Леон
Леон проснулся в подавленном настроении. Он сел на кровати и взъерошил и без того спутанные волосы.
«Раз ты хотел путешествовать по-взрослому, то отвечай за свои поступки по-взрослому — вот что он мне хотел сказать, — думал Леон. — Никто за меня решение принимать не будет, а значит, и вину за неудачи перекидывать не на кого будет…»
В комнате постепенно начинало светлеть, а это значило, что пора было уже определиться с ответом. Но ответа не было, и Леон решил следовать изначальному плану всей своей затянувшейся затеи.
Леон привёл себя в порядок и пошёл разыскивать Кирана. Ему повезло — Киран ещё не покинул своей комнаты.
— Доброе утро, — поздоровался Леон, когда Киран открыл дверь.
— Доброе. Заходи, — ответил Киран и указал гостю на стул у небольшого столика у окна, а сам сел на кровать напротив. — Что решил?
Леон ничего не решил, а юлить и отшучиваться было не к месту. Он выбрал самый простой вариант:
— Хочу приключений.
— Значит, на корабле тебе не место, — спокойно ответил Киран.
Ответ Кирана был как нож в сердце. Леон понял, что ошибся с ответом, но было уже поздно.
Киран тем временем продолжал:
— В экспедиции не место случайным и несознательным людям, а также самоуверенным. Извини, если я неверно о тебе сужу, но это лишь по твоему ответу.
— Понял, — пробурчал себе под нос Леон.
— Ты не вешай нос, а слушай на будущее, — продолжал Киран. — Морю неважно, насколько ты смел, отважен, умудрён опытом, да и хорошо ли умеешь плавать. Мне было где-то лет семь, когда из всего экипажа и пассажиров нашего корабля выжил только я. Я был первый раз на воде и даже плавать не умел, но волны меня на берег вынесли. Что меня спасло? Я был начеку: как только ступил на борт корабля, я наблюдал за командой, наблюдал за всеми взрослыми — отчасти из любопытства, отчасти от огромного желания научиться управлять кораблём. Когда пришла трагедия, я спасал себя сам и не ждал ни мать, ни отца, ни капитана корабля.
Леон внимательно слушал, и ему даже начинало казаться, что, может, он и не ошибся с выбором.
— Ты можешь сказать, — продолжал Киран, — что меня спасла удача или Боги, но я считаю, что меня спасло отсутствие беспечности.
Киран встал, прошёлся по комнате к своей походной сумке.
— Держи, — Киран выудил из сумки небольшой мешочек и бросил Леону. — Здесь хватит средств ещё на неделю в городе.
— Благодарю, — удивился Леон. — Я всё верну при первой же возможности.
— Как скажешь, — равнодушно ответил Киран. — Про город я тебе ничего рассказывать не буду, да и про окрестности тоже, а то какое ж это приключение-то? А вот совета я дам тебе только два.
Киран оттопырил большой палец и сказал:
— Все деньги с собой не носи — бери только на день.
А затем — указательный:
— Если друг твоего отца не объявится в ближайшие полторы недели или «приключения» слишком наберут обороты, уезжай обратно в Вальдерну и жди отца там.
— Понял, — ответил Леон, и на душе у него даже немного полегчало. — Ещё раз благодарю за советы и помощь! А как мне тебя найти в будущем, чтобы отдать долг?
— Пиши в канцелярию графа Неррона на имя Кирана Регна́ра, а там разберёмся.
На том Леон попрощался с Кираном и вернулся в свою комнату. Теперь у него было о чём подумать.
«Наверное, это было бы всё-таки безрассудно напрашиваться сейчас на корабль, — думал Леон. — Не готов я к морским лишениям и сражениям. Мне тут обычные кусты с деревьями чуть жизни не стоили. И это на суше! А там и суши не будет. Плавать я, конечно, умею, но… Ладно, корабли-кораблями, забыли! С чего начать исследование города-то?»
В голове у Леона всё всплывало слово «окрестности», как бы между делом оброненное Кираном, но решил он всё-таки пойти проверенным путём — начать с центрального рынка. Ведь это — лучшее место похрустеть яблочком и пособирать сплетни. А сплетни — лучший способ подготовиться к любым вылазкам.
В городе Леон себя чувствовал вполне уверенно, но ему бы и в голову не пришло себя вести себя так же беспечно, как в лесу. В городе он прекрасно осознавал, какие опасности его могут подстерегать. Он, конечно, понимал, что ещё необходимо разобраться в культурных особенностях другой страны, но при этом считал: люди есть люди, где бы они ни жили. В общих чертах всегда понятно, что от них ожидать, в отличие от диких зверей.
— Так что мы имеем? — размышлял Леон вслух, раскладывая свои пожитки на кровати. — Карту и компас — оставлю здесь, в городе от них толку мало. Нож — тоже. Даже если дойдет до драки, то в чужом городе лучше обойтись без кровопускания.
На том пожитки и закончились. Ключ от комнаты Леон собирался припрятать в потайном кармашке на ремне. Деньги? Для Леона было странным оставлять деньги в комнате, но раз Киран советовал, то пришлось переломить себя.
«Может, у них тут на постоялых дворах кодекс чести какой-то особенный, или ещё чего», — думал он.
Все свои сбережения он решил разделить на три части: с собой взял средств на три дня, ещё на два — оставил в мешочке рядом с картой и компасом на видном месте, а остальное припрятал под отходящей половицей у кровати.
«Теперь — в путь!» — мысленно воскликнул Леон, натягивая куртку и не скрывая радостной улыбки на лице.
Когда Леон выходил из комнаты, солнце уже выкатывалось из-за крыш домов, а на улицах под окном становилось всё шумнее и шумнее. Город уже давно проснулся и спешил по делам.
Леон вышел на улицу, вдохнул полной грудью непривычный солоноватый морской воздух, уверенно повернул налево и быстро зашагал по улице, будто тоже спешил по делам и знал, куда идёт. Как попасть туда, куда он собирался первым делом заскочить, то есть на центральный рынок, он понятия не имел, но во всех своих вылазках по незнакомым и необычным местам придерживался простого правила: «Не шатайся праздно, не выделяйся из толпы и не глазей по сторонам».