Глава 46 Длань и монета

Предисловие автора — дорогие читатели у меня просьба, не принимайте все слова и мысли персонажей за чистую монету. Даже ГГ может заблуждаться, про остальных я вообще молчу.


Конец девятого месяца 298 года от З. Э

Порт, Королевская Гавань, Королевские земли.


— Двадцать лет прошло, а это место ни капли не изменилось, — поморщившись, сказал я, приложив надушенный платок к носу. «Молодой Король», копия моего «Короля Зверей», на котором я плавал во времена своей юности, с пятью кораблями сопровождения, быстро миновал подъемные башни, закрывающие вход в Черноводную в случае войны, и проплывал мимо величественного и кажущемся незыблемым Красного Замка. До портовых причалов, расположенных у Речных ворот, оставались считанные минуты пути.

— Все также воняет нечистотами и гнилой рыбой? — Со своей привычной, почти не исчезающей с его лица, улыбкой спросил Аларик. Одетый в вороненые черные доспехи, с красными узорными линиями, вместо его любимых белых, рядом со мной он смотрелся достаточно странно. Здоровый двухметровый мужик, в просторных одеждах, полностью скрывающих фигуру, и рыцарь, вооруженный до зубов, но ниже его на голову — трудно было определить, кто из нас наиболее опасен, хотя я не строил иллюзий. Хоть ростом мой младший не сильно блистал, но он уже давно превзошел своего отца в мастерстве меча и в тех редких спаррингах, после которых я едва мог стоять из-за старой раны, полученной еще на Рубиновом броде, он разделывал меня как бог черепаху.

— Хуже. — Ответил я, еще сильнее прижав платок к носу. Привычные запахи родного Осгилиата мне нравились гораздо больше. — Когда его к пеклу сожгли и разграбили Ланнистеры он пах приятнее.

— Даже так. — Задумчиво сказал глава Стражей Цитадели, даже не поморщившись. Ему по работе иногда приходилось проводить рейды в городских катакомбах, а запах там стоял… задохнуться насмерть легче простого.

— Аларик, ты помнишь, что тебе нужно делать? — Спросил я в последний раз, когда корабль подошел к причалу и матросы уже начали перебрасывать фиксирующие канаты.

— Да-да, отец. — Сказал он, надевая на голову закрытый черный шлем и закрепляя застежки. — Скрывать свою личность, привлекать внимание и импонировать публике. Сделаем.

— Хорошо. — Ответил я, и вместе с сыном отправился в сторону трапа. О том, что я прибыл в Королевскую Гавань никто не знал, а разглядеть внешность сына на корабле было очень трудно — разговаривали мы под небольшим навесом, прекрасно скрывающим нас от взглядов с берега. Это даже интригой не назовешь. Так, фильтр от дураков, решивших воспользоваться присутствием в столице моего второго наследника для своих мелких интрижек. Все равно, те кому надо, о нем знают.

— Ну что ж, встречай гостей, провонявшая помойка. — Прошептал я себе под нос и, натянув на лицо привычную холодную маску, начал первым спускаться по трапу. Нас уже встречали и, кроме тридцати охранявших причал солдат, я увидел тех, кого совсем не ожидал здесь увидеть.

«Этот день обещает быть интересным» — Подумал я, сохранив на лице спокойное выражение. — Не ожидал я вас здесь встретить, лорд Старк.

* * *

P. O. V Петир Бейлиш, Королевский мастер над монетой Семи Королевств

Конец девятого месяца 298 года от З. Э

Порт, Королевская Гавань, Королевские земли.

Утро начиналось как всегда — проснуться с первыми лучами солнца в одной из тайных комнат своего борделя, попутно скинув и прогнав с себя заснувших вчера шлюх. После шло умывание, с помощью принесенной служанкой ванночки с теплой водой, и легкий завтрак, состоящий из свежих яиц, спелых фруктов и овсяной каши. Все же в том, чтобы каждый день видеть короля имеются и свои плюсы — если ежедневно лицезреть во что ты можешь превратиться, перестав контролировать свое чревоугодие, невольно начнешь ограничивать себя в пище.

Закончив утренний моцион к часу рыси я, одевшись и приведя себя в порядок, привычно отправился в Красный замок, на очередное бесполезное заседание Малого Совета. Они проходили почти каждый день еще со времен, как в начале месяца королевский кортеж прибыл обратно в город с далекого Севера и не сказать, что мне было противно там сидеть.

Каждый день видеть как Эддард Старк, младший брат этого пеклового Брандона, оставившего мне тот злосчастный шрам, мечется, словно загнанный зверь, пытаясь хоть немного уменьшить долг короны или убедить своего друга-рогоносца отменить турнир в его же честь, приносило мне поистине невероятное удовольствие.

Но сегодня мне, к сожалению, не удастся полюбоваться на эту страдающую северную псину. Как только Пицель закончил рассказ, как вчера выхаживал отравившегося вином короля, я взял слово, подняв главную тему дня:

— Милорд десница, у меня есть для вас хорошие вести. — Сказал я, обратив на себя взгляды всех в совете, в том числе одного затравленного волка. — Сегодня после полудня в город прибудет лорд Темпер. Он согласился дать новый займ короне за некоторые торговые преференции.

— И сколько же золота готов дать Кровавый Шакал? — Задумчиво спросил Ренли, вертя между пальцев искусно украшенный кинжал.

«Будто тебе есть до этого дело, мужелюб пеклов» — Подумал я, прекрасно зная, что он только и ждет окончания собрания, чтобы сорваться в постель к своему недавно приехавшему из Хайгардена любовнику Лорасу. Хотя это никак не отразилось на моем лице. — Точный размер еще не обговорен, лорд Ренли. Но я рассчитываю договориться на двести тысяч золотых драконов минимум.

— И что же вы хотите ему предложить, лорд Бейлиш, за такую сумму? — Удивленно посмотрел на меня Старк, до сих пор не привыкший к деньгам, которые здесь обсуждали. И это не удивительно — если судить по налогам с Севера доход Великого дома Старков едва достигал тридцати тысяч драконов в год. Меньше было только у Грейджоев.

— Освобождение от таможенных пошлин в Королевской Гавани и Чаячем городе на три года. — Ответил я, привычно держа маску преданного, но немного вороватого слуги, за эти годы уже ставшей моим вторым лицом и сутью.

— С Королевской Гаванью я еще понимаю, но кто дал вам такие права на счет Чаячего города? Это удел Арренов и их вассалов, а не Королевские земли. — Заметил младший Баратеон, показал что хоть немного, но в законах он разбирается.

— Еще когда милорд Аррен был жив, он одобрил эту задумку и подписал нужные бумаги. — Продемонстрированные листы, которые глупышка Лиза подсунула под руку уставшему мужу, были показаны и заверены всеми в Совете. — Благодаря этому мы сможем получить довольно большую сумму сразу, оплатив турнир в честь лорда Старка и даже оставшись в плюсе.

— Только и потеряем много. — Заметил один лысый евнух, первый раз за сегодня открыв рот. — Я, конечно, не наш мудрый Мастер над Монетой, но лорд Темпер известен как неплохой торговец и никогда бы не согласился на сделку, не несущую ему прибыли.

— Здесь я с вами согласен, лорд Варис. — Привычно вложив в слова побольше яда ответил я. Паук был единственным достойным противником в Малом Совете и между нами уже давно сформировался полюбовный нейтралитет. Хотя иногда подгадить друг другу это не мешало. — По моим расчетам Темперы смогут получить от этой сделки порядка двухсот двадцати тысяч золотых драконов. Да, корона потеряет почти двадцать тысяч, но нам очень срочно нужны деньги, а за срочность нужно платить.

Воцарилось молчание. Все внимательно смотрели на десницу, от чьего решения зависело — получит Железный трон деньги или нет.

«Хотя какой у тебя выбор?» — Внутренне усмехнулся я.

— Хорошо, лорд Бейлиш. Договоритесь с лордом Темпером. — Услышал я ожидаемый ответ, а вот продолжение мне совсем не понравилось. — Когда он прибывает? Я встречу его вместе с вами.

— Не стоит себя утруждать, милорд десница. — Сжав руки под столом, начал отговаривать его я, прекрасно понимая, что в присутствии Старка нормально договориться о размере моей «награды», за такое хорошее предложение, не получится. — Своим присутствием вы окажете слишком много внимания нашему гостю. Простого Мастера над Монетой будет достаточно.

— Я не видел Феликса Темпера пятнадцать лет. — Сказал Тихий Волк тоном, не терпящим возражений. — С того дня, как он забрал из Тронного зала тела Элии Дорнийской и ее сына в Дорн. Мне надо о многом с ним поговорить. И хоть немного сгладить мою вину.

«Опять это пеклово старковское благородство!» — Мысленно взвыл я, проклиная эту северную семейку, ничего кроме проблем не приносившую. Оставшееся время до конца собрания Малого Совета мне пришлось сидеть молча и слушать, как Варис с Пицелем обсуждали, как лучше разослать объявления о турнире Десницы и думать, где можно позже встретиться с Темпером, без пташек Паука и недошпионов королевы.

— На этом сегодняшнее заседание Малого Совета закончено. — Наконец сказал Старк, вставая из-за стола и ровным шагом отправившись к двери. — Лорд Белиш, напомните, когда прибудет лорд Темпер?

— Сегодня утром корабли с солнцем и пурпурным пламенем видели у Копий Водяного короля. Думаю, они прибудут через час. — Стараясь не отставать даже не сбавившего шагов северянина, ответил я.

— Хорошо, тогда сразу отправимся к гавани. — Еще сильнее ускорившись сказал он, выходя во внутренний двор замка и громко гаркнув. — Джори! Возьми десять гвардейцев и за мной!

— Слушаюсь, милорд!

Буквально через несколько минут у нас появились десять рослых северян, одетых в кожаные стеганки, обитые стальными пластинами, и серые шерстяные плащи, с вышитыми на них лютоволками.

Но просто так выйти из замка нам не позволили — у ворот, буквально из-за угла, выскочила маленькая темноволосая девчонка, лет десяти. Вся в пыли, с выбившимися из прически черными локонами, в дорожной одежде. Не знай я кто передо мной, то подумал бы что это либо молодая Лианна Старк, либо простой ребенок с Сапожной улицы.

Арья Старк, третий ребенок Кэт, была в сопровождении второго бастарда Хранителя Севера.

«Видать красивой была та девка, что сам Нед Старк не смог сдержаться» — Подумал я, смотря на молодую шестнадцатилетнюю северянку. Одетая в простую кожаную одежду, с тонким мечом на поясе, она была женской копией своего отца.

— Арья, Эльза, что вы здесь делаете? — Спросил Старк, виновато взглянув на меня. — И где ваши Нимерия и Солнце?

— Гуляли! — Задорно ответила младшая. — Волчицы убежали в лес. Поохотиться. А куда вы собрались? Можно с вами? Тут очень скучно! А септа Мордейн опять хочет заставить меня вышивать! Ну, пожалуйста, пап!

«Вот поэтому я терпеть не могу детей» — Промелькнула у меня мысль, пока я словно истукан, стоял и смотрел, как мелкая пигалица вьет веревки из своего недалекого отца, под легкую улыбку незаконнорождённой. В конце концов, наша маленькая процессия пополнилась одной мелкой егозой и молчаливой бастардкой, приведшей первую в нормальный вид.

У пирса нас уже ждали — тридцать тяжеловооруженных солдат Темперов, со своими гигантскими собаками, не уступающими в росте псинам Старков, бдительно охраняли причал, не давая никому подойти ближе.

«Интересно, какое бы выражение было бы у лордов большинства „боевых“ домов, когда они узнали что у торгашей Темперов в их домене и по всему Эссосу спрятано почти девять тысяч солдат?» — Невольно улыбнулся я, пока к нам подошел один из копейщиков, с нашивкой командира на груди.

— Милорд десница, милорд Бейлиш, миледи. — Поклонился он всем, проведя сквозь заслон прямо на пирс, в очередной раз показав, что своих слуг шакал учит очень хорошо. Даже завидно — иногда с такими кретинами приходится работать, что седых волос становится все больше. — Корабль лорда Темпера уже показался на горизонте. Он будет здесь через четверть часа.

— Хорошо. — Сказал Старк, задумчиво рассматривая окружающих его красных воинов, на фоне которых его гвардейцы выглядели откровенно бледно. А вот его дочери с круглыми глазами смотрели на двух мечников, с их серыми монстрами, внимательно осматривающими округу.

— Эт-то н-настоящие варги? — С волнением спросила младшая, потихоньку подходя к одной из псин, смотрящей на нее своими пробирающими до дрожи глазами. Меня уж точно.

— Лакомка, сидеть! — Крикнул один из латников, спасая мелкую от уже оскалившейся псины. — Да, миледи. Это настоящий варг, привезенный из-за Стены. Прошу вас не трогайте ее — от вас пахнет волком и Лакомка из-за этого нервничает.

— Какое смешное имя. Лакомка. — Рассмеялась мелкая Старк, быстро убрав руку за спину и отпрыгнув подальше. — Почему ее так зовут? Я, например, своего лютоволка назвала Нимерией, в честь великой королевы ройнаров, приведшей свой народ в Дорн. А сестрёнка Эли, назвала свою солнышком, из-за того что она жёлтенькая, словно солнце. А почему ты ее так назвал?

Судя по лицу Старка он еле сдерживается, чтобы не окликнуть свою дочь, как ни в чем не бывало разговаривающей с чужими солдатами.

«Она и вправду похожа на ту северную дикарку» — Заметил я, смотря на все быстрее приближающиеся корабли, с гербом самого богатого дорнийского дома на парусах.

— Она очень привередлива к еде, миледи. — Ответил солдат, погладив свою псину по холке. — Когда она была щенком, она в первую очередь ела лучшие куски мяса. Поэтому Лакомка. Многие из нас называют своих варгов по первому впечатлению. Например, этого…. — Кивнул он в строну второго монстра — … назвали Молчуном, из-за того что он самого рождения почти не скулил и не лаял.

— Адин, на нас командир смотрит. Давай не отвлекаться. Извините, миледи. — Сказал ему второй, наконец подарив этому месту немного тишины.

Командирчик не ошибся — корабли Темперов быстро прошли через Подъемные башни, словно левиафаны возвышаясь над рыбацкими лодчонками и редкими паромами, переправляющие людей с южного берега Черноводной. Шесть гигантских деревянных гробов, с помощью которых Кровавый Шакал нажил свое состояние, внушали.

«Все же была в словах Станниса толика правды» — Подумал я, скользя взглядом по самому крупному кораблю, легко находя спрятанные, без особого усердия, аркбаллисты и скорпионы. А сколько их еще внутри… — «Есть какое-то очарование в плавучих посудинах. Хотя шлюхи безопасней и по своему выгодней»

— Звяк… — Перекинутый трап, вместе с синхронным ударом бронированными кулаками по кирасам, положил начало присутствию новой фигуры в Королевской Гавани, на радость всех игроков.

— Не ожидал я вас здесь встретить, лорд Старк. — С нашей последней встречи в Пентосе, где мы обсуждали выдачу нового долга короне, Кровавый Шакал почти не изменился. Все такой же высокий, с длинными черными волосами с проседью, зелеными ланнистерскими глазами и ледяной миной на лице. Не будь на нем простой рубашки, дуплета, свободных штанов и легкого плаща, скрывающего очертания фигуры, то я подумал бы, что передо мной воин, а не самый успешный торгаш последнего столетия. — Мне конечно лестно, что меня вышел встречать сам десница, но почему мне оказана такая честь?

— Лорд Темпер. — Задумчиво сказал северянин, невольно осмотревшись вокруг себя. И я его понимал — вслед за сошедшим по трапу дорнийцем, начала спускаться его знаменитая в узких кругах Черная гвардия. Двухметровые верзилы, с такими же псинами, шли нога в ногу и впечатление от них было гораздо сильнее, чем от гвардейцев Старков или Красных плащей Ланнистеров. Да и рыцарь, в черных вороных доспехах державший руку на мече, стоявший сзади шакала, невольно заставлял напрячься. — Рад вас видеть спустя столько лет.

— Пятнадцать, если быть точным. В последний раз мы с вами виделись вон там. — Поправил Темпер, показав пальцем в сторону Красного замка. — На восшествии на престол Баратеона. Когда Тайвин Ланнистер приказал занести в тронный зал искалеченные трупы женщины и ребёнка. Когда вокруг стояли аплодирующие победителю лорды, а в соседних залах насиловали служанок и убивали их детей. Когда за стенами люди Ланнистеров и ваши насиловали, убивали и калечили ни в чем не повинных горожан. Теперь представьте как я «рад» вас видеть, лорд Старк?

— Не я все это начал. — Ответил десница, пока я и его дочери очень внимательно слушали. Не каждый день можно узнать о произошедшей в тот день трагедии, ведь никто не любит рассказывать плохие истории. — Я много раз говорил королю, что надо осудить Джейме и Тайвина Ланнистеров, но он меня не слушал.

— Для него главное было отомстить за свою любовь, вашу любимую сестру Лианну, а остальной мир мог гореть в огне. — Усмехнулся Темпер, насмешливо посмотрев на Старка, доставив внутреннее удовольствие и вызвав немалый гнев у северянина. — Лорд Старк, давайте на чистоту. Не как лорд лорду, а как человек человеку. Вы солдат. Очень хороший солдат. Вас с детства учили быть ведомым, а не ведущим. И из-за этого, несмотря на все прилюдные измены Баратеона вашей сестре, его пьянство и блуд, его попрание собственной клятвы, вы никогда не могли сказать ему и слова против.

— Аккуратнее со словами, лорд Темпер. — Процедил сквозь зубы Старк, сжав кулаки от злобы. — За оскорбление короля вы можете лишиться головы.

— Надо мной в этом мире, как и над любым лордом Дорна, стоит только один человек — Доран Мартелл. Так стало с тех пор, как Джон Аррен, от лица короля, заключил «Протекторский договор» (п. а. та самая бумага, которую пришлось подписать Аррену, чтобы Дорн не поднял восстание пятнадцать лет назад). — Усмехнулся Кровавый Шакал, заставив меня внутренне зааплодировать. Так вывести из себя ненавистного мне Старка, укравшего мою дорогую Кэт… Словно бальзам на душу. — Но давайте не будем о прошедших днях, лорд Старк. Прошлое остается прошлым, и изменить этого нам не дано. Может представите мне тех прекрасных созданий, стоящих за вашей спиной?

Должен отдать Эддарду должное — успокоился он быстро, видать не став злится на правду.

— Вы правы, лорд Темпер. Это дела давно ушедших дней. — Устало вздохнул Старк, подозвав свой выводок, волками смотрящие на Темпера. — Это моя старшая дочь Эльза Сноу и младшая дочь Арья.

— Удивительно. — Задумчиво сказал шакал, слегка наклонившись и внимательно присматриваясь с самой мелкой. — Точная маленькая копия. Такой же взгляд, такая же форма лица, такое же телосложение…

— А это правда, что вас назвали Кровавым Шакалом за бойню на Рубиновом броде? — Неожиданно выкрикнула мелочь. — И о чем вы говорите?

— Арья! — Хотел было отчитать ее Эддард, как Темпер разразился громким и заразительным смехом, очень похожим на королевский.

— И такая же наглость. — Смахнув выступившую слезу, улыбнулся Темпер. — Да, это правда, девочка. Хорошая тогда была битва, но о ней тебе лучше расскажет твой отец. А говорил я о том, что ты очень напоминаешь маленькую копию Лианны Старк, твоей тети.

— Эй, я не маленькая!

— Характером уж точно. — Еще сильнее усмехнулся Темпер, вызвав у меня легкое раздражение. Конечно наблюдать за новыми фигурами, пребывающими в Королевскую Гавань, важно и нужно, чтобы в будущем предсказывать их ходы и слабости. Но слишком уж долго он меня игнорирует. — А вторая леди… Хм-м-м… Вы вобрали все самое лучшее от своего отца и матери.

— Вы знали мою мать? — В первый раз на моей памяти я увидел на лице бастардки, хоть что-то кроме этой холодной маски. И признаться личико у нее совсем неплохо. Может, при возможности, сдать ее в бордель? Из нее получится прекрасная шлюха.

— Мы не были близко знакомы. Я бы с удовольствием рассказал вам о ней, но это не моя тайна. Когда придет время ваш отец вам все расскажет. — Признаться меня это не на шутку заинтересовало. Мать этой девчонки была знакома и со Старком, и Темпером. На досуге можно попробовать разгадать эту загадку. — Я бы с удовольствием пообщался бы с вами подольше, но не хочу заставлять лорда Бейлиша еще больше ждать.

— Ничего страшного, милорд Темпер. — Быстро откинув посторонние мысли, ответил я. — Позвольте проводить вас в одно хорошее место, где можно будет под арборское вино и хорошую компанию обсудить условия сделки.

— Нет, нет, нет, милорд Бейлиш. — Отрицательно покачал головой дорниец. — Мне еще дороги мои глаза, а зная нрав моей жены именно их я и лишусь, если наведаюсь в ваши заведения. Да и варги наверняка распугают всех ваших клиентов. Давайте лучше пообедаем в моей фактории. Я привез прекрасное огненное вино.

— Как я могу отказаться от такого щедрого предложения? — Здесь я почти не лукавил. Огненные вина Темперов, один бокал которых способен свалить даже короля, были очень редкой и статусной вещью, продаваясь за невероятные тридцать золотых за маленький бочонок, без учёта многочисленных наценок. Даже наш король-пьяница не мог позволить себе пить их каждый день. — Ведите, лорд Темпер.

— Милорд Десница, миледи, вынужден вас покинуть. — Откланялся он перед волчьим выводком, напоследок сказав:

— Мы с вами еще встретимся. Даже такой затворник, как я, не может пропустить турнир, устраиваемый в честь десницы. Всего хорошего.

Дойти до фактории Темперов, располагавшейся в самой высокой точке Стальной улицы, не заняло много времени. Когда тебя сопровождают шестьдесят молчаливых громил, с монстрами, которыми матери пугают своих детей, люди волей-неволей захотят уйти с твоей дороги.

Переговоры прошли ожидаемо — Темпер, как и подобает бывшему торговцу, очень умело сбивал цену, давя на то, что Лиза в любой момент может отменить решение своего почившего мужа, и ворота Чаячего города опять будут закрыты. Но, имея власть над этой влюблённой дурой, мне не составило труда уговорить Шакала, хоть и пришлось подписать одну неприятную бумагу.

По итогам короне отошли 180 тысяч золотых драконов, привезенных в виде драгоценных камней и золотых слитков на кораблях, а мне, как скромному посреднику, досталось двадцать пять тысяч золотых драконов. Правда пришлось подписать расписку, с печатью Железного Банка, гласившую, что если договор будет нарушен, то я потеряю свои пять «официальных» домов терпимости в Королевской Гавани, Староместе и Чаячем городе.

«Будто бы они для меня так много значат». — Усмехнулся я, идя в сторону своего борделя. Договор я нарушать не собирался, ведь за любым, кто смухлюет над делами с печатью банка, придут Безликие или люди самих Темперов — слишком часто глупой смертью погибали слишком наглые враги этого дома в Эссосе, чтобы не понять одной простой вещи. У солнечников есть своя карманная гильдия убийц, и они не побрезгуют натравить ее на меня.

Но не важно. Главное, что цель сегодняшнего дня — побольше узнать о новой фигуре в Королевской Гавани, была выполнена. А прекрасный обед, из супа с моллюсками, парной свинины с рисом и кисло-сладким соусом и несколькими чарками обжигающего «коньяка», как его называли Темперы, стал небольшим, но приятным дополнением.

«Надо придумать, как заслать несколько шпионов в их факторию. Хотелось бы посмотреть на хранящиеся там гроссбухи» — Подумал я, сдерживая легкий зевок. На сегодня дел больше не осталось, так что можно было пойти и поспать.

* * *

В тоже время в фактории Темперов

— Итак, что ты думаешь о Мизинце? — Спросил я сына, развалившись в удобном кресле в заранее приготовленных покоях. Местный управляющий, один из многих, чьи семьи и их самих я лично вытащил из долговой ямы, выделил нам покои в самой глубокой и защищенной части фактории. Все же у меня нет репутации тех же Ланнистеров, прекрасно оберегающей их от самого разного отребья, а идиотов, готовых на все ради легких денег, в обоих мирах всегда хватало с избытком.

— Изворотлив, хитер и беспринципен. — Ответил Аларик, как и, я отдыхавший в соседнем кресле. — Я не то что спиной не стал бы к нему оборачиваться — ломаный грош не доверил.

— С чего такое предубеждение? — Удивился я такому резкому суждению, хотя был полностью с ним согласен. — Я думал, как у капитана городской стражи, у тебя более… беспристрастный взгляд на вещи.

— Интуиция, отец. — Еще раз удивил меня сын, заставив повнимательней прислушаться. — За годы работы главой Стражей я увидел столько жуликов, лжецов, обманщиков и лицемеров, скольких Стена в свои лучшие годы не знала. И у каждого из них было что-то общее — мимика, взгляд, движения, тембр голоса, манера речи… И у Мизинца, как бы он не пытался это скрыть, с ними очень много общего. Лучше я доверюсь своему чутью, не разу меня не подводившему, чем позволю дружелюбной улыбке и легкой лести ввести меня в заблуждение.

Эта была… на удивление правильная позиция. Мизинцу и вправду не стоило доверять от слова «совсем», и сегодня я убедился в этом еще сильнее. Он играл в какую-то свою игру, и ярчайшим доказательством была уверенность в послушании Лизы Аррен. Если вспомнить кем Бейлиш являлся, до того как началось Восстание, и из-за чего вторую дочь Хостера выдали за старого Джона Аррена, можно построить несколько очень интересных теорий…

«Все же умные у меня дети выросли» — С удовольствием подумал я, пригубив своего любимого сладкого отвара с мятой. — «Как бы им пары еще найти, с их то характерами?»

Чтобы организовать турнир людям Баратеона потребуется максимум месяц, а значит времени, чтобы разобраться в местном серпентарии у меня очень немного. Так что не следует зря терять время и попробовать «случайно» встретится со всеми важными людьми королевского двора наедине. И не забыть послать своего человека в Красный Замок — слишком важное для Фиоры существо там обитало, чтобы просто так о нем забыть.

Загрузка...