Глава 12

После ночлега у мамы, во время которого ей снилась бесконечная погоня за Джейсоном Эбботом по ледяной воде и заснеженным вершинам, Лорел позавтракала буррито у себя в кабинете отделения ФБР. Семейку Бирингов еще не нашли, как и пастора Джона, и она сдерживала раздражение, уставившись на грубую столешницу перед собой. Как и в конференц-зале, под этот стол приспособили дверь. Отклонившись в сторону, она крикнула в коридор:

– Кейт, ты хоть на шаг приблизилась к приобретению стола для меня?

– Работаю над этим, – откликнулась Кейт. – Заполнить заявки была еще та морока, а ФБР цепляется за деньги до последнего. Тебе нужен выдвижной ящик?

Лорел поглядела на корзину у левой ноги, вмещающую ручки и блокноты.

– Мне нужна пара выдвижных ящиков. Двинь их с первостепенным приоритетом, будь любезна!

– Разумеется. Сделаю, что смогу.

Скомкав обертку от буррито, Лорел швырнула ее в мусор. Не хотелось давить на Кейт, но ящики и вправду нужны. Повернулась к компьютеру и принялась печатать свои заметки по поводу двух записанных в тюрьме допросов Джейсона Эббота, когда в коридоре послышался шорох шагов.

Вскоре дверной проем заполнил Гек.

– Утро доброе!

– Доброе. Присаживайся, – указала она на одно из двух кожаных гостевых кресел.

Он уселся, чуть ссутулившись.

– Спасибо. С поисками троих Бирингов без подвижек, но местонахождение пастора Джона Говерна мы наконец-то установили.

– И где он?

– Как выяснилось, младший пастор в четверг уехал очень рано, чтобы покататься на снегоходах с группой любителей из церкви, и вернуться они должны где-то в воскресенье вечером, и мы понятия не имеем, куда они навострили лыжи. Просто тронулись с Каскадных гор куда глаза глядят, – выложил Гек. – Досадно, что пастор Кейн эту информацию нам не предоставил.

Дельное замечание.

– Может, не знал.

– Это церковное мероприятие, – возразил Гек. – Ни капельки не сомневаюсь, что пастор Кейн знал о нем от и до. Я не прочь приволочь его сюда в допросную и поинтересоваться, почему он чинит препятствия следствию.

Было бы любопытно посмотреть. Но выражение лица у Гека какое-то непонятное.

– Ты сам в порядке?

Он покрутил шеей.

– Нет. Рейчел Рапренци никак не прекратит постить видео, в котором я останавливаю нашу последнюю жертву Тери Биринг.

– Почему? – с недоумением приподняла брови Лорел.

– Любит прикалываться надо мной.

– Сожалею, – поморщилась Лорел.

Гек вдавил пальцы в шею сбоку, словно у него свело мышцы.

– Она бы с радостью показала, что мы с тобой состоим в неподобающих отношениях.

Значит, весть о беременности даст журналистке удачную возможность.

– Пока что нам надо сосредоточиться на поисках Джейсона Эббота и Бирингов заодно. – О личной заинтересованности Рейчел в их отношениях можно побеспокоиться и после. – Несколько минут назад я поговорила с ассистенткой доктора Ортеги о нашей первой жертве, найденной у реки Айсберг.

– Она моя мать? – выпрямился Гек.

– Доктор Ортега еще работает над опознанием и определением различных причин смерти жертв пожара в ночном клубе в Сиэтле. Его ассистентка выразила неуверенность по поводу того, когда он сможет прислать результаты вскрытия.

Сбросив куртку и повесив ее на стул, Гек поиграл мышцами груди.

– Да ничего! Если честно, чем больше я об этом думаю, тем четче осознаю, что считать жертву моей матерью совершенно нелогично. Не надо мне было рот раскрывать.

– Чутье тебя редко подводит.

Взгляд его смягчился.

– Я думал, ты не очень-то веришь в чутье.

– У меня нет врожденного чутья, но я верю в твое, – честно призналась она.

От улыбки он словно помолодел.

– Ничего приятнее от тебя не слышал.

– Ну, вот еще! – Она могла бы перечислить массу приятных вещей, которые ему говорила.

– Кстати, о приятном. Ты в восторге от предстоящего визита к акушеру-гинекологу?

Лорел провела тщательные исследования, чтобы найти самого квалифицированного специалиста.

– Да.

– Мы сможем услышать сердцебиение?

– Так точно, – кивнула она. – Будет уже больше двенадцати недель, и фетальный допплер сможет уловить сердцебиение плода.

На сей раз Гек расплылся в улыбке до ушей.

– Как думаешь, мальчик или девочка?

– Ни малейшего представления.

– Ага, но ты что-нибудь чувствуешь? У тебя есть материнская интуиция?

Материнская интуиция. Что, если она не сможет относиться к ребенку, как ее собственная мать относилась к ней? Она то ли лишена этих эмоций, то ли не умеет их выражать. Потянулась к авторучке, чтобы постучать по обшарпанной двери.

– А ты знаешь, что хотя во многих культурах существуют мифы и поверья о том, что матери могут что-то чувствовать о своих нерожденных детях, никакой научной основы под ними нет? У меня не больше шансов угадать, чем у тебя.

– Тогда, думаю, мальчик, – тотчас же отреагировал он.

– Почему? – Она заинтригованно откинулась на спинку кресла.

– Нутром чую, – пожал он плечами.

Вот уж не факт. Где ему знать.

– Посмотрим, – скрестила она руки.

– Ты уже готова сказать кому-нибудь?

– Нет. А ты?

– Нет, – тряхнул он головой. – По-моему, это никого не касается, кроме нас.

Это пришлось Лорел по душе.

– Рейчел опять звала тебя на свидание?

– А что? – вскинул он голову. – Ревнуешь?

Она поразмыслила над вопросом. Ревнует ли она?

– Нет. Я довольно уверена в наших отношениях. Я не ревную, просто любопытствую.

– Вот это мне в тебе и нравится. – Гек то и дело удивлял ее этим заявлением, но Лорел никак не могла понять, что он имеет в виду.

– Растолкуй, пожалуйста.

– Не-а, – тряхнул он головой. – Ты мне просто нравишься.

Она никогда не понимала его до конца, но верила ему безоговорочно. Верить кому-то, кроме мамы, было в новинку для нее, тем более что ее собственный отец такой выродок. В детстве ее от страданий спасло лишь то, что до недавнего времени Лорел о его существовании даже не знала.

– Смогла связаться с Эбигейл Кейн? – посерьезнев, осведомился Гек.

– Да. Недавно заходила для беседы. Полагаю, она знала, что Джейсон Эббот сбежит.

Гек провел заскорузлой ладонью по ее волосам, взлохматив густую копну.

– Зачем ей это? Она не может не знать, что он хочет ее смерти.

– Она нарциссистка, напрочь лишенная способности бояться, – заметила Лорел. – Она, вне всякого сомнения, уверена, что, если Эббот попытается причинить ей вред, она сумеет с ним управиться.

– Зачем он понадобился ей на свободе?

Поглядев за окно, Лорел увидела, что там сеется легкий снежок. Когда же он пошел?

– Она явно хотела, чтобы Джейсон Эббот сбежал, так что у нее определенно есть план. – А вот какого рода план, Лорел даже не догадывалась.

– Нестер звонил, – просунула Кейт голову в дверь. – Сказал, его сестра поправляется в больнице. Перелом ноги в трех местах и сотрясение мозга. Однако не имеет представления, кто на нее наехал.

– Рада, что она поправляется, – отозвалась Лорел.

Кейт кивнула.

– Мелисса Каттинг и Хейли Джонсон явились, как обещали. Отвести их в конференц-зал или в службу природоохраны?

– Лучше поговорить с ними здесь, – решила Лорел. – Ты не против, Гек?

– Ничуть. – Встав, Гек подождал, пока Лорел обогнет стол, чтобы пойти первой. Сегодня она обулась в сапоги на каблуке, так что чувствовала себя чуть выше обычных пяти футов двух дюймов. Черные слаксы она дополнила зеленым свитером, а значок повесила на пояс.

– Хочешь сама вести разговор или поручишь мне? – справился Гек.

Она пожала плечами.

– Будем задавать вопросы оба.

– Меня устраивает. – Он положил ладонь ей на поясницу, и ее тепло Лорел ощутила до самых кончиков пальцев.

Взяв себя в руки, потому что она не из тех, кто теряет самообладание, Лорел прошла по коридору в конференц-зал.

– Спасибо, что пришли, мисс Джонсон, – начала она, мысленно отметив, что Хейли налила себе стакан воды.

Мелисса Каттинг сидела рядом с племянницей, через стол от двери. Ради сегодняшней встречи она надела шикарный брючный костюм, дополнив образ изысканными ювелирными украшениями из золота и бриллиантов. Мелиссе чуть перевалило за пятьдесят. Каштановые волосы завивались колечками у нее на плечах, но прежде всего бросались в глаза гладкий ботоксный лоб и до упора накачанные губы. В ожидании она теребила толстый изумрудный перстень на пальце правой руки.

– Мы слышали, что Джейсон Эббот бежал, – заявила она без предварительных расшаркиваний.

– Да. – Лорел поглядела на Хейли, сегодня снова одетую на своеобычный лад в серый свитер и потертые джинсы и стянувшую светлые волосы в конский хвост на затылке. – Вы знали, что Джейсон собирается бежать?

– Нет, – яростно затрясла головой Хейли. – Понятия не имел. Зато так рада, что он свободен.

Выдвинув кресло для Лорел, Гек сел рядом с ней напротив посетительниц.

– Почему бы это? Хотите, чтобы он убил побольше народу?

Хейли распластала ладони на грубой деревянной двери, служащей столешницей.

– Вы совершенно заблуждаетесь на его счет. Он не убийца. Во всем виновата Эбигейл Кейн со своими экспериментами, которые она над ним ставила.

Лорел склонила голову к плечу, внимательно разглядывая девушку. Черты лица той демонстрировали маркеры искренности. Неужели она действительно верит в эту чушь?

– Он отрубал женщинам руки после того, как насиловал и душил их, – медленно процедила она. – Никто на свете не может заставить другого человека совершить нечто подобное. Он негодяй, и если снова доберется до вас, причинит вам вред.

– Вы просто беситесь, потому что я подаю на вас в суд! – сверкнула глазами Хейли.

– Мне до вашего иска нет ни малейшего дела, – честно призналась Лорел. – Иск совершенно необоснованный. Удивительно, что его до сих пор не отклонили.

Мелисса Каттинг улыбнулась, продемонстрировав идеально ровные зубы.

– Мы полагаем, что располагаем весомой аргументацией, и я уже предвкушаю, как вас сместят с должности в следующем месяце. Вы повели себя безрассудно и непрофессионально, учитывая, что в эту ситуацию была вовлечена ваша сестра. Мы одержим верх, агент Сноу.

– Не соглашусь, опираясь на закон и факты, – беззаботно откликнулась Лорел. – Впрочем, об этом мне сейчас беспокоиться некогда. Мы должны сосредоточиться на поисках Джейсона Эббота, пока он не убил кого-нибудь еще. – Если он убивает женщин путем утопления, он только что совершил нападение дважды, так что, стоит надеяться, на время выпустил пар. А если текущий убийца не он, то совершит убийство в ближайшее время. Лорел переключила пристальное внимание на Мелиссу Каттинг. – Почему вы добились снятия нашего судебного запрета на посещение Джейсона Эббота доктором Эбигейл Кейн?

– Что ты сделала?! – развернулась Хейли всем телом к Мелиссе. Но та невозмутимо посмотрела Лорел в глаза.

– Я представляю Джейсона Эббота, а он просил о визите доктора Кейн. Он имеет право видеться с теми, с кем пожелает, особенно когда речь заходит о его защите. – Она наконец бросила взгляд на племянницу. – Благодаря доктору Эбигейл Кейн мы и добьемся его освобождения, Хейли. А теперь возьми себя в руки.

Сглотнув, Хейли потупила взор в обшарпанный стол.

Гек кашлянул.

– Мисс Каттинг, вы идеально подходите под описание его предыдущих жертв. Пожалуйста, скажите мне, что понимаете, на какой риск идете, и что приняли меры по обеспечению собственной безопасности.

– Я приняла меры, – изрекла Мелисса. – Но я представляю Джейсона Эббота, так что у него нет ни необходимости, ни желания причинять мне вред.

– Вы не понимаете, – покачала головой Лорел, – какие навязчивые влечения им движут. Если это вожделение опять в нем взыграет, он придет за вами – конечно, в отсутствие другой потенциальной жертвы.

– Надеюсь, он доберется до Эбигейл Кейн, – выпалила Хейли.

– Хейли! – осадила ее Мелисса.

Хейли тотчас же съежилась в кресле. В свои двадцать с хвостиком она вдруг показалась совсем подростком.

– Да плевать! Без этой женщины Джейсон никому бы ничего не сделал. Уж вы-то это понимаете! – окрысилась она на Лорел.

– Нет, – не согласилась Лорел. И как эта девица может быть настолько лишена чувства самосохранения? – Я думаю, доктор Кейн ускорила проявление склонностей, которые в противном случае не проявились бы настолько скоро, но любой, кто готов на столь жестокие убийства, как Джейсон, рано или поздно дойдет до кровопролития. Вы должны уяснить себе это. Должны понять.

Со временем Джейсон непременно прикончит Хейли, если та не начнет остерегаться.

– Не знаю, что и думать. – Хейли снова прижала ладони к столу.

Гек разглядывал обеих.

– Где вы обе находились в тот вечер, когда Джейсон Эббот бежал из-под ареста?

– Прощу прощения? – отпрянула Мелисса.

– Мы просто должны снять с вас подозрения, мисс Каттинг. Вы ведь адвокат Джейсона Эббота.

Мелисса сглотнула.

– Была дома, работала над запиской по делу.

– Одна? – уточнила Лорел.

– Да. Если бы мне требовалось алиби, я бы его обеспечила. Я даже не догадывалась, что Джейсон Эббот сбежит из больницы. – Мелисса подалась вперед. – На самом деле я даже не знала, что он в больнице. Тюрьма не потрудилась уведомить мою юридическую контору об этом.

Лорел не могла прочесть по выражению лица адвокатессы, говорит она правду или нет. И перевела взгляд на Хейли.

– А где были вы?

– Дома была, – заерзала Хейли, – готовилась к экзамену по покраске волос. Я посещаю курсы косметологии. – Пригляделась к Лорел. – Вам пошла бы более прямая стрижка. У вас замечательные черты лица.

Прямая стрижка? Не исключено.

– Вы живете вместе? – осведомилась Лорел.

– Больше нет, – сообщила Хейли. – У меня собственная квартира на другом конце Дженезис-Вэлли.

Лорел вгляделась в нее. После ареста Эббота Хейли была под надзором, так что Лорел уже знала ответ на вопрос, просто ей было любопытно, скажет ли Хейли правду.

– Проживаете совместно с кем-либо? – хотел знать Гек.

– Нет.

Гек с устрашающим видом откинулся на спинку кресла.

– Может ли кто-либо подтвердить ваши слова?

Хейли посмотрела на тетку. Мелисса отрицательно покачала головой.

– Мы не будем отвечать на дальнейшие вопросы такого рода. Можем лишь утверждать, что не догадывались о задуманном Джейсоном побеге и однозначно никоим образом не способствовали его действиям. Ни с одной из нас он не связывался.

– Вы предоставите распечатку звонков? – послал вдогонку Гек.

– Нет, – выпятила челюсть Мелисса. – Я имела с несколькими клиентами беседы, которые можно назвать конфиденциальными, включая и личности упомянутых клиентов. Уж это вы, конечно, понимаете?

– Понимаю. А как насчет вас? – Гек посмотрел Хейли. – Вы не адвокат.

Хейли вздохнула.

– Вам нужен ордер, правда?

Лорел мысленно пролистала показания.

– Хейли, я могу получить ордер на ваш телефон, исходя из вашей связи с Джейсоном Эбботом и угрозы общественной безопасности, поскольку он сейчас на свободе. Будет куда проще, если вы пойдете на добровольное сотрудничество.

– А я обязана? – устремила Хейли взгляд на тетку.

– Нет, – покачала головой Мелисса, – но не сомневаюсь, что агент Сноу может получить ордер на твой телефон.

– Ладно, – пожала плечами Хейли, – можете взять мой телефон. Но там ничего интересного.

Допрос продолжался еще час, но никаких дополнительных сведений вытянуть ни из одной не удалось. В конце концов Лорел подвела черту. Мелисса и Хейли встали и направились к двери.

Уже на пороге Хейли нерешительно замешкалась и обернулась.

– Агент Сноу!

– Да?

– Мне хочется верить, что Джейсон изменился и сожалеет о содеянном. Ваша сестра накачала его запрещенными препаратами, и он, по-моему, все это время был не в своем уме. Однако если Джейсон и вправду жаждет чьей-то смерти, вы же должны знать, что вашей, правда?

Загрузка...