24

Бош влезе в уличката край Ел Сентро и си погледна часовника. Беше 22.40, приблизително времето, по което се смяташе, че в нощта на 21 март Джеймс Алън е бил убит и трупът му е бил оставен до стената зад автосервиза. Макар в рапорта за аутопсията да се посочваше, че смъртта е настъпила в интервала между 22.00 и 01.00, той знаеше, че ще се сблъска с условия, подобни на нощта на убийството. От март до май нощните температури в Лос Анджелис не варираха много. Освен от климата обаче Хари се интересуваше от светлината и нейните източници, разпространението на звука на уличката и други фактори, които можеше да са били от значение по времето, когато там е бил оставен трупът на Джеймс Алън.

Подмина сервиза и спря на пустия паркинг зад фабриката. Изгаси двигателя, извади фенерче от жабката и слезе.

Направи панорамна снимка на уличката и местопрестъплението с джиесема си, после тръгна към задната стена на автосервиза. За негово разочарование графитите бяха замазани. Върху прясната боя имаше само един таг, изображение на змия във формата на числото 18 — знакът на злополучно известната банда 18-а улица от Рампарт, чиито разклонения обхващаха целия град, включително Холивуд.

Отвори пресниманата от следствените материали снимка на стената и като се ориентира по участък изронен асфалт, все пак успя да намери мястото, където бе лежал трупът на Джеймс Алън.

Застана там и опря гръб на стената. Огледа се в двете посоки на уличката, после вдигна поглед към жилищния блок насреща. Едно от прозорчетата на баните на втория етаж светеше и беше открехнато няколко сантиметра. Той се ядоса сам на себе си. Толкова се безпокоеше да не провали цялата вечер на Сото, че не бе отделил нужното време — или поне колкото време му оставеше тя — да прочете всички раздели на дневника. Не се беше натъкнал на доклад за обхождане на квартала след откриването на трупа. Сега забелязваше светещ и отворен прозорец, от които навярно се виждаше местопрестъплението. Дали от полицията бяха разпитали обитателя на апартамента? Може би, но нямаше как да е сигурен.

Поколеба се дали да не позвъни на Сото и да я помоли да провери в дневника, ала реши, че вече е искал прекалено много от нея. С всяко свое обаждане я излагаше на все по-голяма опасност да разкрият, че помага на врага. Спомни си за надписа, който навремето окачваше на работното си място: „Мърдай живо и чукай по хорските врати“.

Тръгна по уличката и излезе на Ел Сентро Авеню. Двуетажният блок беше боядисан в розово — една от набързо и евтино построените жилищни сгради по време на бума през 80-те години на ХХ век. Не се отличаваше с особена архитектурна фантазия, освен ако не се броеше филигранният дизайн на портала. Бош трябваше да се отдръпне назад и да вдигне глава, за да потърси апартамента със светещата баня.

На таблото до домофона на портала имаше осем звънеца — апартаменти от 101 до 104 и от 201 до 204. Хари реши да започне с 203-ти. Вдигна слушалката и натисна звънеца, но не му отговори никой. После опита с 204-ти и този път чу женски глас.

Que?

Hola — със запъване изрече Бош. — Policia. Abierto por favor. — „Здравейте, полиция. Отворете, моля“.

Осъзна, че владее само „полицейски испански“. Не знаеше как да обясни, че е частен детектив.

Жената каза нещо прекалено бързо, за да я разбере. Хари отговори с доброто старо клише, само че произнесено по-строго.

Policia. Abierto!

Ключалката на металната врата зажужа. Той отвори и влезе във фоайето. В двата му края имаше стълбища. Бош избра дясното и то го отведе в коридор с два апартамента от онази страна на блока, покрай която минаваше уличката. Въпреки че му беше отворила жената от 204-ти, сега Хари имаше възможност да се убеди, че всъщност е бил отворен и е светел прозорецът в банята на 203-ти апартамент. Затова първо почука на неговата врата. Докато чакаше, вратата на 204-ти се открехна и отвътре подаде глава някаква старица. Той отново почука, този път по-силно, после отиде при жената от съседния апартамент.

— Говорите ли английски?

Poquito — отвърна тя. — „Мъничко“.

— Убийството на уличката? Преди два месеца? El asasinato?

Si.

Бош последователно посочи ухото и окото си.

— Да сте чули или видели нещо?

— А, не. Те много тихи. Нищо не чула.

— Кои „те“?

Los matadores. — „Убийците“.

Хари вдигна два пръста.

Matadores? Двама?

Старицата сви рамене.

— Не знам.

— Защо казахте „те“?

Тя посочи вратата, на която преди малко беше почукал Бош.

— Тя казва.

Хари погледна към затворената врата, после отново се обърна към старицата.

— Къде е тя?

— Сега на работа.

— Знаете ли къде работи?

Жената протегна ръце пред себе си и ги залюля, все едно държеше бебе.

— Деца ли гледа?

Si, si, si.

— Знаете ли кога ще се прибере?

Старицата го погледна неразбиращо.

— Ъъъ… finito?

Той имитира с два пръста крачки по дланта си и посочи вратата на 203-ти апартамент. Жената поклати глава. Или не знаеше, или пак не го разбираше. Хари кимна. Засега не можеше да направи нищо повече.

Gracias.

Слезе по стълбището, но преди да стигне до вратата, чу зад себе си мъжки глас.

— Ей, policia!

Бош се завъртя. В нишата до вратата на апартамент 103 стоеше мъж, пушеше под лампата над входа.

— От полицията ли сте? — попита мъжът.

Хари се приближи и видя, че латиноамериканецът е трийсетинагодишен здравеняк. Носеше бяла тениска, прана с белина толкова пъти, че направо блестеше на светлината. Не се виждаха татуировки, което предполагаше, че не е гангстер.

— Детектив съм — отвърна Бош. — Работя по убийството, извършено на уличката през март. Знаете ли нещо за него?

— Само че са прерязали гръкляна на някакъв швестер или нещо от тоя род.

— Вкъщи ли си бяхте оная нощ?

— Естествено.

— Видяхте ли нещо?

— Не. Бях си легнал.

— А да сте чули нещо?

— Ами, да, чух ги, ама си помислих, че няма нищо, та не станах да погледна.

— Какво чухте?

— Чух ги да изхвърлят оня нещастник.

— Какво по-точно чухте?

— Ами, чух багажник. Нали разбирате, като от затваряне на багажник. Откъм уличката.

— Багажник.

— Да, багажник. Нали знаете, има разлика между затваряне на врата и на багажник.

— Чухте ли и затваряне на врата?

— Да, чух. Чух багажника, после чух вратите да се затварят.

— Вратите ли?

— Да, две врати.

— Чули сте да се затварят две врати. Сигурен ли сте?

Мъжът сви рамене.

— От уличката се чува какво ли не. Понякога по цяла нощ.

— Ясно. Съобщихте ли на полицията това, което ми казахте току-що?

— Не.

— Защо?

— Не знам, бяха ми оставили визитка на вратата с молба да позвъня. Така и не им се обадих. Все съм зает, нали разбирате какво искам да кажа.

— Пазите ли визитката?

— Да, на хладилника е. Сигурно все още мога да се обадя, ама нали сега разговарям с вас.

— Да. Бихте ли ми я показали? Искам да видя името.

— Да, естествено. Един момент.

Мъжът отвори вратата и влезе в апартамента. Не затвори след себе си и Бош видя оскъдно мебелирана дневна. Разпятие, диван, покрит с мексикански одеяла. На стената имаше огромен плоскоекранен телевизор. Даваха футболен мач.

Латиноамериканецът се върна от кухнята и след като излезе, затвори вратата. Подаде на Бош стандартна визитка на ЛАПУ с името на Едуард Монтес. На обратната страна имаше ръкописен текст на два езика. Английският гласеше: „Моля, обадете се“.

Хари знаеше името, но не и самия Монтес. Стотър и Карим трябваше да са възложили на Монтес и неговия партньор да обходят квартала. Явно не си бяха свършили работата добре, щом оставяха визитки и повече не се весваха. Нищо чудно обаче. Толкова малко хора от малцинствените квартали се съгласяваха да свидетелстват, че следователите съсредоточаваха усилията си върху издирване на механични свидетели — видеокамери.

— Значи изобщо не сте разговаряли с полицията за онази нощ, така ли? — попита Бош.

— Не бе, човек. Онази нощ не се появи никой, а денем съм на работа. Тогава са оставили визитката.

— Знаете ли дали някой от вашия блок е разговарял с полицията?

— Госпожа Химинес. Тя живее на втория етаж. Само че не е видяла абсолютно нищо, пък и недочува.

— Още какво чухте освен багажника и после вратите?

— Нищо, само това.

— И не сте погледнали през прозореца, за да видите какво става, така ли?

— Не, уморен бях. Не ми се ставаше. А и…

— Да?

— Ако си вреш носа в такива неща, може да си имаш проблеми.

— Искате да кажете, проблеми с гангстери.

— Да, нещо такова.

Бош кимна. Бандата 18-а улица не се отличаваше с мирно съвместно съществуване в кварталите, които смяташе за своя територия. Не можеше да обвинява човека, че не се е юрнал да види какво се случва на уличката.

— Помните ли в колко часа сте чули багажника и вратите?

— Не, не си спомням. Но определено беше в нощта на убийството, понеже когато тръгвах за работа на другата сутрин уличката беше фрашкана с полиция.

— Къде работите?

— На Лосанджелиското международно летище.

— В Службата за сигурност на транспорта ли?

Онзи се разсмя, като че ли Бош се е пошегувал.

— Не бе, човек, на багажа. Работя в Делта.

Бош кимна.

— Ясно. Как се казвате?

— Рикардо.

— Фамилията?

— Вие не сте ченге, нали?

— Бях.

— Какво значи това?

— Не съм сигурен.

— Само Рикардо, става ли?

— Разбира се. Благодаря, Рикардо.

Латиноамериканецът пусна фаса си на бетона, смачка го с подметка и го подритна към близката цветна леха.

— Лека нощ, господин БЯХ-ЧЕНГЕ.

— Лека нощ.

Хари излезе и спря да погледне таблото със звънците. Срещу апартамент 203 наистина пишеше „Химинес“, а срещу 103-ти прочете името Р. Бенитес. Тръгна към уличката, където го чакаше колата му.

* * *

Седна зад волана и вкара ключа в ключалката, но не го завъртя, а просто впери поглед през предното стъкло в мястото, където беше открит трупът на Джеймс Алън, и се замисли за получените от Рикардо Бенитес сведения. Човекът чул затваряне на багажник, последвано от затръшване на две врати. Бош си представи кола, която влиза в уличката с угасени фарове. Слизат двама души, оставят вратите отворени и отиват при багажника. Изваждат трупа, подпират го на стената и се връщат при автомобила. Докато го заобикаля, единият затваря багажника. Качват се, затварят вратите и потеглят. Всичко това за… максимум трийсетина секунди.

Хари кимна.

Двама души.

Завъртя ключа и потегли.

Загрузка...