Глава 59

«Пир», Ричмонд, Великобритания

– Ну, что думаешь?

Наступила суббота, на которую Нита назначила свою Нерождественскую рождественскую вечеринку, но Анна заехала кое-куда по дороге к ней. Она забрала Адама с площадки для игры в сквош, и теперь они вдвоем стояли на участке земли, превратившемся в сад, напротив «Пира» – ресторанчика мистера Вонга с новым названием.

Сегодня была репетиция дня открытых дверей, и, хотя стены между разными кафе внутри еще не снесли, над дверью красовалась новая вывеска и баннер с надписью «Скоро» рядом с ней. Мистер Вонг с энтузиазмом воспринял идеи Анны на их прошлой встрече и, казалось, скупил все красивые фонарики и гирлянды, которых хватило бы, чтобы украсить не только пару деревьев на его участке, но и целый лес. На газоне стояли деревянные скамейки и столики с праздничными украшениями из растений и светодиодных свечей по центру. Официанты разносили многочисленным посетителям маленькие пробники разнообразных блюд – картофельное пюре, моллюсков, теппанъяки, тофу, пиццу, пасту и картошку фри.

– Я думаю, что это откровенное безумие, если честно, – сказал Адам и потянулся за тигровой креветкой. – Как владельцу ресторана с британской, китайской и весьма посредственной итальянской кухнями удастся заправлять рестораном фьюжн-кухни такого масштаба? Когда мы в первый раз говорили с ним, он подумывал переклеить обои и, возможно, сократить количество пунктов меню.

– А! – сказала Анна. – Что ж, я, как и всегда, подошла к делу профессионально – повысила сумму сделки и сделала домашнюю работу. У мистера Вонга пять сыновей и две дочери. Все они работают в сфере питания. И когда мы взглянули на цифры и провели подсчеты, а вся его семья узнала о моих идеях, думаю, они решили, что из этого выйдет прибыльное совместное предприятие.

– Анна, – сказал Адам, качая головой. – Ты практически сделала мистера Вонга потенциальным участником шоу «Будущие звезды кулинарии» Гордона Рамзи.

– Знаю, – ответила Анна. – Я подумала, нужно обстоятельно заняться этим делом. Сделать все, что в моих силах, чтобы мой начальник понял, что без меня не справится, потому что, мне кажется, моей машине понадобится немного денег для следующего техобслуживания.

Адам покачал головой.

– Безумно. Но в то же время гениально. И ты тоже об этом знаешь, да?

Анна расплылась в улыбке и стащила с одного из подносов кусочек пиццы.

– Да, знаю.

– Итак, – сказал Адам и развернул брошюру, когда праздничная музыка стала заполнять вечернее пространство. – Объясни мне еще раз. У нас есть «Пир горой».

– Да, «Пир горой» – это погружение в новый вкусовой опыт. Он заменит пиццерию. Посетители получат доступ к любой кухне по системе «шведский стол» – ешь сколько влезет. А повара будут готовить прямо в зале, пока люди набирают еду на тарелки, плюс здесь будет представлено пять особенных блюд, к которым у других не будет доступа.

– Ясно. И есть еще… «Пир на весь мир».

– Это еда навынос, она заменит британскую и китайскую часть. У посетителей будет урезанная версия «Пира горой», без блюд нескольких кухонь и без возможности смотреть, как повара готовят. Еду будут складывать в биоразлагаемые контейнеры трех размеров на выбор… «Мини-пир», «Средний пир» и «Макси-пир».

– А что такое «Бесплатный пир»? Пока что с экономической точки зрения мне вообще непонятно, зачем это нужно.

– Я рада, что ты спросил, – сказала Анна и помахала мистеру Вонгу, который выглядел очень довольным. – Рестораны с системой «шведский стол» обычно критикуют прежде всего из-за отходов. Я предложила мистеру Вонгу стремиться к безотходному производству. Всю еду, которая осталась в конце дня, можно переупаковать и направить в благотворительные фонды. Такие, у которых есть фургоны, чтобы развозить еду бездомным и другим нуждающимся.

И снова Адам покачал головой. Анна сглотнула. Она знала, что проделала качественную работу над этим проектом, но ему не помешало бы кивать время от времени. Она все еще волновалась насчет масштабов изменений в заведении мистера Вонга, но она накидала идей, а владелец бизнеса жадно накинулся на них, словно голодный северный олень.

– Не знаю, что и сказать, – признался Адам. – Это выходит за любые рамки, Анна, я даже не могу дать тебе повышение.

– Знаю, – сказала она. – Но, если честно, ты был прав, когда говорил, что я не на сто процентов выкладывалась в последние месяцы. Это не только моя вина, но я оставляла маловато места в жизни для себя и своей работы. – Она посмотрела на Рути, которая сидела под деревом на траве, застеленной пледом, с аппетитом поедая жаренные во фритюре шарики из бекона. – Но теперь я хочу большего, так что, если бы ты мог дать мне на растерзание нескольких клиентов покрупнее… Мне кажется, этим проектом я заслужила шанс попробовать, разве нет?

Наконец Адам кивнул.

– Определенно заслужила. Так, расскажи мне про эти контейнеры еще раз. И еще скажи, не стыдно ли холостяку купить «Макси-пир» и съесть все содержимое в одно лицо?

– Ничего постыдного. Я собираюсь сделать точно так же в день открытия.

Мурашки гордости за себя пробежали по спине Анны, когда она окинула взглядом постриженный зеленый газон, обогреватели для патио в виде пирамид, приглашенных гостей, среди которых были местные представители власти, Дженнифер Аткинсон, директор школы Рути и предприниматели, которые могли бы устраивать в «Пире» корпоративные мероприятия. Для чего и было организовано это пространство. В обычное время здесь по желанию могли бы сидеть те, кто купил еду навынос, но если закрыть ворота, то место станет зеленым уголком прямо в центре города. На время оно превратится в частную территорию, где можно устраивать бизнес-конференции, или мероприятия по тимбилдингу, или даже свадебные вечеринки. Анна вздохнула. Но для нее это место навсегда запомнится ее прогулкой с Сэмом, когда они рисовали в воображении все это и он пригласил ее на свидание у собора Святого Павла.

– Мам! – крикнула Рути. – Если я съем еще шариков из бекона, у меня не останется места под тарка дал[83] Ниты, а она всегда сильно сердится, если я не набиваю живот как морж!

– Хорошо, – сказала Анна и поманила ее рукой. – Пора идти.

Загрузка...