Глава 6

Отодвинув тарелку, где от маминой тушеной говядины не осталось ни кусочка, Лорел похлопала себя по животу. Кот Фред Лакассань, которого она спасла в прошлом месяце, спал у нее на ногах.

– Я переела!

Мама хмыкнула, сидя за кухонным столом в деревенском стиле совершенно непринужденно с безупречной осанкой, подогнув одну ногу под другую.

– Наверное, просто съела ровно столько, сколько нужно. Однако выглядишь ты усталой.

– Я устала. – Лорел покрутила шеей. – День выдался долгий.

Даже как-то не верится, что труп обнаружили только сегодня утром.

– Я рада, что ты сегодня пришла домой.

Тихая, уютная кухня действовала на Лорел успокоительно.

– Не видела тебя несколько дней и решила наведаться. Да, пока не забыла, новый чернично-ревеневый чай пока мой самый любимый.

– Приятно слышать. – Встав, Дейдра взяла со стойки блокнот, чтобы черкнуть там заметку. – А что тебе понравилось в купаже больше всего?

– На вкус настой напоминает чернику и ревеневый пирог и притом успокаивает мне желудок.

Дейдра потянулась, приняв непринужденную позу йоги.

– Да, там есть немного перечной мяты. – Она выглядела очень здоровой и подтянутой. Заколка удерживала ее волосы, длиной до линии подбородка, на затылке, чтобы не падали на лицо. Сколько Лорел себя помнила, мама всегда занималась йогой и даже костюм для йоги носила чуть ли не постоянно. – А вот насчет реального магазина я не уверена.

– Так почему бы тебе не провести эксперимент на полгодика? – развела Лорел руками. – А если тебе не понравится самой, мы можем либо нанять кого-нибудь распоряжаться магазином, или прекратить аренду. Составленные мной документы защищают тебя что так, что эдак.

– Еще бы. – Дейдра снова уселась. – Как там Гек?

Приятно, что мать наконец почувствовала расположение к Геку. Она вообще никогда не была фанаткой мужчин, и винить ее за это Лорел не могла.

– У него все хорошо. Ему пришлось дать интервью местному подкасту, так что сейчас он наверняка в брюзгливом настроении. – Еще одна причина остаться ночевать у матери.

– Он не в восторге от СМИ, да? – Дейдра насадила на вилку морковку, лежавшую у нее на тарелке. – Впрочем, я его не виню.

– Как и я, – подхватила Лорел. – Позже звякну ему узнать, как прошло интервью.

– Так вы… – Дейдра откашлялась, – …еще не объявили о беременности?

Лорел отхлебнула газированной воды.

– Нет. Подождем второго триместра. Пока что я не готова поделиться новостью больше ни с кем.

– А что не так? – вгляделась в нее мать.

– Да все так, – отмахнулась Лорел, но тут же решила сказать правду. – Я не уверена, что способна стать такой же матерью, как ты.

Ну вот, наконец-то она это выложила.

Ответный смех Дейдры выбил ее из колеи.

– Конечно, ты не будешь такой матерью, как я. Ты будешь такой матерью, как ты. Ты не можешь сравниться ни с кем другим, Лорел. Мне казалось, ты усвоила это давным-давно.

Лорел поразилась правоте ее слов.

– Да, но дети нуждаются в ласке, веселье, дурачествах и любви. А все, что я делаю, идет от ума, а не от сердца.

– И что? – склонила Дейдра голову к плечу. – Может, твой ребенок будет таким же.

Лорел отпила еще немного.

– Что, если я больше похожа на Эбигейл, чем на тебя? – Она не из тех, кто терзается страхами, потому что в этом нет ни малейшей логики. Но это опасение никак не оставляет ее в покое.

– Ничего нелепее я еще не слыхала! – хлопнула Дейдра ладонью о видавший виды стол. – Эбигейл – сумасшедшая психопатка, а ты сердобольная, как я. – И улыбнулась. – Это дитя унаследует лучшее от всех нас, и в том числе и от Гека, а он производит впечатление довольно сентиментального парня. – Немногие в городе сочли бы Гека хоть сколько-нибудь сентиментальным, но Дейдра прозревает в людях черты, совершенно ускользающие от Лорел.

– Он стал не в меру заботлив. Как я понимаю, с ребенком он тоже так себя поведет.

– Думаю, да, – сухо обронила Дейдра. – Даже странно, что он до сих пор не сделал предложения.

– С чего бы ему? – удивленно моргнула Лорел.

Дейдра посмотрела на нее долгим взглядом.

– А с того, что у вас будет общий ребенок. Он кажется человеком старомодным. Разве не так обычно поступают?

Лорел осторожно сбросила Фреда с ног и отнесла тарелку к раковине.

– Понятия не имею.

Капитан ей не безразличен, но она никогда не воображала себя замужем – или с ребенком, если уж на то пошло. И тем не менее вот она здесь – беременная.

Мама, принесшая и свою тарелку, обняла Лорел за талию.

– Я сказала это не затем, чтобы тебя смущать. Мне это просто только что пришло в голову.

– Знаю. – Лорел прислонилась к маме.

– Да вдобавок взгляни на дело со светлой стороны. Хочется надеяться, ребенок будет ростом с Гека или хотя бы с меня. В толк не возьму, почему ты такая коротышка.

Лорел двинула ей локтем в бок, умом понимая, что мама пытается прогнать ее дурное настроение.

– Я не коротышка.

И тем не менее по всем меркам она ниже среднего женского роста. И подобная несущественная ерунда не должна настолько беспокоить ее.

– Надо купить туфли на каблуке.

– Славно сказано, – хмыкнула мама.

Лорел сделала глубокий вдох, увидев ясный мамин взор и уверенную осанку. Самое время обсудить трудный вопрос.

– Как ты живешь с тех пор, как Зик Кейн вернулся в город?

Пастор изнасиловал Дейдру, и наверняка нелегко осознавать, что он где-то поблизости. Что он – отец Лорел.

– Нормально, – потупилась Дейдра. – Главным образом благодаря тому, что дочь, блестящий агент ФБР, собирается раскрыть одно из его недавних преступлений и упечь куда следует.

Именно в этом и состоит замысел Лорел. Срок давности по преступлению против ее матери уже вышел, но этот ублюдок, несомненно, совершал и другие.

– Именно так я и собираюсь поступить.

– Знаю, – улыбнулась Дейдра. – Может, тебе заняться своим вязанием, пока я мою посуду?

– Я могу помыть посуду, – вызвалась Лорел.

– Ступай уж. – Дейдра ласково подтолкнула ее прочь.

Лорел с радостью удалилась в глубь дома, где они устроили комнату для вязания. Во время учебы в университете она узнала, что недоношенные дети нуждаются в вязаных пинеточках и чепчиках, и создала некоммерческую организацию, ныне обслуживающую больницы по всей стране. Теперь, чтобы расслабиться, они с матерью вяжут, а плоды трудов отправляют на склад для распространения. Сев в удобное релаксационное кресло, взяла голубую пряжу, чтобы начать новую пару пинеток. Телефон зазвонил, и она выудила его из заднего кармана.

– Агент Сноу.

– Привет, это Гек. Ты хорошо пообедала?

Она почувствовала, что сыта по горло.

– Тушеной говядиной. Ты тоже мог бы наведаться в гости и угоститься, если хочешь.

– Спасибо, – пробормотал он. – Но я собираюсь отвезти псину домой. Нам обоим нужно пробежаться.

Гек частенько бегает трусцой, чтобы держаться в форме и стравить давление.

– В последнее время ты много работаешь, – надула она губы.

– Мне надо развеяться после интервью с Рейчел, – пояснил он.

До Лорел начало что-то смутно доходить.

– А-а. – Она не уловила невысказанный подтекст. – По-твоему, интервью принесет плоды?

– Думаю, да. Иначе я бы сейчас бился головой о стену. Мы смогли вывести лицо Эббота на экраны вместе с телефоном круглосуточной горячей линии. Надеюсь, кто-нибудь позвонит с хорошей наводкой.

– Как и я. – Нажав на кнопку громкой связи, она принялась за вязание. – Похоже, моя матушка считает, что ребенок унаследует от всех нас лучшее. А ты как думаешь?

– Надеюсь, ребенок будет моего роста, – беззаботно отозвался Гек.

– Как и я, – фыркнула Лорел, – но ты же знаешь, не в нашей власти решать, какие хромосомы мы передаем потомству.

А может, он пытается отогнать ее тревогу? Может, он и шутит, но она действительно хочет, чтобы ребенок унаследовал его рост.

– Надеюсь, у него или у нее будут твои глаза.

Лорел откинулась на спинку кресла, стремительно работая спицами.

– А я вот не знаю, хочу ли этого. На меня смотрят, как на диковину, и приспособиться мне удалось отнюдь не сразу. У тебя красивые глаза, Гек. Они не просто карие, они ближе к янтарным. Может, у ребенка будут твои глаза.

– По-моему, это не в нашей власти, разве забыла? – рассмеялся Гек. – Смахивает на то, что вы с матерью хорошенько поболтали.

– И вправду так, но меня по-прежнему тревожит, что мне не хватает нужных навыков, чтобы стать хорошей матерью.

– Если не сбежишь, то будешь лучшей матерью, чем была у меня, – со смешком отозвался Гек. Но не промелькнула ли в его голосе боль? Этого Лорел не разобрала.

– Я не знаю, почему ушла твоя мать, но, думается, она жалела об этом решении всю жизнь.

– Не знаю, – вздохнул Гек. – Черт!

Движения ее спиц замедлились.

– Что?

– Да машина передо мной вихляет во все стороны. Наверное, пьяный. – В трубке улюлюкнула сирена, несомненно, включенная Геком. – Надо отключаться, Лорел. Перезвоню завтра.

– Доброй тебе ночи, Гек.

Послышался лязг передачи, переключенной в парковочное положение.

– Тебе тоже. А об этом будем тревожиться после.

– Мне этот план по душе. Доброй ночи.

Она продолжала вязать, стараясь отогнать беспорядочные тревожные мысли. Стоит надеяться, Гек вызвал подмогу. Может, надо было ему предложить?

* * *

Вильнув в сторону, «кадиллак» перед машиной Гека уткнулся в грязный сугроб. Он вызвал подкрепление из округа, закончив словами:

– Мне потребуется кто-нибудь, чтобы забрать водителя для оформления. В моем пикапе сзади сидит собака, и везти его я не могу.

Едва он успел закончить разговор, как позади него остановилась машина. Не снимая ладони с кобуры, Гек вышел из автомобиля и обернулся.

– Привет, Гек, это всего лишь я, – окликнула Рейчел Рапренци, выбираясь из синего авто.

– Сядь обратно в машину, – приказал он, пустив вход свой лучший полицейский тон. – Сейчас же!

Мгновение поколебавшись, она сделала, как велено. Отлично, теперь еще и репортерша за ним разъезжает? Он уже доложил номер машины впереди, и теперь, направившись к пассажирской дверце, наклонился, чтобы бросить взгляд на заднее сиденье и убедиться, что там никого нет. Пришлось постучать в стекло дверцы водителя. Оно медленно опустилось.

– В чем дело, офицер? – невнятно пролепетал женский голос.

Направив свет фонаря внутрь, Гек увидел на переднем сиденье жену мэра. Глаза ее покраснели, и алкоголем разило на милю. Просто замечательно.

Только этого и не хватало.

– Вы знаете, почему я вас остановил?

– Не знаю. – Она икнула. – Зато знаю, что вы связались не с тем человеком, так что советую вам залезть обратно в свою колымагу. Я вас знаю, похоже? – прищурилась она.

– Капитан Гек Риверс, – назвался он. – Права и свидетельство о регистрации, пожалуйста.

– Вы знаете, кто я, – презрительно фыркнула она. – Я жена мэра Тери Биринг.

– Да, я помню. – Гек допрашивал ее в ходе одного из прошлых следствий. В тот раз она показалась ему хорошим человеком. – Миссис Биринг, вы сегодня пили?

– Нет, – заявила она.

Да уж, конечно. Запах такой, словно она въехала прямиком в винный магазин.

– Права и свидетельство о регистрации, пожалуйста.

– Я не потерплю столь оскорбительного отношения, – огрызнулась она. – А теперь валите к черту от моей машины!

Гек держал себя в руках из последних сил.

– Миссис Биринг, мне нужно, чтобы вы вручили мне свои права и свидетельство, а дальше посмотрим. Итак?

– Нет. – Она начала поднимать стекло.

Гек положил ладонь на крышу машины.

– Если вы не дадите мне эти документы, я буду вынужден вас арестовать. Ну же, ночь выдалась холодная, и я пока не хочу просить вас выйти из машины, так не хотите ли вручить их мне?

– Нет. – Она внезапно распахнула дверцу, двинув металлом ему по ногам. Гек отступил на шаг, чувствуя вздымающийся гнев, но руки не поднял. Она выпрыгнула из машины, поскользнулась на льду и ухватилась за дверцу. – А теперь слушайте меня! Мой муж правит этим городишкой. Я не собираюсь терпеть от вас эту херню!

Одета она была в белоснежный свитер, обтягивающие кожаные штаны и туфли на красной подошве, все время скользившие на льду.

Справа вспыхнул свет, и Гек увидел, что оттуда подходит Рейчел, держа телефон с горящим огоньком камеры.

– Вернись в свою машину. Повторять не буду. Иначе арестую и тебя.

Репортерша попятилась.

Из тьмы вынырнули полицейские мигалки – к месту происшествия подкатил патрульный автомобиль полиции округа. Из него выбрался полицейский, положив руку на рукоятку пистолета.

– Есть проблема?

– Да, – кивнул Гек. – Машина вела себя на дороге непредсказуемым образом, а теперь водитель отказывается предъявить права и свидетельство.

Миссис Биринг ударила его по плечу.

– Да вы даже не настоящий коп! Вы из природоохраны.

– На самом деле, мэм, мы полностью уполномоченные сотрудники полиции, – возразил он.

– Тогда зачем вызвали подкрепление? – воззрилась она на патрульного.

– Чтобы кто-то мог вас забрать, – парировал Гек, не желавший, чтобы она делила заднее сиденье пикапа с собакой. Так что без поддержки не обойтись.

Окружной коп затянул пояс потуже.

– Мэм, не будете ли вы любезны предъявить права и свидетельство?

– Кто вы? – прошипела она.

– Я помощник шерифа округа Темпест Джон Макдональд, – не моргнув глазом, представился тот.

– Гек Риверс, – кивнул ему Гек.

– Рад знакомству. Мэм, вы пили сегодня вечером? Я чувствую запах алкоголя.

– Я жена мэра Дженезис-Вэлли, – окрысилась на него Тери Биринг. – Я не пила, о чем только что сказала сотруднику природоохраны. Это травля, и я этого не потерплю! – Она замахнулась.

– Мэм, если вы ударите меня еще раз, я арестую вас за побои, – предупредил Гек, больше всего на свете желая оказаться дома.

– Просто нереально. – Она опустила руку. – Нельзя с таким мириться!

– Ладно, мэм, – настаивал помощник шерифа. – Предъявите права и свидетельство.

– Хорошо. – Сунув голову в машину, она схватила документы и сунула их помощнику шерифа. – Я буду иметь дело с вами, а не с болваном из природоохраны.

Гек посмотрел на помощника шерифа, но тот пожал плечами.

– Отлично. Если хотите, езжайте, остальное я улажу.

– Вообще-то, очень хочу. Вы уверены, что справитесь?

– Да. Проведем полевую проверку на трезвость. А затем, мэм, я попрошу вас дыхнуть в алкотестер.

– Не буду! – топнула она.

Гек помедлил.

– Тогда я просто постою рядом со своей колымагой.

Похоже, он почему-то раздражает дамочку, но оставлять полицейского без подстраховки не стоит.

– Хороший план, – одобрил Макдональд.

Миссис Биринг сначала не прошла проверку на трезвость, не сумев пройти по прямой, а потом и проверку алкотестером, так что помощник шерифа Макдональд надел на нее наручники и повел к своей машине.

Гек стоял, прислонившись к пикапу.

– Вызову эвакуатор.

– Спасибо. Я ее оформлю, – не без сочувствия откликнулся Макдональд. – Впрочем, она наверняка почти сразу и выйдет, и гадать нечего.

Гек повернулся, чтобы открыть дверцу своей машины.

– Вот смеху-то! – провозгласила Рейчел, появляясь из-за задка его автомобиля, убрав телефон от глаз подальше.

– Я же велел тебе сесть в машину.

Она покачивалась с пятки на носок, ухмыляясь до ушей.

– Они уже уехали. Я не обязана.

– Умоляю, скажи, что ты не засняла все происшествие.

– Конечно же, я засняла прискорбное происшествие с женой мэра от начала и до конца, – ликующе засмеялась она. – Шутишь, что ли? Это великолепный материал. Дам в прямом эфире через часок. Надеюсь, мы сможем застать мэра, когда он будет вносить залог за жену.

Гек запрыгнул в пикап. Лучше некуда.

Загрузка...