P. O. V. Дейнерис Таргариен
Конец 297 года от З. Э
Пентос, Вольные города.
Прогуливаясь по кажущимися бесконечными улицам Пентоса, я в очередной раз убеждалась, что каждый город Эссоса по-своему красив и имеет свой особенный запах. Бесконечные каналы и мосты Браавоса, где постоянно витает аромат жареных моллюсков и специй, узкие улочки Мира, с его неповторимым букетом из свежей выпечки и раскалённого железа, больше похожий на лабиринт Тирош, воняющий немытыми бедняками и матросами, гигантский Волантис, темный Квохор и пьянящий Лис… каждый из этих городов отпечатался в моей памяти какой-то своей особенностью.
Пентос тоже имел свою изюминку — вместе с нотками неповторимых дорогих духов, редких специй, острого сыра и дорого вина здесь соседствовали запахи пота, крови и нечистот, привычные для любого крупного города.
Закутавшись еще сильнее в плотный серый плащ, скрывавший мой небольшой рост, хрупкое телосложение, валирийские фиалковые глаза и серебряные волосы, являвшимися моей гордостью и приметами по которым нас с братом ищет пеклов Узурпатор, я ускорила шаг и вскоре оказалась на высокой крепостной стене, откуда открывался прекрасный вид на кажущийся бескрайным Пентошийский залив.
«Как же красиво…» — Счастливо улыбнулась я, вдыхая свежий морской воздух и внутренне расслабляясь. Такие редкие прогулки, которые еле удавалось выпросить у брата и магистра Иллирио, были той единственной отдушиной, где я могла расслабиться и забыть обо всех тревогах и невзгодах. Забыть что я сбежавшая принцесса Таргариен, забыть, что плоть от плоти драконов, забыть, что я должна помочь брату вернуть трон нашего отца, забыть, что через две недели сюда прибудет мой «жених», о котором говорят такое, что мне он иногда в кошмарах снится.
— Эх…
— Принцесса, вы не должны так далеко убегать. — Окликнул меня Джорах Мормонт, крупный мужчина с большой черной бородой и смешной плешивой лысиной. По его словам он был изгнанным рыцарем из Семи Королевств, моего настоящего дома, долго путешествующему по Эссосу и знающий очень много интересных вещей.
За его спиной стояли трое воинов-Безупречных с выпиравшими из-под кожаных доспехов животами, держа в руках копья и щиты. Моя «охрана».
— Простите, сир Джорах. — Извинилась я перед рыцарем, зная, что шпионы и убийцы Узурпатора повсюду и лучше не терять бдительности. — Но мне так хотелось посмотреть на море! Ведь мы скоро уйдем в Дотракийскую степь и я еще долго его не увижу.
— Понимаю вас, принцесса. — Добродушно улыбнулся, этот человек, напоминавший мне медведя из книжек и выступлений, однажды увиденных в Волантисе. — Я сам вырос недалеко от моря и прекрасно знаю, каково его долго не видеть. Можете смотреть сколько захотите. Ничего страшного не случится.
— Хорошо. — Радостно кивнула я, развернувшись на носках и вновь залюбовавшись переливами света на голубом зеркале залива.
Непередаваемая красота воды завораживала и пленяла своим непостоянством и свободой. В этом она была похожа на огонь — неконтролируемый… пленяющий… сильный и свободный. Целую вечность я была готова просто стоять и любоваться такими разными и непохожими проявлениями природы.
Молча мы стояли недолго. Понемногу сир Джорах начал рассказывать, откуда приплыл входящий в порт корабль и как он это понял. Мне было интересно, так что я его не останавливала. Например, по его словам, длинная галера, с треугольными пурпурными парусами, приплыла из Браавоса. Ведь только там есть традиция выкрашивать этим цветом паруса. По такому же принципу можно было определить корабли из дочернего треугольника: Мир — небесно-голубой, как безоблачное небо, Тирош — насыщенно синий, как штормовое море, а Лис — ярко бирюзовый, как цвет морской волны. Суда из Вестероса оказалось определить тоже очень просто — главное смотреть на флаги, где изображался герб дома, владевшего кораблем. Так, за час пока мы стояли на возвышенности, в Пентос приплыл один пузатый галеон Редвинов, одна легкая щебека Веларионов и три ладьи с изображенными на черных парусах белыми косами, по словам сира Джораха принадлежавшие дома Харлоу с Железных островов.
Жизнь гавани не прекращалась ни на миг, напоминая копошения трудолюбивых муравьев в земле. Пока на горизонте не появилось десять черных точек.
— Донг-донг-донг…
Вдруг в порту начал часто бить небольшой колокол, отвлекая меня от разглядывания пришвартованного изящного лебединого корабля с Летних островов. Точки стремительно приближались, становясь более различимыми. Ими оказались корабли. Странные корабли. Их можно было описать одним словом — средние. Без изящества лебединых, размера арборских, скорости браавосийских и величественности волантийских. Но они были по своему красивы в своем минимализме и скромности, вбирая лучшие черты всех увиденных мной за сегодня кораблей.
— Темперы. — Неожиданно сказал сир Джорах, заставив вздрогнуть и отвлечься от любования будто летящих на поверхностью воды гигантов.
— Темперы? — Спросила я, в первый раз услышав эту фамилию. Хотя она и показалась мне смутно знакомой. — Кто это, сир Джорах?
— Один из богатейших родов в Семи Королевствах, наравне с Хайтауэрами, Ланнистерами и Тиреллами. — Ответил рыцарь, поглаживая свою лопатообразную бороду. — Это очень молодой дом. С их основателем, Феликсом Кровавым Шакалом, я был знаком лично, когда он был лишь простым торговцем, только начавшим свой путь.
— Кровавым Шакалом? — Заинтересовалась я очень странным прозвищем, по звучанию не уступавшее «Цареубийце», которое носил убийца моего отца — Джейме Ланнистер.
— Это долгая и не слишком приятная история принцесса. Хотя я удивлен что ваш светлейший брат, его высочество Визерис, вам о нем не рассказал. — Ностальгирующее сказал сир Джорах, резко повернув голову и посмотрев в сторону улиц, ведущих к гавани. — А сейчас нам лучше побыстрее отсюда уйти. Скоро здесь станет очень людно.
Проследив за его взглядом, я увидела как через центральный вход в порт быстро пробегает ровная колонна копейщиков, лучников и латников в красной одежде, с изображением желтого солнца, с горящим внутри него пурпурным пламенем. И если идущие впереди копьеносцы и следовавшие за ними стрелки не вызывали у меня вопросов, то полностью бронированные мечники, вооружённые тяжелыми мечами и щитами, с сопровождающими их огромными лохматыми псами, в холке достающие мне до подбородка, очень сильно пугали.
— Латники Темперов. — Буркнул Мормонт, резко подхватив меня на руки и стремительно унеся в лабиринты улиц. — Нам нужно быстро уходить. Это одни из самых элитных частей их армии. Если они вышли со своих складов, то значит груз на кораблях очень ценный и они будут тщательно патрулировать порт.
— Ценный? — Спросила я, даже не пытаясь усмирить свое любопытство.
— Если Ланнистеры и Тиреллы считаются богатейшими родами Вестероса из-за того что правят богатым Западом и Простором, а Хайтауэры владеют Староместом, вторым по величине городом на континенте, то Темперы поднялись на торговле. — Продолжал рассказывать сир Джорах не сбавляя шаг, направляясь в сторону поместья магистра Иллирио. — Подаренная вам Мопатисом фарфоровая посуда и духи были созданы в бесчисленных мануфактурах Осгилиата, города основанного Шакалом. Стекло, бумага, лес, янтарь, меха, дорогой алкоголь, фарфор, духи, элитные сладости… Темперы продают и перепродают столько вещей, что в Эссосе об их богатствах уже слагаются легенды. И на охрану своих богатств они не скупятся. Вы же видели корабли? Это «Итийцы», уникальные суда, которые строят только на верфях Осгилиата. В их глубинах, кроме гигантских трюмов, спрятаны многочисленные артбаллисты и скорпионы, способные метать снаряды, начинённые дорнийским огнем — не тушимой водой дрянью, легко сжигающей посудины глупых пиратов и налетчиков. Да и ходят они только караванами, по десять-пятнадцать штук, постоянно избегая штормов и засад пиратских баронов. Некоторые считают, что они используют магию, раз даже через Валирию они проходят без особого ущерба.
Замедлившись, заметив, что мы оказались на центральных улицах, и, опустив меня на землю, сир Джорах продолжил путь, держа меня за ручку и продолжая интересный рассказ:
— А сбежали мы, принцесса, из-за того что там было очень опасно оставаться. Армия Темперов не особо известна на просторах Семи Королевств, ведь была создана после Восстания Узурпатора, но в Эссосе ее уважают и боятся как бы не сильнее Дружины Розы, Сынов Ветра и Роты Кошки, одних из самых сильных наемных отрядов в Вольных городах. Я и сам с ними сражался, пока был наемником на Ройне, и эти воспоминания не из самых приятных. — Закончил рыцарь, слегка передернув плечами.
— Почему? — Полюбопытствовала я и, вспомнив один момент, дополнила. — И как вы могли с ними биться, если они из Семи Королевств, а не наемники?
— А вы наблюдательная для своих лет, принцесса. — Улыбнулся сир Джорах, поправляя накинутый на голову капюшон. — Темперы, кроме простой торговли, продают еще и свою армию. Их отряд, Железностопы, уже пять лет сражается на просторах Вольных городов, проходясь везде своей железной дланью. Их фалангу терпеть не могут дотракийцы, ни разу не сумев ее прорвать, их стрелки считаются одними из лучших на континенте, зачастую накрывая градом стрел неудачливых врагов раньше, чем те могут подойти на расстояние выстрела. Про конницу и боевые машины, которые так любит применять их командир, я вообще молчу. Но самым большим кошмаром на поле боя являются их латники. Они и так поголовно хорошо обученные мастера меча, так еще и прекрасно действуют в командах, прикрывая друг другу спины. А их псины… — Ненадолго замолчал сир, остановившись и начав распутывать завязки на рукаве. — … Когда на тебя несется такая тварь, способная играючи разорвать тебе горло, то любые мысли, кроме бегства, очень быстро исчезают.
— Откуда вы все это знаете? — Удивленно спросила я, в воображении уже представив, что бы было бросься на меня такое чудовище. Страшно. Очень страшно.
— Сам еле унес ноги с одной из таких битв. — Задрав рукав и показав страшный шрам на плече, где проглядывались следы от оче-е-ень больших зубов, ответил мужчина. — К тому же у них прекрасный нюх. Если нас с вами заметят, то не потеряют еще очень долго. Так что давайте поспешим в поместье магистра Иллирио.
— Хорошо. — Согласно покивала я и, ускорившись, пошла в нужную сторону, внутренне обещая себе побольше узнать о таком опасном и сильном доме. Да и о самих Семи Королевствах вообще. Как показал случай, брат мне много чего не рассказывал.
P. O. V. Джон Аррен
298 год от З. Э
Зал Малого Совета, Красный Замок, Королевская гавань.
Очередное собрание Малого совета как всегда проходило мирно и тихо. Роберт опять пил и изменял королеве, старый мейстер Пицель мерз в своем кресле, все сильнее кутаясь в свою мантию, принц Ренли, как всегда галантный и ухоженный, о чем-то переговаривал с Петиром, часто заглядывающим в свой большой талмуд с бесконечными рядами цифр, а вечно хмурый Станнис и улыбчивый Варис сидели на своих местах, погруженные в свои мысли. Лишь сир Барристан в этот раз отсутствовал, проводя тренировку у принца Томмена.
— Скоро двенадцатые именины принца Джоффри. — Поднял я главную тему сегодняшнего дня. — Роберт решил по традиции организовать большой турнир, вместе с призами и народными гуляниями. Принц Ренли, у Золотых плащей не будет проблем с порядком на улицах?
— Конечно нет. — Мгновенно ответил этот щеголь, который не то, что стражу не контролировал — в Королевской гавани бывал лишь несколько месяцев в году, вообще не исполняя свои обязанности Мастера над Законом. Но приходилось его терпеть, и не только из-за того что он был любимым младшим братом Роберта. Нет. Он был одним из самых сильных и влиятельных лордов Семи Королевств, лишь немногим не дотягивая до сильнейших грандлордов. Штормовые лорды обожали его, рыцари всех земель уважали его, чернь тоже относилась к младшему брату короля с глубокой любовью. А если вспомнить о его связях с Тиреллами… Страшный человек, хоть и скрывался под маской молодого повесы. Или нет, и он вправду такой? — Городская стража будет приведена в самое лучшее состояние из всех возможных.
— Пока во главе стоит Янос Слинт она никогда не будет «в лучшем состоянии». — Басом прозвучал голос среднего Баратеона, все еще сидевшего, скрестив руки, и наблюдавшего за остальными из-под нахмуренных бровей.
— Братец, ты же помнишь слова нашего короля — «Каждый стражник ворует. Лучше известный вор, чем неизвестный. Назначим нового и он может оказаться еще хуже прошлого». — Улыбнулся в ответ своей фирменной улыбкой Ренли, закрутив между пальцев черный локон.
По всему залу послышался звук скрежещущих друг о друга зубов. Все же единственным, кого из присутствующих я по настоящему уважал, был Станнис. Человек чести и принципов, не способный на предательство и ложь. Как жаль, что Роберт никогда не любил своего среднего брата и возвышал именно Ренли, иначе Королевская гавань стала бы самым законопослушным городом на всем континенте, наравне со знаменитыми Осгилиатом и Ланниспортом.
— Сколько денег корона сможет выделить на турнир, Петир? — Перевел я тему, прекрасно понимая, что сейчас будет самый неприятный момент.
— На турнир, который описывал его величество, потребуется минимум сорок тысяч золотых драконов. — Ответил мой протеже Петир Бейлиш, больше известный как Мизинец. Мелкий лорд с Перстов, работавший на таможне Чаячьего города, много лет назад привлек мое внимание своим умением добывать деньги в самые кратчайшие сроки — одно из главных умений для любого Мастера над монетой. Я возвысил его, дал власть и возможность немного подворовывать, как он считал в тайне от меня, а взамен он и все денежные потоки Семи Королевств были в моих руках. — Как вы знаете казна сейчас в больших долгах и мы не можем выделить такую сумму.
«Эх-х-х… А ведь так и есть». — Устало подумал я. — «Постоянные пьянки и кутеж короля, покупки драгоценностей и шелков для королевы и ее детей, содержание придворных бездельников, постоянные турниры. Железный трон разорен, и Роберт ничего не собирается с этим делать»
— Сколько мы сейчас должны? — Задал я вопрос, который боялся задать почти три месяца.
— Три миллиона пятьдесят восемь тысяч Тайвину Ланнистеру, восемьсот сорок две тысячи Тиреллам, девятьсот тысяч Церкви Семерых, два миллиона Железному банку, четверть миллиона Темперам, триста тысяч тирошским картелям и банку Староместа. — Ровным голосом проговорил Петир, заставив мое сердце забиться в ужасе.
«Семь с половиной миллионов золотых драконов… На пятьсот тысяч больше чем раньше». — В отчаянии подумал я, увидев такие же шокированные выражения на лицах братьев-Баратеонов и Пицеля. Даже Ренли, известный кутежник, спокойно жил за счет Штормового Предела и не вгонял его в такие долги. — Откуда такие затраты, Бейлиш?
— Двести тысяч ушло на стандартные траты и содержание двора, но недавно в город прибыл караван Темперов, милорд десница. — Ответил Мастер над монетой, поправляя фибулу в виде пересмешника на камзоле. — Он вез редкий груз из И-Ти и королева, вместе с принцами и принцессой, скупила почти все привезенные драгоценности, экзотические сладости, слоновую кость и шелк, оставив там почти сто тридцать тысяч драконов. Добавим к этому выкуп почти всего алкоголя королем, кухонные закупки специй, замену разбившейся посуды, ремонт вернувшегося со Ступеней флота, замена окон, реставрацию башни Белого Меча и другие мелочи вышло порядка двух сотен. А потом последовали два турнира, в честь дня рождения королевы и годовщины восшествия на престол короля. Поэтому нам опять придется занимать деньги. Но есть и хорошая новость — в этот раз день рождения внука посетит сам лорд Тайвин Ланнистер. Я уже связался с ним, и он готов дать еще один долг под очень небольшой процент. (п. а. кто будет кричать о слишком больших суммах, вспомните кто такой Мизинец)
— Хорошо, делай что хочешь, но деньги достань. — Устало сказал я, поднимаясь из-за стола и отправляясь в свою башню. Старость не радость и мне нужно было немного отдохнуть. Наверно даже проведу немного времени в компании с сыном. Он в последнее время совсем разбаловался и перестал тренироваться из-за потаканий Лизы. — На сегодня собрание Малого Совета закончено. Можете расходиться.
P. O. V. От третьего лица
298 год от З. Э
Покои Мастера над Кораблями, Красный Замок, Королевская гавань.
Подписав и отложив в сторону очередной отчет об окончании ремонта пострадавшего в экспедиции к Трем Сестрам корабля, Станнис Баратеон в легком раздражении потёр переносицу.
Все катилось в Пекло и не думало останавливаться. Усиление влияния Ланнистеров при дворе, все сильнее отдаляющийся от семьи Ренли, странные шевеления Паука, никем не замечаемое воровство Мизинца, начавшееся расследование Джона Аррена… И он, простой Мастер над Кораблями, лорд никому не нужного Драконьего Камня и нелюбимый средний брат короля, не знал что с этим делать.
Кем бы ни считали его остальные «игроки» в этой банке со змеями, именуемом Красным Замком, но глупцом средний Баратеон никогда не был. Глупец не смог бы оборонять Штормовой предел два с пловиной года, выиграть у железнорожденных битву у Светлого острова и держать в ежовых рукавицах все Узкое море, что не удавалась и некоторым адмиралам-Веларионам, жившим в золотой век Семи Королевств и имевшими в два раза больше кораблей чем он. Нет, главной причиной, по которой его не любил брат, лорды и простой народ был в его принципах.
Нерушимых принципах, которым он следовал всю жизнь. Чтить и соблюдать закон, заботиться о своих подданных, быть верным своим клятвам, и самое главное — не лгать. Никому, ни врагу, ни другу, ни брату, и в первую очередь себе. Так завещал ему сир Делвин Селми, его воспитатель и самый близкий друг, ныне покойный, выковав тот стержень, на котором строилась вся личность Станниса.
— Тук-тук-тук-тук-тук…
Из-за двери послышался слабый стук и уголки губ вечно хмурого лорда Драконьего камня чуть приподнялись вверх. Только один человек во всем Красном замке мог так стучать.
— Заходи Ширен. — Будь здесь подчинённые Станниса, они бы порядком удивились смягчившемуся тону их господина и лорда.
Дверь приоткрылась и в небольшой кабинет, густо заставленный шкафами, с книгами и свитками, с занимаемым весь центр столом, зашла маленькая худенькая девочка. Она не была особо привлекательной — квадратная челюсть отца и слегка оттопыренные уши матери не прибавляли ей красоты. А небольшой шрам на задней стороне левого уха еще сильнее усиливал это впечатление, особенно если знать, откуда он у нее появился.
Вспомнив, как шесть лет назад, из-за прибывшего из Вольных городов торгаша, его дочь чуть не умерла от Серой хвори, Станнис внутренне содрогнулся. Как не посмотри, но он не обладал плодовитостью своего старшего брата и искренне любил свою единственную дочь. Так что когда стало известно, что девочка заразилась, вместе с чертовым торгашом, повешенным на одной из многочисленных статуй драконов, по Семи Королевствам разошелся громкий клич о помощи и обещанием высокой награды тому, кто сможет спасти его дочь. Даже Роберт на пару дней вышел из запоя, отправив приказ в Цитадель и увеличив награду в десять раз за счет королевской казны.
Не помогло.
Все прибывшие мейстеры, поборники Семерых, шарлатаны и колдуны из Эссоса ничего не могли сделать и в одну глотку голосили что девочке не выжить. А болезнь все распространялась и занимала почти всю кожу за ухом, не думая останавливаться.
Станнис был в отчаянии. Он уже опустил руки и принял как свершившееся, что он потерял своего единственного ребенка. Пока на небольшом корабле не приплыл старый голубоглазый мужчина, одетый в добротный серый хитон и кожаную сумку на плече. Представился он Квиберном и сказал, что знает как исцелить Ширен, показав старый и пыльный талмуд, от вида которого Крессен, мейстер Драконьего Камня, едва в обморок не упал.
Запрещенная в Цитадели книга «Редкие болезни» за авторством архимейстера Пилоса.
Там описывался опасный и тяжелый способ исцеления от этой неизлечимой болезни, в случае которого мог погибнуть как лекарь, так и пациент. Станнису терять было нечего и, несмотря на уговоры придворных, он дал этому Квиберну шанс.
Все прошло успешно. Его дорогая Ширен полностью избавилась от серой и твердой кожи, получив лишь небольшой шрам, прекрасно скрываемый ухом. А Квиберн просто ушел, забрав награду, напоследок мелькнув фибулой в виде солнца с горящим в центре пламенем.
— Что такое, дочь? — Спросил Баратеон вынырнув из воспоминаний и еще раз посмотрев на вошедшего ребенка.
— Уже поздно. Вам нужно отдохнуть. — Робко ответила девочка, поправляя распущенные волосы, стремясь закрыть ими флорентовские уши и шрам, которого она очень стеснялась.
— Где твоя мать? — Грубо спросил Станнис, посмотрев в окно, за стеклами которого уже давно раскинулось звездное небо. Он и вправду засиделся, как всегда с головой погрузившись в дела.
— Матушка уехала встречать Красную жрицу из Эссоса. — Ответила девочка и, увидев у отца вздувшиеся на висках вены, быстро дополнила. — Она сказала, что миледи нужно срочно встретить и попросила меня передать это тебе.
Как бы Станнис не злился и как бы не был жесток быт Семи Королевств, где бить детей считалось частью воспитания, но поднимать руку на ни в чем неповинную дочь он не собирался. Так что, потратив несколько минут чтобы успокоиться, он встал и, взяв дочь за руку, повел в отведенные его семье покои, лишь рублено сказав:
— Пошли. Уже поздно. Я уложу тебя спать.
P. O. V. Клиса Граназ
298 год от З. Э
Дом пастухов в Красных горах, Долина Солнечного пламени.
— Клиса, собирайся быстрее! Нам надо выйти пораньше, если хотим попасть в город до полудня! – Громкий крик отца, прозвучавший снаружи, заставил поторопиться и быстрее заработать руками
— Хорошо, пап. — Крикнула я в ответ, быстро положив последний круг сыра в заплечную корзинку и, поднявшись из погреба, быстро выбежать на улицу. Там меня уже ждал отец, державший на привязи наших пятерых осликов, с такой же корзиной на плечах, и о чем-то разговаривал с мамой.
— Дорогой, ты точно уверен что все будет в порядке? Ты же сам знаешь, как тяжел переход, а Клисе лишь недавно исполнилось четырнадцать. — Говорила моя мать, смуглая и черноволосая женщина, чье лицо уже начали покрывать старческие морщинки, держа за руки моих младших братьев и сестер. Самому старшему, Альгро, лишь недавно исполнилось восемь, и он, как и остальные, не хотели отпускать нас двоих в долгое путешествие и плакали, прижавшись к маминой юбке.
— Ликия, с чего-то нужно начинать. — Улыбнулся мой отец, как и мама обладавший черными вьющимися волосами и смугловатой кожей, жестом подозвав меня и погладив по голове, не обращая внимания на мое недовольство. — Да и что может случиться? Это земли Темперов, а не Лхазар, где бегают всюду варвары-дотракийцы. На заставах нас встретят и проводят прямо до долины Солнечного пламени. К тому же Клиса уже взрослая девочка и пора бы ей увидеть внешний мир. Да и жениха ей пора подбирать, а на приданное я один не унесу.
Жених… По рассказам мамы на их родине, великом солнечном Гискаре, находящемся за далеким морем, всем девушкам, на их совершеннолетие, подбирали жениха, вне зависимости от их богатства и положения. И отец от этой традиции отказываться не собирался. Он надеялся выдать меня за ремесленника или торговца средней руки в городе, получив хорошее приданное, — лишь ради этого мне давались такие науки как счет, грамота на андалосе и валирийском, вышивание, манеры, история и риторика.
Попрощавшись и помолившись Великой Гарпии, мы отправились в путь, ведущий в расположенный в четырёх днях пути город Осгилиат. Сначала нужно было подняться вверх по склонам Красных гор, покинув нашу маленькую долину, и дойти до заставы егерей, а после, в их сопровождении, отправиться прямиком в город.
Мои мама и папа сбежали из Залива Работорговцев когда я была совсем маленькой. Отец был из маленького, но очень древнего, гискарского рода, происходя из побочной ветви. Вместе с моей матерью, бывшей дочерью одного из зажиточных мещан Астапора, он путешествовал по Лхазару и вел там некрупную меновую торговлю. Но произошло страшное — древний астапорский род Добрых господ Граназ, к которому мы принадлежали, был полностью вырезан, а все выжившие объявлены преступниками и за их головы была назначена немалая награда. Нам пришлось бежать далеко на запад, сначала в Вольные города, а потом еще дальше — в Закатные королевства, в конце обосновавшись в землях местных госпо… лордов с фамилией Темпер, арендовав на оставшиеся деньги маленькую долину и став простыми фермерами, спрятавшись от охотников за головами.
«А ведь отцу было тяжело это принять». — Подумала я, продолжая подъем и чувствуя как постепенно становится все холоднее. Скоро должен был пойти снег. — «Из знатного гискарца стать простым пастухом, который даже одним рабом не владеет. Дурацкие варварские законы Семи Королевств. Почему нам нельзя иметь рабов⁉»
Всего через несколько часов непрекращающегося подъема мы были недалеко от вершин, где уже вовсю шел снег и от вытоптанной тропы остались лишь одни воспоминания. Единственным способом не потеряться и не заплутать было идти за отцом, десятки раз проходившем здесь, или на неясные огоньки вдали, словно маяки в ночи, указывающие на форты егерей.
Егеря.
Отдельный отряд Темперов, чья задача заключалась в охране и патрулировании Красных гор от реки Виль до самой долины Солнечного пламени. Как рассказывали те немногие солдаты, иногда заглядывающие к нам на ночлег из-за метелей или в компании со сборщиками податей, служба в их отряде не была постоянной и раз в несколько лет их переводили на новое место.
Например, один из них рассказал, что до этого служил в отряде наемников, принадлежащем Темперам и воевавший в любой части Эссоса, однажды побывав на моей родине — прекрасном Астапоре. Правда, как бы не старались матушка и отец вытянуть из него побольше рассказов об их родном городе, егерь мало что мог сказать — большую часть времени он и его отряд по контракту с Юнкаем сражался с Безупречными. По его словам, они с помощью «самоходок» и «варгов» вырезали вышедшее к ним на встречу гискарское войско и уже готовились штурмовать стены, как вдруг командир, которую он почему-то назвал «Серебрянной Бестией», получив подзатыльник от главного в отряде, отозвала их. Оказалось что Мудрые господа, которые их наняли, отказались платить обещанную сумму и разорвали контракт, решив, раз Безупречные под стенами разбиты, можно не платить.
Ничем хорошим для них это не окончилось — за стенами оставалось еще много рабов-евнухов, легко разогнавших оставшихся ополченцев и оставшихся после ухода Железностопов и Громобоев наемников, отбросив юнкайцев обратно к их стенам, а торговая блокада Юнкая, организованная Бастардом Удачи, принесла им немало бед.
«Интересно, какой он?» — Задумчиво подумала я, вспоминая рассказы отца, несколько раз видевшего его и описывавшего как настоящего великана, с длинными черными волосами и яркими зелеными глазами. — «Столького достичь, хотя он был простым грахери(п. а. на гискораском — бродячий торговец)… Интересно, я так смогу? Нет… Это глупые фантазии. Я ведь даже не мужчина…»
Под такие невесёлые мысли мы под вечер добрались до заставы егерей.
«Заставы…» — Мои расширившиеся в шоке глаза прекрасно показывали степень моего шока. — «Да это же целые замки!»
Место, где жили егеря, больше напоминали гигантские башни, своими вершинами задевающие облака, обустроенные со всех сторон такими же каменными домами и укреплениями, с которых на нас смотрели несколько пар глаз.
— Пойдем быстрее, доченька. — Отвлек меня от любования каменными великанами отец и быстрым шагом повел к небольшим воротам, которые уже начали открываться. — Метель усиливается.
Ночь мы переждали в крепости. Егеря, стоило им увидеть значок, выдаваемый всем фермерам, живущим в Красных горах, без вопросов впустили нас внутрь, выделив комнату и пригласив на ужин, проходивший в большом зале. Трапеза была простой — вкусное рагу из свежих овощей, грибов и мяса, бокал горячего вина со специями и под конец настоящее лакомство — пара ломтиков персика в меду, раздаваемых под конец трапезы. Как позже рассказали сами егеря, такую трапезу в Вестеросе могли себе позволить только люди Темперов — у остальных лордов солдаты кормились из собственного котла. Конечно, знаменитые своим богатством львы и розы или ценящие своих людей Аррены или Баратеоны зачастую платили своим воинам столько, что они могли есть больше и вкуснее, но по сравнению с остальными домами это были небо и земля.
В заставе мы прождали три дня. Все это время со всех хуторов и деревенек, в огромном множестве раскинутых в Красных горах, стекались пастухи, как и мы идущие на намечающуюся ярмарку. Все эти дни, я в свободное время говорила с егерями, несущими свою службу.
Простой дочке пастуха было мало чего рассказать, так что в основном я была слушателем, лишь иногда задавая вопросы.
Жизнь большинства солдат, самому старшему из которых было не больше тридцати, была схожа — еще в детстве они, либо сиротами, либо беженцами от Восстания, либо как четвертые или пятые крестьянские сыновья, приходили в военный лагерь и подписывали контракт, обязывающий их, после окончания сурового обучения, служить двадцать лет в войске Темперов на полном обеспечении, а после выходить на пенсию с заработанным за годы службы жалованием. Как рассказал Джор, лучник и шестой сын мелкого купца, более-менее умеющий считать и писать, в зависимости от мест службы, заслуг или войны, в конце они могли получить от 15 до 50 золотых драконов! Невероятные деньги, на которые простая семья, не работая, могла прожить десять лет.
В самом лагере их обучали от 5 до 8 лет, и первые три года всегда были подготовительными — все егеря в один голос говорили, что их гоняли как Безупречные дотракийцев, пока они не «стали похожими на людей, а не жирных свиней». А после их инструкторы проводили экзамен, по итогу которого их определяли в один из четырех отрядов.
Сначала шло испытание для мечников. Тех, кто смог приручить варга, большего боевого зверя с далекого Севера, и имел зачатки таланта или упорство в обращении с мечом, брали в латники. По словам парней удавалось это примерно одному из четырех и их считали самой элитной частью во всей армии. Хотя это выражалось это только в словах — присутствующие в крепости мечники вели себя как все, и единственное что их выделяло — это наличие большого боевого меча, сильнейший запах псины, и то, что именно из них отбиралась гвардия лорда.
Следующий отбор был для стрелков. У них требования были понятны — острое зрение, сильные руки, умение бегать и прятаться. Отбирали максимум треть и обучали всем видам стрельбы, начиная от лавинного залпа в больших битвах, заканчивая одиночными и групповыми засадами на чужой земле.
Оставшиеся после двух отборов рекруты становились копейщиками. Когда я, по своей глупости, предположила что это самый худший отряд, парни лишь рассмеялись как дотракийские кони. Да, требования к латникам и лучникам были выше, чем к копейщикам, но все в войске Темперов признавали, что самые требовательные, жесткие и лучшие учителя были у копьеносцев. Тех, кто шел в Стражу Цитадели, охранявшую Долину, тренировали безжалостные и изобретательные на наказания воительницы из далекой Вотчины Гиркуна, вбивавшие в них мастерство владения протазаном, щитом и арбалетом на улицах города и в домах железными палками. А те, кто служил нерушимой стеной в основной армии, обучались у тех, чье боевое мастерство известно тысячелетия, еще со времен Древнего Гиса — тех самых Безупречных. По словам служивших в крепости копейщиков наставниками они были немногословными, но свой долг выполняли — умение владеть копьем, щитом и коротким мечом, и привитая на уровне привычки работа в команде не раз спасала им жизнь во время битв в Эссосе.
Эссос…
Очень много историй у парней было именно про него. Половина из них служили охраной в Вольных городах в торговых филиалах Темперов, побывав в таких городах как Пентос, Браавос, Волантис, Валисар, Селорис, Трех Дочерях, Кварт и Городах Залива Работорговцев. Рассказ про каждый из них растягивался на часы, унося меня в далекие и неизведанные земли, отличающиеся от нашего маленького домика в горах, также как небо отличается от земли.
Один из них, молчаливый и седой лучник Ахилл, даже был в Монтарисе, знаменитом «Городе Чудовищ». Как рассказал его знакомый после нескольких чашек вина, обучавшийся с ним в одной группе, до службы там он был веселым и общительным человеком, но несколько походов в земли Чудовищных Болот, когда-то носивших названия земель Долгого лета, сказались на нем не самым лучшим образом.
По его словам в последней путешествии из сотни подготовленных солдат, с нанятыми проводниками, большим запасом провизии, лекарств и оружия, через полгода вернулась лишь треть. Они едва смогли добраться до окраин Ороса, второго по величине и богатству города Валирийской республики, и почти сразу повернули обратно. Твари, жившие там, от описания которых у меня сердце уходило в пятки, не разорвали их на кусочки лишь благодаря варгам, своими зубами выгрызших своим хозяевам время для бегства, и тому, что они не заходили дальше крайних районов города.
«По рассказам дедов Балерион Черный Ужас, величайший дракон бывших королей Таргариенов, одной своей тенью мог накрывать целые города». — Сказал в конце вечера Ахилл, когда все уже собирались спать. — «Там таких тварей были сотни»
На следующий день, когда пастухи со своими отарами, в сопровождении егерей, отправились в Осгилиат, один из солдат рассказал мне, что после того случая Темперы прекратили отправлять своих людей в Валирию и теперь используют наемников и авантюристов, по своей воле сующих головы в пасть рокового дракона.
Путь до Долины Солнечного пламени, из-за снежных завалов, узких переходов и горных зверей, ночью утащивших двух овец, но взамен отдавших свои шкуры, занял почти неделю. Но когда на закате пятого дня я увидела необъятную зеленую долину, в лучах заходящего солнца, у меня невольно перехватило дыхание.
Впереди и слева, насколько хватало взгляда, раскинулись бесконечные поля и сады, разделенные белыми линиями аквут… аквид… акведуков (!!!), с редкими вкраплениями деревень, состоящих из высоких и аккуратных домов. А справа раскинулась бескрайняя синева моря, большой каплей вонзающиеся в землю. И на берегу этой капли стоял он.
Белый город, утопающий в зелени, о котором мне столько рассказывали. Место, где сбываются мечты. Как иногда шутил папа — «возрожденный Гискар на земле». Осгилиат.
— Клиса! Пойдем быстрее! — Окликнул меня отец, уже начавший спускаться по тропе. — Надо успеть попасть в таверну до захода солнца!
— Да, отец! — Крикнула я в ответ и, еще раз оглянувшись и еще мгновение полюбовавшись видом, поспешила за остальными.
Заночевали мы в одной из тех деревень, сняв комнату в постоялом дворе за одну звезду. Стоило мне зайти и положить голову на удивление мягкую подушку, как сон сразу сморил меня — переход пешком по горам никому не прибавлял сил.
Только с утра, когда встало солнце, я, встав, заметила насколько отличается это место от нашего дома. Во-первых, это был запах. Очень приятный запах свежеиспеченного хлеба, свежих простыней и промасленного дерева. Это место было новым, построенным совсем недавно. Во-вторых, подушка. Она была набита не соломой, как дома, а гусиными перьями и пухом, а значит была очень дорогой.
— Па-а-ап? — Вопросительно позвала я отца, показав пальцем на подушку.
— Дочь, я же тебе рассказывал, что местные лорды являются со- или владельцами всего в этой долине. — Поняв мой вопрос начал отвечать он. — Их глава вкладываться во все дела на своей земле и пристально следит за их качеством.
— Зачем? — Недоуменно спросила я. Большинству без разницы — спать на соломенной подушке или пуховой. Зачем им так заморачиваться?
— Репутация, дочка. — Ответил отец, заканчивая одеваться и готовясь к выходу. — Эти земли имеют очень особую репутацию. Ты сама все поймешь, посмотрев на город.
— Хорошо.
Когда мы вышли на улицу, чтобы умыться, я, наконец, увидела деревню, которую не смогла разглядеть вчера из-за темноты.
«Красиво» — Подумала я. Почти все селение состояло из высоких домиков в два, три этажа, построенных из серого камня и покрытых черно-синей черепицей. Не смотря на ранее утро, по мощёным улицам уже ходили люди, занимающиеся своими делами. Кто-то катил телегу полную сена для скотины, кто-то тащил ведра, полные воды, внутрь домов, а кто-то шел к уже открытым лавкам, из под навесов которых одуряюще вкусно пахло свежим хлебом, зеленью и жарящейся рыбой, что мой живот быстро напомнил, что хорошо не кушал уже несколько дней.
— Давай быстро умоемся и пойдем позавтракаем. — Сказал улыбнувшийся отец, заметив мое покрасневшее от стыда лицо.
Ополоснув лицо в стоящем в центре фонтане и съев в таверне гигантскую порцию омлета, с сыром, колбасками и хлебом, запивая его свежим фруктовым соком, мы с отцом отправились в город, прекрасно видимый с высоты маленькой долины, в которой находилась деревня.
Почти всю дорогу я только и делала, что вертела головой. Бескрайние поля пятилистника (п. а местное название конопли), с работающими на них людьми, одуряюще пахнущие фруктами сады, далекое жужжание сотен пчел и иногда проезжающие стражи, в блестящих на солнце доспехах… Для меня, выросшей в горах и мало что видевшей за всю свою жизнь все это казалось сказкой. Настоящей сказкой, которые мне в детстве рассказывала мама.
А когда из-за поворота на дорогу вышло огромное серое чудовище, с длинным носом, белыми копьевидными наростами и большими ушами, я чуть в обморок не упала, пока не поняла, что это слон. Большое, доброе животное, про которое мне рассказывал отец. Их завезли сюда с далекого востока три года назад и с тех пор используют как больших лошадей.
— Можно погладить? — Вырвалось невольно у меня, когда он подошел к нам поближе.
— Конечно, девочка. — Ответил идущий впереди слона человек, с очень темной кожей, опередив хотевшего меня одернуть отца. — Джумбо очень любит ласку. Да малыш?
Подойдя нетвердым шагом, под взволнованное лицо папы и подбадривания наездника, начавшего что-то шептать слону на ухо, я положила ладонь на оказавшуюся шершавой и слегка влажной кожу шеи.
«Великая Гарпия, как же здорово!» — Подумала я, пока рука жила своей жизнью и нежно гладила это большое чудо.
В себя я пришла лишь после окрика отца, сказавшего, что нам нужно поторопиться в город и кинувшего доброму погонщику медный гроут.
В самом городе мы оказались только к полудню, пройдя сквозь величественные белые стены, возвышающиеся над землей почти на двадцать метров, и пройдя быструю, но очень качественную проверку, где вооружённые до зубов стражники едва в глотки нашим осликам не залезли. Но, несмотря на палящее, словно в Пекле солнце, и немилосердную духоту, улицы Осгилиата и не думали пустовать, будучи полными самыми разными людьми. И чем дальше мы отходили от ворот, тем больше их становилось.
Акробаты и циркачи, устраивающие яркие и интересные представления.
Простые горожане, гуляющие по улицам или сидящие под небольшими навесами, близ многочисленных таверн, и пьющие холодную выпивку.
Торговцы, зазывающие в свои магазины или лавки, расположенные прямо на первых этажах домов.
Патрулирующие стражи, постоянно мелькающие во всех уголках города своими сверкающими шлемами.
Извозчики, использующие в качестве упряжи все, начиная от простых коней, заканчивая теми же слонами, на спины которых ставились настоящие маленькие домики.
Иностранцев было узнать легче всего — почти все эсоссцы из Вольных городов щеголяли цветными бородами, цветастыми одеждами и массивными золотыми украшениями. Хотя отец несколько раз показывал на гискарцев, бывшими в основном лысыми и одевавшими искусно украшенные золотом и серебром белоснежные тоги.
Но больше всех на улицах было простых художников, творивших прямо под небольшими навесами недалеко от дороги, и музыкантов, игравших настолько красивую музыку, что ноги сами пускались в пляс.
— Отец, а в других городах тоже много мастеров? — Спросила я, показав пальцем на молодого художника, под большим зонтом рисующего портрет красивой дамы, одетой в закрытую красную одежду.
— Нет, конечно, нет. — Отрицательно покачал головой отец, продолжая внимательно следить, чтобы нас не обворовали. Как он говорил дома — хоть Темперы и держали воров и бандитов в каменном кулаке, но береженого боги берегут. — Только в этом городе ты встретишь столько мастеров. И не только художников и музыкантов. Поверни голову направо. Мы сейчас прошли мимо улицы Творцов, где работают лучшие из лучших на двух континентах.
«И вправду» — Подумала я, посмотрев на длинную белую улицу, постепенно закручивающуюся, из-за чего не было видно ее конца. Почти все свободное место, кроме дороги, на ней занимали куски белого камня, тары с сырой глиной, свежевыструганные доски и еще множество вещей, названия которых я не знала, между которыми ходили люди и что-то с ними делали.
— Но почему их так много? — Удивленно спросила я, еще раз оглянувшись и заметив одну интересную вещь — почти все дома в городе были украшены красивыми скульптурами, каменной резьбой и лепниной, в виде лоз, цветов и деревьев, из-за чего сливались с рассаженными повсюду растениями.
— Феликс Темпер, нынешний глава и основатель рода, покровительствует любым мастерам искусств, приезжающим в его город. — Ответил отец, обойдя большую группу людей в пурпурных одеждах. Если мне не изменяет память, дома говорили, что так одеваются купцы из Браавоса. — Многочисленные ярмарки, фестивали и конкурсы, посвященные искусству, проходят тут почти каждый месяц. Кабы у мастера есть руки и желание трудиться, то здесь у него всегда будут деньги на еду и кров. И это касается не только людей искусства. Клиса, ты заметила мальчишек, часто пробегающих по улице и несущих разные свертки.
— Да. — Как тут не заметишь, когда один их них в меня чуть не врезался.
— Это подмастерья. — Сказал отец, повернув в широкую улочку и направившись в сторону большого здания, куда со своим урожаем стекались такие же пастухи и фермеры, как мы. — Этот город хоть и не так велик как Мир, Лис и тем более Волантис, но, как я слышал от одного местного чиновника, из живущих в городе шестидесяти тысяч человек — три четверти ремесленники и все кто с ними связан. Кузнецы, ювелиры, кожевники, плотники, ткачи, портные, гончары и многие другие со всего мира стекаются сюда, в поисках хорошего места для жизни.
— Но почему?
— Притеснение старыми семьями, аристократами, ремесленными гильдиями или цехами. Многие мастеровые, не пожелавшие прогибаться, работать за гроши или вечно оставаться в ранге подмастерья, бегут сюда в поисках лучшей жизни. И местный лорд их с радостью принимает. — Сказал отец и, посмотрев на выход, пошел быстрым шагом в сторону высокого смуглого человека, со сверкающей в свете ламп лысиной и черными густыми бровями.
— Вахар! Старый лис. Я уж думал тебя не дождусь. — Сказал он и, подойдя к отцу, обнял его своими мускулистыми руками, по толщине не уступающим моей ноге.
— Я тоже рад тебя видеть, Дунто. — Беспомощно просипел папа. — Отпусти, задушишь.
— Ну, я же любя. — Ответил великан, поставив его на землю и посмотрев на меня. — А это твоя дочь? Точная копия Ликии. Такая же красавица.
— Спасибо, Дун. — Улыбнулся отец, отряхнувшись и направившись в сторону наших осликов, пока я пыталась скрыть румянец от смущения. Таких слов мне давно не говорили. — Давай сначала разберемся с делами, а потом поговорим.
— Узнаю тебя, рожа ты торгашеская. Сначала деньги, потом остальное. — Рассмеялся папин знакомый, сверкнув белозубой улыбкой.
Почти все фермеры, живущие в Красных горах, не сами продают свои продукты. Вместо этого они напрямую продают их Темперам, всегда дающим хорошую цену и не берущих налогов с таких сделок. Все же, как бы не был богат Осгилиат, но все прекрасно знали о его главной проблеме — еде. Долина почти не давала еду, в основном выращивая фрукты, мед и пятилистник, идущие на продажу. Из-за чего продукты приходилось либо завозить из других земель, либо покупать у живущих недалеко пастухов.
Торги не продлились долго — за двенадцать кругов сыра, десять мер шерсти и двадцать корзин сушеного мяса отец смог выручить почти 89 серебряных оленей и немного медной мелочи. Очень хорошая сделка.
— Неплохо поторговались. — Удовлетворенно улыбнулись друг другу отец и Дундо, пожав руки в знак завершения сделки, пока местные рабочие относили проданные товары на склад. — Кстати, у меня есть для тебя хорошая новость. Младшей дочери милорда требуется служанка, умеющая читать и писать. Ты вроде бы хвастался, что твоя Клисса образованная. Может мне ее порекомендовать? Я тебя давно знаю, да и дети умом должны были пойти в те…
Не успела я даже обдумать сказанное и хоть немного отойти от шока, как отец мгновенно сжал руки великану, не успевшему договорить великану, почти прокричав:
— Дундо, я тебя очень прошу. Порекомендуй.
Так, из не совсем простой девушки, живущей на ферме, со своей семьей, я мгновенно превратилась в кандидатку на служанки дочери лорда.
Жизнь меня к такому не готовила.
P. O. V. Арианна Мартелл
298 год от З. Э
Воды недалеко от Осгилиата, Дорнийское море.
Легкая галера, подняв все паруса, словно стрела рассекала морские волны, несясь вперед, в сторону земель самого молодого и таинственного города Дорна. Ее паруса украшал герб в виде яркого красного солнца, пронзаемого копьем. Даже черни, ни разу не покидавшей пределов своей пашни, было известно кто хозяин этого знака.
Мартеллы.
Непреклонные, несгибаемые, несдающиеся.
Один из восьми великих родов всех Семи Королевств, наравне с Баратеонами, Ланнистерами, Тиреллами, Арренами, Талли, Старками и Грейджоями.
И сейчас наследница этого славного рода, ведущего свое начало от древних андальских королей и великой ройнарской принцессы Нимерии была очень недовольна.
— Джин!!! Ты, мелкий поганец! Какого пекла я опять застала тебя в постели моих фрейлин! — Кричала я, совсем не сдерживая голос, еще сильнее выворачивая ухо своему «очаровательному» двоюродному братцу.
— Ай-ай-ай, сестренка Ари, хватит! Я понял, понял! Ну что мне было делать, раз они сами на меня вешались! Ай-ай-ай, ухо! Ухо! Ты его оторвёшь! — В отчаянии кричал этот проныра, который хоть и был моим ровесником, но выглядел максимум лет на восемнадцать.
— Эх… — Устало вздохнула я, отпуская этого смазливого гаденыша, прекрасно понимая, что большая часть его слов правда — в отличие от своего старшего брата, который вместе с кузиной Сареллой отправился куда-то в очередное исследовательское путешествие, этот мелкий развратник только и делал, что спал с женщинами, используя свою красивую мордашку, на которую попадались все. Особенно леди постарше. Вот зачем Семеро наделили его этими завораживающими черными глазами, идеальным лицом, живейшим характером и этой нахальной улыбочкой, на которую даже я иногда попадаюсь. — Ну и что мне с тобой делать?
— Понять и простить? — Строя слезливые глазки спросил тот.
— Понять и простить. — Смиренно согласилась я. — Только прошу — веди себя нормально на пиру у Темперов. Мне не хочется потом за тебя извиняться.
— Нет-нет-нет! — Быстро замахал руками тот, немного меня удивив. — Мне там за любую выходку Элейна или Аларик все кости пересчитают! Не хочу! Не буду!
«А ведь верно — в детстве он часто гостил у Темперов, пока дядя мотался по турнирам по всем королевствам. Значит на одного помощника больше» — Подумала я, рассмеявшись забавно скорченной рожице кузена. Рядом со мной сразу послышался мужской и женский смех моей «свиты», сидевшей под навесом за небольшим столом и попивая холодное вино.
В эту поездку вместе со мной отправились моя давняя подруга Сильва Сантагар, наследница полностью подчиненного нам рода Сантагаров, сир Эндрю Дальт, мой давний друг, бывший когда-то в меня влюбленным, Гарин из Сирот Зеленокровной, мой молочный брат, и три самые старшие Песчаные Змейки — Обара, Нимерия и Тиена Сэнд, мои подруги и дочери дяди Оберина.
«Жаль, что он с нами не поехал» — Грустно вздохнула я, увидев на горизонте скалу с очертаниями замка, говорящую, что плыть нам осталось совсем недолго. — «Боится отойти от тети Элии. Кто бы подумал…»
Вспомнив обеспокоенное лицо знаменитого Красного змея который, как курица-наседка, бегал вокруг беременной жены, я опять вернула на лицо прежнюю улыбку. Все же дядя любил свою вторую половинку, и рождение их второй дочери пропустить точно не мог. Поэтому его задание отец поручил мне. Нужно было уважить Темперов, посетив праздник в честь восемнадцатилетняя их второй дочери, одновременно с этим узнав, что происходит в самом Осгилиате и какое к нам там отношение.
«Все же зря отец так увлекся подавлением фракции Вориана Дейна» — Промелькнула у меня мысль, пока я спускалась в свою каюту и уже задумывалась, что бы надеть. На этом празднике соберется весь купеческий свет южной ойкумены и северные лорды Дорна, включая Фаулеров и Джордейнов, поэтому я должна выглядеть неотразимо. Так что всего через треть часа я вышла на верхнюю палубу, одетая в свой привычный воздушный наряд, мговенно приковав взгляд всех мужчин на корабле. Все же правильно подать себя — главное умение дорнийской женщины.
Пока я отсутствовала корабль уже подошел к Минас-Итилю — крепости построенной прямо на голой скале, перекрывающий вход в главную бухту земель Темперов. Один из столпов, делающий их такими неприступными. Ведь мало кто сможет пробраться к городу под огнем десятков баллист, требушетов и скорпионов, выглядывающих из бойниц замка. Настоящий нерушимый замо̒к, закрывающий вход во владения Темперов.
«И о чем думал отец, отдавая им такие земли?» — Досадливо подумала я, пока наш корабль останавливался у небольшого причала на досмотр, который проходят все корабли. Даже наши.
Знаменитые Стражи Цитадели полностью оправдали свою репутацию — стоило нам пристыковаться к причалу, как на корабль ровным шагом ступили десять закованных в начищенные до блеска доспехи, с длинными протазанами (живя с Обарой волей-неволей выучишь все эти названия), небольшими арбалетами, прикрепленными к поясу и баклером, висящим на спине.
Проверку провели очень быстро и качественно — пока главный из них проверял пригласительные письма и занимал нас светской беседой, остальные девять обследовали весь корабль, даже умудрившись найти какого-то мелкого оборванца, скрывавшегося в закоулках корабля. И только когда все закончилось и мы начали отчаливать я с удивлением поняла, что несмотря на присутствие Нимерии и моё, этот командирчик нам даже ниже глаз не посмотрел. Это очень странно…
«Я конечно слышала что местную стражу держат в стальных рукавицах, но не настолько же…» — Подумала я. Наша галера, опустив паруса и идя на весельной тяге, очень быстро обогнула скалу и вышла к входу в лагуну.
— Они издеваются⁈ — Громко крикнул Гарин.
— Ты проиграла. С тебя пятьдесят оленей. — Сказала Тиена рыкнувшей в ответ Обаре, сорвавшей с пояса кошель и швырнувшая его в руки сестре.
— Так они все же их достроили… — Задумчиво проговорила Нимерия, постукивая аккуратным пальчиком по подбородку.
Я полностью понимала своих друзей — если о неприступной крепости на скале уже лет десять знают во всем мире, то огромные каменные «ворота», состоящие из двух башен, соединенных переходом, и примыкающих к ним укреплениями, хоть и не до конца достроенными, были никому неизвестны.
«Нет, я слышала, что Темперы что-то строят у входа в свой залив, но чтобы такое…» — Пораженно подумала я, пока мы проплывали через узкий канал и снизу могли наблюдать десятки бойниц, через которые в нас целились не маленького размера копья. — «Браавос в миниатюре, пекло их дери»
Вскоре показалась цель нашего короткого путешествия — Осгилиат, Белый город, с возвышающимся над ним громадой родового замка Темперов. И если замков я в своей жизни видела много, то город сразу приковал мое внимание.
Белый, словно чистый лист бумаги, с высокими двух и трехэтажными зданиями, украшенные лепниной, искусными статуями и плющом. Особенно много было последнего — этот город будто утопал в зелени, начиная от горшков с цветами, выставленных у окон, выходящих к морю, заканчивая верхушками апельсиновых и лимонных деревьев, которые я часто видела в Водных садах.
— Сколько бы раз я здесь не была, но не перестаю поражаться красоте этого места. — Проговорила с ностальгирующей улыбкой Нимерия. С таким же лицом рядом стояли Тиена, Обара и Джин, в то время как Сирота, Веснушка и Улыбка не сильно отличались от меня.
— Согласен. — Согласился кузен. — Главное чтобы не было как в прошлый раз, когда ты попыталась залезть в постель Лайону.
Судя по еще сильнее улыбнувшимся кузинам и сморщившемуся лицу Нимерии, эта история для нее закончилась не самым лучшим образом.
У причала нас уже встречали — небольшая делегация, состоящая из двадцати гвардейцев Темперов, десяти слуг, очень красивого зеленоглазого блондина, в доспехах и белом плаще, и женщины, лет тридцати, с серебряными волосами и пурпурными глазами. Годы все же повлияли на ту, кого называли «Белой лилией», забрав ту невинность и легкость, которую воспевали барды, дав взамен шарм и обаяние опытной женщины. Хозяйка Осгилиата и одна самых прекрасных леди Дорна встречала нас лично.
— Приветствую в Долине Солнечного Пламени, леди Арианна. — Первой начала разговор она, поприветствовав нас легким кивком и мягкой улыбкой. — Надеюсь ваш путь прошел удачно и у вас не было проблем.
— Конечно нет, леди Темпер. — Также кивнув головой, ответила я. — Вашими молитвами наше путешествие прошло тихо и мирно.
— Мне радостно это слышать. — Ответила она. — Вы до этого не виделись, так что позвольте представить моего младшего сына — Аларика Темпера.
Вышедший вперед блондин, сверкающий своими яркими зелеными глазами, и вправду больше напоминал Ланнистера, чем Темпера, хотя все прекрасно знали, что это не так. Но говорить об этом было чревато — единственный, более гарантированный способ, еще сильнее испортить отношения с этим родом было назвать их младшую дочь бастардом.
— Миледи. — Сказал он, галантно опустившись на колено. Голос у него оказался мягким и располагающим. Такому человеку сразу хотелось довериться и рассказать все о себе. И если вспомнить что он был главой самой лучшей стражи Вестероса, которого, по словам Гарина, вся преступность Дорна вспоминает только в ругательном контексте, становилось немного жутко.
— Милорд. — Ничем не выдав своих мыслей ответила я, протянув вперед ладонь, которую галантно накрыли воздушным поцелуем. — «А он оправдывает свою репутацию. Настоящий рыцарь. Может попросить Нимерию его соблазнить? Или она уже пыталась?»
— Если позволите, леди Арианна, в замке уже подготовили вещи для вас и вашей свиты. — Сказала Эйлис, стоило ее сыну подняться с колен и вернуться на прежнее место. — Наши слуги сами отнесут ваши вещи, а вы пока можете проследовать за нами в замок.
— Конечно, леди Темпер. — Ответила я, кивком дав знак подойти главе своей охраны и приказав следовать за слугами, в процессе проследив за ними. Все же у черни, даже хорошо обученной, иногда проявляется их воровская суть.
Вскоре мы шагали по широким улицам Осгилиата, со всех сторон окруженные закованными в глухую темную броню гвардейцами. Еще в десять лет назад, когда лорд Феликс Темпер приехал на сорокалетие отца, я видела спарринги этих двухметровых громил на тренировочном плацу. Они двигались так быстро и плавно, словно на них не был надет десяток килограмм стали. А их псины… взглянув краем глаза на лохматое чудовище, в холке достигавшую мне до груди (п. а. это не варги такие большие, а Арианна маленькая — ее рост 155 сантиметров), по моей спине невольно пробежали мурашки.
Этих тварей Темперы привезли пятнадцать лет назад из-за Стены, на далеком Севере, и с тех пор разводили для своей армии. Мой отец, конечно, потребовал сотню штук для себя, но вскоре они померли. Как позже выяснилось за варгами нужно очень тщательно следить и кормить по определенной диете, достать которую мы смогли бы, но портить отношения с одним из сильнейших и преданных лично Мартеллам родов Дорна из-за простых собак было бы глупостью.
Так что за свою безопасность я не переживала — кроме сопровождения из элитных воинов, на улице везде мелькали двойки или тройки прогуливающихся стражей.
Сам город выглядел потрясающе — широкие улицы, где могли проехать в ряд пятнадцать всадников, мощенные камнем и щебнем, растущие около домов фруктовые деревья, открытые мастерские, пекарни, лавки и таверны, с двумя этажами, и сады. На каждом доме был свой небольшой сад, состоящий из самых разных растений, в зависимости от вкуса его обладателя. Очень красивое место, с приветливыми горожанами, улыбающимися и кланяющимися, стоило им увидеть Темперов. На нас они тоже смотрели, но без особого удивления — родовых гербов на нас не было. К тому же сейчас был полдень и солнце ярко светило на небосводе, так что большинство женщин тоже были одеты достаточно открыто. Хотя я не представляю как тяжело закованным в сталь гвардейцам. Наверняка они уже потом обливаются.
«Не удивительно, что они стараются держаться тени деревьев» — Подумала я, замечая, что мы уже прошли длинную улицу и оказались у ворот замка.
— Вот мы и пришли. — Обратилась к нам матриарх Темперов. — Вы приехали ровно в день праздника, так что вас проводят в свои комнаты и позовут на пир. А теперь позвольте откланяться. Нужно внести последние штрихи.
— Миледи, мне тоже нужно идти. Увидимся на празднике. — Кивнул блондин и ушел вслед за своей матерью.
Как наследница я посетила многие замки Южного Вестероса, побывав в неприступном Штормовом Пределе, роскошном Хайгардене, изящном Поднебесье, продуваемом всеми ветрами Песчанике и древнем Звездопаде. Но даже так замок Темперов отличался от них очень сильно даже на первый взгляд — широкие коридоры, отделанные мрамором, с высокими потолками, окнами, в несколько моих ростов, и большим количеством картин, декоративных статуй и все тех же растений, создавали впечатление что это не замок лорда Семи Королевств, а дом магистра какого-нибудь Вольного города.
«Хотя нет» — Подумала я, заходя в отведенные мне покои, по стилю не отличающихся от остального замка — много белого камня, с изящным рельефом, недорогой на вид мебелью (если не присматриваться, то можно не заметить, что она сделана из дорогого молочного дерева), и витражными окнами, открывающими прекрасный вид на сад. — «Там намного больше позолоты и безвкусных украшений, от которых рябит в глазах. В этом мне этот замок нравится больше»
— Сестренка! — Послышался крик от дверей, стоило мне сесть на диванчик и вытянуть ноги. В комнату быстро ворвался маленький черненький вихрь, сразу бросившийся в мои объятия.
— Тристан! — Погладила я по мокрым длинным волосам младшего брата, отправленному Феликсу Темперу в качестве воспитанника три года назад. — Ты чего такой мокрый?
— Я только из бань. — Ответил этот десятилетний шалопай, еще сильнее уткнувшись мне в живот. — У нас недавно была тренировка с лордом Феликсом. Он когда узнал что ты приехала, отправил мыться, чтобы я быстрее увиделся с тобой.
— Обязательно его поблагодарю, когда увижу сегодня на празднике. — Сказала я, водя пальцами по влажным вьющимся локонам. — Как ты тут?
— Здорово! — Ответил брат, забавно округлив глаза. — Мне здесь очень нравиться. Лорд Феликс рассказывает столько интересного и обучает меня владению мечом. Хотя мне не нравится читать книжки, но он говорит, что человек должен закалять не только свое тело, но и разум.
— Правильно говорит. — Улыбнулась я, слушая сбивчивый рассказ Тристана. Все же я соскучилась по этому черненькому комочку радости и смеха, без которого Водные сады стали в два раза тише.
Закончили мы под вечер, всей компанией разместившись в общем зале гостевых покоев, попивая терпкое дорнийское вино и рассказывая интересные истории, в основном связанные с хозяевами этого места. Чем больше я узнаю о них, тем лучше.
— Миледи, милорды. — Обратилась к нам симпатичная служанка (а других здесь и не держали), одетая в простой зеленый сарафан и кожаный корсет. — Пир начнется через полтора часа. Извиняюсь, если вас побеспокоила.
— Хорошо. — Ответила я, вставая и отправляясь в отведенную мне комнату. Нужно было принять ванну, сделать прическу, нанести макияж, надушиться и подобрать наряд. Все же на пиру я буду представлять дом Мартелл и мне нельзя будет ударить в грязь лицом.
Великий чертог Темперов внушал. Все тот же белый мрамор, изобилующий позолотой, высокие потолки, окна в три моих роста, дорогая мебель, из редких сортов дерева, и прекрасное освещение, достигнутое благодаря системе зеркал, из-за которой казалось будто сейчас солнечный день, а не темная ночь.
Неброская и скромная роскошь.
Как так получилось, я не знаю, но если помнить что замок, как и большую часть города, проектировал сам Феликс Темпер, то все возможно. Он уже давно получил славу искусного архитектора, дипломата, торговца, покровителя искусств, правителя и тому подобное.
«Не удивительно, что остальные его терпеть не могут» — Подумала я, садясь на указанное место за столом, оказавшееся очень близко с хозяйским. — «Лорды ненавидят его за богатство и происхождение, а простая чернь за быстрый взлет и из простой зависти»
Конечно, в чем-то я с ними была согласна, и считала что Темперы слишком высоко забрались, обретя силу и власть им не положенную. Но с этим меня и моего отца всегда смирял корабль, приходящий в середине года в Солнечное Копье и везущий налоги этого рода. Сундуки, до краев набитые серебряными оленями, золотыми драконами, жемчугами и драгоценными камнями, пленяли одним своим видом и помогали роду Мартелл в осуществлении планов мести пекловым Ланнистерам. Губить людей, из воздуха создающих золото, было очень глупой идеей.
Пригубив белого вина, с пузырьками, производимого в местных винокурнях и называемом игристым, я начала внимательно рассматривать все прибывающих гостей и чем больше видела, те выше мои брови поднимались вверх.
«Фаулеры, Вили, Дондаррионы, Манвуди, Блэкмонты, Кароны, Джордейны…» — Все крупнейшие дома восточного Дорна и Дорнийских марок собрались здесь, на простом дне рождении второй дочери. Это еще не упоминался ряд торговцев большой руки, предстателей торговых гильдий Староместа и Солнечного Копья, послов Вольных городов и даже представителя Железного Банка. — «Да… Видя собравшихся по настоящему понимаешь, кто второй по силе в нашем регионе»
— А вот и они. — Услышала я голос Джина и, повернувшись, увидела, как через главный вход заходят главные лица сегодняшнего вечера.
«Семеро не поленились, когда создавали эту семью» — Подумала я, невольно вспомнив, что отец, на мои требования подобрать мне принца-консорта, давал на выбор таких «женихов», у половины которых уже давно не стояло хозяйство, а у другой оно давно было похоронено под слоем жира. Б-р-р-р…
— Лорды и их леди. Друзья и товарищи. Принцесса Арианна. — Взойдя на небольшой постамент начал привычное приветствие Феликс, в конце отдельно поприветствовав меня, что было достаточно приятно. — Благодарю, что посетили этот скромный праздник в честь восемнадцатилетия моей любимой второй дочери. Пусть Старые и Новые, добрые и жестокие, истинные и ложные боги будут к ней благосклонны.
«Ну, по сравнению со слухами о пирах в Красном Замке, он и вправду скромный» — Подумала я, посмотрев на брюнетку, вышедшую вперед и произносившую свою небольшую речь перед гостями. Черные густые волосы, белоснежная кожа, острый подбородок, красные чувственные губы и по-змеиному желтые глаза. Фиора Темпер, одетая в традиционный для Дорна черный лиф, воздушные шаровары и многочисленные украшения, ни капли не уступала в красоте своей мачехе и сестре, как и наследник, отсутствующаяй на празднике.
«Хороша, чертовка» — Усмехнувшись подумала я. — «Вон как Нимерия на нее вожделенно смотрит. Хотя кого-то она мне напоминает… Только не могу понять кого…»
— Да начнется праздник! — Вырвал меня из размышлений голос хозяина замка, после слов которого из незаметных ниш у потолка полилась мягкая и ненавязчивая музыка, а одинаково одетые слуги начали быстро заставлять столы блюдами и разносить закуски и бокалы с вином по всему чертогу.
— Принцесса Арианна. — Незаметно, едва не заставив вздрогнуть, подошел ко мне Феликс Темпер, оставив свою семью развлекать гостей. — Рад вас видеть. За прошедшие три года вы еще сильнее похорошели. Еще чуть-чуть и никто не сможет оспорить с вами титул самой красивой девушки Семи Королевств.
— Вы мне льстите, лорд Феликс. — Ответила я, встав и поклонившись хозяину дома, как того требовали традиции. — До леди Элейны мне еще далеко. Да и ваши дочери пошли в родителей.
— Ва-ха-ха-ха… Это точно. — Рассмеялся искренним смехом этот великан, возвышающийся надо мной почти на полметра. — Как поживает ваш многоуважаемый отец? Надеюсь, лекарства помогают?
— К сожалению нет. Они всего лишь не дают ему ощущать боль и поддерживают тело в форме. — Как и говорил отец, чего было не отнять у Феликса Темпера, так это искренности. Если он интересовался чужим здоровьем, то интересовался по-настоящему. Если говорил, что поможет чем сможет, то и вправду это делал. Он очень редко лгал и притворялся, предпочитая показывать свои настоящие эмоции. И как у человека широкой и доброй души были они у него очень светлые. И это невольно подкупало.
Очень сильно подкупало.
— Плохо. — Сказал он, погладив большим пальцем перстень на левой руке. — Я еще раз пришлю Квиберна. Недавно он нашел редкий валирийский труд по медицине в библиотеке Селориса. Надеюсь, он сможет помочь.
«Хотя не стоит терять бдительность» — Подумала я, вспоминая наставления отца и параллельно ведя привычную светскую беседу. — «У любого, кто забрался так высоко, руки по локоть в крови, и глупцом он быть не может»
Пир прошел привычно, как и многие сотни других до этого. Поговорила и пофлиртовала с некоторыми лордами и послами Вольных городов. Станцевала несколько танцев с хозяином замка и его сыном. Насладилась приятной музыкой. Отведала деликатесы со всех концов мира. В общем приятно провела время.
Хотя больше всего за вечер мне запомнился разговор с Алариком, где зеленоглазый блондин, аккуратно и ненавязчиво спросил меня «Принцесса, а почему вы еще не замужем?». В ответ я лишь рассказала и так известную в Солнечном Копье историю про предложенных мне женихов, в ответ спросив почему никто из четырех детей Темперов, младшему из которых уже семнадцать (!!!) не помолвлен или женат. Парень тоже не стал ничего скрывать и сразу рассказал о главной причине.
Положение.
Слишком неопределенное положение у молодого рода, имеющего всего два поколения благородных за спиной. С одной стороны все понимают, что Темперы по силе не уступают тем же Фаулерам, Джордейнам, Дейнам, Эстемонтам или Фреям. Но официально признавать род выскочек не хочет никто. Слишком гордые лорды этих домов, чтобы признать, что кто-то за двадцать лет набрал ту же силу, которую их дома набирали веками, если не тысячелетиями. За исключением Фреев. «Древний хорёк», как назвал Аларик Уолдера Фрея, уже давно завалил письмами с предложениями о помолвке рабочий стол его отца и до сих пор не прекращает попыток. Так что им остается только ждать. Правда, чего именно ждать, он не пояснил.
Еще одной странностью мне показалась сама именинница. Нет, Фиора Темпер вела себя как подобает леди — вела светские беседы, танцевала, отказывала навязчивым кавалерам, но большую часть времени она провела у небольшого камина, просто сидя и смотря на огонь. Это было достаточно странно.
Покидая на следующий день Осгилиат, я понимала, что смогла выполнить задание отца. Темперы все еще был верны Мартеллам — это было понятно по оказанному мне теплому приему. Если бы наши отношения хоть чуточку охладели, то это было бы заметно. Но род лучших торговцев Дорна к чему-то готовился. Это было ясно по большому числу важных гостей на достаточно незначительном празднике и количеству увиденных боевых кораблей в Серой гавани.
«Только бы понять к чему» — Подумала я, поудобней устраиваясь на своей кровати в каюте и погружаясь в глубокий сон. Новый день принесет новые ответы и мысли, и мне нужно быть собранной, когда я вернусь в Солнечное Копье.
Через два дня во все замки Семи Королевств прилетели вороны из Красного Замка. Они несли скорбную для большинства весть — Джон Аррен, Старый Сокол, Лорд Орлиного Гнезда, Хранитель Востока, Десница короля Роберта Баратеона… Столп Мнимого Покоя, как его назовут будущие поколения, умер в лихорадке в своей постели, так и не раскрыв секрет своему воспитаннику.
В будущем двадцать второй день третьего месяца двести девяносто восьмого года будут считать началом новой эры. Эры террора, смертей и предательств. Эры открытий, взлетов и возрождения. Эры прозрения, развития и магии. Планетос вступал в новую веху своей истории.
Но для большинства ныне живущих это не имело никакого значения. Торговцы все также торговали, ремесленники все также творили, а крестьяне пахали. Лишь для лордов и правителей этот день был отличным от остальных.
Начался новый раунд любимой всеми забавы, когда слабый мог возвыситься, а сильный стать еще сильнее. Началась настоящая Игра Престолов.
p.s. Для всех, кому интересно — ссылка на карту земель ГГ — https://clck.ru/VYFun