Глава 13

Переев за обедом в «Центр Дайнер» яблочного пирога, Лорел вернулась в офис и уселась на истертые доски временного стола для совещаний, устремив взгляд на две стеклянные доски расследований. На левой расположились снимки из дела Джейсона Эббота, а на правой – новые речные дела.

Связаны ли они? Не Джейсон ли утопил этих двух блондинок? Лорел очень не нравилось совпадение по времени его побега и новых убийств. Утопление и удушение представляют собой очень схожее насилие и прерывание дыхания, ведущее к смерти.

Войдя в зал, Кейт вручила ей травяной чай.

– Держи.

– Спасибо!

Вытащив кресло, Кейт плюхнулась в него и уставилась на доски.

– Это однозначно убийства, правда? Есть шансы, что это не серийный убийца?

– Да, это насильственные смерти. Две смерти – еще не серия,– изрекла Лорел, цитируя фразу, услышанную в Куантико[10].

Кейт потянулась.

– А что тебе подсказывает нутро?

– Мое нутро не разговаривает. Однако в этих убийствах есть ритуальная составляющая, указывающая, что убийца настроен на продолжение.

– Они определенно не одноразовые, а? – полюбопытствовала Кейт, потягивая кофе.

Лорел старалась никогда не пускаться в догадки, но эти смерти чересчур похожи, чтобы не наталкивать на выводы.

– Сомнительно. – Лорел бросила взгляд на наручные часы. – Хотелось бы мне, чтобы доктор Ортега наконец провел вскрытия.

– Хочешь, позвоню? – предложила Кейт. – Без Уолтера и Нестера тут чересчур тихо.

– Нет, но все равно спасибо. Сейчас доктор Ортега просто перегружен. Я знаю, что он выйдет на связь, как только сможет.

Однако установить причину смерти в обоих убийствах ей необходимо.

– Думаешь, жертв утопили? – спросила Кейт.

– Да, но не хочу строить никаких предположений, пока мы не будем располагать фактами.

Кейт повернулась к доскам.

– А кто нашел жертву, которая почти наверняка Тери Биринг?

– Некий Тим Конекс. Нестер как раз проводит полную проверку сведений о нем. Работает удаленно. А еще пытается выяснить, где носило Зика Кейна последние несколько лет.

Кейт кивнула.

– Я слыхала, Гек упоминал, что этот чувак Конекс воображает себя экстрасенсом.

– Он верит, что ему нашептывает ветер, – уточнила Лорел. – Полагаю, это можно счесть экстрасенсорикой. Не знаю.

– А какое он производит впечатление?

По его лицу Лорел тогда почти ничего не прочла.

– Казался… интересным. Может, одиноким. Любит свою собаку. Я нахожу странным, что он гуляет вдоль реки еще до рассвета. Это опасно, как бы хорошо ты ни знал местность.

– Думаешь, он может быть нашим субъектом вместо Джейсона Эббота?

– Даже не представляю, а мы не должны делать скоропалительных выводов по поводу этих убийств. Конекс высокий и сильный. Если этих женщин утопили, я бы сказала, ему на это сил хватило бы.

Кейт смотрела на фото Конекса, которое Лорел приклеила скотчем к доске расследования по возвращении в отделение.

– Его окружает аура серийного убийцы?

– Не понимаю, что ты имеешь в виду.

– Именно. – Кейт посмотрела на доску с Джейсоном Эбботом на видном месте. – Никаких новостей о местонахождении Эббота?

Досада копошилась под кожей, как муравьи.

– Нет, – призналась Лорел. – Думаю, хорошо, что мы известили общественность, но пока не наклюнулось ни одной зацепки.

– Ага, еще бы, – хмыкнула Кейт с какой-то интонацией, уловить которую Лорел не сумела.

– Я что-то упустила?

– Нет. – Кейт поставила чашку на истертый стол. – Добрая половина звонков на горячую линию после интервью Гека была с просьбой дать его номер.

– Диспетчеру звонившие информации не давали? – склонила Лорел голову к плечу. – Хотели говорить непосредственно с начальником?

– Гм, нет. Хотели узнать его номер.

Лорел потребовалась добрая секунда, прежде чем до нее дошло:

– Они проявили романтический интерес к капитану!

– Ага, Лорел, – сухо обронила Кейт. – Одна дама хотела узнать его адрес, чтобы послать ему свой лифчик.

– Лифчик? – нахмурилась Лорел. – Зачем ему ее лифчик?

– Не знаю. Может, вместо пращи? – хихикнула Кейт. – В общем, диспетчер угорала от множества требований встретиться с капитаном.

– А-а. – Лорел снова сосредоточилась на полицейских фото Джейсона Эббота. Даже тогда, в день ареста, он не отводил взгляда и не терял уверенной осанки.

– Не стоит ревновать, Лорел, – промолвила Кейт.

Лорел недоуменно помедлила.

– Ревновать?

Кейт какое-то время молча разглядывала ее.

– Выбрось из головы.

Порой люди несут какую-то ахинею, или, скорее всего, до Лорел опять что-то не дошло. Но в данный момент ей надо сосредоточиться на работе. Больше ни на что времени нет.

Из живота волной взмыла тошнота, и Лорел втянула воздух, нуждаясь в кислороде. О нет! Она в порядке. Ой, минутку… Нет, не в порядке! Вскочив со своего места, схватила мусорное ведро из угла комнаты и выпростала обед вкупе с пирогом.

– Полегче, босс. – Кейт схватила ее волосы, чтобы отвести их от лица. – Полегче.

Лорел вырвало еще сильнее, скрутив тело в мучительных конвульсиях.

– Сколько пирога ты съела?

Лорел откашлялась и выпрямилась, держа ведро обеими руками.

– Извини, должно быть, съела что-то не то.

– Ты какая-то бледная, Лорел. Тебе надо сесть.

– Нет, я в порядке. Надо почистить зубы.

Она заковыляла из конференц-зала в своей кабинет, где держит туалетные принадлежности. Утренняя дурнота после первого триместра предположительно идет на убыль, и Лорел очень надеялась, что к тому времени ее перестанет тошнить. Хотя и поняла, проведя изыскания, что не исключена возможность тошноты на протяжении всей беременности.

Забрав оцинкованное ведро для мусора с собой, сполоснула в туалете толстые металлические стенки, после чего умылась и почистила зубы. В горле саднило, так что после возвращения мусорного ведра в конференц-зал Лорел отправилась на кухню и заварила себе чашку ромашкового чаю, искренне надеясь, что это поможет.

На пороге вырос Гек.

– Але, Кейт сказала, что ты тут все заблевала. Ты в порядке?

Лорел кончила размешивать чай.

– Да, меня вырвало, но я в порядке. Но осталась без пирога.

– Это ведь должно скоро пройти? – хмыкнул он.

Обернувшись, Лорел глянула на Гека. Приподняв брови, тот пристально смотрел на нее.

– Я вижу на твоем лице выражение озабоченности?

– Ага. Ты видишь на моем лице выражение озабоченности.

Она пригубила чаю, чтобы ромашка успокоила горло.

– Есть шанс, что через двенадцать недель тошнота пройдет, но четкой черты на песке нет.

Гек улыбнулся, несмотря на озабоченность.

– Кстати, откуда пошло это выражение – «четкая черта на песке»?

– А.– Она отхлебнула еще.– «Четкая» появилась недавно. Раньше была просто черта на песке. Знаешь, чтобы обозначить предел. Думаю, согласно популярной версии, она использовалась во время битвы за Аламо в 1836 году[11].

– А это факт? – Гек прислонился к дверному косяку.

– Да. Очевидно, подполковник Уильям Тревис провел саблей черту на песке и попросил желающих остаться и защищать форт, переступить через черту.

– Кто-нибудь переступил черту?

Она как раз вошла во вкус.

– Все, кроме одного.

– И кем же оказался этот один?

Лорел порылась в памяти.

– Имей в виду, все это могли выдумать ради красного словца, но якобы некий Луис Мозес Роуз черту не переступил. Это только фольклор.

– Мне нравится, когда ты говоришь о фольклоре. Ты держалась на славу, столкнувшись вчера с Зиком Кейном нос к носу.

– Спасибо. А ты превосходно удержался от удара ему в рожу.

– Видишь, ты можешь хорошо считывать людей, – ухмыльнулся Гек.

– Нет, я этого вовсе не считывала. Я просто тебя знаю.

Просто удивительно, какое теплое чувство ее охватило от того, что она способна сделать такое заявление.

Гек откашлялся.

– Распечатка звонков Хейли будет у нас через сутки или около того.

– Хорошо. Хотя Джейсон Эббот слишком умен, чтобы звонить Хейли, если только не хочет, чтобы мы знали, что он ей звонил, – заметила Лорел. – Хотелось бы мне получить и протоколы звонков Мелиссы Каттинг.

– Она адвокат, у нее масса клиентов, – тряхнул головой Гек. – Просто невозможно.

Как же досадно!

– Знаю. Да я и не думаю, чтобы Эббот сказал ей что-нибудь, заслуживающее внимания. Думаю, Мелисса сообщила бы нам о предмете озабоченности.

– Ты думаешь?

– Однозначно. Я знаю, что она его представляет и получает хорошее освещение в СМИ благодаря этому делу, но он серийный убийца, а она должна хоть сколько-нибудь заботиться о племяннице.

Гек кивнул.

– Но по Эбботу у нас ничего, и по двум блондинкам у реки тоже пока ничего. Что ты думаешь об этом Тиме Конексе?

– Он казался одиноким. Кейт спрашивала о Конексе то же самое.

– Думаешь, он правда верит, что он экстрасенс?

– Не знаю, – пожала плечами Лорел. – А ты?

– Ага. Думаю, верит. Ты веришь в паранормальные способности?

Лорел отрицательно покачала головой.

– Нет никаких эмпирических доказательств, что экстрасенсы могут читать мысли или знают о событиях, которые еще не случились. Думаю, множество людей способны сложить два и два. Хороший шарлатан на это способен. Талантливый исполнитель в цирке или на ярмарке на это способен. Дело в умении считывать людей, которое мне не дается, но существуют очень одаренные жулики, способные на такое.

– Считаешь Конекса жуликом?

Вероятно, это скоро выяснится само собой.

– Считаю, что он может искренне в это верить, – заключила Лорел.

– В таком случае может ли он быть опасен?

Опасен может быть кто угодно.

– Зависит от того, что ему диктуют его заблуждения. Что говорит о нем твое чутье?

– Толком не знаю. Мне трудновато заглянуть к нему в душу.

Для капитана это в диковинку.

– Или, – признал Гек, – может, я был просто сосредоточен на Зике Кейне, находившемся в одном помещении с тобой. Меня это коробило.

– Меня тоже это коробило, – направилась к нему Лорел, – но мне нужно выяснить, где он был во время своих странствий. Я хочу посадить его за решетку, Гек.

– Знаю. – Он поскреб грубую щетину на подбородке. – Сколько человек в красных туфлях ты видела за последние две недели?

Она попыталась на минутку отключиться мыслями от убийства.

– В эту игру я играю с заместителем директора ФБР.

– Ага, но игра-то прикольная!

Желудок наконец-то успокоился.

– За последние две недели, я бы сказала, где-нибудь двадцать восемь.

– Где-нибудь?

Порой она любит высказываться о чем-нибудь неуверенно, хотя на самом деле число тотчас выскочило у нее в голове.

– Ладно. Весьма определенно двадцать восемь.

– Многовато для крохотного городишки Дженезис-Вэлли.

– Я выступала перед детсадовской группой по поводу безопасности весной и летом, а красные ботиночки, похоже, в моде. – Лорел поглядела за окно на порхающий снег. – Хотя следовало бы сделать упор на зимней безопасности, поскольку ранней весной что-то и не пахнет.

– И правда, – ухмыльнулся он. – Уверен, детям с тобой было весело.

– На самом деле, – нахмурилась она, – можно мне взять с собой Энея, когда я пойду к детям в следующий раз? Я не уверена, что им было весело. Они почти все время выглядели озадаченными, а воспитательнице приходилось растолковывать им мои слова.

– Да, в следующий раз можешь взять пса.

Это будет облегчением.

– Я узнала, что дети любят животных и сразу же чувствуют симпатию к человеку, которого те сопровождают.

– Вот почему многие люди-хищники заводят животных, – угрюмо буркнул Гек.

– Ага, об этом я тоже подумала, – подхватила Лорел. – Разумеется, я не стану пользоваться Энеем в хищнических целях.

– Само собой. – Гек испустил смешок. – А пока что почему бы нам не подергать доктора Ортегу снова?

– Не стоит. Я поговорила с его ассистенткой только сегодня утром. Кстати, не вернулся ли, случаем, пастор Джон из своей поездки на снегоходах?

– Нет. Вероятно, не вернется до воскресного вечера, насколько мне говорили. К сожалению, никто не знает, каким путем они поехали, поскольку это не организованная поездка.

Как неудачно. А она-то надеялась форсировать работу над этим делом. В самом ли деле пастор Джон пошел на прелюбодеяние с миссис Биринг? Пройдя мимо Гека, Лорел повернула к своему кабинету.

– Надо с ним поговорить.

– Это правда. Мне также надо опросить семейство Бирингов, но они скрылись, чтобы погоревать, в каком-то неизвестном месте. Я снова звонил шерифу, и он клянется, что ведать не ведает, где они, но мне как-то не очень верится. Ориентировка ни капельки не помогла.

– Вот невезение! – отметила Лорел. У мэра двое сыновей – один взрослый адвокат, а второй, подросток, еще живет дома.

Гек провел ладонями по лицу.

– Я знаю, что мэр опознал в жертве свою жену, но я видел лицо этой жертвы. Уйма льда и травм, даже кости раздроблены – может, это все-таки не она?

– Маловероятно. Я не узнала это шерстяное пальто, да и с миссис Биринг знакома постольку поскольку, но когда тело перевернули, первым делом подумала, что это она. Да и ее обручальное кольцо показалось мне знакомым.

Обогнув свой стол, Лорел взяла телефон, чтобы позвонить в морг.

– Доктор Ортега, – ответил тот.

– Ой, – сделала круглые глаза Лорел. – Привет, доктор Ортега. Я удивилась, что застала вас лично.

– А, Сноу! Да. Агент Сноу, я как раз собирался вам позвонить.

Она перевела телефон на громкую связь.

– Я здесь с капитаном Геком Риверсом. У вас есть какие-нибудь новости для нас?

– Хотел дать вам знать, что проведу вскрытие обоих присланных вами тел сегодня ближе к вечеру.

– О, хорошо, – вздохнула она.

Доктор чихнул.

– Я опознал обе жертвы. Вторая, что не удивительно, Тери Биринг. У нас зарегистрированы отпечатки ее пальцев. Кроме того, мы ухитрились провести тест ДНК первой жертвы, хотя вскрытие я провести еще не успел.

Гек застыл на пороге.

– Что вы установили?

– Установил совпадение ДНК с вашей, капитан Риверс, – выложил доктор Ортега.

Лорел оцепенела.

– Будьте любезны, развейте.

– Я проанализировал образцы ДНК жертвы и капитана Риверса методом коротких тандемных повторов по многочисленным локусам, включая анализ последовательностей митохондриальной ДНК.

Логично.

– Той, которая передается ребенку от матери, верно? – уточнила Лорел.

– Верно, – подтвердил доктор Ортега.

– И каково ваше заключение? – Ей хотелось затаить дыхание.

Из телефона послышался шелест перелистываемых бумаг.

– Анализ ДНК однозначно подтверждает утверждение, что капитан Риверс является биологическим сыном первой жертвы. Вероятность, что она была его матерью, составляет 99,99 %.

Гек не шелохнулся. Он словно оцепенел.

Лорел искала способ утешить его, но в голову ничего не приходило.

– Спасибо, доктор Ортега. Пожалуйста, дайте знать, когда завершите вскрытие.

– Непременно. Согласно протоколу, я уведомил обоих ваших руководителей. – Ортега смущенно кашлянул. – Гек!

Гек поглядел на телефон.

– Привет, доктор Ортега.

– Искренне сожалею о вашей утрате.

Глаза Гека потемнели.

– Спасибо, доктор. Я тронут.

Загрузка...