Успев прийти в дурное расположение духа, Гек сидел в собственной допросной напротив старшего специального агента ФБР Уэйна Норрса и заместителя начальника Службы природоохраны Мерта Райта. Эней покинул его, взяв курс на свою подстилку в углу кабинета Гека на втором этаже. И хотя Гек питал некие родственные чувства к Норрсу, потому что во время последнего дела, над которым они работали вместе, тот показался приличным мужиком, новая встреча с Мертом Райтом заставила его скрипнуть зубами.
Норрс – широкий и коренастый, с лысой головой и проницательными голубыми глазами, с лицом боксера в комплекте с носом, получившим за жизнь не один и не два удара – являл разительный контраст рядом с шестидесяти-с-чем-то-летним Мертом Райтом, щеголявшим пивным брюшком и карими глазками-бусинками. Из общего у них были только лысины.
– Не могу поверить, что ты загнал нас в такую задницу на этот раз, Риверс! – буркнул Райт.
Храня стоическое выражение лица, Гек старался сосредоточиться. Сам он не мог поверить, что Джейсон Эббот вчера ночью звонил Лорел.
– Не думаю, что капитан как-то повинен в том, что его мать нашли убитой у подножия горы, заместитель начальника. – Норрс бросил на Райта испепеляющий взгляд. – Так что полегче.
Райт устроился в кресле поглубже.
– Полегче? А что мы будем делать, когда новости уцепятся за это?
– Будем разбираться, – угрюмо бросил Гек.
Норрс покашлял.
– Пожалуй, возьму инициативу на себя. Прежде всего, капитан Риверс, должен сообщить вам, что мы уведомили местного шерифа о личности первой жертвы. Шериф Йорк дал мне слово не разглашать это.
– Йорк меня недолюбливает, – вздохнул Гек. – Уверен, он предаст огласке, что жертва была моей матерью.
– Нет, – возразил Норрс. – Его до сих пор лихорадит оттого, что позволил Джейсону Эбботу бежать. Будет держать рот на замке.
Может, и будет. Кто знает.
– Ладно.
Норрс откинулся на спинку кресла.
– Капитан, когда вы говорили с матерью в последний раз?
Очень удачно, что инициативу в разговоре взял на себя Норрс.
– С матерью я не говорил ни разу.
– Ни разу? – недоверчиво переспросил Райт, и его тонкие брови полезли на лоб, плавно переходящий в плешь.
– Ни разу, – беззаботно подтвердил Гек. – Ни разу ее в глаза не видел. Она не хотела детей, но забеременела. Согласилась родить меня, а потом оставила на руках у моего отца. Его это устраивало.
Райт подался вперед, сощурив и без того крохотные глазенки.
– Вы мне говорите, что ни одного-единого раза за всю свою жизнь не говорили со своей матерью?
– Ни одного, – стоял на своем Гек.
Норрс склонил голову набок.
– А когда-нибудь пытались ее найти? У вас достаточно контактов в войсках и полиции, чтобы почти наверняка отыскать ее.
– Нет, я никогда не пытался ее найти. Она ушла. – Насколько Гек мог судить, она не хотела видеть его в своей жизни. – Она сделала свой выбор, и я не собирался гоняться за ней, чтобы спросить почему. Некоторые люди не хотят детей.
В отличие от него. Он-то определенно хочет ребенка, которого вынашивает Лорел, без вопросов. Однако до конца дела они предпочитают подержать эту новость под спудом.
– А как насчет вашего отца? – Норрс постучал ручкой по разделяющему их исцарапанному металлическому столу. – Он с ней когда-нибудь говорил?
– Насколько я знаю, нет. Думаю, он бы мне сказал, если бы она когда-либо связалась с ним или он ей позвонил. Он был не в восторге от секретов.
– Значит, потом она внезапно появляется здесь мертвая? – покачал головой Райт.
– Вообразите мое изумление, – сухо отозвался Гек. – Не представляю, что она тут делала. Не знаю, откуда приехала и где была в последние тридцать два года. Пока она не обнаружилась убитая, я считал, что она знать меня не хочет.
– Вас это задело? – осведомился Норрс.
– Да, задело. – У Гека защемило в груди. – Это моя работа. Когда кого-то убивают на моей территории, моя работа установить, кто это сделал.
К тому же она была его матерью. Он узнает, кто ее убил, и посадит виновного в тюрьму.
– На сей раз это не ваша работа! – буркнул Райт. – Вы отстранены.
– Поддерживаю, – кивнул Норрс. – Вы не можете заниматься этим делом, капитан Риверс, хоть не виделись и не слышались с Дельтой Риверс ни разу в жизни.
– Ничего страшного, – заметил Гек. – У меня и без того дел по горло.
– Это правда.
У Норрса под глазами залегли темные круги. По-видимому, работал круглосуточно. Гек перевел взгляд на Райта.
– Монти Бакли более чем способен вести следствие. Вам незачем было приезжать из Сиэтла. Когда вы в последний раз занимались настоящим расследованием?
Этот тип – просто канцелярская крыса.
– Следите за собой! – побагровел Райт.
– При теле не было ни телефона, ни каких-либо документов, – заметил Гек. – Вы смогли отследить перемещения моей матери?
– Вы отстранены от дела, – повторил Норрс, не повышая голоса. – Ваш отец не мог не рассказать вам о матери хоть что-нибудь.
Гек пораскинул умом.
– Говорил, что она была беззаботной и любила пиво. Что не хотела себя связывать и однозначно не хотела семьи.
– Как они познакомились? – спросил Норрс.
Особых подробностей Гек не знал. Отец был не из тех, кто любит распространяться о чем бы то ни было.
– Кажется, на сплаве по реке. Летом по выходным папа подрабатывал проводником, и, по-моему, сказал, что ее группа арендовала плоты.
– Какая группа? – уточнил Райт.
Подобные подробности отец считал несущественными.
– Абсолютно не представляю, – признался Гек.
– Вы мне говорите, что эта женщина вас бросила, а ваш отец все равно дал вам второе имя в честь нее? Гек Дельта Риверс? – напыщенно поинтересовался Норрс.
Гек усмехнулся.
– Думаю, решил, что я захочу пронести по жизни ее частичку, поскольку ее самой со мной не было. Но вам заодно следует знать, что Гек позаимствовано у его пса Гекльберри, скончавшегося до моего рождения. Так что, может статься, моему папаше просто трудновато было придумывать имена.
– Должно быть, будучи брошенным подобным образом, вы чувствовали гнев или злость в ее адрес, – скрестил руки Райт.
– Вообще-то нет, – передернул Гек плечами. – На самом деле для меня ее как бы и не существовало вовсе, знаете? Папа сказал мне о ней, вот и все. Она была лишь мимолетным отвлеченным понятием. – Он не знал, как бы получше это объяснить. – Я получил отличное воспитание, и время от времени задумывался о ней, но дальше этого не шло. Все мы делаем свой выбор в жизни, и она свой сделала.
– Значит, – подался вперед Норрс, – когда она перестала быть просто отвлеченным понятием, когда она заявилась в ваш город, что вы почувствовали?
Вопрос тонкий. Гек видел, куда Норрс ведет с его помощью.
– Учитывая, что она была мертва, когда я увидел ее впервые, ощущение было жутковатое, – признался Гек.
– Как мы поняли, вы узнали ее тотчас же, – напирал Райт.
– Узнал, – кивнул Гек. – Конечно, видел фото, но им было больше тридцати лет. Она не очень-то постарела. – На эту тему он как-то не задумывался. – Несомненно, появились морщины и прочие перемены, но я ее узнал. Потом решил, что ошибся, потому что с какой стати ей быть здесь? А если она была здесь, почему не позвонила мне или не попыталась хотя бы встретиться?
Достав из кармана куртки блокнот, Норрс начал делать пометки.
– Говорите, она не контактировала с вами никаким способом?
Гек отрицательно помотал головой.
– Можете просмотреть списки моих телефонных разговоров. Если она мне и звонила, то разговор не состоялся. Я получаю уйму спам-звонков, и если не знаю номер, то не принимаю звонок. – Насколько Геку известно, довольно распространенная практика среди блюстителей правопорядка. – Если бы она хоть раз оставила сообщение, было бы о чем говорить. Но я думаю, она мне не звонила.
Но почему? Ага, он хотел бы, чтобы она ему позвонила. Любопытство по ее поводу снедало его.
– Откуда вы знаете, что она не пыталась с вами связаться? – гнул свою линию Норрс.
Гек развел руками.
– Служба природоохраны в последнее время то и дело всплывает в новостях в связи с различными делами о серийных убийствах в штате Вашингтон. Если бы она хотела добраться до меня, легко бы меня нашла.
Остается лишь гадать, что она делала в городе и почему не вышла на связь. Может, у нее оставались здесь друзья? Если и да, никто никогда не говорил ему об этом.
Норрс поглядел в свои бумаги.
– Где вы были в ночь убийства Дельты Риверс?
– Дома. Ну, после поисков в сельскохозяйственных угодьях браконьера, стрелявшего чересчур близко от жилых домов.
Райт поскреб щетину на подбородке.
– Вас вызвали на поиски браконьера?
– Да. В сельской местности есть несколько жилищ. Из одного позвонили с сообщением, что он пытался подстрелить оленя чересчур близко от их дома.
– Вы поймали нарушителя? – не унимался Райт.
– Нет, – покачал головой Гек. – Я принял заявление и отправился на поиски, но мы никого не нашли. Можете просмотреть журналы регистрации звонков и допросить людей, с которыми я беседовал. Чудесное семейство по фамилии Мартинелли.
Норрс поерзал.
– Вы нашли доказательства возможного браконьерства?
– Да. Я поговорил с Мартинелли, и кто-то, несомненно, стрелял поблизости от их дома. На самом деле даже есть попадание в стену. Можете поговорить с ними. – Гек хрустнул позвонками шеи. – Кроме того, я сделал фото и запротоколировал место преступления. Можете просмотреть материалы дела, когда заблагорассудится.
– Непременно посмотрим, – заверил Райт. – Ведь браконьером были не вы, правда? Я имею в виду, что, если бы вы хотели организовать алиби, это было бы несложно.
– Я бы не стал стрелять так близко от дома, – насупился Гек.
Райт фыркнул.
– У вас есть одноразовый телефон?
– Нет.
Райт почесал под левым глазом.
– Ладно, капитан. Сейчас мы тут посидим, а вы изложите свою прошлую неделю минута за минутой.
– Я тоже считаю это необходимым, – кивнул Норрс. – Во сколько Мартинелли вам позвонили?
Гек провел обеими ладонями по лицу. Когда он последний раз брился?
– По-моему, около полуночи, но точное время проверьте по журналу звонков.
– Мой помощник как раз просматривает все записи, – отозвался Норрс. – Сколько времени у вас ушло на дорогу до фермы?
– Это полчаса на машине от моего дома, но ночь была ясная и очень холодная, дороги обледенели, так что дорога могла занять чуть больше времени. Затем я не меньше часа говорил с ними, исследовал ущерб, делал заметки и снимки.
Ночь была очень морозная, так что Гек одел Энея в толстый комбинезон, прежде чем взять его на поиски.
Райт вперил в него взгляд, явно высматривая случай воткнуть вопрос.
Норрс не обращал на босса Гека ни малейшего внимания.
– Сколько времени заняли у вас поиски в окрестностях?
Мужик знает свое дело.
– Не меньше пары часов. У Мартинелли около пятидесяти акров угодий, примыкающих к лесу, так что времени потребовалось порядком.
– Если у них пятьдесят акров, – сдвинул брови Райт, – какого черта кому-то стрелять рядом с их домом? Особенно в столь поздний час?
Гек собрал последние силы, чтобы удержать себя в узде.
– Потому что это браконьеры, заместитель начальника. Должно быть, гнали крупного самца при лунном свете, потому что ночь была ясная и морозная, и решили открыть стрельбу слишком близко от дома. Может, рассчитывали, что никто не потрудится вылезать из постели, чтобы нас вызвать, поскольку было очень поздно.
Его дико взбесило, что кто-то надумал стрелять так близко от жилья. Особенно ночью. Там детишки мирно спали в своих постелях. И он упорно искал браконьеров. Если урод настолько глуп, чтобы совершить такой промах, совершит и следующий.
– А кто-нибудь видел этого жирнозадого оленя?! – воздел Райт обе руки к небу.
– Только браконьер, – парировал Гек.
– Тогда почему вы или ваша собака не смогли найти стрелка?
– Эней вытропил[13] запах до ближайшего трелевочного волока[14], а там, полагаю, у стрелка был транспорт, – развел руками Гек. – Вытропить автомобиль собакам не под силу.
Хотя он и обыскал все ближайшие окрестности для вящей уверенности.
Норрс кивнул.
– И что вы сделали, когда не смогли найти браконьера?
– Взял пса и направился домой спать около трех часов ночи.
– Кто-нибудь может подтвердить ваш график? – пристально воззрился на него Норрс. – Когда именно вы вернулись домой?
Геку все это пришлось не по нраву.
– Да. Старший специальный агент Лорел Сноу может подтвердить время моего возвращения домой.
Бусинки глаз Райта засияли.
– Значит, вы и агент ФБР спите вместе. Это ужасающий конфликт интересов!
– Порой наши дела пересекаются, но конфликта нет, – возразил Гек. – Я понимаю, что должен взять самоотвод от этого дела, но вы сумасшедшие, если снимете с него Лорел.
– Она настолько хороша? – презрительно скривил губу Райт.
Геку было наплевать, что это человек его начальник. Он таки получит по роже.
Норрс склонил голову к плечу.
– Что же до убийства Тери Биринг, вы были в ту ночь на вызове по ту сторону реки от церкви, где нашли труп, правильно? У нас есть ваши координаты, джи-пи-эс, капитан.
Гек стоически держался, хотя в жилах бурлил адреналин.
– Да. Мы получили вызов, анонимный, о пожилом человеке, заблудившемся в заснеженном лесу.
– Вы его нашли? – вопросил Райт.
– Нет. – Гек втянул воздух сквозь зубы. – Лорел была со мной в постели, когда поступил вызов.
Райт ущипнул прыщик на подбородке.
– Вы могли позвонить в Службу природоохраны, улечься в постель, а затем принять звонок из Службы.
Это уже начинает бесить.
– Я этого не делал. Повторяю, я ушел от дела, но если вы хотите найти этого убийцу, им и дальше должна заниматься Лорел.
Хоть он и предпочел бы услать ее в отпуск куда-нибудь в тепленькое местечко, но так будет лучше. Она предана делу до одержимости.
– Никто не может быть настолько хорош, – пренебрежительно бросил Райт. – И она не может быть.
– Заблуждаетесь, – вместо Гека осадил его агент Норрс. – Лорел Сноу именно настолько хороша, когда речь идет о поимке серийных убийц. Она возглавляет Тихоокеанский северо-западный отдел насильственных преступлений отнюдь не без причины. После этой беседы я с ней поговорю.
– Думаете, она скажет правду?– развернулся Райт к нему всем телом.– Что она не солжет ради своего любовничка и не предоставит ему алиби на два убийства?
– Я думаю, – нахмурился Норрс, – что она скажет правду, да и о чем тут лгать? Капитан только что признался, что вел поиски в лесу, один со своей собакой, приблизительно в то время, когда была убита Дельта Риверс, и вел поиск вдоль реки вместе со своей собакой во время убийства Тери Биринг. Координаты джи-пи-эс показывают, что от участков поисков было рукой подать до убитых и мест преступлений.
Вот же черт!