Глава 9

Некоторое время я стояла в ступоре, просто рассматривая склад еды паука. А потом достала из кольца плащ, сложила из него нечто вроде лежанки, пересадила туда Кураму, и найдя кинжал, попыталась взрезать первый кокон.

Резалась паутина плохо. Кинжал прилипал к ней, а та по ощущениям напоминала прочную ленту; иногда мне даже казалось, что кинжал высекал искры. Справиться с паутиной мне удалось только после того, как я влила в кинжал немного ци. Кокон с глухим звуком упал, и я почти что рухнула рядом. Возня с ним вымотала меня чуть ли не столько же, сколько война с пауками.

Передохнув некоторое время, я принялась осторожно разрезать кокон, стараясь не задеть человека внутри. Я резала буквально по миллиметру, пока разрезы не стали достаточно глубоки, чтобы разглядеть того, кто находится внутри. Я лишь вздохнула, поняв, что это кто-то мне незнакомый. Значит, надо было переходить к следующему кокону.

Нет, разумеется, этого человека я тоже спасу, тем более, раз представился такой шанс. Просто сейчас мне нужна дополнительная рабочая сила. Я прекрасно осознавала, что могу возиться с коконами очень долго и не найти своих спутниц. Надо было придумать, как вычислить среди огромного множества коконов нужные мне.

Самый простой способ, о котором я подумала, — это резонанс ци. И с Сой Фанг, и с Хэй Юэ я путешествовала достаточно долго, чтобы почувствовать их даже на солидном расстоянии. Так что всё, что мне сейчас требовалось, — это пройтись и прикладывать руку к коконам, пуская свою энергию внутрь в надежде, что она резонирует с энергиями моих спутниц.

Когда я прошла уже, наверно, мимо десятка коконов, я вдруг ощутила странную энергию. С одной стороны, она была мне хорошо знакома, с другой — я с трудом её узнавала. Любопытство взяло верх, и я принялась срезать кокон, а потом его потрошить.

Разглядев находившегося в нём, я некоторое время пребывала в ступоре. Вот именно его мне для счастья и не хватало! Малодушно захотелось запаковать его обратно, подвесить и сделать вид, что я его не видела. Вот только теперь, когда кокон не сдерживал его, Фу Тао начал медленно приходить в себя.Лис недовольно оскалился и зарычал; кажется, у него уже был опыт общения с этим парнем.

Впрочем, как бы я к нему ни относилась, сейчас было важное другое — его можно использовать. Ну, хотя бы для того, чтобы срезать коконы и вытаскивать людей. Я замерла, поражённая неожиданным озарением, которое должно было прийти сразу: если Фу Тао будет спасать людей, то все заслуги будут приписаны его клану и его секте. Меня такое не устраивало.

Я достала из кольца хранения бусину Тун Гуй Чжу, которая словно была наполнена жидким золотом. Собрав все остатки ци, я влила их в бусину, одновременно сжимая её, отчего хрупкий материал духовного стекла разлетелся золотистыми осколками. О том, что требуется немедленное подкрепление и точка для использования формации перемещения, будут извещены все ближайшие члены «Бай Хэ».

Зачем что-то делать самой, когда можно переложить это на плечи других? Разумеется, к поиску сокровищ это не относится.

Пока я активировала артефакт, Курама куда-то исчез, а Фу Тао окончательно пришел в себя и у моей шеи оказалось лезвие меча. Кажется, его манеры только ухудшились за то время, что мы не виделись.

— Приветствую молодого мастера Фу, — начала я и добавила: — Прошу прощения за неполное приветствие, меч у шеи как-то не способствует поклонам.

— Старшая госпожа Бай, — медленно проговорил Фу Тао, словно едва узнавая меня.

Впрочем, меч всё-таки убрал, а потом еще и изобразил традиционное приветствие, что с одной рукой было немного проблематично.

— Этот недостойный приветствует старшую госпожу, смиренно благодарит за спасение и надеется, что сможет разделить с ней часть тягот.

А нет, может, и не всё воспитание ушло в никуда.

Я поклонилась, как подобает дочери из приличной семьи, и решила не обращать особого внимания на свой потрёпанный вид. В конце концов, уж кто-кто, а Фу Тао должен понимать, что после тяжёлого боя сложно выглядеть так, словно ты на банкете в честь любования цветами.

— Для этой недостойной будет честью, если благородный сын клана Фу окажет ей поддержку и содействие.

При упоминании клана Фу моего собеседника едва заметно передёрнуло. Ну да, после потери руки грызня за его место наследника развернулась нешуточная. До меня доходили слухи о том, что клан Фу лишился нескольких весьма перспективных молодых талантов. Ещё пара старейшин скончалась от возраста и болезней, а одна из долин, кажется, Долина Пионов, оказалась стёрта с плана секты. Впрочем, дела союзной секты именно сейчас меня не интересовали; важно было переложить свои заботы на чужие плечи.

— Если благородный мастер Фу будет столь добр, что обременит себя тем, что срежет коконы, в которых заключены несчастные, требующие спасения, этой недостойной будет проще привести себя в более приличный вид, подобающий дочери семьи Бай.

В глазах Фу Тао отчётливо читалось: «Может, всё-таки как-то попроще? Мы же старые знакомые». Но я, держа в уме все его прошлые поступки, не спешила сокращать дистанцию. Ах, да, точно.

— Мне прискорбно сообщать достойному сыну семьи Фу, но сейчас моя младшая сестра находится в весьма щекотливом положении. Поэтому, когда вы её обнаружите, я смиренно надеюсь, что вы, приняв во внимание мою скорбь и желание, не будете ничего снимать или разрушать, исключительно руководствуясь благом Юлань.

Надеюсь, он достаточно чётко прочитал в моём взгляде предупреждение: «Хоть что-нибудь снимешь — убью!». Не думаю, что госпожа Ма Ша позволит мне опять нацепить на неё кандалы или подавляющие талисманы.

— Этот недостойный не посмеет потревожить наряд второй госпожи. И возложит на себя тревоги молодой госпожи Бай. Этот смиренный калека почтет за величайшее благословение оказать помощь секте Бай Хэ.

В его ответе вполне отчётливо читалось: «Да не буду, я ничего трогать не буду». Отлично. Рада, что мы друг друга поняли. Вот только... с каких пор Фу Тао называет Юлань второй госпожой?

Оставив Фу Тао разбираться с коконами, я направилась в соседний коридор. Хотелось поподробнее изучить, что же ещё скрывается в этой пещере, и найти Кураму. Всё же в его состоянии, если он встретится с праведными практиками, эта встреча может закончиться для него плачевно. Животные, которые обрели сознание, многими воспринимаются как опасные монстры, которых надо обязательно уничтожать. Помня о способности Лиса к мысленной речи, я решила попробовать его позвать, хоть и не знала, как далеко простирается эта его способность.

— Курама, — мысленно позвала я и почувствовала себя глупой. Хотя когда он разговаривал со мной, такого ощущения не было.

— Вы хотели поговорить со мной, моя госпожа? — раздался удивлённый, и как мне показалось, несколько приглушенный голос, словно Лис где-то далеко и чем-то занят.

— Ты в порядке? — осторожно уточнила я. — Ты так быстро исчез, что я даже не заметила.

— Молодой мастер Фу следует Праведному пути, и моё присутствие могло скомпрометировать вас. Не стоит волноваться, я скоро вернусь. Если вы того желаете, некоторое время я ещё могу побыть с вами.

— А потом? — осторожно уточнила я.

На несколько ударов сердца повисла тишина, и мне показалось, что я просто больше не слышу Лиса, но потом в голове раздалось еще более приглушенное:

—Мне надо будет вернуться в печать для полного выздоровления. Если вам интересно, то стоит пройтись по левому ответвлению коридора.

— Что ж, воспользуюсь твоим советом, — покладисто согласилась я с переведенной темой и направилась в темноту.

Я всё отчётливее ощущала, что после того, как господин этого места был повержен, дышать в пещерах стало тяжелее. Они словно каждый удар сердца зарастали пылью и плесенью, откуда-то постоянно тянуло сыростью. сверху упал тонкий луч света. Возможно, трещины медленно расползались по всему своду, и через некоторое время пещеры просто рухнут, погребя под обвалом свои тайны.

Погруженная в свои мысли, я не сразу заметила дыру в стене. В отличие от остальных пещер, в которые можно свободно войти, эта, возле пола, была почти незаметна. Я присела, некоторое время ее разглядывая, а потом, опустившись на колени, попробовала протиснуться внутрь. В принципе, это получилось без труда. Да и ползти было недалеко, буквально пара шагов, и я оказалась в пещере. Легко встав, я прищурилась, пытаясь приспособиться к сумраку, и вдруг чихнула. В воздух взвились клубы, судя по всему, столетней пыли. Я закашлялась, понимая, что просто не могу дышать, и с трудом нащупав талисман очищения, активировала его. Теплый поток ци хлынул во все стороны, на короткое мгновение осветив огромную гору. Дышать стало легче. Некоторое время постояла в раздумье: стоит ли тратить талисман или проще будет обойти заклинанием?

— Сияющее солнце, снизойди в мир! — талисманы продукт конечный, а на простенькое заклинание ци хватит. Когда вспыхнул свет, я невольно зажмурилась. Тонкие лучики света, танцующие в редких пылинках, отражались от драгоценных камней , скакали по золотым монетам и слиткам, и терялись в глубине. Я некоторое время просто стояла и смотрела. Мне, дочери весьма состоятельной семьи, которая видела немало сокровищ и сокровищниц, все равно было сложно осознать, сколько же здесь всего. Рука сама собой потянулась к груде сокровищ. Монеты приятно холодили кончики пальцев и тихо звякали, но звук был глухим, придавленным толщей времени и тяжёлым воздухом.

Но вдруг сердце неприятно сжалось. когда среди потревоженных монет мелькнула расползшаяся от времени тряпичная кукла. Это не только подношения ложному богу, это еще и личные вещи тех, кто стал пищей паука. Я отдернула руку, словно обжегшись. А потом, глубоко вздохнув, призналась себе в том, что явно не смогу оставить здесь всё это. Я быстро осмотрелась в поисках вещей моих спутниц, но кажется, их здесь не было. Возможно, они остались в городе, ведь люди исчезали не в один день, а весь период праздников в честь лжебога. Значит, нам придется еще и в город вернуться, вздохнула я. Меня почему-то совершенно не радовала эта перспектива. Неприятное предчувствие сдавило грудь, словно на нее положили тяжелый камень. Достав кольцо хранения, я втянула в него гору сокровищ и услышала едва уловимый треск. Как есть, на такой объем мое кольцо не рассчитано. Я истерично хмыкнула.

Неожиданно выскочивший из-за поворота Курама меня немного напугал. Подхватив лисёнка на руки, я машинально почесала его за ушком, а он потёрся о мою щёку. Всё же эта его маленькая меховая версия просто очаровательна, если забыть о том, что сила. заключенная в этом маленьком тельце, может менять окружающий пейзаж.

Когда я уже подходила обратно к пещере, я услышала голоса. Кажется, кто-то ещё проснулся, кроме Фу Тао. На полу, внимательно наблюдая за молодым мастером, сидела Сой Фанг, а за правую руку Фу Тао цеплялась Юлань.

— Братец Фу, я так давно не видела тебя! Ты так долго игнорировал Юлань! Как ты мог, я крайне расстроена!

Судя по всему, появление Фу Тао стало настолько мощным триггером, что моя сестрица даже сумела подавить госпожу Ма Ша. Это даже забавно. Особенно забавно было наблюдать за тем, каким растерянным выглядел молодой мастер Фу, который смотрел на мою сестру так, словно был с ней почти незнаком.

Фу Тао обернулся на меня и задержался взглядом на лисенке у меня на руках. Я внутренне напряглась, но тот лишь качнул головой и вернулся к увещеванию моей сестрицы.

— Вторая госпожа Бай, вам стоит быть немного сдержанней, — осторожно заметил он, пытаясь аккуратно вывернуться таким образом, чтобы Юлань отпустила его руку. Чем больше он вырывался, тем крепче держала его Юлань, а в ее глазах появлялись крупные слезы. Надо же, Фу Тао заставил мою сестрицу плакать. Кому расскажу - не поверят же!

— Братец Фу, ты всё ещё злишься на меня? — Юлань широко распахнула глаза и несколько раз растерянно взмахнула ресницами. — Юлань виновата перед тобой, но я извинюсь, правда!

Я едва не закатила глаза. Интересно, какими извинениями она всё-таки сможет вернуть ему руку? Если бы не некоторые её поступки, этого могло бы и не случиться. С другой стороны, надо всё-таки выяснить, что он там забыл. Точнее, зачем ему так понадобилось это растение? У молодого мастера не было проблем с меридианами. Возможно, здесь не обошлось без Кан Ло, мало ли ещё какими талантами обладал почивший принц-консорт? Жаль, у него уже не спросишь.

Пока я отсутствовала, молодой господин Фу уже успел срезать все коконы, и люди, которые в них находились, были освобождены, однако продолжали спать - скорее всего, здесь не обошлось без чар сна. Судя по всему, молодой мастер тоже не жаждал выводить из сна всю эту толпу, понимая, что напуганные люди становятся практически неуправляемыми — здесь лучше перестраховаться. А вот мои спутницы находились в полном здравии, и тоже с удовольствием наблюдали за бесплатным представлением, которое уже давно пора было прекратить.

Еще раз я напряглась, опасаясь, что Кураму раскроют, когда ко мне подошла Сой Фанг, с интересом рассматривая лисёнка у меня на руках. Ученица Пика Ярости, усмехнувшись, протянула было руку погладить Лиса, но тот предупредительно клацнул зубами и отвернулся.

— Ну надо же, — начала было Сой Фанг, но я поспешила прервать её:

— Я думаю, мы могли бы уже покинуть эту пещеру, потому что встретить оперативную группу секты Бай лучше на выходе.

Мое заявление заставило Сой нахмуриться и вопросительно посмотреть на меня. В ответ на невысказанный вопрос я махнула в сторону спящих людей и приподняла бровь, безмолвно уточняя, не хочет ли она сама организовать эвакуацию. Сой Фанг не хотела. Впрочем, я ее понимала. К нашему возвращению в секту все заинтересованные и незаинтересованные будут знать, что нам потребовалась поддержка. Моей репутации и репутации Юлань, естественно, ничего не грозит, а вот Сой Фанг могут замучить вопросами, даже с учетом того, что не она была инициатором использования бусины. Впрочем, с учетом того, что подмога уже вызвана и поделать она ничего не могла, оставалось только смириться.

Пока мы шли по коридорам к месту побоища, мои спутницы молчали, возможно, подавленные масштабами развернувшейся битвы, а может, представляли, как будут вытрясать из меня подробности произошедшего. Тишину разбавляло гулкое эхо и бесконечная пустая болтовня Юлань. Кажется, снова обретя своего верного последователя, сестра не только обрела силы бороться за контроль над телом, но и смогла реализовать страстное желание излить все свои обиды.

Когда мы вошли в тронный зал, где и развернулась основная битва, Сой Фанг, Хэй Юэ и Фу Тао невольно замедлились, а потом и остановились. И именно в этот момент Юлань, до этого так и продолжавшая держаться за руку Фу, резко дернулась. От нее буквально повеяло безудержной яростью и гневом, казалось даже, что вокруг моей сестры закручиваются вихри демонической энергии. Почему-то я совсем не удивилась, когда госпожа Ма Ша, вновь получившая контроль над телом, направилась туда, где находилось тело Чжи Чжу. Движимые любопытством, которое в культиваторах любого направления сильнее инстинкта самосохранения, Сой Фанг и Хэй Юэ последовали за ней. Поймав мой раздраженный взгляд, Фу Тао легко улыбнулся. Мне? Чего это с ним? И пошел за ними. Правда, не успел он подойти, как своды пещеры буквально сотряс вопль:

— Он сожрал мой крестраж! Дайте мне кирпич, я ему въе***!

Под насторожившимся взглядом Фу Тао я тяжело вздохнула под недовольное рычание Курамы у меня на руках, и пожала плечами. Недолго мы смогли сохранить тайну одержимости Юлань.

Загрузка...