Глава 5

Желудок жалобно ныл и сжимался, напоминая о себе всё настойчивее. Слюнки текли при одном только воспоминании о тёплом, хрустящем хлебе или сытной овсянке, но приходилось довольствоваться лишь заваренными вместо чая собранными Шушиком травами. Вся моя надежда теперь была на эту затею с продажей ткани. В голове так и крутились навязчивые мысли: «А вдруг её никто не купит? Что я буду делать тогда?»

Как уверил меня Шушик, он каким-то магическим образом связался со старостой деревни, что числилась в моих владениях. И вот-вот должен был подъехать кто-то, кто согласится подбросить нас в город. Сама мысль идти туда пешком все шесть километров вызывала лёгкую дрожь в ещё не окрепших после вчерашних потрясений ногах.

Пока я спала, это неугомонное создание не теряло времени даром. Оно почистило все ткани, которые ещё можно было спасти, и теперь они, аккуратно завёрнутые во что-то, напоминающее то ли старую штору, то ли пожелтевшую скатерть, лежали у моих ног, издавая слабый запах трав.

— Шушик, — позвала я, вглядываясь в бескрайние зеленеющие луга, расстилавшиеся вокруг замка. Ощущение было странным — будто я застряла на краю света, в месте, где время остановилось. — Ты уверен, что за нами вообще приедут?

— Проигнорировать магпослание староста не имеет права! — проворчал он, запрыгивая на наш свёрток, словно наседка на яйца. — Он и так, когда замок хозяйку обрёл, не явился с отчётом, хотя был должен! Бездельники, совсем обнаглели без присмотра!

Ветерок, хоть и лёгкий и не слишком холодный, заставлял меня ёжиться в одном-единственном платье. Я нервно прохаживалась у подножия замка, вглядываясь вдаль, пока наконец справа, из-за пригорка, не показалась... не повозка, нет — животное.

Это было огромное, величественное существо. Его мощные, ветвистые рога полупрозрачного синего цвета переливались в лучах восходящего солнца, словно выточенные из камня. Длинная, чёрная как смоль шерсть спускалась до самой земли, скрывая ноги и колёса повозки, которую оно везло. Я так засмотрелась на это сказочное создание, что почти не заметила худощавого мужчину, управлявшего телегой.

— Здравья желаю, Дарна! — Подъехав почти вплотную, он ловко спрыгнул на землю и коротко, по-деревенски, поклонился. — Ужо и не чаяли, что хозяева в замке объявятся. Корнис, кады сказал, что ему пришёл энтот сигнал ваш магический, мы ж думали — врёт али гоблинской пыльцы нанюхался.

Я стояла, растерянно уставившись на него, и чувствовала, как краснею. Мозг лихорадочно соображал, как реагировать на столь пространное и малопонятное приветствие.

— Ты, Ис, нам тут зубы-то не заговаривай! — вступил Шушик, скатываясь с тюка и принимая вид строгого надсмотрщика. — Знаю я вас! Небось, боялись, что спрос у хозяйки будет за ваше самоуправство!

— Да што ты мелишь, шар мохнатый! — Мужчина насупился и упёр руки в боки. — Чтоб мы, да помимо воли хозяина што-то творили? Да не в жисть!

— А это мы проверим, — ехидно ответил перкин. — Ты это, давай, ткани на повозку грузи, да поаккуратнее! Они тебя дороже будут!

Пока мужчина возился с нашим нехитрым скарбом, я подхватила Шушика и отошла в сторонку, наклонившись к его мохнатому уху.

— Ты мне скажи, это же обращение было — «Дарна»? Чудное такое.

— К благородным — «Дарна» и «Иссар», — тихо прошептал он в ответ. — К простолюдинам — «Дара» и «Ис».

Когда погрузка была закончена и мы устроились на повозке, я, соблюдая вежливость, спросила:

— Как я могу к вам обращаться?

— Юлих я, Дарна, — не поворачивая головы, коротко бросил он, пощёлкивая вожжами. Загадочное животное тронулось с места плавно и почти бесшумно.

Дорога предстояла неблизкая, и молчание грозило затянуться.

— Скажите, Юлих, а чем вы вообще занимаетесь? Как живёте? — спросила я, надеясь и разрядить обстановку, и узнать что-то полезное.

— Дык, вырастим што-то... Ежели много будет — то продавать везём, вот как сегодня, на энто дело даже гринборн выделяется. Повезло Вам, Дарна, што сегодня базарный день, то бы никто не... — Он резко оборвался и снова уставился на дорогу.

Но я и так догадалась, что он хотел сказать. «То бы никто не поехал за тобой, чужой и незваной хозяйкой, в этот старый проклятый замок».

Он замолчал, да и я больше не стала расспрашивать, чувствуя лёгкий укол обиды. В принципе, с их отношением к таким «хозяевам», как я, всё стало ясно. Шушик ведь рассказывал, что всё состояние ещё при бабке моей прокутили и пропили. А ведь именно такие работяги, как Юлих, страдают от бездарных правителей в первую очередь. Меня даже больше удивляло, почему они до сих пор не сбежали в другие, более процветающие земли. В конце концов, охота в этих лесах и вырубка деревьев должны вестись исключительно с разрешения хозяина. Да, от денежного налога бабка их, может, и освободила, но это ещё надо посмотреть, на какой срок и касалось ли это вообще права охоты и пользования лесом. Сомневаюсь.

— Правильно мыслишь, хозяйка, — довольно проговорил Шушик, устроившись у меня на коленях. — А документы эти со старосты и стребовать нужно. Как обратно ехать будем, ты этому Юлиху скажи, чтоб он старосте передал: явиться в замок с отчётом и всеми бумагами. Пора наводить порядки.

Я кивнула, глядя на уходящую вдаль дорогу. Похоже, моя роль «графини» начиналась не с балов и приёмов, а с выяснения отношений с собственными подданными и борьбы за выживание.

Сначала мы ехали медленно, животинка неспешно перебирала мощными ногами, обходя ухабы на лесной дороге. Но когда мы выбрались на равнину и перед нами легла широкая, укатанная дорога, Юлих что-то коротко крикнул животному. Тот фыркнул, и повозка дёрнулась, рванув вперёд с такой силой, что у меня перехватило дыхание. Мне пришлось вцепиться в деревянный борт обеими руками, чтобы ненароком не вылететь на обочину, как мешок с картошкой. Так меня и мотало следующие полтора часа между тюками ткани и какими-то пыльными мешками, насквозь пропахшими землёй и потом. Когда скорость, наконец, сбавили, я выдохнула с облегчением, но прекрасно понимала — мой вид сейчас оставляет желать лучшего. Вся я была в пыли, волосы выбились и растрепались, а платье измялось.

Мы подъезжали к городу. Величественные неприступные стены из белого камня на утреннем солнце отливали нежным розовым светом. У широких ворот, украшенных коваными узорами, толпилась очередь из телег и пеших людей, а по бокам неспешно прохаживалась городская стража в начищенных доспехах.

— Ты, хозяйка, брошь-то пристегни с внутренней стороны воротника, — вдруг прошептал Шушик, залезая мне мешками, так что со стороны его не было видно.

— Зачем? — удивилась я. — Сам же говорил, что она — гарант моей безопасности.

— Не дело это, графине Вуастель в телеге с Исом по дорогам трястись, словно последней крестьянке, — проворчал он.

— Так ты на мою одежду посмотри! — с лёгкой обидой указала я на своё платье. — Неужели у вас в таком простые девушки ходят?

— А ты сама-то посмотри, — ехидненько так ответил он.

Я опустила взгляд и с ужасом осмотрела себя. От прекрасного сиреневого платья осталось одно воспоминание. Оно было перепачкано дорожной пылью и грязью, мятое и безнадёжно испорченное. Мои руки были серыми от пыли, а волосы торчали в разные стороны, делая меня похожей на карикатурную ведьму, только что вылезшую из-под пня.

— Да не грусти ты так, — успокоил меня Шушик, вылезая обратно. — В городе окажемся — я всё исправлю. Маленькое заклятье чистоты — и ты будешь как новая!

Очередь двигалась на удивление быстро, и вот перед нами осталось всего две телеги.

— Ты, Ис, не вздумай сболтнуть стражникам, кого везешь, — грозно прошипел перкин в сторону Юлиха.

— Знамо дело, — тот даже обернулся, и в его глазах мелькнуло что-то похожее на обиду. — Чтоб я да Дарну опозорил?

На том и порешили. Стража у ворот, к моему удивлению, оказалась не слишком дотошной. «Везде есть халатное отношение к работе», — подумала я. А вдруг мы везём что-то запрещённое? Но нет, стражники лишь бегло оглядели нашу повозку и, не обнаружив ничего подозрительного, махнули рукой, разрешая проезжать.

«Хорошо же они тут живут», — невольно подумала я, когда мы въехали в город. Дома, хоть и невысокие, были крепкими, красивыми и ухоженными. Узкие улочки были чистыми и аккуратно вымощены плиткой. Красота! И что самое удивительное — в воздухе не витал привычный для средневекового города запах навоза. Я не удержалась и спросила об этом у Шушика.

— Так гримборны, как и аксакалы, весьма умны, — охотно пояснил он. — Они о своих... э-э-э... потребностях всегда заранее предупреждают хозяина особым мычанием, и он уже, так сказать, решает эту проблему. Кто побогаче — используют гномьи зачарованные мешки. Животное сделало дело — и всё исчезает, а мешок чист и не пахнет. Ну а кто не может себе такого позволить — пользуются гоблинскими. Это тебе, хозяюшка, лучше и не видеть. Зрелище то ещё.

Чем дальше мы углублялись в город, тем оживлённее становились улицы и громче — нарастающий гул голосов, скрип повозок и звон кузнечных молотов. Я даже успела разглядеть аксакалов — существа, похожие на драконов, но с орлиными лапами, покрытыми сверкающей чешуёй. Они гордо восседали на специальных насестах, и их шикарные крылья были подобны огню — каждое перо словно было охвачено живым пламенем. Как объяснил Шушик, это их природная магия, которая и позволяет им летать. На спине одного из таких красавцев восседал угрюмого вида мужчина в серой кожаной одежде и с внушительным арсеналом оружия за спиной.

И вот мы, наконец, въехали на базарную площадь. Здесь глаза просто разбегались от изобилия. Пестрило от всевозможных товаров — от гор ярких овощей и пёстрых тканей до блестящих медных котлов и диковинных специй в огромных мешках. Воздух был густым и насыщенным: сладкий запах свежей выпечки смешивался с дымком от жаровен, пряными ароматами и духами. Людей столпилось невероятное множество — они торговались, кричали, смеялись, создавая оглушительный, но живой гул.

Юлих ловко повернул налево и подъехал к невысокому, но длинному зданию из того же белого камня, возле которого уже стояли другие повозки. Он спрыгнул на землю, подошёл к вертящемуся тут же мальчишке-подростку, о чём-то с ним коротко переговорил и, бросив ему пару мелких монет, вернулся. Ловко отстегнув гримборна от упряжи, он передал поводья мальчишке, и тот, почтительно кивнув, увёл величественное животное, по-видимому, в стойло.

— Дарна, — тихо окликнул меня Юлих, пока я с трудом разгибала затекшие после дороги спину и ноги. — Вы ведь хотите эти ткани продать?

— Да, Юлих, — ответила я, наконец слезая с повозки и с наслаждением потягиваясь. Каждый мускул ныл после дикой тряски.

— Позвольте сказать... — он замялся, нервно теребя в руках свою потрёпанную шапку.

— Конечно, говори, — мягко улыбнулась я ему, стараясь выглядеть как можно доброжелательней.

— Вам по статусу не положено торговать, — выпалил он, покраснев. — Коли узнает кто, что сама графиня, как простая торговка, на базаре вещи продавала... — он замолчал, давая мне возможность самой додумать, какие сплетни и пересуды за этим последуют. — Вот я чегось и предлагаю... Ткань-то вашу я вместе со своим товаром продам, а вы пока своими делами займётесь. Уж я цену хорошую выбью, ручаюсь!

Я пристально посмотрела на него, пытаясь понять, обманывает он меня или нет, но мужчина стоял спокойно, с открытым, хоть и немного суровым лицом.

— А не обманешь? — не особо надеясь всё же спросила я.

— Пошто вы меня так обижаете, Дарна? — он даже рукой махнул, будто отмахиваясь. — Я честный человек, слово своё завсегда держу.

— Не переживай, хозяюшка, не обманет, — неожиданно в разговор влез Шушик, высовываясь из повозки. — Я на него магию накину. Коли соврёт — пятнами страшными покроется.

Юлих на это только пожал плечами, без тени страха в глазах.

— Да хоть пестрым, как весенний луг, стань — мне скрывать нечего. Ткань ваша в целости и сохранности будет, и монеты все до единой вам верну.

С этими словами он принялся ловко разгружать тюки, и я с облегчением подумала, что хоть одним этим мне не придётся заниматься самой.

Мы отошли чуть в сторону, пока Юлих расставлял свой товар на прилавке. Я наклонилась к Шушику.

— Неужели и правда пятнами покроется, если он соврёт? — прошептала я с любопытством.

Мой помощник фыркнул, и его мех заискрился от смеха.

— Ой, да прям! Такое только сильный маг может сделать, да и то — это ж какая расточительность сил! Я же всего лишь магический помощник. Но они, простые люди, в такое охотно верят. Так что пока он верит — не обманет. Удобно, правда?

Загрузка...