаю. Я был за пределами страны некоторое время и только что вернулся. Но, можете не сомневаться, все в городе Y в курсе".

Он был в коме какое-то время — эти слова прозвучали в голове Дебби как волшебный колокольчик. Она стояла неподвижно, погрузившись в свои мысли. Но он был мертв. Я пошла на похороны. Я ушла, потому что не было причин оставаться. У меня все было хорошо, а теперь он… не умер?

Когда она вышла из задумчивости, хозяин дома Майло Ю вывел Карлоса.


Не обращая внимания на любопытные взгляды, она подняла платье, чтобы оно не запуталось, и в панике бросилась к выходу.

Дебби подоспела как раз вовремя, чтобы увидеть, как Майло Ю закрывает дверь роскошного автомобиля. Окно машины опустилось, открыв красивое лицо женщины. "Спасибо за гостеприимство, мистер Ю. Мы уже уезжаем".

Рядом с женщиной сидел мужчина, но Дебби не могла разглядеть его лица.

Машина уехала. Дебби вернулась к реальности и схватила Майло Ю за рукав. Тревожным голосом она спросила: "Мистер Ю, этот человек… Карлос Хо?"

Никто, кроме самой Дебби, не знал, сколько мужества потребовалось ей, чтобы произнести это имя.

Майло Ю кивнул. "Да, это он. Что случилось?"

"Карлос… он… он все еще жив… Ее глаза затуманились слезами, и она осторожно спросила: "Но я слышала… он умер…" В этот момент она едва могла говорить.

"Кто вам это сказал? Он пострадал в автокатастрофе и последние пару лет восстанавливался. Мисс Нянь, с вами все в порядке?"

'Он не умер… Он жив… "Я в порядке!" Дебби плакала и смеялась, что смутило Майло Ю. Он подумал, не пьяна ли она, и подумывал о том, чтобы приказать кому-нибудь из обслуживающего персонала отвезти ее домой, чтобы она проспалась. Она была слишком счастлива, что Карлос все еще жив.


Несмотря на свое замешательство, Майло Ю покачал головой и собрался идти обратно в зал. В конце концов, оставалось еще много гостей, которых нужно было обслужить.

Он успел пройти всего несколько шагов, как Дебби окликнула его по имени. Он нетерпеливо остановился. Она глубоко вздохнула, чтобы успокоиться, и вежливо спросила: "Извините за мое грубое поведение, мистер Ю. Не могли бы вы сказать мне, куда отправился мистер Хо?".

"Почему вы спрашиваете?" — ответил он.

Она подошла к нему и с выражением надежды попросила: "Господин Ю, пожалуйста. Я должна сказать ему что-то очень важное".

Майло Ю на некоторое время был ошеломлен. Может быть, его тронули ее умоляющие глаза, а может быть, он был в хорошем настроении этим вечером благодаря вечеринке. Дебби была горячей певицей, одной из богатых и знаменитых. Ничего страшного не случится, сказал он себе. Он открыл Дебби, где скрывается Карлос.

Вытирая слезы, Дебби поклонилась ему и серьезно сказала: "Спасибо, мистер Ю. Если вам что-нибудь понадобится, только попросите".

Майло Ю стоял в шокированном молчании.

Дебби, напротив, достала из сумочки телефон и позвонила своему водителю, чтобы он заехал за ней. Она ехала, чтобы увидеть Карлоса впервые за три года. Она ехала, чтобы увидеть человека, которого считала мертвым.


Когда Дебби подъехала к офису Санджой Групп, дорогу ей преградили охранники на входе. Тревожным голосом она спросила: "Карлос Хо здесь?".

Один из охранников ответил серьезным тоном: "Леди, я не могу вам этого сказать. Если у вас не назначена встреча, вам нужно уйти".

Дебби прикусила нижнюю губу и начала ломать голову, как бы ей попасть внутрь. В этот момент она увидела знакомую машину. Это была та самая машина, в которую сел Карлос. Она была уверена в этом!

Взволнованная, она побежала к стоянке и остановилась только тогда, когда, задыхаясь, добежала до машины.

Она постучала в окно со стороны водителя. Когда окно опустилось вниз с привычным слабым электрическим жужжанием, она увидела сидящего там незнакомого мужчину. Он бросил на нее растерянный взгляд.

Сделав глубокий вдох и пытаясь остановить сердце, чтобы оно не разорвалось в груди, Дебби спросила: "Здравствуйте. Это машина Карлоса Хо?".

На его лице было написано презрение, когда он ответил ей: "Отвали. Чтобы попасть к мистеру Хо, вам придется пройти через меня. А этого не будет. Но ты мне нравишься. Поэтому я скажу тебе прямо. Видишь вон те машины?" Он указал на машины неподалеку. "В каждой из этих машин полно телохранителей. А они? Они никого не любят".

Хотя он не ответил на ее вопрос, ответ был совершенно очевиден. Карлос был здесь. Дебби была так взволнована, что ее глаза покраснели. Не обращая внимания на его подразумеваемую угрозу, она продолжала донимать его. "Так он не умер?"


Раздраженный, водитель подтолкнул ее в спину и огрызнулся: "Ты что, спятила? Где ты это услышала? Боже! Такая красивая и такая глупая!"

"Он… он попал в аварию несколько лет назад, верно?" Она умирала от желания узнать больше о Карлосе, если это действительно был ее муж. Она даже не злилась на водителя, который толкнул ее. Она держалась за дверь машины, чтобы устоять.

Водитель открыл дверь, пытаясь заставить ее потерять равновесие. "Может, вы просто уйдете? Да, он попал в аварию. Ему стало лучше. Я думал, вам нравится мистер Хо. Почему вы вспоминаете все эти плохие вещи? Слушайте, уходите, или я позову охрану".

Дебби посмотрела на вход в здание, но все были заперты внутри. Она продолжала задавать водителю новые вопросы. "Почему он здесь, в стране Z? Он все еще генеральный директор ZL Group?".

"Вы папарацци?" Водитель сузил глаза. "Я предупреждаю вас. Мистер Хо тщательно охраняет свою частную жизнь. Ваша история никуда не попадет. А если вы опубликуете что-нибудь в интернете…"

Дебби беспомощно улыбнулась. "Нет, все не так". 'Это мой Карлос! До встречи со мной он всегда держал все под контролем", — подумала она.

Водитель стал нетерпеливым и помахал рукой машинам позади него. Мгновенно из машины вышли два высоких, крепких телохранителя в черных костюмах. "Уходите. Вы же не хотите, чтобы вас вынесли", — передразнил он.

Дебби закатила глаза. Все эти годы она занималась таэквон-до, чтобы отомстить за себя. У нее был красный пояс и 2-й дан.

Не обращая внимания на приближающихся телохранителей, Дебби с выражением надежды попросила: "Я пойду, после того как получу ответы".


"Просто заткнитесь. Вы ничего от меня не добьетесь". Водитель снова открыл дверь и сел в машину.

Боясь, что он уедет, она схватилась за дверь, чтобы он не смог ее закрыть. "Вы меня не знаете? Вы из города Y?" — спросила она. Если он был из города Y, тогда он должен был знать, кто она такая. В конце концов, Карлос часто выставлял ее на всеобщее обозрение. Не говоря уже о том, что Джеймс распустил о ней ужасные слухи и заставил почти всех в городе поверить, что она предала Карлоса.

Водитель не ответил. Двое телохранителей схватили ее и сердито гаркнули: "Что ты делаешь? Пора ехать!"

Дебби стряхнула их и надавила на окно, не давая ему свернуть его. "Еще один вопрос. Когда Карлос уходит с работы?"

Нетерпеливый водитель оттолкнул ее и закрыл окно.

Двое телохранителей легко подняли Дебби на ноги. Они собирались унести ее с парковки. Она сопротивлялась и кричала: "Отпустите меня! Я буду хорошей!"

Один из них фыркнул: "Лгунья! Прекрати играть в игры и убирайся отсюда".

Дебби почувствовала себя немного неловко.

Но она еще не закончила. Она опустила подбородок вниз, на одну из рук телохранителя. Затем она ухватилась за него обеими руками, чем нанесла ему сильный удар сзади в пах. Он застонал и упал. Другой попытался схватить ее сзади, но она уклонилась и ударила его локтем в горло. Он зашатался, не в силах перевести дыхание.

Увидев это, еще несколько телохранителей вышли из машин и окружили Дебби, которая только что расправила платье.

'Святое дерьмо! Это платье пригодилось на вечеринке. Но точно не сейчас", — подумала она.

Не имея выбора, она сняла туфли на высоких каблуках и подняла руками подол.

Поскольку руки были заняты, она могла использовать только ноги для борьбы с телохранителями.

Когда она сцепилась с телохранителями и неплохо оборонялась, кто-то крикнул: "Мистер Хо вышел!".

Взволнованная, Дебби сбила с ног двух мужчин, стоявших перед ней. Она так торопилась, что забыла надеть туфли и побежала к выходу.

У телохранителей не было времени остановить Дебби. Они поправили свою одежду и тоже побежали ко входу. Им пришлось встать в два ряда у входа, прежде чем Карлос вышел.

Когда ворота открылись, из них вышла группа мужчин в костюмах.

Дебби с подолом в руке стояла недалеко от ворот, задыхаясь.

Когда группа подошла ближе, ее сердце заколотилось.

В ярком свете она заметила мужчину в центре.

Она устремила на него взгляд. Мужчина слушал доклад менеджера, его лицо было серьезным. Он не выдавал никаких эмоций и, казалось, даже не замечал ее. Насколько ему было известно, его люди просто выгнали любопытного репортера.

Он был так ослепителен в сумерках. 'Это Карлос! Мой муж, моя любовь…

Слезы навернулись ей на глаза и покатились по щекам.

"Карлос Хо!" — крикнула она во всю мощь своих легких. Не обращая внимания на любопытные взгляды окружающих, она побежала к нему со всей возможной скоростью.


Карлос, который прощался с другими бизнесменами, услышал, как кто-то позвал его по имени, и инстинктивно повернулся, чтобы посмотреть, кто это.

Он был ошеломлен.

В свете звезд к нему бежала женщина в красном платье, босая, с руками, держащимися за подол. Ее длинные волосы танцевали в воздухе.

На ее лице был легкий макияж, пухлые губы были накрашены ярко-красной помадой. В ее глазах блестели слезы.

Дебби остановилась перед Карлосом, задыхаясь. Ее сердце сжалось от холода его глаз.

Он смотрел на нее, как на незнакомку.

Несмотря на смятение в сердце, ее переполняли эмоции, и она с волнением бросилась в его объятия.

Загрузка...