Глава 26

Штольни, предназначенные для добычи металла, разительно отличались от тех, что мы видели в Эраме. Туннели с первого взгляда давали понять, что держатся они на честном слове — и даже синяя изолента вряд ли спасла бы положение.

Едва мы углубились на десяток метров, как завязался первый бой. Пауки тёмной лавиной рванули на нас, но навстречу им взметнулись огненные стены. Пироманты заливали пламенем все четыре поверхности — пол, стены, потолок. Шум, треск и, самое главное, запах стояли неописуемые. И это — только на входе.

Маги камня тем временем начали восстанавливать местные укрепления. Тут было что исправлять: трещины заделывали и усиливали. Большая часть породы попросту не выдерживала соседства с паучьим выводком. К счастью, магов камня у нас было много, и работа шла относительно быстро. Ханна сразу занялась организацией вентиляции.

— Ханна, что с состоянием шахты? — обратился к ней Эрик.

— Всё плохо. Быстро продвигаться не сможем.

Оглядев копошащуюся во тьме массу, Эрик вздохнул.

— Боюсь, не сможем мы продвигаться совсем по другой причине.

В этот момент пауки сменили тактику. Несмотря на огненные стены, с десяток тварей выпрыгнуло из пламени прямо на первую линию. Располовинив своего противника, я понял: ребята Эрика не справляются и держатся только потому, что ужас происходящего сковал им ноги.

— Собраться! — крикнул я. — Держать строй!

Йохан и Горт отреагировали, начав отбиваться. Приятного, конечно, было мало, но закованные в прочные доспехи, они вполне могли сразить этих прыгунов. Однако всё оказалось не так просто: уже через минуту прибыла новая партия. К счастью, на помощь пришёл телекинетик, заблокировав прыжки, и пауки просто свалились в огненные стены.

Задымление вновь заполнило туннели, послышались звуки расставания с обедом. Нам пришлось отойти. Так мы не пройдём. Противник казался бесконечным, а гарь и дым точно не помогут продвинуться дальше.

— Эрик, у меня есть идея.

— Я весь во внимании.

— Нужно, чтобы маги ветра постоянно накачивали сюда свежий воздух. Пробиваться придётся буквально через орды. Первая линия выдержит точечный удар, но если эти твари пойдут по потолку — всё будет зависеть от телекинетика. А когда его силы кончатся, появятся первые раненые.

— Хочешь, чтобы с нами пошли маги ветра?

— Нет. Мы проложим для них небольшой туннель, через который они будут закачивать воздух прямо из базы. Пусть работают посменно. Маги камня обеспечат вытяжку, чтобы мы не задохнулись.

— Я не против, но это займёт много времени.

— Ханна, для тебя есть работа.

Выслушав мои идеи, Ханна приступила к делу. Она подошла к каменной поверхности — и её рука вместе с ней стала проваливаться в породу. Эрика буквально передёрнуло. Зрелище и правда то ещё, но она уже привыкла работать в таком формате. Грани камня служили ей зрением, позволяя свободно ориентироваться в толще породы.

Когда маги воды увидели, как из стены выходит человек, первое, что они сделали, — закричали во всю мощь лёгких. А одна из них выдала струю воды, которая принялась обливать Ханну. Та, в свою очередь, тоже вскрикнула — уже от холода. Маги воздуха, ворвавшиеся в помещение в полной боевой готовности, замерли в нерешительности.

— Дуры, хватит уже!

— Сама дура! Ты в курсе, что тут есть двери?!

— Высушивай меня! У меня послание от вашего командира!

После некоторых препирательств маги ветра наконец поняли свою задачу и принялись за работу. Магессы воды старательно осушали нового связного, который взахлёб рассказывал о первых столкновениях с пауками в шахтах. Создание вытяжки для нагнетания воздуха было непростой задачей, но для Ханны в этом не было ничего невозможного. Когда свежий воздух начал наполнять штольню, все смогли вздохнуть с облегчением.

Группа пошла на новый заход. В этот раз маг света раскидывал светлячков на большое расстояние, вырывая из темноты каждую трещину. Пауки явно были не в восторге от такой тактики и рвались навстречу наглым захватчикам. Площадные огненные заклинания вновь устремились к незаконным жителям. Пламя заполнило штольни, а клекот и треск усилились.

— Так-то лучше! — рявкнул я, отсекая лапу очередного прыгуна. — Маги камня, поспешите с ремонтом! Двигаемся, как только укрепите своды!

— Есть!

— Первая линия, не расслабляться!

Бои за штольни только разгорались. Со временем противники росли в размерах. Если поначалу крупные особи встречались редко, то теперь они стали основной атакующей силой.

Когда мы наконец прорвались к выходу из нашего тоннеля, картина, которая открылась, была ужасающей. Середины горы как будто и не было — гигантский провал уходил вниз спиралью, и десятки проходов зияли по его стенам дальше. Сотни тысяч глаз устремились в нашу сторону. Раздался оглушительный клекот и скрежет тысяч лап.

Ханна, увидев это, молча шагнула в породу, создавая себе нового голема. Что ж, сидеть внутри каменной брони было куда приятнее, чем наблюдать за тем безумием, что должно было вот-вот начаться. Маги вновь выстроились в боевые порядки. Голем выдвинулся вперёд, выполняя роль живого волнореза. Толпы пауков устремились к незваным гостям, но навстречу им взметнулись огненные стены, причиняя насекомым чудовищный вред.

В течение нескольких часов сражения маги были вынуждены отступить под гнётом численного превосходства противника. Держать оборону в узкой штольне оказалось куда удобнее — там была возможность сражаться посменно и использовать тесноту себе на пользу. Снаружи оставалась одна Ханна, периодически уходя на короткий отдых, но противника было действительно слишком много.

— Проклятье, — Эрик ударил кулаком по камню, оставив на стене черные опалины. — Так мы никогда не пройдём.

— Нужно думать, — я опустился на пол, прислонившись спиной к прохладной породе. — Нужно действовать аккуратно. Шахта и так на ладан дышит. Даже не думай о взрывных заклинаниях.

— Но иначе мы не получим доступа к жиле!

— Ханна, к нам.

Голем, всё ещё окружённый копошащейся массой пауков, тяжёлой поступью подошёл и прижался спиной к стене. Несколько тварей было раздавлено, а массивная каменная фигура начала погружаться в породу, словно в густую воду. Через мгновение сама Ханна вышла из скалы к основной группе, отряхивая с плеч каменную пыль.

— Можешь проверить шахту через свою грань?

— В принципе да, — она сморщилась. — Но не очень-то хочется.

— По-другому не прорваться. Неизвестно, сколько уйдёт на то, чтобы вычистить всех этих тварей.

— Ладно. Что искать?

— Укрепи самые проблемные участки и найди не выработанные жилы. Похоже, проще будет пробить новый путь.

Эрик вскочил.

— А что, если из за этого нас завалит?

— У Ханны достаточно граней, чтобы чувствовать слабые места в породе,

— спокойно ответил я. — С этим проблем быть не должно. Другое дело, что это займёт время. Первоначальный план, считай, провален.

— А что с пауками?

— Будем продолжать очистку. Рано или поздно они должны закончиться. Как видишь, с наскоку их не взять.

***

Ханна погрузилась в породу и начала исследовать местные шахты. Повреждения были очень значительны. Похоже, множество раз сюда заходили монстры, решившие полакомиться местной дичью. Отойдя всего на пятьдесят метров, ей уже пришлось взяться за работу. Трещина, оставленная после битвы местных хищников, постепенно срасталась: пыль, кости и грязь выдавливались породой, восстанавливающей столь необходимую прочность.

Закончив в одном месте, Ханна отправилась ниже и нашла заваленный проход. В отличие от других, этот обвал выглядел почти искусственным — словно кто-то специально обрушил потолок. Пройдя дальше сквозь камень, она обнаружила человеческие кости. Видимо, люди пытались убежать. Но, пройдя ещё немного, она заметила боковой лаз, где лежал ещё один скелет. Обрывки его одежды напоминали мантию, рядом валялись какие-то вещи. Ханна не решилась углубляться туда одна. Порода уже медленно обволакивала предметы, устоявшие под гнётом времени.

В руки Ханне попало странное кольцо, которое она решила взять с собой. Осмотрев остальное и не найдя ничего полезного, она вернулась к предыдущим останкам. Присмотревшись, она заметила странность: все они, казалось, были одеты одинаково — одежда напоминала то, что носил Люций. Но ничего стоящего рядом не оказалось.

А это значило только одно: нужно продолжать задание.

***

— Да чтобы их, сколько можно?

— Сдерживаем, нам все равно придется только прыгунов убивать.

— Помолча ли бы, вы думаете тут все горит потому что так должно быть?

— Ну знаешь, тут без вариантов.

Из камня появилась девушка, увидев это огневик отпрыгнул. Поняв кто это он чертыхнулся.

— А ты можешь как то придупреждать о своем появлении?

— И каким образом я по твоему это буду делать?

— Не знаю, колокольчик повесь. — Буркнул он.

Закатив глаза Ханна отправилась на доклад.

— Понятно, рад что удасться пройти к жиле в обход. Но с этим мы начнем завтра, как себя чувствуешь?

— В норме, было немного не комфортно. Кстати в одной из шахт кое что нашла.

Это было обычное кольцо, вот только черный камень был очень знакомым. Я улыбнулся, неожиданная находка могла изменить многое. В наши руки попал артефакт который был изготовлен еще при империи. А это значило очень много.

Когда солнце начало клониться к закату мы отправились в обратный путь. В обратный путь мы отправлялись весьма измотанными, но сейчас меня это не беспокоило. Кольцо сейчас выглядело как дорогая безделушка. Было не понятно что этот артефакт делает, но и активировать его пока я не торопился. В отличии от брони которая у нас когда то была это кольцо не принимало необходимую форму, похоже оно давно без подпитки.

Окинув взглядом дорогу по которой мы следовали пришлось обдумать наши действия. Все таки мы постепенно могли достигнуть своей цели хоть и не так как нам хотелось. Опять придется работать с чужими магами камня, как бы не хотелось работать своими силами но увы. Хотя это усилит наших конкурентов но и даст нам так необходимый доступ к жилам. Покручивая кольцо на пальце мы так и следовали к Орфену.

Когда мы оказались в особняке, я вызвал Рени, и мы отправились в кабинет. Нужно было понять, что к нам попало в руки. Увидев кристалл, Рени подтвердил мои догадки.

— Когда Филипп успел сделать тебе что-то подобное?

— Это сделал не Филипп, — я не стал ходить вокруг да около. — Ханна нашла его в шахте. Сказала, один из скелетов прятал его, а вход обвалился. И ещё — скелеты рядом были в одежде, похожей на мою.

— Ну да, прямо прятались, — ехидно заметил Рени. Значит, маг не сдался без боя.

— Я тоже так думаю. Завтра Ханна соберёт всё, что там найдёт. Но главное — это кольцо принадлежало магу.

Рени взял кольцо и влил в него манну. Кольцо мгновенно подстроилось под размер его пальца, а сам Рени ненадолго замер, взгляд его помутнел. На письменном столе появилась небольшая книжка, посох с кристаллом, наруч с похожими камнями и несколько бутылок с чем-то явно горячительным.

— Ну, что я могу тебе сказать, — довольно улыбнулся Рени.

На другой половине кабинета материализовалась металлическая лошадь, её корпус покрывали изысканные узоры. Потёртое седло ясно говорило о том, что маг был заядлым путешественником. Я присвистнул.

— Что-то ещё есть?

— Да, но это самое интересное.

— Сколько в это кольцо помещается?

— Думаю, кубов двадцать.

— Хотел сказать, что маг был беден, но, кажется, он покупал самое необходимое для работы.

Я вернулся за свой стол и взял книгу. Это была потрёпанная книжка с мягким кожаным переплётом. Открыв её, я понял, что это записная книжка мага. Непонятные вычисления без пояснений, записи, которые могли что-то сказать, только если знать предысторию. Но вот последние страницы были адресованы нашедшему.

***

Меня зовут Тайрен Фар, свободный маг. Я подвергся атаке неизвестных. Никогда не видел артефактов, которыми они пользовались. Думаю, они целенаправленно охотились на меня — по-другому их действия не описать.

За мной гнались две платформы, скользившие по воздуху. Кричали что-то на непонятном, гортанном языке. Не знаю, каким чудом, но я смог добраться до этих старых шахт. И это стало роковой ошибкой преследователей. Я никогда не стремился к могуществу, которое воспевают в тавернах, но пускаться за магом камня в подземелье — для этого нужно быть особо одаренными.

Эти... люди... Были странными. Первых убитых я успел рассмотреть, но воспользоваться их вещами не смог. Первый десяток перемололи мои каменные шипы. Я точно видел, как на них вспыхивала какая-то защита, но она не спасла. Меня спасло лишь чудо — я решил спуститься в шахту глубже, чтобы затаиться. И почти сразу, как я отошёл, огромный луч энергии испепелил мою баррикаду вместе с теми, кто в неё угодил.

Но моя следующая остановка стала роковой ошибкой. Я задержался, чтобы разглядеть, что натворила эта неведомая сила. Боль, пронзившая грудь, заставила сработать рефлексы. Каменный шквал изрешетил моих обидчиков. Как они оказались за спиной — не понимаю. Но ранение ясно дало понять: нельзя оставаться на месте.

Я спустился в один из боковых коридоров и подготовил сюрприз на случай, если кто-то ещё сунется. Противник не заставил себя ждать. Я не видел их глазами, но мои грани уловили лёгкую вибрацию в проходе. Тогда я обвалил потолок. Судя по приглушённым крикам, им не поздоровилось. Но это уже не важно. Мне осталось недолго. То единственное ранение... В глазах темнеет. Тайрен Фар не сдавался, до самого конца…

***

— Что думаешь?

Рени почесал подбородок.

— Что-то не сходится.

Я кивнул.

— Получается, один маг мог дать достойный отпор нашим «гостям».

— Но другие маги просто пропали.

— И как это понимать?

Я пожал плечами.

— Не знаю. Не похоже, что они описывают сколько-нибудь грозную силу. Бластеры — опасное оружие, но когда я с ними столкнулся впервые, они бы мне ничего не сделали. А будь у меня тогда грань силы, я бы их порвал, даже не заметив.

Рени встал и подошёл к металлическому шедевру. Положив на него руки, он заставил артефакт исчезнуть в кольце. Понаблюдав за процессом, мы вернулись к раздумьям.

Я взял посох и попытался проделать ту же процедуру, но не почувствовал ничего. Активировав грани — снова тишина. Но когда я включил замедление, всё встало на свои места. В этот момент Рени тянулся за наручем, и его рука двигалась так медленно, что я мог бы выпить чашку чая, пока он до нее доберется. Перестав вливать энергию, я проверил своё состояние и, не найдя изменений, обратил внимание на эксперименты Рени. Наруч создал вокруг него плёнку, похожую на мою способность.

— Кажется, я знаю, почему этот человек смог добраться до шахт, — произнёс я.

Рени понимающе кивнул. Похоже, щит защищал мага до самого входа, а потом его просто разрядили, стреляя в спину.

— Я могу взять кольцо?

— Нет. Мы отдадим это Филиппу.

Рени закатил глаза.

— Если у него получится его воспроизвести, такие кольца станут нормой. А мы будем первыми, кто получит их в руки. К тому же, попробуй вот это.

Я протянул посох. Рени с улыбкой взял его, попытался наполнить маной — и улыбка мгновенно испарилась.

— В полтора раза сильнее, — тихо произнёс он.

— Да. В ускоренном восприятии результат был примерно таким же.

— И это тоже Филиппу?

— Всё — Филиппу, — с улыбкой повторил я. — Ты же не будешь с этим дрыном бегать? Ладно бы наруч или, на худой конец, подвеска.

Рени воровски огляделся и схватил посох, как самое ценное сокровище в жизни. Я же ухмыльнулся и произнёс заговорщицким тоном:

— Город у моря, где будет жить подобный артефактор, а горожане станут разъезжать на железных лошадях.

— Ладно, — протянул Рени. — Но я хочу быть первым, кто получит такое кольцо.

— С первой партии выделю, — попытался я изобразить важного коммерсанта.

— И когда ты всё это собираешься отправить?

— Никаких отправок. Довезём сами. Моё сердце не переживёт, если что-то из этого потеряется. Пока что храни всё при себе.

— Ну ты и изверг! Сначала показываешь всё это, а теперь и пользоваться нельзя?!

Я злодейски ухмыльнулся.

— Ни одна душа не должна об этом узнать. Так что охраняй как самое дорогое, что у тебя есть.

— Вообще то, теперь это действительно самое дорогое, что у меня есть.

Дуглас замер посреди суматохи, держа в руках нагрудник. Его пальцы скользнули по поверхности, где раньше была лишь холодная, прочная сталь, а теперь — сложный рельеф гравировки. Он повернул пластину к свету, и по металлу пробежал солнечный зайчик, а в центре чётко проступила чёрная, как смоль, эмблема рычащего волка.

— Ну и нарядили же мы вас, красавцы, — усмехнулась Викта, проходя мимо и звонко щёлкнув по блестящему нагруднику. — Вот так должна выглядеть броня созданная магом, что бы прям посмотрели и поняли.

Дуглас лишь тяжело вздохнул. Стоило девчатам узнать, что с нами отправятся чужие маги, как в мастерской поднялась буря. «Они должны с первого взгляда понять, кто здесь главный!», « Да! Да, мы не те, кем были раньше!» Спорить с этим хором было всё равно что пытаться остановить лавину. В конце концов, проще было доработать старые доспехи, добавив новые формы, чем объяснять, что броне не нужны «изящные завитки» для красивого вида.

На выезде из города, где сновали люди по своим делам, пятеро магов Эрика застыли как вкопанные. Их походные мантии, пропахшие дымом и пылью, внезапно казались им убогими лохмотьями.

Перед ними стоял… он. Новый голем. Но уже не тот угловатый, каменный ящик на ножках, что они видели месяц назад. Теперь линии корпуса были обтекаемыми, приятными глазу. Голем смотрелся как произведение искусства и ничуть не уступал той боевой форме, которую они наблюдали ещё вчера.

Отряд ожидал попутчиков перед «многоножкой». Солнце играло на их серебристо-чёрных латах, превращая их в стражей из какой-то древней саги. Маги Эрика невольно отодвинулись, образуя отдельную, помятую группу.

— Всё внутрь, — скомандовал я, и дверь в корпусе отъехала с тихим скрежетом.

В салоне было светло, стены в ключевых местах были прозрачными, открывая панораму на лес и уходящую дорогу.

— Но как... стекло? Но с той стороны, оно ведь в цвет камня? — проговорил один из каменщиков, прижавшись носом к прочному материалу.

— Вот так, — довольный реакцией сказал Рени, усаживаясь рядом. — Специальная разработка магессы Даны из Эрама. Не выломай смотри.

Голем тронулся с места так плавно, что никто не дёрнулся. Но через несколько секунд он начал набирать скорость. Разговоры в салоне резко оборвались. Челюсти у гостей отвисли.

— Мы... мы на скакунах так неслись только под гору, с попутным ветром... — пробормотал кто-то.

Один из них обратил внимание на Ханну. Она сидела в переднем кресле, её лицо было спокойно, а глаза скрывала плотная чёрная повязка. По салону прокатился приглушённый вскрик. Чей-то кулак судорожно сжал подлокотник. Но минута шла за минутой, а многоножка, как призрачный змей, виртуозно двигалась по каменной дороге, будто что то невидимое вело ее в дальний путь.

Когда мы остановились у шахты, Ханна сняла повязку. За спиной уже слышался гул голосов и лязк открываемых дверей— команда потихоньку выбиралась на свежий воздух. Она стояла на месте, чувствуя, как тяжесть предстоящего руководства над магами спускается ей на плечи вместо привычной самостоятельной работы. Ей не хотелось того, что будет дальше, но выбора ей не оставили: приказ был чёток, а жила металла — критически важна.

Собрав волю в кулак, она направилась к Люцию. Ей нужно было не столько разрешение, сколько последнее подтверждение — кивок, который поставит точку в её сомнениях и официально назначит её главной в прокладке нового прохода к залежи.

Увидев эту внутреннюю борьбу на её лице, я сделал то, что делал всегда: просто шагнул вперёд и уверенно похлопал её по плечу, давая понять, что все в силе.

— Всё по плану. Ты ведёшь свою группу. Мы идём разбираться с местными жителями.

Она кивнула, и в её движении было что-то от щенка, впервые отпущенного с поводка в незнакомый двор. Я развернулся и пошёл к своим, оставляя её принимать первые в жизни командные решения.

— Слушайте все, — мой голос прозвучал гулко. — Экономия. Каждая способность, каждая капля маны — на счету. Рори, твоё пламя — не для зачистки, а для критических моментов. Первая линия режет и давит. Вторая — атакует только по команде. Понятно?

Рори понимающе кивнул, проверяя свое снаряжение. «Залить всё огнём, как сделал бы Эрик», — но увы. Пироманта всего два, а в замкнутом помещении мы можем работать только с одним.

Леона и Фрея, получив кивок, полетели ближе к подлеску — две магессы для отпугивания всего, что крупнее зайца. Никто не хотел, чтобы нам перекрыла путь голодная змея в каменной трубе штольни.

Пещерный холод обнял нас, едва мы сделали первые шаги в темноту. И тут же из черноты, с тихим шелестом тысяч лапок, к нам приближалась стена пауков. Но сегодня сотни из них падут — эта шахта будет нашей.

— Дави! — крикнул я, и щит Дугласа с глухим гулом ушёл вперёд, сплющивая первую волну.

Энтони методично расстреливал копошащуюся темноту, его лезвия со свистом прорезали воздух. Сплошной шквал клинков обрушивался на сгустки тьмы, чтобы хоть ненадолго ослабить их давление на первую линию. Когда тварей становилось слишком много, и они начинали продавливать нас, звучала одна команда:

— Огонь!

Мы отскакивали к стенам, и Энтони устанавливал свою защиту. Аспид и Дугласа окружал барьер из сотен шестиугольников, я уходил в другую сторону. А в коридоре начинало бушевать море огня, пожиравшее всё на десятки шагов вперёд. Воздух звенел от треска хитиновых панцирей.

Но даже наши слаженные действия не были бесконечным. Мы медленно, шаг за шагом, начали отходить к светящемуся пятну входа. Дыхание Рори стало хриплым и прерывистым, его перчатки дымились.

— Хватит! — скомандовал я, и Рори, почти падая, отступил за спины.

Его место занял Рени. Он просто вытянул ладонь вперёд, вода под огромным давление врезалась в толпы противника отбрасывая их. Холодная, неумолимая сила смывала ковёр пауков обратно в чёрную пасть главной штольни, откуда донёсся быстро затихающий шелест падения.

Я посмотрел на Рени. Он встретил мой взгляд и медленно, с отвращением, покачал головой. Наш расчёт не сработал. Они выжили.

— Ледяную стену и отходим! — отдал приказ я.

Рени кивнул, и влага в воздухе с хрустом превратилась в три матовых, куска льда, перекрывающих проход. Мы отступили в сумерки предзакатного леса, оставляя за спиной шипение и скрежет о лёд. Пора было перегруппироваться и придумать новый план.

Загрузка...