Они все еще были переплетены, Ноа все еще находился внутри Кэт, когда ручка входной двери дернулась. Это оказало такой же эффект на его сердцебиение, как и неожиданный выстрел из пистолета.
Ноа вскочил, отчаянно ища свои штаны, когда они оба услышали крик Сары с крыльца:
— Пап! Ты там? Я забыла свой учебник по истории!
Он натянул футболку через голову и стащил Кэт с дивана.
— Тебе нужно спрятаться, — прошипел он.
Она моргнула своими холодными ореховыми глазами.
— Что, прости?
— Я не рассказал ей, что мы… что бы ни делали. Я не хочу, чтобы у нее сложилось неправильное впечатление. — Он подтолкнул голую Кэт к кухне, по пути подбирая предметы одежды.
— Пап? — позвала Сара от входной двери, звоня в звонок и стуча.
— Где именно я должна спрятаться? — потребовала Кэт. Ее тело было покрыто отметинами от его рта и рук.
— Это большой дом. Выбери место. — Ноа подтолкнул ее к коридору и, убедившись, что она скрылась из виду, открыл дверь как можно небрежнее.
Меллоди бросила на него один взгляд и зажала рот рукой, ее плечи затряслись от сдерживаемого смеха. Его ни капли не позабавил ее приступ кашля.
— Боже, папа. Ты никогда не запираешь дверь. Почему у тебя футболка задом наперед? — спросила Сара, проходя мимо него. — Я забыла свой учебник истории, а в понедельник мне нужно сдавать эссе. — Она взлетела по лестнице перепрыгивая через две ступеньки за раз.
Он посмотрел на свою бывшую жену и открыл рот. Но слов не было.
— Похоже, мы застали тебя в неподходящий момент, — весело сказала Меллоди.
— Может быть, попробуешь написать сообщение в следующий раз, — предложил Ноа, поправляя футболку. Теперь она была надета ровно, но все еще наизнанку.
— Пожалуйста, скажи мне, что это Кэт, — потребовала Меллоди.
— С чего ты взяла…
Из кухни раздался глухой стук, за которым последовали красочные ругательства.
— Звучит очень похоже на нее85, — заметила Меллоди, заходя в гостиную и беря в руки рабочие ботинки седьмого размера.
— Я не знаю, каков этикет для таких случаев, — признался Ноа. — Я не хочу, чтобы Сара подумала…
Меллоди отмахнулся от его беспокойства.
— Ноа. Ты — взрослый. Расслабься. Все будет хорошо.
— Я не хочу, чтобы она думала, что случайный секс — правильный ответ на…
Сара с грохотом сбежала по лестнице, торжествующе подняв вверх учебник.
— Нашла!
— Отлично. А теперь пойдем напишем эссе о Патрике Генри86, — сказала Меллоди с притворным энтузиазмом.
— Ты в порядке, пап? Выглядишь немного вспотевшим, — заметила Сара.
— Все хорошо. Все нормально. Я в порядке, — выдохнул Ноа.
— Ты уверен? — Сара посмотрела на него с подозрением.
Он чувствовал себя подростком, пойманным при попытке пробраться внутрь после комендантского часа.
— Эй, а чьи это джинсы? — спросила Сара, указывая на диван.
Меллоди положила руку на плечо дочери.
— Давай, малышка, похоже твоему папе не помешало бы немного отдохнуть, — объявила Меллоди, подталкивая Сару к двери.
— Пока, пап! — крикнула Сара через плечо, когда ее вывели из дома.
— Пока, Ноа. — Меллоди преувеличенно подмигнула ему, закрывая за собой дверь.
— Пока, — сказал Ноа в пустоту.
Он положил руку на колотящееся сердце и глубоко вздохнул. Он чуть не был застукан 12-летним подростком. Это было что-то новое и ужасное для него.
Он не хотел, чтобы у Сары сложилось впечатление, что случайный секс — это хороший, безопасный вариант. Он предпочел бы, чтобы она придерживалась воздержания примерно до тридцати. Люди, как правило, делают лучший выбор после тридцати. Например, он сам. Он только что переспал с Каталиной Кинг, самой сексуальной женщиной на планете… которая, судя по шуму, пряталась в его кладовке.
Он распахнул дверь, и Кэт спряталась за висящей в сушке футболкой.
— Это я, — сказал он, задаваясь вопросом, была ли ситуация действительно смешной или у него просто истерика.
Кэт уставилась на него.
— Они ушли? — спросила она. Ее нижнее белье было надето задом наперед. Ее терморубашка не скрывала достаточно, чтобы Ноа заметил, что она не нашла свой бюстгальтер в гостиной, и он посчитал большой удачей, что Сара его не заметила. Волосы Кэт представляли собой дикий беспорядок из расчесанных пальцами прядей.
— Ушли.
Она протиснулась мимо него, бормоча что-то о брюках и ботинках.
— Кэт, куда ты идешь?
Она резко развернулась к нему в коридоре.
— Я не прячусь, Ноа. Я не та, кого можно стыдиться.
Она сдернула джинсы с дивана и яростно натянула их.
— Погоди!
Кэт схватила ботинок, и Ноа вырвал его у нее из рук. Она не могла выйти из дома без обуви.
— Верни мне ботинок, Ноа, — приказала она.
— Сначала посади свою задницу и поговори со мной, — возразил он.
— Хочешь поговорить? Ладно. Я понимаю, что ты не готов обсуждать это с Сарой, я понимаю. Но ты заставил меня почувствовать себя дешевкой. Как будто мне есть чего стыдиться. Ни то, ни другое ко мне не относится. А теперь верни мне гребаный ботинок.
Она потянулась за ним, потеряв равновесие, и Ноа толкнул ее на диван. Не имея других вариантов, он лег на нее сверху, прижимая к себе.
— Ноа! Богом клянусь…
Он зажал ей рот рукой.
— Заткнись на секунду, ладно? Господи, Кэт. Как ты могла хоть на секунду подумать, что я считаю тебя чем-то, чего стоит стыдиться?
— Ты заставил меня спрятаться в кладовке! — Она говорила это так, будто он был наполовину глухим и абсолютно тупым.
— Саре двенадцать лет. Она никогда не встречала никого, с кем бы я… встречался. — Он затруднялся с определением того, чем именно они с Кэт занимались. — Я не особо часто… встречался. Так что я не знаю, что допустимо демонстрировать ребенку. И ты меня знаешь. Я всегда склоняюсь в сторону осторожности.
Кэт замерла под ним, и Ноа осторожно убрал руку.
— Ладно, — холодно сказала она.
Сила, которой обладало ее длинное, худощавое тело всегда удивляла его, как и сейчас, когда ей удалось столкнуть его с себя на пол. Кэт раздраженно натянула джинсы и достала бюстгальтер из-под журнального столика.
— Я и не думала, что у тебя такие проблемы со случайным сексом, — огрызнулась она.
Кэт боролась нечестно, когда сбросила рубашку и натянула спортивный лифчик.
Расстроенный, Ноа запустил руки в волосы.
— Просто потому, что я не хочу, чтобы Сара думала, что это нормально… Это тебя расстраивает?
Она посмотрела на него долгим взглядом. Этот взгляд не был холодным. В ее глазах горел огонь.
Кэт сунула ногу в ботинок.
— Что мы делаем, Ноа? — спросила она, потянувшись к шнуркам.
— Занимаемся умопомрачительным сексом. Наслаждаемся друг другом.
— Умопомрачительным случайным сексом, — отметила она, зашнуровывая ботинок и ища его пару.
— Я новичок во всем этом случайном сексе.
— В том-то и дело. Ты не парень для случайного секса, а я не девушка для серьезных отношений.
— Я пытаюсь…
— Может быть, нам не стоит и пытаться. У тебя, очевидно, есть какие-то предрассудки о том, как я выбираю прожить свою жизнь. И не похоже, что я собираюсь задерживаться здесь надолго.
Ноа был в растерянности. Он не понимал, как он мог перейти от чувства насыщения и целостности к панике. Его словно окатило ледяной водой.
— Я не хочу, чтобы ты уходила. — Он говорил не только о сегодняшнем вечере.
— А я не хочу быть в отношениях. Я не собираюсь оставлять место для чего-то подобного прямо сейчас. Так что, я думаю, мы в тупике.
Она добралась до двери прежде, чем он собрался с мыслями. Ноа схватил ее за руку и развернул. И когда она продолжила бороться с ним, прижал ее к двери и сделал единственное, что казалось естественным. Он ее поцеловал.
Кэт под ним замерла, а затем ее рот ожил. Она терзала его. Проникла в его тело, захватила его душу, и он позволил ей. Их языки переплелись, зубы клацали, дыхание сбилось.
Ноа снова был тверд и так отчаянно нуждался в том, что могла дать ему только Кэт.
И тогда она оттолкнула его на шаг назад. На этот раз он дал ей это сделать. Ему нужно было пространство, воздух.
— Я не позволю тебе заставлять меня чувствовать себя плохо из-за того, как я живу. Я выбираю какие сексуальные отношения я хочу иметь. И пять минут назад ты был на вершине этого списка. Но в этом списке нет места для того, кто меня не уважает, — тихо сказала Кэт.
— Кэт, только потому, что я не хочу, чтобы Сара…
Кэт перебила его:
— Мне пора идти.
И вот так просто она выскользнула за дверь, оставив Ноа одного в его большом, пустом доме.