Глава 6

Карлос был удивлен ее кокетливым поведением. Он покраснел по самые уши. Но прошло совсем немного времени, прежде чем его смущение переросло в ярость. "Ого, да вы, оказывается, шлюха, не так ли, мисс Нянь?".

Дебби не обратила внимания на его оскорбление. Она смахнула пыль с воротника его хорошо сшитого костюма и сказала: "Раньше ты говорил совсем другое. Ты говорил мне, что тебе нравится, когда я флиртую с тобой".

Затем она поправила его галстук, соблазнительно проведя пальцами по его длине. "Я завязывала его для тебя с тех пор, как мы были вместе. Где галстук бордового цвета, который я тебе купила? Ты считал, что цвет и узор слишком кричащие, и говорил, что это больше в стиле Деймона. Ты не хотел его носить. Но я настояла. И после этого ты часто его носил. Так ты оставил его себе?"

"Бордовый галстук? Конечно, у него был такой. Он видел его каждый раз, когда открывал гардеробную в своем поместье… но он не мог вспомнить, чтобы носил его. Никогда.

В этот момент его охватило странное чувство. Эта женщина ему нравилась. Она подходила ему, как удобный свитер. Но он просто не мог вспомнить. Он бросил на нее холодный взгляд и предупредил: "Держись от меня подальше!". Он собирался обручиться со Стефани. Он должен был держаться подальше от незнакомых женщин. Особенно с такими бесцеремонными, как эта.

Дебби ничуть не испугалась. Она подперла одной рукой подбородок и ответила: "Обычно, если бы незнакомая женщина поцеловала тебя, она была бы уже мертва. Но я другая. Я твоя единственная настоящая любовь, и мы должны быть вместе. Но ты забыл обо мне. Но ты ведь не забыл мой поцелуй?".

"Заткнись!" огрызнулся Карлос. Его лицо потемнело.

Но он знал, что то, что она сказала, было правдой. Когда Стефани поцеловала его в первый раз, он не отстранился, но после этого ему стало нехорошо.

Однако, когда Дебби поцеловала его минуту назад, он впервые ощутил такой чудесный поцелуй. Она не боялась и была агрессивна. Он нашел это интригующим, и это напугало его. Черт бы ее побрал!

И будь я проклят! Она флиртовала со мной, а я даже не пытался остановить ее". С этой мыслью Карлос холодно развернулся и пошел к двери, его глаза не выдавали никаких эмоций.

Дебби смотрела, как он уходит, но не последовала за ним. Чтобы избежать лишней драмы, она подождала минут пять, а затем вернулась в кабинку.

Она не знала, что пока ее и Карлоса там не было, кто-то рассказал о них Майло.

Они обсуждали это тайком, но как только Карлос вернулся, они остановились и сменили тему. Негоже, чтобы прямо у него на глазах обсуждали почетного гостя!

Майло нравилась Дебби, но то, что ему рассказывали, рисовало картину ненавистной женщины.

Карлос никогда не оставался до конца вечеринки. Когда остальные увлеченно болтали между собой, вошел его помощник и что-то прошептал ему на ухо. Карлос встал и попрощался. Он был существом привычки, и не собирался меняться сейчас.

Он больше не был генеральным директором ZL Group. Но он не терял уважения, потому что они знали, что рано или поздно ZL Group станет его. Поэтому, когда Карлос вышел из-за стола, все остальные тоже встали.


Дебби, которая сытно ела, быстро вытерла рот и вместе со всеми вышла из комнаты.

Его деловые партнеры проводили его из отеля. Но их было слишком много, чтобы Дебби могла подойти к ним близко. Ее оттеснили назад.

Когда машина Карлоса подкатила к входу в отель, водитель открыл для него заднюю дверь. Майло оставался рядом с ним, широко улыбаясь, пока Карлос не сел в машину.

Водитель закрыл дверь и сел обратно на водительское место. Он пристегнул ремень безопасности и завел двигатель. Машина вот-вот должна была отъехать. Окно было опущено, и это был единственный шанс для Дебби.

Она была встревожена. Она обошла толпу на своих шпильках и уже была готова позвать Карлоса. Но тут крепкий мужчина рядом с ней все испортил.

Мужчина не заметил Дебби. Торопясь к машине, он не обращал внимания ни на кого другого. Он налетел на Дебби и повалил ее на землю.

"Ах!" — закричала она, падая.

Все произошло так быстро, что все удивились. Все взгляды были прикованы к упавшей женщине.

Смутившись, Дебби в замешательстве потянула платье вниз. Мужчина, который сбил ее с ног, вернулся и помог ей встать на ноги. "Мне очень жаль, мисс. Я не хотел этого".


Дебби медленно встала. Ее правое колено кровоточило.

"О, Боже! Какая неприятная царапина!" — воскликнул кто-то. Все присутствующие перевели взгляд на ее колено.

Жгучая боль заставила ее вздрогнуть. Она терпела ее и использовала подол своего платья, чтобы прикрыть поврежденную кожу колена. Платье довольно быстро приобрело пунцовое пятно. "Простите все. Я просто неуклюжая, наверное". Она неловко улыбнулась толпе.

Женщина-менеджер посмотрела в ее сторону. "Вы в порядке, мисс Нянь?"

Дебби ответила с улыбкой: "Я в порядке, спасибо. Правда."

Все снова обратили свое внимание на Карлоса. Вскоре окно машины поднялось, и люди внутри снова скрылись из виду. Машина уехала.

Дебби была глубоко разочарована. Она надеялась, что ее подвезут обратно вместе с Карлосом. Теперь ее шанс был упущен.

Некоторые джентльмены были достаточно любезны, чтобы спросить, не нужна ли ей больница, или хотя бы подвезти ее туда.

Но с тех пор как Карлос уехал, все остальное не имело значения. Она удрученно покачала головой. "Спасибо всем. Я справлюсь". Молодая мать отчаянно искала предлог, чтобы уйти с ужина. Теперь у нее был хороший повод.


Дебби отказалась от предложений помощи и смотрела, как все возвращаются в отель.

Она глубоко вздохнула и достала из сумочки пачку салфеток, чтобы вытереть кровь с ноги. Затем она, прихрамывая, направилась к обочине дороги.

Она вздрагивала при каждом шаге. Поврежденное колено было ярко-красным не только от рваной раны, но и от синяка. Она знала, что через пару часов этот цвет станет фиолетовым.

В следующие несколько минут мимо нее проехало несколько такси, но все они были переполнены.

Как раз когда Дебби начала расстраиваться, показалась знакомая машина.

Ее глаза заблестели от радости. Я думала, он уехал. Почему он здесь? Неужели он вернулся за мной?

Она была так взволнована, что забыла о боли и начала махать рукой ревущему Императору.

Водитель увидел ее. Он притормозил машину и сообщил Карлосу: "Господин Хо, госпожа Нянь здесь. Она машет рукой машине".

Карлос не ответил. Водитель подумал, не остановить ли ему машину. Неожиданно, увидев, что машина не останавливается, Дебби вышла на дорогу, прямо на пути встречного автомобиля.


Машина с ревом понеслась на нее, и Дебби зажмурила глаза, ожидая неизбежного столкновения. Шины завизжали по асфальту, и машина остановилась в сантиметрах от Дебби.

К счастью, водитель был первоклассным автогонщиком, он знал пределы возможностей машины и человека… и он был достаточно быстр, чтобы нажать на тормоз, когда она выскочила на середину дороги. Иначе она была бы сбита.

Когда машина остановилась, Дебби, прихрамывая, подошла к задней двери. Все еще думая, что Карлос вернулся за ней, она взволнованно постучала по окну машины. Ей не терпелось увидеть его, поцеловать, чтобы он снова обнял ее.

Тот же самый слабый жужжащий звук снова донесся до ее ушей, когда окно опустилось, открывая взору пассажиров. Дебби улыбалась; Карлос выглядел мрачным. Он бросил на нее холодный косой взгляд и промолчал.

От его молчания у нее защемило сердце. Неужели он не вернулся за мной?" Кровь застыла в ее жилах. А что, если нет?

Карлос, казалось, потерял всякое терпение. Дебби поспешно сказала: "Мистер Хо, не могли бы вы…"

"Нет", — отказался он еще до того, как она успела закончить предложение.

Ее сердце сжалось в комок. Но она не сдавалась. "Я повредила ногу. И я не могу поймать такси. Не могли бы вы подбросить меня до больницы, прежде чем ехать домой?"


"Я не буду проезжать рядом с больницей". С этими словами он свернул окно.

Машина уехала, оставив ее с тошнотворным чувством.

Дебби подняла голову и посмотрела на звездную ночь, пытаясь сдержать слезы.

Три года назад они солгали ей и заставили поверить, что он умер. Каждый год в годовщину его смерти она выплакивала все глаза. Иногда она смотрела, как спит ее дочь, как вздымается и опадает ее нежная грудь, и думала о нем. Когда становилось слишком больно, она крепко обнимала Пигги и бесконечно рыдала. Пигги была последней его частью, которая у нее была. Единственное живое напоминание о нем. Но какими бы тяжелыми ни были те дни, она никогда не плакала так сильно, как сейчас. Теперь она знала, что он жив.

Внутри Императора зазвонил телефон Карлоса. Увидев определитель номера, он ответил просто: "Уже еду".

"Извини. Они дали мне сверхурочные. Док, который должен был работать в ночную смену, заглох на обочине. Приезжай в больницу и подожди меня?" — сказал молодой голос в трубке. Брови Карлоса напряженно сошлись.

Поскольку он ничего не сказал, молодой голос неловко хихикнул: "Это не моя вина. Слушай, если ты не хочешь ехать в больницу, почему бы не пойти в частный клуб "Орхидея"?"

Он мог почувствовать, что Карлос был недоволен этим… потому что Карлос был на пути домой, когда он позвонил. А теперь он сказал ему, что должен работать допоздна.

Не сказав ни слова, Карлос повесил трубку.

В больнице

Дебби вышла из такси и зарегистрировалась в отделении скорой помощи. То, что она увидела за дверью кабинета врача, снова разорвало ее сердце на части.

В коридоре у окна курила знакомая фигура. Словно почувствовав ее взгляд, он медленно повернул голову.


Его глаза были лишены чувств. Через две секунды он снова повернулся.

Вот тебе и "я и близко не подойду к больнице".

Он знает, как разбить мне сердце". Было уже поздно. В больнице было мало пациентов. К счастью, в такое позднее время почти не было очередей.

Вскоре медсестра назвала номер Дебби.

В кабинете врача она отдала доктору квитанцию и сказала ему хриплым голосом: "Я упала и повредила ногу".

Молодому врачу было около двадцати лет, он выглядел энергично. Под формой на нем была лазурная рубашка. Он взял у нее квитанцию и сказал: "Хорошо. Присаживайтесь. Я посмотрю. Нам нужно будет очистить рану".

Дебби села напротив доктора и задрала подол платья, чтобы показать поврежденное колено.

Доктор осмотрел колено и рану и сказал: "Хорошо. Ничего серьезного".

Согласно его указаниям, медсестра побрызгала рану спреем с антибиотиком, нанесла на нее мазь и наложила повязку. И все было готово.

В этот момент поспешно вошел другой врач в униформе. "Черт возьми, Найлс. Мне очень жаль. Проблемы с машиной".

Найлс Ли встал и снял маску. "Все в порядке. Ты пришел вовремя. Мой друг ждет снаружи".

Дебби взглянула на него. Он выглядел знакомым, но она не могла сказать, откуда.

"Хорошо, спасибо. В следующий раз ужин за мой счет".

"Не за что". Найлс Ли заметил Дебби, которая уже собиралась уходить, когда он снимал свою форму. " Ваша нога скоро будет в порядке. Только не мочите ее. Позвоните нам, если что-то будет не так", — напомнил он ей.

Они вместе вышли из кабинета. "Спасибо, доктор", — кивнула Дебби.

Когда Карлос увидел, что из кабинета вышел Найлс Ли, он потушил сигарету и подошел к нему.

Дебби заметила его, когда благодарила доктора. Он снял пиджак и повесил его на руку. Он ослабил галстук, и он небрежно повис на шее. Сейчас он выглядел вялым и гораздо менее серьезным.

Найлс Ли обхватил Карлоса за плечо и сказал: "Чувак, я не на службе. Дай мне две минуты, чтобы переодеться".

Карлос проигнорировал его. Он посмотрел на ногу Дебби и предложил: "Где ты живешь? Я найду водителя, чтобы отвезти тебя домой".

Это был его способ извиниться за то, что он не подвез ее сейчас. Его слова привлекли внимание Найлса Ли.

Он смотрел то на Дебби, то на Карлоса. "Вы знакомы?" — спросил он, заинтригованный.

Кроме Стефани и Меган, он никогда не слышал, чтобы Карлос делал это с какой-либо другой женщиной.

Дебби прикусила нижнюю губу. Она посмотрела на Карлоса и сказала: "Нет, спасибо, мистер Хо". Дело было не в том, что ее не могли подвезти. Но если Карлос не везет ее домой, ей это не интересно. Она должна была быть терпеливой. Если она будет торопить события, то все испортит. Он может даже возненавидеть ее. А это было не то, чего она хотела.

Карлос был ошеломлен. Его лицо потемнело. 'Отказала мне? Она злится?


Она выглядит молодой, но у нее такой характер".

Поскольку Карлос ничего не сказал в ответ, Дебби кивнула Найлсу Ли, который с интересом наблюдал за ними, и направилась к выходу.

Была почти полночь, и облака начали собираться, чтобы закрыть луну. В это время мимо больницы проезжало очень мало такси. Дебби ждала у зеленой полосы на обочине дороги. В этот момент ей позвонила Кейси. "Где ты? Закончила ужинать?" — спросила она.

"Да. Я уже возвращаюсь".

"Где ты? Я попрошу водителя заехать за тобой".

Дебби солгала, чтобы Кейси не волновалась. "Не волнуйся. Я поймаю такси".

Кейси подумала об этом. "Ладно. Ты все равно знаешь боевые искусства. Я не волнуюсь. Позвони мне, прежде чем выйдешь из такси. Я встречу тебя внизу".

"Хорошо, пока".

Когда она положила трубку, перед ней остановился внедорожник "Мерседес". Окно у пассажирского сиденья было опущено. На водительском сиденье сидел Найлс Ли. "Здравствуйте, мисс Нянь, мы снова встретились так скоро. Нелегко поймать такси в такой час. Вас подвезти?"

Дебби посмотрела на заднее сиденье. Там сидел другой мужчина. После некоторого раздумья она покачала головой и упрямо ответила: "Спасибо, но я возьму такси".

Загрузка...