Глава 49 Начало войны (Часть 1) Тяжесть родительской ноши

Двенадцатый месяц 298 года от З. Э

Замок Осгилиат, Долина Солнечного Пламени, Дорн.


— Подведём итоги. — Медленного проговорил я, смотря на лежащего напротив Лайона, устроившегося на небольшом диванчике и вальяжно пьющего вино, в легком белом токаре. Хоть сейчас картину пиши — римский патриций на отдыхе. — Пока я гостил у твоего деда, Кейтилин Старк по какой-то не понятной никому причине арестовала Тириона Ланнистера и привела его в Орлиное Гнездо, к своей не слишком дружащей с головой сестре Лизе. Там же произошел суд поединком, где Беса оправдали.

— Все верно. — Улыбнулся сын, пребывая в прекрасном настроении. С чего бы это?

— Тайвин Ланнистер конечно этого не стерпел и решив, что Север и Долину он не достанет, отправил войска в Речные земли, наказать отца и брата двух глупых дур. — Продолжил я, прекрасно помня кажущиеся бесконечными ряды пехоты и конницы, проезжавшие мимо Колдхолла.

В родной дом, до истощения загнав коней, мы с братом прибыли всего лишь через семь дней. Еще через два приехала Элия, уже оправившаяся от родов и рванувшая на Запад сразу после получения письма. Тея приехать не смогла — уже тогда мне стало известно об аресте карлика Ланнистров и сборах армии львов в Утесе Кастерли. А письмо сестры о созыве войск Роббом Старком и становлением ее временным главой земель Болтонов, пока Русе в отъезде, еще сильнее усиливая моё беспокойство.

Семь Королевств стояли на пороге войны. И Баратеон почему-то бездействовал.

Элия, Эйрис и я решили не торопиться и подождать дальнейшего развития событий, проведя побольше времени с отцом.

Александр Колд очень сильно постарел за эти годы. Лицо его осунулось, сила ушла из когда-то крепкого и могучего тела, а глаза, всегда сияющие энергией и жаждой жизни, потухли, став напоминать белые бездонные омуты. Единственное что в нем не изменилось — длинные седые волосы, уже давно отросшие до спины и постоянно заплетенные в тугую косу.

«Очень уж их любила мама» — Невольно вспомнил, как она смеялась и радовалась, заплетая отросшие пряди отца в эту незамысловатую прическу, под его постоянное бурчание.

Наш визит немного взбодрил отца, оживив и придав сил, но именно что НЕМНОГО. На седьмой день нашего отдыха в Колдхолле, замковый мейстер принес сразу три письма, с поистине шокирующими новостями.

Первое было от Тайвина Ланнистера, приказавшего Эйрису быстро собирать войска и присоединится к его армии на Речной дороге.

Второе было от моего информатора из Королевской Гавани. Эддард Старк был ранен в ногу Джейме Ланнистером, а его гвардейцы были убиты Красными плащами. Король отправился на охоту, оставив Старка в столице.

И третье о погромах в Речных землях, устроенном Грегором Клиганом, и сборах армии Талли в Риверране и Розовой Деве.

Все эти известия, вкупе со сбором войск на Севере и начавшимися шевелениями в Просторе, вынудили нас быстро разъехаться по своим землям, еще сильнее опечалив отца, давно не видевшего своих детей.

— А теперь я узнаю, что пьяница-Баратеон умер, глупо задранный кабаном на охоте, его друг Старк арестован и заключен в подземельях Красного Замка, а Драконий Камень и Штормовой Предел начали сбор войск. — Устало закончил я, прекрасно понимая какие проблемы ждут меня в будущем.

Я готовился к войне. Я о ней знал. Но времени к ней подготовиться у меня просто не хватило. Нет, со спущенными штанами враги меня точно не застанут, но и ударить со всей силы я точно не смогу.

— У тебя прекрасно получается озвучивать очевидные факты, отец. — Усмехнулся Лайон, рассматривая отблески солнца сквозь грани стакана.

— Сын, с чего вдруг ты такой довольный? Ты же не хуже меня должен понимать, чем сейчас грозит нам война в Семи Королевствах. Особенно в преддверии зимы. — Раздраженно спросил я, отпивая немного вина из бокала, промочив засохшее горло.

— Сигрид в положении. — От услышанной новости я едва не захлебнулся вином, неверующе посмотрев на сына, чья улыбка стала еще шире. Какого⁈ Я, конечно, знал об их отношениях, но до этого моя бывшая воспитанница использовала лекарственные травы, чтобы не забеременеть, и тут…

— Не думал, что ты захочешь стать отцом бастарда. — Вытерев с губ остатки вина, хмуро посмотрел я на сына. Тот, услышав сказанное, сразу растеряв все свое хорошее настроение, наконец стал серьезным, мрачно впившись в меня глазами. Та-а-ак… — Ты же не думал, что я позволю своему наследнику женится на простой девушке, без роду и племени?

Его взгляд и поза ни капельки не изменились, но как отец, воспитавший и взрастивший его, я прекрасно видел, что сейчас Лайон зол. Очень зол.

«Твою мать, еще одна проблема на мою голову» — Приложив руку на лоб и помассировав виски, раздражённо подумал я, еще раз посмотрев на этого великовозрастного болвана. — Лайон, я же тебе говорил что позиция наследника нашего рода диктует свои ограничения. И один из них — обязательный политический брак.

— А что мешает выбрать наследником другого? — Нормально сев на диван и пронзив меня взглядом, спросил он. С его красными, напоминающими цветом свежую кровь, глазами это было проще простого — еще когда он был маленьким, и я возил его на переговоры в Вольные города, он сумел отточить этот навык до совершенства.

— Кого? — Печально усмехнувшись спросил я, не обратив на его трюк не малейшего внимания. — У Элейны слишком боевой характер. В Семи Королевствах не найдется лорда, способного стать ей парой. Она его скорее сама зарубит. Да и встань она во главе нашего дома, то повторит путь недавно почившего короля, завянув в четырех стенах и утянув за собой весь наш род. Фиора — бастард. И припоминать ей и мне лично будут еще долго. А Аларику недостает холоднокровия и торговой хватки. Ты же сам знаешь, как он реагирует на упоминания о своей внешности. Так что ты единственный, кому я могу передать долину.

Воцарилось молчание. Я прекрасно понимал Лайона, ведь сам помнил свою первую любовь еще на Земле, но в чужой монастырь со своим уставом не лезут. Без политического брака, укрепившего наш дом среди благородных, нас еще долго будут считать всего лишь торгашами, каким-то чудом ставшими лордами. Но влюбленному человеку это не объяснишь.

— Хорошо. — Внутренне приняв не самое простое решение, прервал молчание я. Все же бытие любящим отцом не самый легкий груз — ты просто не можешь отказать своим детям. — У меня будет для тебя очень важное задание. Изначально им заняться я планировал лично, но события развиваются слишком быстро и мне придётся остаться в Дорне. Справишься и я решу проблему с Сигрид и ее ребенком.

Но стоило Лайону приободрится и немного расслабится, как его очень сильно обломали:

— Ты в любом случае женишься на той, на кого я укажу. Без возражений. — Одной интонацией я прервал уже хотевшего возмутится наследника. — Дослушай меня до конца. Я не могу сделать ее твоей официальной женой. Но это Дорн — к любовницам и содержанкам здесь относятся спокойно. Ваших с ней детей узаконят и официально сделают частью нашего дома, но претендовать на место главы они не смогут. Доволен?

Короткие размышления и уверенный кивок чуть не прошли мимо меня. Слишком сильно я задумался над всеми плюсами и минусами этой авантюры.

— Сперва отправляйся в Браавос. — Начал я, положив голову на руки. — Выступи от моего лица в Совете Ключей и добейся исключения Дорна из грядущих санкций. Парализации торговли с севером Эссоса мы допустить не можем. После этого ты отправишься в Азабад. С его губернатором Сунь Укуном у меня заключен договор…

* * *

Двенадцатый месяц 298 года от З. Э

Винтерфелл, Север.

Этот день ничем не отличался от остальных, с тех пор как начали прибывать его вассалы, — нужно было подготовить фураж для коней, открыть новые дома в Зимнем городке для солдат, уделить внимание всем лордам и знаменосцам. Начиная привычными Сервинами, с которыми он часто ездил в гости и знаком почти с детства, заканчивая прибывшими день назад по Королевскому Тракту дикими Амберами, чей нынешний глава — Большой Джон возвышался исполином над большинством жителей Винтерфелла. Все это требовало времени, сил и терпения, которых из-за отсутствия его «мудрейшей» матушки, заварившей всю эту кашу, и уехавшего с ним мастера над оружием, Родрика Касселя, было гораздо меньше.

— Робб, Робб. — Почти без стука ворвался в его покои Теон, вызвав у наследника Севера сильнейшее раздражение. Теперь ему придется переписывать длинную смету продуктов для грядущего пира, который нужно будет устроить когда все вассалы соберутся. Сейчас в конце списка стояла очень жирная и темная клякса. — На горизонте появились знамена с ободранным человеком! Это Болтоны!

— Болтоны? — Рефлекторно спросил Робб, сразу вспомнив скучные уроки мейстера Лювина, где он рассказывал об их вассалах.

Этот дом был одним из сильнейших и могущественнейших домов Севера, наравне с которым могли стоять только Старки и Мандерли. Ободранный, лишённый кожи человек на их гербе — напоминание о старинном обычае Болтонов заживо сдирать с врагов кожу. Их любимой поговоркой «у голого человека секретов немного — а у ободранного их и вовсе нет» старая Нен в детстве так напугала его и Джона, что они всю ночь не могли нормально уснуть.

Владения Болтонов лежали между Последней рекой на севере и холмами Бараньими Лбами на юге, таким образом гранича с землями Амберов и Хорнвудов, но с обоими этими домами у них были едва ли теплые отношения.

Большего, к сожалению, Робб не помнил, да и не было у него настроения вспоминать древнюю историю, так что он быстро забросил это дело и угрюмо посмотрел на Теона.

— Это все что ты хотел мне сказать?

— Нет. Пойдем со мной. Ты должен это видеть. Я такое количество одинаковых знамен не видел со времен битвы на Пайке. — Скороговоркой выговорил Грейджой, накинув меховой плащ и быстро вынырнув наружу.

Заинтересовавшись, что же так всполошило его старого друга, Старк, не тратя много времени на раздумья, быстро накинул верхнюю одежду и уже через десять минут был на наружной стене, где уже стояли Теон и мейстер Лювин.

— Какого… — Вырвалось изо рта Робба, стоило ему увидеть черно-красное море, состоящее из знамен, щитов, коней и людей, медленно приближающееся к входу в Зимний городок. — Да тут тысяч пять не меньше…

— Шесть если точнее. — Поправил его Лювин. На удивленный взгляд сюзерена он лишь вздохнул и ответил. — Послание от лорда Русе пришло вчера, но вы были слишком заняты размещение Амберов и просили вас не беспокоить.

— Лювин, если возникнет такая же ситуация не слушай меня. Беспокой. — Ответил Робб придя в себя и начав внимательно присматриваться к войску своего вассала. — Десять, двенадцать, четырнадцать… Тут как минимум полторы тысячи всадников. Да и тяжелой пехоты хватает. Болтоны, что, свой замок совсем без защиты оставили?

— Почему же? — Удивленно посмотрел на него замковый мейстер. — В их землях сейчас осталось почти тысяча солдат, охраняющих Дредфорд и крепость в устье Рыдальницы. Неужели вы не прочли записи, оставленные вашим отцом, рассказывающие о ваших вассалах?

В этот момент краска невольно прилила к щекам Старка, заставив, отвернуться и неловко потупить взгляд. Оставленную отцом книгу он и вправду начал читать, но успел прочитать только про силы и возможности домов Мандерли, Карстарков и Амберов, так и не успев дойти до Болтонов.

Покушение на Брана, приезд Беса, нападение одичалых, безрассудная выходка матери, а потом новости из столицы и арест отца… Все это отняло слишком много сил и времени и в поднявшейся суматохе он совсем забыл об забытых в глубине солярия записях.

— Много я сам не знаю, но попытаюсь рассказать вам о них побольше. — Сказал Лювин, поглубже закутываясь в теплую мантию. — Вы же знаете кто нынешний глава этого дома?

— Русе Болтон. У него есть наследник — Домерик Болтон, который старше меня на шесть лет. — Почти не задумываясь, ответил Робб. Все же имена лордов и их наследников в него вбили очень крепко.

— Хорошо. — Довольно улыбнулся Лювин, видя результаты своих трудов. — А вы знаете, милорд, как зовут нынешнюю жену лорда Русе?

Вопрос загнал Старка и Грейджоя в небольшой ступор. На кой ляд им вообще нужно было знать имя какой-то женщины? Хоть на Севере из-за суровых условий не было жесткого разделения прав мужчин и женщин (вспомнить тех же Мормонтов и Гловеров), но не сказать, что жены лордов оказывали хоть какое-то влияние на дела самого северного королевства.

— У лорда Русе было три жены. Одна из них его дальняя родственница — Лояна Болтон, рано умершая из-за снежной горячки. Вторая — девица из Рисвеллов, родившая сира Домерика, а через несколько лет слегшая от лихорадки. И наконец его третья жена — леди Тея. Она вышла из дома Колд и стала главной причиной такого усиления дома Болтон. — Включив свой привычный менторский тон начал рассказ Лювин, заметив как заинтересованно на него смотрели два его не слишком усердных ученика. — Вы же помните, что я вам рассказывал про дом Колд?

— Очень молодой дом из Западных земель, основанный всего двадцать лет назад. — Напрягшись ответил Робб. Он, в отличие от Теона, присутствовал на уроке посвященном Западным землям, пока Грейджой пытался в очередной раз пробраться в бордель. — Но я не понимаю, к чему вы ведете, мейстер?

— Одновременно с домом Колд был основан его братский род. Правда, не на Западе, а в Дорне. Ты о нем слышал. — На непонимающий взгляд Старка, Лювин только устало вздохнул. Так было всегда — все его потуги вбить хоть немного знаний в юные головы были бесполезны, ибо основной страстью у мальчишек в этом возрасте были щиты и мечи, а не книги. — Род Темпер. Один из самых богатых домов во всех Семи Королевствах.

Воспоминание молнией пронзило голову Робба, заставив его со всей силы хлопнуть себя по лбу.

«Точно… Как я мог забыть» — Мысленно простонал он, помассировав пальцами глаза. — «Мне точно стоит выспаться, раз голова так плохо работает»

Дом Темпер был известен на Севере уже очень давно — еще со времен прошлой зимы, произошедшей почти пятнадцать лет назад. Именно они стали причиной вспыхнувшей тогда ссоры между лордами Речных и Северных земель. Традиционно во время зимы недостающий провиант закупался в Речных землях, как единственного возможного варианта — Запад и Простор отсекали тайно пиратствующие железнорожденные, а восточных морях и заливе Пасти хозяйничали сестринцы, часто грабившие заходившие туда торговые суда.

Монополия развращает.

Хоть между Талли и Старками был заключен династический брак, не дававший, как в прежние годы, задирать цены на зерно до небес, но и маленькими их назвать было нельзя. К тому же были такие дома как Фреи, Мутоны, и Бракены, которым на приказы их сюзеренов было глубоко плевать. Так что караваны Темперов, начавшие приходить с наступлением зимы в Темнолесье, Кархолд, Дредфорт, Бараньи Ворота и Белую Гавань и продавать еду по более низким ценам, стали для большинства бедных лордов и крестьян настоящим спасением.

Но возник конфликт — у речных лордов отобрали один из самых больших источников дохода, дававший просто дикие прибыли. Вскоре его отцу пришло письмо от дедушки, с требованием выгнать «южных торгашей» и вновь начать закупаться у лордов Трезубца. Его лорд-отец находился в тупике — согласись он со своим тестем, то вызовет недовольство у своих вассалов, вынуждая отдавать свои последние средства наглым южанам, а откажи он ему, то мало того что потеряет все выгоды от своего брака с матушкой, так еще и поссорит два королевства почти на пустом месте.

Был принят компромисс — Старки отказывались от дорнийского зерна и попросили последовать своему примеру остальных вассалов, никак не наказывая тех кто отказался. За своими сюзеренами последовали почти все лорды, не имеющие выхода к морю и покупающие зерно с такой наценкой, что разницы между темперовским и речным почти не было. «Морские» же лорды продолжали покупать еду у дорнийцев, не сильно прислушиваясь к просьбам Неда Старка — свой кошелёк и живот им был дороже.

Робб уже давно усвоил, что люди злопамятные существа. Но только недавно он убедился в этом на собственном опыте. За прошедший месяц, как к Винтерфеллу подошли первые знаменосцы, ему пришлось разнимать и примирять их бессчётное количество раз. Причины были самыми разными, начиная тем, что далекий предок Толхартов убил в одной из битв одного из Дастинов, заканчивая простым спором горцев Северных гор из-за хорошего топора. И споры между «морскими» и «земными» группами там встречались очень часто.

— Вижу, вы вспомнили. — Вернул его в реальность голос Лювина. — Благодаря поддержке Темперов Болтоны в последние годы очень сильно разбогатели. Меха, воск, мед, уголь, лес, ячмень — все это они продают дорнийцам, получая взамен кучу южных диковинок и полновесного золота. Отсюда и такая большая армия. При их доходах они спокойно могут содержать такое большое войско.

— Ясно… — Слегка растерянно потянул Старк. При всей своей силе его дом мог выставить максимум восемь тысяч человек, и то они не будут вооружены, также хорошо как Болтоны. Это делало их опасной и непредсказуемой силой, за которой нужно было следить в оба глаза.

— А его жена, эта Темпер. Наверняка она та еще замарашка, раз ее выдали за Болтона. — Если что-то в этом мире не меняется, то это Теон. В первую очередь думает о женщинах, а затем об остальном.

— Я бы не сказал, молодой Теон. — Краем губ улыбнулся Лювин. — Я ездил с лордом Эддардом на свадьбу лорда Русе. Милорд Робб и леди Санса были тогда слишком маленькими, поэтому вы остались в замке с миледи. Леди Тея оказалась очень красивой девушкой — яркие зеленые глаза, длинные темные волосы, точеная фигура. Большинство лордов, присутствующих на свадьбе, очень завистливо смотрели на хозяина Дредфорда. Вы бы знали, как обиделся лорд Амбер, когда брат невесты запретил ритуал провожания, насквозь пронзив стол кинжалом. Там правда потом драка завязалась, где эти двое сцепились. И если Амберу тогда всего лишь выбили зуб и поставили хороший фингал, то Колду пару ребер точно сломали.

Вид обиженного, а потом побитого Большого Джона Амбера, быстро нарисованное живым воображением Робба, заставило его невольно прыснуть со смеху, а Теона вообще громко заржать.

— Правда, характер у нее под стать своему мужу. — Растеряв всю веселость, сказал мейстер. — Она даже на празднике держала себя очень холодно и отстраненно, а год назад до меня дошел один слух, рассказавший о жестокости этой женщины.

Проникнувшись серьезным тоном их учителя, оба наследника Великих домов внимательно к нему прислушались.

— Год назад из Дорна вернулся наследник Болтонов — сир Домерик. Откуда-то он узнал, что кроме трех младших братьев и сестер у него есть брат-бастард одного с ним возраста и решил его навестить, образовав связь как между вами и Джоном с Эльзой.

Услышав это Робб невольно улыбнулся, вспомнив своих неугомонных старших брата и сестру, и тут же скривился. Первый сейчас мерзнет на Стене, сторожа Север от набегов одичалых, а вторая была в Королевской Гавани, среди львов и змей, только и ждущих возможности нанести удар.

— Но бастард оказался неблагодарной тварью. — Продолжил рассказ Лювин. — Он отравил своего брата тяжелым ядом, вызывающим заворот кишок. Домерика тогда еле спасли — у леди Болтон было несколько снадобий из Лиса, не давших ее пасынку отправится в лоно Старых Богов. Говорят, то, что началось дальше, пробрало даже лорда Болтона. — Почти до шепота понизив голос, сказал мейстер. — Люди леди быстро поймали всех прихвостней бастарда и его самого. И если с теми, кто помогал отравить ее пасынка, она обошлась мягко — казнив через четвертование, то неудачливому убийце так не повезло.

— Глоть… – Невольно сглотнул Теон, как и Робб, почти не дыша и вслушиваясь в каждое слово.

— С него сняли кожу. Заживо. Прямо во дворе замка, на глазах у всех жителей. — После недолгой паузы, продолжил мейстер, вызвав невольную дрожь у двух своих учеников, чья богатая фантазия прекрасно показала эту картину. — По слухам, леди выписала какого-то знаменитого мастера из Эссоса, так что к концу пытки, когда на бастарде не осталось ни единого клочка кожи, он все еще был жив и даже в сознании. В конце она лично перерезала ему горло.

От услышанного Робб невольно покрылся мурашками. Ту, кого описал мейстер, была настоящим дьяволицей из древних легенд, которой не место в мире живых, а не простую женщину, которая должна присматривать за домом и стоять в тени мужа.

«Нет, за Болтонами точно надо следить в оба глаза» — Подумал он, увидев подъезжающую кавалькаду всадников, во главе которой скакали бледнолицые, сероглазые мужчины, с накинутым на плечи розовыми плащами с ободранным человеком.

Русе и Домерик Болтоны прибыли в Винтерфелл, добавив наследнику Старков еще большей головной боли.


П. а. Напоминаю, что большая часть слов Лювина — слух и рассказанное может очень сильно отличается от действительности. Я уезжаю в отпуск до 15 числа. До этого времени глав не будет. Приеду и выложу, все что напишу.

Загрузка...