Часть

Окунувшись в ванну, Энзо довольно быстро стал приходить в себя.

Чезаре, без всякого к тому понукания, пристроился у него за спиной и принялся массировать виски.

Энзо застонал, откинулся назад, полностью доверяясь его рукам.

- Вы плохо спали сегодня, - сказал тот, заметив это движение, - позвольте вам помочь… молодой господин.

- Хорошо, - Энзо опустил веки и несколько минут просто нежился в тёплом молоке, а затем открыл глаза, поражённый внезапной идеей: - Чезаре, кто ты такой?

Пальцы Чезаре замедлили движения.

- Я не понимаю вопрос.

- Своего имени ты так и не назвал.

- Вы дали мне имя. Я рад носить его, если это удобно для вас.

- Ты разбираешься в одежде арабов, в благовониях, умеешь согревать постель…

- Вы же искали того, кто обучен служить в хороших домах.

- Да, но ты же… дикарь?

Пальцы Чезаре на секунду сильнее сдавили виски юноши, но тут же ослабили хватку.

- Тебе неприятно, когда я так говорю? – ухватился за ниточку Энзо.

- Полагаю, и вам не доставило бы радости знать, что говорят о вас у нас.

- И что же говорят… о нас?

Чезаре помедлил с ответом. Руки его снова начали размеренные движения, теперь уже больше поглаживая растревоженные места.

- Говорят… Вы чума, которой боги со дна вод наказали нас. Говорят, остров Калсу в небесах – осколок Тсахи, мира, куда после смерти попадают худшие из нас. Многое говорят.

- И ты веришь?

- В каком-то смысле – да.

- Как ты попал к нам?

Чезаре пожал плечами.

- Так же, как все. На мою землю напали и многих увели, превратив в рабов.

- Давно?

- Несколько лет назад. Ваши люди убивают моих людей и сами умирают, чтобы потом, стоя по колено в воде в загнивающих водоёмах, умирая от всех болезней, собирать плесень с речных камней… вы уверены, что это мы дикари?

Энзо закрыл глаза. Ему надоел этот рассказ.

- Продолжай… массаж, - негромко сказал он, погружаясь в сонную негу.

Чезаре замолк, и это вполне устроило обоих.

Выбравшись из ванной, Энзо долго перебирал ряды костюмов, ни один из которых не подходил для поездки в порт. Помимо фраков и смокингов здесь были сари, разноцветные покрывала, старинные камзолы… Даже лёгкий металлический доспех. Но никто из тех, с кем он проводил вечера, никогда не изъявлял желания увидеть обычного человека, мальчика из кварталов, где обитает средний класс.

В конце концов, брезгливо поморщившись, он натянул джинсы, в которых когда-то пришёл в клуб, и одну из футболок, в которых обычно бегал по утрам. Собрал волосы в хвостик, потому что завивать их в такой вечер было бы странно, и, перебрав кончиками пальцев ряды побрякушек на туалетном столике, вставил в правое ухо маленькую золотую серьгу – один из первых подарков, которые получил тут.

В назначенное время он выбрался на улицу через чёрный ход и, остановившись у тополя, где проходил их с Лэрдом разговор, стал ждать.

Тот появился из-за спины, и о присутствии его Энзо узнал, обнаружив руку, лежащую у себя на бедре. Энзо обернулся и окинул незнакомого наглеца ледяным взглядом, приготовившись дать отпор, однако через секунду уже понял, что это тот, кого он ждал.

- Привет. Выглядишь потрясающе – даже лучше, чем по утрам.

Энзо вежливо улыбнулся.

- О тебе могу то же самое сказать.

- Идём?

Энзо кивнул. Рука Лэрда чуть подтолкнула юношу вперёд, оставшись лежать у него на боку. Энзо не был уверен, что ему нравится такой подход, но спорить не стал, решив, что не стоит портить вечер, когда тот ещё не начался.

До заката оставалось с полчаса, и Лэрд вёл его дорогой, о которой Энзо никогда не знал – вдоль берега, потом по парку, мимо других гуляющих пар, и остановился перед будкой, которая походила то ли на вход в вентиляционную шахту, то ли на полицейский пост. Лэрд нажал кнопку, вызывая лифт, а бровь Энзо невольно поползла вверх, пока тот полз.

- Что мы делаем?

- Спускаемся в подземку. Мы же собирались ехать в порт?

Энзо молчал.

- Ты чего-то другого ожидал?

- Нет, - Энзо молча вошёл в лифт и остановился внутри, не поворачиваясь к Лэрду лицом. Несколько секунд оба молчали, а затем двери снова открылись, пропуская их на платформу между двух расщелин, в прорехах которых сверкали силовые линии рельс, и чернела бесконечность звёздного неба. Энзо сглотнул. В последние полтора года большая часть его жизни проходила в закрытых помещениях, и видеть пустоту открытого пространства так близко, почти что под собой, не слишком радовало его.

Они подошли к краю платформы, крепившейся к потолку широкими пилонами, и несколько минут в молчании ждали поезда.

- Мне кажется, тебе неловко со мной, - сказал Лэрд наконец.

- Ты не прав. Просто я думаю, что ты должен начать раз… - окончание фразы потонуло в грохоте поезда, на некоторое время лишив Энзо необходимости отвечать. Затем поезд остановился, раздвинув двери прямо напротив них, и оба вошли в вагон.

Энзо мгновенно стало душно, едва двери сомкнулись за его спиной – людей вокруг было слишком много, они стояли слишком плотно, и, казалось, все до одного смотрели на него. Отчасти в этом параноидальном страхе он оказался недалёк от истины – большая часть пассажиров действительно внимательно разглядывала мальчика, бледного, как мел, и будто только что сошедшего со страницы журнала мод. Здесь были портовые рабочие, механики, возвращавшиеся домой, и на несколько дней застрявшие транзитом в Манахате собиратели плациуса. Рука Лэрда, лежавшая у него на талии, вдруг показалась Энзо единственной защитой от чужого и неприятного мира, окружившего его. Он накрыл ладонь Лэрда своей, едва ли не стиснул её, прижимая плотнее к себе, а через несколько секунд свет в вагоне моргнул и погас, оставив только грохот силовых путей и жар ладони в руке. Когда же в следующее мгновение Энзо обнаружил, что чьи-то сухие и жадные губы касаются его губ, он чуть не выпрыгнул в окно.

Свет снова вспыхнул, и Энзо остался стоять, широко распахнув глаза и пытаясь понять, кто в произошедшем виноват – хотя ни одна из возможных перспектив не утешала его.

- Я сто лет не был в метро, - сказал он, когда поездка, наконец, закончилась, и они поднимались на лифте в порт.

- Вот видишь, мне уже удалось тебя удивить, - усмехнулся Лэрд.

- Не могу сказать, что это был приятный сюрприз, - Энзо шагнул на металлическую мостовую и замер. Ворох запахов ударил ему в лицо – промокших тюков с плациусом, горячей смолы, палёной резины и чего-то ещё, чему названия он не знал. Энзо закрыл рукой лицо и тут же увидел перед собой помост, на который только что прилетевший джентльмен выкатывал свой чемодан. Стайка оборванных мальчишек вилась вокруг него, явно надеясь получить хотя бы небольшой заказ.

Воспоминания о том, как он сам всего полтора года назад сидел на таком же помосте, готовый разрыдаться, затопили его изнутри. Энзо качнул головой, решительно прогоняя их прочь.

- Куда мы идём? – спросил он.

- Вон туда, - Лэрд ткнул пальцем туда, где в темнеющем небе выделялись контуры двух фиолетовых вихрей, почти сходившиеся у корней. Лэрд убрал, наконец, ладонь с талии Энзо и, поймав его за руку, потянул вперёд.

Корпусы кораблей и забегаловки с мгновенной едой мелькали с обеих сторон, люди спешили туда и обратно – высаживаясь с кораблей и пытаясь на них успеть.

Энзо попытался отрешиться от шума толпы, неожиданно остро напомнившего ему о том, кем он был не так уж давно. С горем пополам это удалось ему, и когда они добрались до той части порта, что располагалась на самой окраине Манахаты, у перекрестья ветров, он наконец-то почти совладал с собой.

Там, где два контура, похожих на два магических цветка – или на две гигантские проекции структуры ДНК – скрещивались между собой, освещённая светом закатного солнца парила в их потоках статуя Матери Изгнанников – первое произведение искусства, привезённое в Манахату десятки лет назад. Её рука, воздетая вверх, удерживала факел, горящий неоновым светом, который сейчас почти что сливался со светом солнца, но уже через несколько минут, когда светило уйдёт за плоскость горизонта, должно было стать маяком приходящим судам.

- Красиво? – спросил Лэрд, притягивая Энзо к себе и прижимая спиной к своему животу. Тот стоял неподвижно. Он не мог бы сказать, что прикосновения Лэрда были ему неприятны – как, например, прикосновения корсиканцев. Размеренное и глубокое дыхание выдавало возбуждение Лэрда, но Энзо в себе ничего подобного не ощущал.

- Ты это хотел мне показать? – спросил он.

- Говорят, такая же точно стояла на старой Земле. А эту изготовили, как только Земля погибла. Её должны были установить в Альбионе, у резиденции короля. Но Манахата перекупила её – и теперь она здесь, освещает путь прибывающим кораблям.

- А мне отдайте из глубин бездонных своих изгоев, люд забитый свой, пошлите мне отверженных, бездомных, я им свечу у двери золотой! - продекламировал Энзо задумчиво, разглядывая черты колосса в самом сердце ветров.

- Сам сочинил? – Лэрд заглянул ему через плечо. Силясь сдержать внезапно нахлынувшее раздражение, Энзо покачал головой.

Он перевёл взгляд с Матери на бесконечную звёздную бездну, окружающую её. Здесь, покачиваясь в волнах гравитационных полей, парили корабли и катера, хозяевам которых не хватило места в порту – или денег на него.

Заметив, куда направлен его взгляд, Лэрд снова поймал Энзо за руку и потянул вперёд.

Прыгая с борта на борт, он стал пробираться в направлении статуи, и Энзо, у которого поначалу сердце замирало при каждом прыжке, последовал за ним, стараясь попадать след в след.

- Ветра отбрасывают собственное гравитационное поле. Оно волнами расходится каждые четырнадцать секунд. Самая сильная – девятая волна. Смотри, - Лэрд ткнул пальцем вперёд. Приглядевшись, Энзо увидел, как в самом деле импульсы фиолетовой энергии волнами разбегаются от линий ветров. Он улыбнулся.

- Никогда не замечал, - сказал он. Какое-то время оба снова простояли молча, разглядывая фиолетовые брызги. Дыхание Лэрда мерно колыхалось около уха Энзо.

- Пойдём, - сказал тот наконец, осторожно подталкивая юношу вперёд. – Покажу тебе народ.

Энзо поморщился. Он не хотел никуда идти, однако сопротивляться не стал. Они миновали несколько барок, плававших в пустоте, обогнули корпус высокого ржавого корабля, загораживавшего обзор, и Энзо вдруг увидел перед собой целую ватагу ребят в такой же полосатой форме, как у Лэрда. Все они сидели на бортах покачивающихся катеров, курили и что-то обсуждали между собой. Один из парней, заметив приближающегося капитана, встал и махнул ему рукой. Все остальные тут же обернулись, прослеживая, кому адресован его жест. Кажется, кто-то из них приветствовал Лэрда, а Лэрд приветствовал их – Энзо этого уже не замечал, потому что прямо перед собой увидел чёрные глаза корсиканца и его улыбку – улыбку хищника, к которому жертва пришла прямо домой.

Судорожно отвечая на рукопожатия, Энзо всё не мог отвести от него глаз. Здесь, вдали от стен клуба, он чувствовал себя абсолютно беззащитным и слишком хорошо понимал, что в одиночку против целой команды не сможет сделать ничего.

Наконец приветствия были окончены, Лэрд стал обмениваться новостями с друзьями, а Пьетро всё смотрел на Энзо, пожирал взглядом его.

- Я думал, мы побудем вдвоём, - шепнул Энзо, улучив момент, когда Лэрд замолк.

Тот улыбнулся и кивнул.

- Ребята, забудьте, что видели нас, ок?

В компании послышались смешки и подначки, но это уже не имело значения, потому что Лэрд наконец потащил Энзо прочь.

- Не любишь, когда вокруг много людей? – спросил он, пробираясь по очередному баркасу.

- Можно сказать и так.

Лэрд запрыгнул на борт небольшого катера, который тут же накренился под его весом, и, уловив положение шаткого равновесия этой посудины, уселся на него, расставив ноги в стороны.

- Иди сюда, - он кивнул на пространство у себя между ног.

Энзо поколебался. Он хотел было устроиться рядом, но лодка слишком качалась, так что он едва не рухнул в бездну между бортов. Лэрд едва успел поймать его и всё-таки устроил там, куда сразу звал – прислонив спиной к своей груди и обняв руками с двух сторон.

- Кто ты такой? – спросил он.

Энзо пожал плечами.

- Просто парень. В городе много таких.

- Таких красивых я ещё не встречал. Ни здесь, ни в других мирах.

- Ты видел много людей?

- Конечно, - Лэрд улыбнулся и пристроил подбородок ему на плечо. – Я же был среди исследователей двадцати миров, помнишь? Мы нашли пять новых народов. Возможно, кто-нибудь из них знает другие пути для путешествий в космосе кроме этих проклятых ветров. Или, по крайней мере, согласится торговать с нами в обход кочевников.

- Ты бы этого хотел?

- Конечно. А ты нет?

Энзо пожал плечами. Он много слышал о том, что кочевники виноваты во всём, но сам никогда подобного не ощущал.

- Там есть миры… Там есть горы, целиком состоящие из алмазов, и хрустальные дворцы, вход в которые стерегут крылатые львы с человеческим лицом. Жители этих планет куда более дикие, чем мы, но ткани, в которых ходят их девушки, легче воздуха, и если смотать их как свиток – целое сари легко пройдёт через обручальное кольцо. Там…

Лэрд говорил, а Энзо молча смотрел в пространство между звёзд, перечёркнутое фиолетовыми вихрями ветров.

- А там есть птицы, у которых хвосты синие, как мои глаза? – внезапно спросил он.

- Что?.. – Лэрд озадаченно замолк.

- Ничего, - Энзо усмехнулся и покачал головой. - Если бы мы не нашли их, в мире давно бы уже не было никого из нас.

Лэрд ничего не сказал.

- А ты? – после долгого молчания спросил он.

- Что – я?

- Ты никогда не хотел пойти служить на флот? Дальние миры, далёкие странствия… разве это не лучше, чем проклятый город сотни народов, закованный в металл?

- Я служил на флоте, - Энзо повёл плечами, прогоняя внезапно охватившее его оцепенение.

- Правда? Глядя на тебя, никогда бы не сказал.

Энзо пожал плечами.

- Чем ты занимался? Был пилотом? Вряд ли тебя взяли работать с грузом, да и на механика ты не похож.

- Ничем, - оборвал его догадки Энзо, - я не хочу продолжать этот разговор.

Лэрд хотел было ответить, но не успел, потому что корпуса ближайших барок загремели друг о друга, и через несколько секунд над одним из бортов появился высокий силуэт.

- МакКензи! – услышал Энзо голос Пьетро. - Парни хотят начинать. Как насчёт тебя?

Энзо перевёл на Лэрда вопросительный взгляд.

- Сейчас будет Игра, - подмигнув, сказал он.

- Игра?

- Да. Будем играть в волнах. Нужно удержаться дольше остальных как можно ближе к перекрестью ветров, - удовлетворившись удивлённым выражением лица Энзо, он отвернулся и крикнул Пьетро: - у меня нечего поставить! Я пустой!

Энзо показалось, что он заметил, как на лице корсиканца мелькнула усмешка.

- А я думаю, у тебя есть кое-что, - он перевёл на Энзо жадный взгляд.

Лэрд колебался не больше секунды.

- По рукам! – крикнул он и, в один прыжок поднявшись на ноги, стал перебираться к корсиканцу по бортам.

- Лэрд! Как это понимать?!

- Не бойся, - Лэрд усмехнулся и снова подмигнул Энзо, - всё будет хорошо.

Энзо не стал вставать. Молча и неподвижно наблюдал он, как Лэрд исчезает за высоким бортом баркаса, и как затем два небольших катерка отчаливают и, набирая ход, продвигаются в сторону ветров. Он даже не знал, на каком катере кто – и ему было всё равно. Он видел, как оба они перепрыгивают волну за волной и как подходят настолько близко к фиолетовому контуру, что даже у него, сидящего вдали, невольно захватило дух. Он посмотрел на соревнование ещё несколько секунд, поднялся на ноги и двинулся прочь – туда, где вдали виднелась серая плоскость мостовой.

Он успел миновать большую часть порта и, оглядевшись, принялся выбираться на улицу сетью узких проулков, которые основательно изменились с тех пор, когда Энзо был здесь в последний раз. На какое-то время Энзо показалось даже, что он окончательно заплутал, и когда он свернул за очередной поворот, то нос к носу столкнулся с Пьетро, стоявшим посреди дороги, спрятав руки в карманы.

- Наконец-то. Я тебя ждал.

Энзо сглотнул и попятился назад, но тут же натолкнулся на что-то мягкое и, повернув голову, увидел ещё одного из корсиканцев. Довольно хихикнув, тот обхватил его руками со всех сторон и, не обращая внимания на невольный вскрик, повёл рукой вниз. На несколько секунд до боли стиснул пах сквозь джинсы, и только когда Энзо взвыл, снова провёл рукой вверх – на сей раз задирая край футболки и поглаживая гладкий впалый живот.

- Знаешь, что МакКензи тебя проиграл?

Энзо молча смотрел на Пьетро, пока тот говорил.

- Будь мужчиной, конфетка. Нужно уметь отвечать за данное слово.

Энзо стиснул кулаки и проглотил подступивший к горлу ком. Он судорожно искал возможности для побега, но вместо этого лишь нашёл взглядом ещё двух парней, жадно смотревших на то, как их приятель шарит по обнажившейся коже рукой. Корсиканец, стоявший сзади, уже задрал футболку достаточно высоко и, нащупав кончиками пальцев сосок, болезненно ущипнул за него.

Энзо снова вскрикнул. Пьетро шаг за шагом приближался к нему. Энзо дёрнулся, но руки корсиканца были сильней. Он приготовился брыкаться, но стоило ему занести ногу для удара, как Пьетро перехватил его щиколотку и с силой отвёл в сторону, протиснувшись таким образом между бёдер, а затем потёрся пахом о пах Энзо, демонстрируя, как возбуждён. Где-то совсем рядом с лицом Энзо мелькнул нож, кровь зашумела у юноши в висках, а потом все звуки перекрыл выстрел, прозвучавший совсем рядом – этот звук Энзо в своей жизни слышал в первый раз, и потому поначалу ему показалось, что это не просто выстрел, а целый взрыв.

Через секунду руки, державшие его, исчезли, и за считанные мгновения фигура Пьетро исчезла в темноте проулка, а следом за ним один за другим исчезли и его друзья.

Энзо упал на мостовую, тяжело дыша. К горлу подступила тошнота. Он наклонился вбок, и его вырвало, но даже это не помогло – сердце продолжало бешено стучать, а живот сводили судороги одна за другой.

Наконец, немного взяв себя в руки, он попытался встать, поскользнулся и снова упал. Посмотрел туда, откуда донёсся звук выстрела, и увидел два силуэта и два лица на перекрестье теней, одно из которых заставило его сердце стучать ещё сильней.

- Отвратительно, - сказал Эван и поморщился, - шлюха в луже собственной блевотины. Тебе было мало тех, кого тебе предлагает Рой?

Энзо молчал. Обида сдавила грудь, и он никак не мог подобрать слов.

- Надеюсь, ты сам доберёшься домой? Я не нанимался нянчиться с тобой.

Энзо механически кивнул. Эван развернулся и двинулся прочь.

- Стой! – крикнул Энзо ему вслед, наконец поднимаясь на ноги и вытирая рот рукой. – Чёртов Аргайл! Если я так отвратителен тебе, какого дьявола ты меня спас?

Губы Эвана дёрнулись, и он на секунду замедлил ход, чтобы бросить через плечо:

- Потому что ты тоже Аргайл.

- И всё?!

- Всё.

Загрузка...