Поїзд, що видавався Оксані Оксентіївні рятунком від нудьги та одноманітності тюремного каземату, розчарував не тільки її. Пані Рузя також не могла зрозуміти, яким робом у вагон, розрахований на тридцять, ну, сорок людей, напхали шістдесят, і всі вони там якось умістилися.
— Це неможливо! Порахуйте! Тут мало б їхати хіба три десятки осіб, не більше! — ледве дихала на нижніх нарах, затиснута між Тетяною Полєтаєвою та бабою Вірою пані Пере-бендова.
— Три десятки? Та ні, тут і десять «осіб» не вмістилося б, хіба — шість, ну, вісім за воєнних умов, — насміхалася Тетяна.
— Шість-вісім? Ну, це вже завелика розкіш!
— Чому? В таких вагонах коней возили, от на цих «осіб» і розраховували! А ми не особи, ми — велика рогата худоба, так на дверях вагону написано!
— Мабуть, худобу з більшими вигодами перевозили, — зітхала Оксана Оксентіївна.
— Звісно, худоби більше пильнували, ці «особи» — у більшій ціні, ніж люди, — криво усміхнулася Полетаева, подумки кленучи себе за слабкодухість — так і не змогла кинутися на автомати, спробувати хоч загинути по-людськи, щоб знову не дертися на оту Голгофу, до якої їх приречено. Вона знала наперед про те, якими випробовуваннями зустріне їх етап, і від цього ставало і страшно, і гірко, і розпач охоплював через безвихідь...
— Куди везуть? — перепитували одна одну дівчата. — Проминули Жмеринку, мабуть, на схід. На Колиму? Хоч би не на Колиму, кажуть, звідти не повертаються...
— А звідки повертаються? Всюди смерть, всюди, — пророчила Полетаева.
— Та перестаньте ви каркати, пані Тетяно, скільки можна! — без особливого роздратування, просто за звичкою, зітхнула пані Рузя. — Чого ви нас лякаєте? Ми й так налякані. Якось воно та й буде, Господь милосердний.
— Бога нет! — перейшла на російську і знову продовжувала свої функції Касандри Тетяна Анатоліївна. — Вот ви молітесь без конца, а почему он вас не спасает?
Пані Рузя розпочала свою щоденну суперечку з безбожницею Полетаевою, суперечку без зла, просто аби згаяти час у розмові. Ці жінки, зовсім протилежні за поглядами, вихованням, походженням, життєвим досвідом, чомусь знайшли спільну мову і порозумілися в головному — в усвідомленні себе жертвами одного ненаситного Молоха, перед яким вони однаково беззахисні, тому й мусять триматися купи, рятувати одна одну скількимога.
Полетаева бурчала, пророчила, лякала, але й застерігала:
— Дівчатка, не їжте отого їхнього оселедця, і бережіть воду. З водою на етапі погано, не дають людям води, сволочі, а від «рибкіного супчику» так пити хочеться... Хоч який воно супчик? Так, риба хвіст пополоскала...
Орися й сама зрозуміла, що того смердючого «рибкіного супчику» й до рота не візьме, перебивалася на домашніх запасах, розуміючи, звісно, що як не економ, як не намагайся розтягнути на довше мамині передачі, настане день, коли справжній, невблаганний голод стисне у кулаку шлунок і змусить їсти все, що видається їстівним.
Маршрут етапу, химерний, дивний, залежав не від географії і примітивних понять древніх про те, що найкоротша віддаль між двома точками, як відомо — пряма. Десь угорі, де вершилася доля нещасних, вважалося, що чим гірше — тим краще. Довше їхатимуть — сумирніші приїдуть. І крутилися вагони зигзагами по Україні, набиваючи вагонні пуза живим і стражденним аж поза зав’язку. І всюди, всюди, в кожнісінькому місті чи містечку, знаходилися «вороги народу» — чоловіки, жінки, і зовсім маленькі «вороженята»...
У цьому маленькому містечку поїзд зупинився чомусь довше. Формували етап. Крики конвою, оглушливий гавкіт — собачий і людський, стогін, скрежет зубовний, плач, вигуки прощання й розпачу. Забирали, мабуть, іще свіжих — тих, що не наридалися по камерах, не накричалися, не отупіли.
— Поглянь, Орисю... Господи, та що ж це воно? Зовсім Бога не бояться... Забирають разом з дитиною?
Орися перебралася до віконця. Справді, висока ставна жінка у вишиванці, чомусь боса, тримала на руках дитя! Зовсім маленьку ще дівчинку. Скільки їй — два, три рочки? Дитя, мабуть, вже не мало сили плакати, вчепилося за матір і затихло.
— А етап не тюремний, дівчата, — зауважила зі знанням справи Полетаева.
— Вивозять... Сім’ями вивозять... Старі, малі... Всіх гребуть, щоб і духу українського на Україні не лишилось... — зітхнула пані Рузя.
Поїзд стояв не на станції, а, як належало, десь за пакгаузами, в глибині, подалі від людських очей, та хіба ж сховаєш від родичів та близьких звістку, що ріже по живому — вивозять, вивозять, не побачимося ніколи!
На відміну від мертвої тиші тюремного етапу, тут вирувало людське море — натовп родичів з клунками й клуночками намагався прорватися крізь кордон солдатів, попрощатися, передати в далеку дорогу бодай щось.
Погляд Орисі був прикутий до жінки з дитиною. Вона не ридала, не простягала рук до родини в останньому «прощавай!», тримала обіруч дитя, наче приколисуючи. її світ, її сім’я, мабуть, зосередилася отут, в крихітному тільці, в русявій голівоньці, в брудненьких рученятах...
— Хлопці, солдатики, та що ж ви, не люди? Передайте бодай черевики, та куди ж вона боса поїде! Та хоч хустку передайте, щоб дитя загорнути!
— Хлопці, та хіба ж вас не мати годувала! Майте жаль бодай до дитяти невинного! — благали жінки, простягаючи з горем назбирані передачі через солдатський кордон.
— Ладно, — махнув рукою офіцер, — пускай передадут свою жратву. Меньше в дороге подохнет, меньше возни! Пропустите!
Солдати розступилися. І за мить все змішалося — ті, хто прощається, ті, кого вивозять, речі, клунки, останні обійми, ридання, що рвалися важким хором з кожних грудей.
— Орисю, поглянь, — смикнула за рукав подругу Катерина. — Поглянь, вони забрали дитину!
Й насправді, у метушні якась жінка, дуже подібна на матір дівчинки, чи не сестра, забрала дитя, накрила хусткою, поцілувала на прощання і... зникла в натовпі, наче й не було.
— Орисю, яка молодчина! Забрала дитя! Слава Богу! Уяви собі, як воно з дитиною на етапі...
Орислава перехрестила услід жінку, що останньої миті вихопила з лабет смерті невинне дитя.
Та ненаситну утробу не вгамуєш. Вислизнути, утекти, зникнути?
Родичів відтиснули прикладами. Галас затих.
Перекличка.
— Решетник Віра!
— Я! — відгукнулася жінка вже без дитини.
— Решетник Галина!
Мовчання.
Офіцер тричі вигукнув ім’я, аж поки збагнув, що це ім’я дитини, дівчинки...
— Ах ви, бандеровскіє сукі!
На голову і плечі жінки посипалися удари. Вишиванка збагрянилася червоним узором на спині.
— Каму атдала рєбьонка? Гаварі!
— Таваріщ старший лейтенант, тут какая-то к ней подходіла, — замолював гріх недогляду сержант із собакою. — Может, єй?
— Прашляпіл, тваю мать... Беріте вот ету, — від штурхана жінка заточилася, — і без щенка не возвращатся! Ну, ти... как тебя? Каму атдала девчонку?
Ані слова.
— Каму атдала?
Ані слова.
Руки зв’язали за спиною. Повели.
...Вона ішла, оточена конвоєм, наче почесною вартою — один солдат із собакою спереду, другий — ззаду, двоє — обабіч, ішла вулицями рідного міста, немов злочинниця, і не соромилася поглядів. Вона й справді злочинно горда. Дружина сотенного УПА.
Має за що каратися. Любила. Допомагала. Підтримувала. Пестила донечку... Донечка... Дитя... Плече, до якого ще якісь хвилі тому пригорталася голівка, що пахла пташиним дитячим духом, боліло не від удару прикладом — від порожнечі. Віддала донечку сестрі. Але ж і сестри бувають різними. Сестра заміжня за офіцером. Чого вони навчать дитину без матері? Хіба доглянуть так, як рідна мати? Хіба так любитимуть? Чи розмовлятимуть українською, чи не виховають по-своєму?
— Ходімо. Поведу до сестри, — зронила, мов подарувала.
— Ну, так-то оно лучше! — зраділи солдати, яким набридло, стікаючи потом, водити жінку вулицями і чекати, що якесь дитя кинеться назустріч і залементує «Мамо!».
Босі ноги, збиті вже до крові, міряли кілометри вулиць тепер уже майже бігцем — хай там як, а дитина буде з матір’ю!
Хата. Сестра з переляканим лицем. Діти.
— Ну, катороє твойо?
Дитинчата поховалися за спину матері.
— Скажи, де Галюся?
— Господи, та куди ж ти з нею? — заламала руки сестра.
— Куди чоловік — туди й жінка. Куди батьки — туди й дитя. Така, видно, доля... Знали, що чекає. Що буде мені — те й моїй дитині. Якщо загинемо — то хоч разом.
— Віронько, сестричко, та на кого ж... — заквилила.
— Ну, баби, хватіт! Некогда нам! Куда девчонку дела? — солдат замахнувся прикладом на сестру. — А не скажеш — ми адну із етіх, тваіх, пріхватім, нам главное, штоби счьот сашолся! — і зареготав по-диявольськи, не зауважуючи перста Божого над своєю безбожною головою.
Рушили далі — до далеких родичів, куди віддали Галю, поки все не втрясеться.
Хата. Люди за столом. Дорослі, діти. Від запаху свіжого борщу закрутилася голова...
— Ну, прізнавайтєсь, куда девчонку дєлі? Бандеровци чьор-тови...
І враз дитяче — «Мамо!»
В кутку, біля помийного відра, вона, Галюся. Зціпило зубки, стиснуло кулачки, оченята сухі й червоні — затяте. У батька.
Марно ховати, марно питати — вирвалася б із будь-якого сховку. До мами, до мами!
А мама тільки й змогла, що опуститися на коліна — і пригорнути мало навіки не втрачене дитя нічим...
— Да развяжи бабе рукі, нікуда она теперь не денется! — милостиво скомандував старший. — Ну, пашлі...
— Та воно, може, й на краще, коли дитина з мамою, — звільна зітхнув господар, знову узявшись за ложку, яку впустив у миску з першого переляку. — Намучилися б ми з нею — вовкувате якесь, ні слова, ні сльози...
— Ти би, мужик, не болтал, чего не надо, а велел своей бабе собрать харчей в дорогу дітю. Чай, путь неблізкій, — зітхнув літній сержант, згадавши, мабуть, свою власну бабу, свій стіл, свій борщ... Чи, мабуть, щі? — Дагадалась би хоть малака дітю наліть, ребятьонку, поді, і плакать уже нечем... Тьху, радня хренова...
Галюся затято крутила голівкою, відмовляючись від молока з чужих рук, хоч губенята аж потріскали.
Обнявши дитину, Віра відчула, що тепер зможе пройти усі табори і Сибіри, до яких засуджена. І пройде, і перетерпить, і повернеться, бо в її отерплих, спухлих від мотузки руках тихенько схлипує після пережитого страху й розпачу маленьке, замурзане Майбутнє. Затяте вже змалечку. З укарбованим у гени болем. Уроджено горде. Неуклінне. Слабке, бо дівчинка. Сильне, бо українка.
Смеркало. Як же далеко іще до станції... Ноги не тримають... Руки звело, мов судомою. Не впала — опустилася в дорожній пил, знесилена.
— Ну, ти... Давай дітьо, панесу... — не витримав сержант.
— Галя піде нозями, — затялося маля.
Продибало кількадесят кроків...
— Да ми так і до утра не доберьомся! Пашевєлівайся, сука бандеровская! — нетерпеливився старший.
— Погодіте, не пугайте, дітьо все-такі... Ну, іді ко мне, детка... Не бойся, у дяді тоже єсть девочка... — простягнув руки сержант.
Дитя стрибнуло мамі на руки, обплело рученятами — не відірвати.
Нарешті — станція.
Знову перекличка.
— Паставіть рєбьонка! Стоять смірно, пусть прівикает!
— Вона не може, натомилася...
— Тут все могут! Смірно! Ісполнять!
— Так вона ж маленька...
— Малчать! Тут нет детей! Тут только врагі саветской власті! Смірна! Фамілія?
— Решетник, — шепоче натомлена мати.
— Ім’я?
— Віра.
— Фамілія? — це вже до маленького дитяти, що ледве тримається на ніжках.
— Ле...
— Скажи, як пишешся, доню, — підказує мати.
— Ле-шетник...
— Імя?
— Донечко, скажи, як називаєшся. Скажи, не мовчи...
— Імя? Імя!
— Доню, скажи, скажи, хто ти?
— Українка! — вимовляє дочка сотенного УПА.
І всі чують.
Поїзд рушив, несучи у череві на одну біду більше. Дівчата прислухалися, чи не долине дитячий плач із сусіднього вагону. Не почули.
Останні дні літньої спеки застали їх під Дніпропетровськом. Сонце смажило безжально, дах вагону розпікався, наче пательня, на верхніх нарах, куди вони з Катрусею забралися по молодості літ, бо ж не бабі Вірі дряпатися на верхотуру, дихати було нічим. Біля маленького, густо заґратованого вузького віконечка під стелею збиралася черга охочих ковтнути хоч трохи свіжого повітря.
З Дніпропетровська потяг рушив не на схід, а на північ.
— Не на Колиму, не на Колиму! — майже радісно заворушився вагон.
— Чого тішитеся? У них стільки місць для нашого брата приготовано, що й Колима раєм видасться! — знову скривилася Полетаева.
— Ну, не скажіть! Колима — таки найстрашніше місце.
Яке місце найстрашніше, кожен в’язень вирішував сам.
Зазвичай здавалося — там, куди тебе привезли, і є оте найстрашніше місце. А потім з’ясовувалося, що це була біла смуга твого життя.
Зовсім скоро спека змінилася прохолодою, майже раєм. Але так тривало всього два-три дні. І насолодитися не встигли, як почалися холоди. Начебто вересень, початок осені, а потягло зимою. Орися із вдячністю згадала маму та її передбачливість — незважаючи на літню спеку, мама поклала в одну з передач теплого вовняного светра, хустку та міцні черевики. Один светрик в Орисі вже був — красивий, із вишитими оленями на грудях, вона навіть здивувалася — навіщо влітку стільки теплого вбрання?
— Північ, на північ їдемо. Кажуть, морози там — по двадцять-тридцять градусів бувають!
— По сорок-п’ятдесят! — виправила досвідчена Полетаева.
— Але там сухе повітря, тому мороз легше переноситься! — з надією повторювала чиїсь давно почуті слова Катруся.
— Ну-ну, побачимо, яке воно там, сухе чи мокре, — знову скептично скривилася Тетяна Анатоліївна.
Поїзд ішов довго. Часто зупинявся десь у чистому полі, і тоді можна було вдихнути бодай трохи повітря, глянути крізь щілину в дверях, які на таких зупинках причиняли нещільно, на довколишній світ, переконатися, що все залишилося так, як і було — зеленіють трави, тріпочуть листям на вітрах берези, навіть корови пасуться і якісь люди випасають їх, самі, без конвою, без охорони. За довгі місяці тюрми, майже рік, дівчата відзвичаїлися від вільного життя, здавалося, світ зменшився до розмірів камери, чи оцього вагона, а всі люди на світі поділилися на тих, хто «сидить», і тих, хто охороняє. Ба ні, світ не запався, не заґратувався, не перетворився на єдину велику тюрму — є ще хтось і поза її стінами.
Ще одна пересильна тюрма — у Вологді. Як на всіх пересилках, їх знову й знову перелічували, наче котрась могла провалитися крізь підлогу вагона чи вилетіти крізь крихітне віконечко ластівкою, перелічували, перетасовували, мов колоду карт, і дівчата найбільше боялися, щоб не розлучили. Ще в Дніпропетровську пішла невідомо куди Оксана Оксентіївна, у Москві — баба Віра. Поступово з їхньої камери залишилося хіба з десяток — пані Рузя з нерозлучною своєю таваріщем Татьяной, Любочка, яка так само виплакувала свій невичерпний запас сліз, та Орися з Катрусею.
Перед тим, як загнати у камери, етап проганяли крізь медогляд та лазню.
Для дівчат лазня була чи не найбільшим випробуванням. Навчені попереднім досвідом, вони спершу розплітали коси, а вже потім роздягалися — перед входом до власне приміщення, де миються, стояли на варті солдати-чоловіки.
— Добре, що ми з тобою, Орисю, не повідтинали коси! — допомагала розплести розкішне, та брудне, в пилюці з дороги, русяве волосся подруги Катерина.
Коса до пояса була для Орисі і прикрасою, і плащем, під яким ховала дівчина своє вихудле тіло від чоловічих поглядів. Катрусині коси прикривали плечі і груди, а далі — що вдієш, наруга над в’язнями включала, на думку чекістів, і компонент наруги над жіночою соромливістю.
— Шевєлісь, пошевєлівайся, чьо копаєтесь, долго вас ждать? — підганяла староста, здоровенна Єлєна Возчікова з Воронежа. — Получай мило!
Отримавши маленький шматочок мила на двох, задубівши від холоду, дівчата пройшли крізь стрій солдатів.
— Навіщо їх стільки? Думають, ми голими тікатимемо?
— Та ні, мабуть, добровольці, чом би їм на голих дівчат не помилуватися?
— Ой, ким тут милуватися, дівчатонька, де вона, наша дівоча краса? — знову залебеділа Любочка, оглядаючи в дзеркалі, яке хтось забув зняти чи свідомо залишив як засіб додаткового катування у жіночій роздягальні, своє вихудле, кістляве, обтягнуте сухою авітамінозною шкірою тіло.
Орися не повірила очам — невже ця жінка із жовтим, нездоровим обличчям — вона? Невже ці бліді, потріскані губи — її власні? Невже ці очі — ще більші, ніж раніше, належать їй? Ці руки — дві кістки із суглобом посередині, ці ноги — самі кістки з величезними колінами... Невже це вона — рожевощока, свіжа, завжди усміхнена Орися? Звідки ці дві зморшки між бровами, ці запалі щоки? Невже вони так і залишаться? Як її коханий Ромасик упізнає в цій старій, знищеній жінці свою колишню красуню Орисю?
— Орисько, не розглядай себе, тут всі такі. З дороги, потомлені, голод, авітаміноз... Ось приїдемо на місце, облаштуємося, почнемо працювати, все налагодиться, — підтримувала її Катря.
— Налагодиться, налагодиться — на той світ налагодиться, — пробурчала над вухом Татьяна. — Ви рухайтеся, мийтеся швидше, бо зараз урок запустять.
Справді, з коридору чувся приглушений гамір, що нагадував чи ревіння диких звірів, чи зсув лавини в горах, чи регіт божевільних. Дівчата вже стикалися з «блатними» на пересилках, тому справді послухалися мудрої ради і поквапилися до черги за «шайками», так називали бляшані тази для гарячої води.
Орися озирнулася на солдатів обабіч дверей і поправила густе, хоч і схоже на клоччя, волосся, прикрила груди.
— А знаєш, вони на нас не дивляться! — прошепотіла Катруся, кивнувши на двох зовсім молодих солдатиків біля дверей, звідки чулося хлюпотіння води. Справді, хлопці опустили очі і пильно вдивлялися у підлогу під своїми чоботами. — Мабуть, не все людське втратили.
— Ой, Катрусю, це ж і мій Ромасик десь отак по пересилках, — зітхнула Орися.
— І мій Дозик... — підтримала Катря.
Дівчата заходилися перш за все мити голову, щоб встигнути, поки заведуть «урок». Орися раділа, що можна відволікти Катрю від гірких думок. І самій відволіктися. Як боліла їй брехня! Як важко було приховувати правду! І сльози, що наверталися на очі, коли згадувала оту сорочку в синю з білим смужку, оті розбиті, запечені спрагою губи, оте викручене плече, і землю, землю, що ворушилася над живцем похованим Катрусиним коханням.
— Яке це щастя — гаряча вода! Отак би милася й милася! — насолоджувалася теплом і можливістю відігріти задубілі на холодних плитах передбанника ноги Катруся. Ця її дорогоцінна властивість — насолоджуватися миттю, нехай короткою, якоїсь дарованої випадковістю насолоди — зайвим ковтком свіжого повітря, красивим краєвидом, що майнув у вікні, оцією «шайкою» майже гарячої води — дарувала не тільки їй самій, але й Орисі зайві хвилини радості, отого духовного відпруження, яке є вітамінами для душі і віддаляє на часину настання душевного голоду й авітамінозу, стан повного нервового виснаження, за якими — пустка і загибель.
Вони ще встигли змити вагонний леп з тіла завдяки попередженню Полєтаєвої. Бо щойно двері розчинилися і пропустили натовп не людей, ні — якихось татуйованих з голови до ніг напівмавп, що кривлялися, пританцьовували, дурнувато реготали, підспівували, як миття скінчилося — «блатнячки» штовхалися, виривали з рук тази з водою, мило, не давали підійти до душу. Місце задоволення і очищення вмить перетворилося на диявольський вертеп.
— Ну, навіщо вони це роблять, Орисю? Чому не можна завести цих мартишок пізніше, коли ми вийдемо? — риторично запитувала у порожнечі Катря.
— А то ти не знаєш, Катрусю? Щоб зайвий раз нас помучити. Щоб тюрма медом не здавалась. Та щоб мову російську вивчати. Чуєш, як щебечуть?
— Та це ж хіба російська? Це їхня «феня», а з їхньої мови підручників немає. Хоч розуміти її нам, мабуть, доведеться.
Після тепла їм довелося знову замерзнути-задубіти, чекаючи на свій одяг з «прожарки». От якби ще й чистий на чисте тіло! Та це вже панські вибади!
На пересилці їх протримали понад місяць. Черговий червоний вагон вирушив у дорогу вже засніженими просторами півночі. Мамині светрики вже не рятували від холоду. Пічка, що палала вдень і вночі, не могла нагріти увесь вагон. Ночами Катруся й Орися тулилися одна до одної, щоб зігрітися.
— Нічєво, ещьо не зіма, не холодно, патєрпітє, прієдєм — формочку палучітє — тьоплую, новую, красівую! — підбадьорював наглядач.
На цю «Єжовську формочку» дівчата мали можливість надивитися — спідниця із грубої сіро-синьої тканини з недоречною коричневою смугою по подолу і грубий важкий бушлат. У такій формі у вагон заштовхали трьох монахинь із Суздальського монастиря, перетвореного на тюрму. Монахині мали вибір — на волю, порушивши обітницю, чи до в’язниці. Мати-ігуменя та двоє сестер вибрали в’язницю.
На пересилці до них приєдналися ще двоє дівчат з України — Дуся Будник з Тернопільщини і Настя Тарнавська з Львівщини. Здивував ще червоний, зле загоєний шрам на чолі дівчини — з трьома зубцями. Що це? — перешіптувалися дівчата. Та Настя мовчала. Неговірка, заглиблена у власні думки, вона наче несла в собі якийсь невидимий тягар, помітний навіть тут, де гніт висів над кожним.
Бони відстали від своїх етапів, бо дуже хворіли — Дуся мала спухлі суглоби та лімфовузли, а Настуня влітку народила і довго відходила від пологів і фізично, і морально — серце рвалося від співчуття, хоч тут кожен мав своє горе. Та Настине хіба можна порівняти з їхнім, дівочим?
Тут, на етапі, коли вирок вже винесено, термін отримано, а до табору з його режимом ще не дісталися, дівчата почувалися вільніше, не так стереглися запроданців-сексотів, як у камері. То в тюрмі кожне слово, почуте вивідувачем, могло лягти рядком в обвинувачувальний вирок, кожне прізвище могло призвести до арешту цілої сім’ї. А тут, у вагоні, під стукіт коліс, часом виливалося відверте.
Настя Тарнавська вступила в ОУН у 14 років — зв’язковою до сотні «Чорного», що діяла у Пустомитівському районі на Львівщині. Отримала псевдо — «Калина». Дівча не привертало до себе уваги — бігало собі, носило «грипси», маленькі записочки-повідомлення. Тоді, на її дитячий розум, це здавалося їй чимось на кшталт гри у хованки — німці, вороги, і вони — герої, що борються за свободу батьківщини. Та й нічого серйозного їй тоді не довіряли — дитина ще. Минули роки, скінчилася війна, з нею скінчилося дитинство, почалися серйозні завдання, справжня боротьба, та вже з іншим, червоним окупантом, що прийшов на їхню землю, здавалося, навіки. У боротьбі гартувалися душі, та молодість несила відмінити наказом — прийшло кохання, а там — одруження. Отак зрадило її власне серце — хіба час на щастя у часи загальної біди?
— І що ж сталося? — розпитувала Катруся, майже притуливши вухо до губів Настуні, щоб жодне слово не долинуло до чужого слуху. — Зрада?
Настуня не відповіла. Лиш заплющила очі, ствердивши.
Знайшовся зрадник. Не зглянувся ані над молодістю, ані над красою, ні над коханням, ні над майбутнім життям, що вже визрівало у лоні молодої жінки. Миколу вбили ще під час арешту, живим не здався. А в Настуні під час обшуку знайшли в кишені тризуб.
— Што ето? — спитали.
— Це — наш український знак.
— Ну, так насі ево да самой смерті!
Розжарили тризуб на вогні і випекли на чолі жінки.
В тюрмі катували, наче змагаючись у вигадливості. Дуже дратувало слідчих, що Микола пішов і забрав із собою таємниці повстанців. Намагалися випитати їх у Насті. Та вона мовчала, не видала своїх. її запекле «Нічого не знаю» доводило слідчих до сказу — били, намагаючись влучити у живіт, щоб «не прарасло бандеровскоє сємя!» Тільки його, отой животик, оту свою майбутню дитинку, єдине, що залишилося на світі після Миколи, і берегла Настя. Не обличчя, тавроване тризубом, не голову — тільки дитя затуляла руками, щоб не влучив солдатський чобіт. І вберегла. Доносила. Народила просто на холодній бетонній підлозі камери. Притулила дівчинку до грудей, назвала ніжно Наталею. Бідолашне дитя не знаходило у материнських грудях молока — звідки йому взятися? Голодна, скатована, знекровлена — ото вона, українська мадонна з дитям на руках... За кілька днів дитину забрали. Сказали — віддадуть тітці, бо Настя росла сиротою. Згодом виявилося — у дитбудинок. Як не молила родина віддати дитинча, сказали — дітей ворогів народу повинна виховувати справжня мати — радянська держава. Тільки вона зможе виховати їх гідними громадянами, виправити помилки батьків.
Це відібрало у Насті останні сили. Немов чайка за чаєнятком, квилила вона мовчки за дитям удень і в безсонні ночі, мордувалася безгучно, щоб навіть стогоном не видати ворогові, якої муки зазнає. Ні тавро на чолі, ні посмугована спина, ні повикручувані руки, ні висока температура від пологової гарячки не завдавали таких страждань, як порожнеча в душі матері, в якої відібрано дитя.
— Де вона, моя дівчинка? Вона ж така маленька, така беззахисна! Чи жива? Чи доглянута? Хоч би словечко, хоч би звісточку...
— Настуню, скоро приїдемо на місце, а там вже можна буде листуватися, отримаєш листа від рідних, напишуть, де вона, твоя донечка, — втішала як могла Катруся.
— Як подумаю, що моя дитина живе десь між чужими людьми, голодна, недоглянута, не чує нашої мови, аж серце зупиняється!
— Звісно, не чує, — докинула Дуся. — Вони навмисне не віддали дитинку родині, забрали, щоб виховати собі отаких яничарів, які не пам’ятатимуть своїх батьків, не знатимуть мови, ненавидітимуть все українське. І нашу боротьбу...
— Слухайте ви, замовкніть там із вашою боротьбою! Це через вас мусять страждати невинні люди! — розплакалась удесяте за цей день Любочка з нижніх нар. — Хай би собі була радянська влада — гуманна, справедлива... і це... як її... человечна!
— Ага, гуманна! Ото й видно, яка гуманна — ні за що, ні про що, без вини і доказів везуть тебе на дику північ. Та ще й без квитка, безкоштовно! — гірко усміхнулася Дуся. Навіть тут, у телячому вагоні, який віз їх у далекі краї, вона не змирилася з тим, що їхня боротьба марна і війна програна. Вона вірила, вірила...
— Облиш її, Дусю, — погладила руку нової подруги Орися. — Це наша гімназійна подруга Любочка.
— Оце такі вчилися в гімназії? І не винесли звідти ані крихти українського духу? — чорні, немов вуглинки, очі Дусі-Євдокії спалахнули стримуваним, схованим глибоко вогнем, який не змогла погасити ні катівня, ота страшна, відома своєю жорстокістю Крем’янецька тюрма, ні голод етапу, який не згасить холод тундри і роки рабської праці та знущань.
— Різні люди живуть на світі, — заспокоювала Орися. — Одним — тільки б у теплі і в добрі, а більше нічого й не треба, а іншим, щоб дихати, потрібне повітря свободи. Любочка така. Вона ніколи ні в що не втручалася, жила собі, як рослинка, — для дому, для сім’ї, обходила нас десятою дорогою, а бачиш — ніхто на це не зважає. Нам легше, ми хоч знаємо, за що нас везуть. А таким, безвинним, ще гірше.
— Правда твоя, ми знаємо, за що нам ці терпіння. І вони знають, — показала очима у бік монахинь, які саме колінкували на вечірній молитві. — їм ці терпіння навіть солодкі, бо що є обітниця без випробувань? Ми теж давали обітницю — здобути українську державу або згинути в боротьбі за неї.
— Згинути було легше, Дусю, — зітхнула Настуня. — От мій Микола, царство йому небесне, — одна куля — і немає. Він тепер у раю. З янголами. А ми на землі мусимо катуватися — за нього, за дитинку, за землю нашу сплюндровану, за віру, за мову... А свободи так і не здобули...
— То ти вважаєш нашу боротьбу марною? — посуворішала Дуся. Навіть тут, у вагоні, після всіх катувань, вона залишалася такою ж непримиренною, якою була в організації — не мирилася з найменшим проявом слабкодухості і зневіри.
— Куди нам проти такої сили? Хіба не бачиш, скільки їх? Супроти якої величезної країни ми піднялися? їдемо-їдемо, а їй ні кінця, ні краю... Скільки у них солдатів — мільйонне військо! І всі проти нас, усі нас ненавидять і не розуміють. «Бандерівці» — наче найстрашніше тавро, наче лайка... А ми ж були не проти них, ми тільки хотіли жити на своїй землі за нашими звичаями! Не ми приїхали запроваджувати їм свої закони, свою мову, свої тюрми, а вони до нас! Ми ж тільки не хотіли неволі! Та хіба можна їх перемогти? — Настуня, зне-можена хворобою, захиталася у своїй вірі.
— А наші хлопці й досі продовжують боротьбу! Невже ти гадаєш, що після нашого з тобою арешту справа зупинилася? На наше місце підростають інші, всіх не посадять і не перестріляють! Краще смерть, ніж неволя! — суворо прошепотіла Євдокія і відвернулася, бо староста вагону вже підозріло придивлялася до їхньої компанії, що занадто енергійно жестикулювала.
— Ей ви там, потіше! Всьо про хлопцев своіх вспомінаєтє? А і то правда, єсть про што вспомніть! Хорошо, нєбось, в лєсу-то с парнямі забавлятся било? — Єлєна Возчікова, заарештована за «легкою» побутовою статтею, як і більшість росіян, вважала боротьбу повстанської армії чимось несерйозним — забавками хлопців і дівчат.
Дуся вже набрала повітря, щоб гідно відповісти, але Орися випередила. Боялася, що Дуся з її прямотою наживе собі ворога. А в зоні кожен ворог — страшний, часом звичайна сварка зі злопам’ятною бабою може коштувати життя.
— А кого ж нам згадувати, як не своїх хлопців, Лено? Хіба у тебе не було милого?
— Ой, било-било, дєвочкі. Да сплило... Не дождьотся он меня, чует душа...
— Чому ж ні? У тебе всього п’ять років, не зоглянешся, як минуть... А там, може, амністія... — підтримала Катруся, аби тільки відвести розмову убік від небезпечної теми.
Єлєна зітхнула і подалася до своїх нар, близенько від пічки, за правом старости.
Дуся повернулася до Орисі.
— Не думала я, що ви, дівчата, так легковажите нашою справою! Ви повинні були твердо наполягти...
— На чому, Дусю? — сумно посміхнулася Орися. — На чому наполягти? Розповісти їй про нашу організацію, її засади, мету, про сувору дисципліну, про конспірацію, про наші псевда, про те, як суворо карався кожен прояв легкодухості та легковажного ставлення до товаришів? Про те, що навіть ми з Романом, зустрічаючись на наших зібраннях, не мали права назвати одне одного по іменах, а лиш на псевдо, не могли навіть руки одне одного торкнутися! А поцілунок — лише після шлюбу!
Настуня з розумінням підтримала:
— Сто разів були праві провідники, коли попереджували — кохання і боротьба — несумісні. Закохані стають вразливішими. А одружені, ті, що мають дітей, — удесятеро.
Дуся не могла заперечити.
— Але між собою ми не повинні забувати — боротьба триває!
— Наша боротьба скінчилася, Дусенько, — похитала головою Настя. — Нас замкнено, ми не можемо зробити більше, аніж те, що вже зробили.
— Ні, боротьба триває! І тут вони безсилі. Боротьба триває в наших серцях. Поки там живе український дух, українське слово, вони нічого з нами не вдіють! Мусять хіба винищити всіх!
— Ну, це вони вміють, — сумно глянула на свої руки, що складалися із самих кісточок, Орися. — Вони винищують нас — голодом, холодом, хворобами. Поглянь, що стало з тобою після катувань, Дусю. Тобі ж лише трохи за двадцять, а суглоби — як у столітньої бабусі. Хто з нас повернеться додому?
— Повернемося. Мусимо повернутися, — сухо відповіла Євдокія. — Повернемося і розповімо своїм дітям. Нічого вони з нами не вдіють!
— Ну, ви апять там о хлопцах? Нікак не уймьотесь!
— От бачите, дівчата, за кого вони нас мають! Хіба можуть вони уявити собі, яка сувора мораль, які суворі, навіть жорстокі закони панували в організації! Інакше не можна було, бо людська природа недосконала...
І Дуся пошепки розповіла, що трапилося з нею ще у війну, улітку 43-го.
Ледь не в кожному селі чи хуторі були так звані «постої» — хата, де повстанці могли при потребі переночувати, чи скоріш переднювати, поснідати чи повечеряти і рушати далі у своїх справах. Виконуючи наказ, Євдокія йшла до далекого села, ніч застала в дорозі. У хаті «постою» були лише господарі. В кімнаті для «гостей» — кілька ліжок. Стомлена довгою дорогою, Дуся швидко заснула. Опівночі у вікно постукали — підрайоновий Чернець повертався із завдання.
Коли всі знову поснули, Дуся відчула, як чиїсь руки знімають з неї ковдру:
— Лесю, який я щасливий, що бачу тебе! Я люблю тебе ще з того дня, як вперше зустрів! Ходи до мене, поцілуй...
«Леся» — було її псевдо. А як звали чоловіка на псевдо «Чернець», Дуся так ніколи й не дізналася.
— Не зачіпайте мене!
— Бо що? Бо закричиш?
Дуся розуміла, що кричати негоже, не можна, щоб господарі дізналися про негідний вчинок повстанця, та мусила якось рятуватися.
— Я вас не знаю, облиште мене!
— Даремно ти так, Лесю, ти ж молода й гарна, і я — молодий, а ми всі — смертники, може, ніколи й не спізнаємо, що таке кохання. Я ж тільки поцілую, не завдам тобі ні ганьби, ні шкоди, — гаряче шепотів Чернець, і руки його трусилися від бажання.
Дуся не боялася, знала, що він не вчинить жодного насильства, але вже й того, що сталося, було забагато. Вона натягла ковдру під саме підборіддя і зашепотіла:
— Негайно облиште мене, друже Чернець, бо я... я поскаржуся районовому!
Чернець підвівся і мовчки ліг на своє ліжко. Дуся до ранку не спала. Не могла зрозуміти, що спонукало Чернеця до такого зухвальства, почувалася ображеною, збезчещеною. І того ж дня написала доповідну провідникові на псевдо «Кобець».
Виконавши завдання, повернулася у своє село, зустріла подругу Лізу, на псевдо «Квітка», розповіла про пригоду. Ліза аж руки заламала:
— І ти про це написала? Навіщо, Лесю? Його буде тяжко покарано! За такі речі кара завжди жорстока! Адже він не зробив тобі нічого поганого! І не хотів зробити. Хіба любов — злочин?
— За законами організації — так! Стосунки між друзями повинні бути дружніми. Хай знає і дотримується наступного разу!
Досвідченіша Ліза тільки головою похитала.
Засумнівалася і Дуся, але що вдієш — грипс уже пішов своїми стежками-дорогами, не зупиниш.
Наприкінці серпня на зборі Юнацтва ОУН до Дусі підійшли:
— Ви є подруга Леся? Вас викликає провідник Кобець!
Дуся мовчки пішла до штабу. Хвилювалася, картала себе
за ту доповідну. Ото отримає Чернець на горіхи! Кобець був відомий своєю суворістю.
В кімнаті на неї вже чекали Кобець і Чернець. Чернець нервував, постійно сягав по тютюн, та не наважувався запалити.
— Подруго Лесю, прошу розповісти все, що відбулося тієї ночі. Нічого не додаючи, але нічого й не приховуючи.
Голос провідника, різкий, майже металевий, не віщував доброго.
Вислухавши розповідь, спитав:
— Чи так усе відбувалося, друже Чернець?
— Саме так, — на подив Дусі підтвердив, не спробувавши виправдовуватися, Чернець.
— Що змусило вас до такого вчинку?
— Холєрська кров, — блиснув чорними очима хлопець.
— Отже, ви визнаєте свою провину? — провідник підвівся з-за столу, нервово закрокував по кімнаті, рвучко повернувся до Чернеця, але голос залишився таким же рівним і металевим: — Друже Чернець, здайте зброю. Ви заслужили собі кару смерти.
Хлопець, мабуть, добре усвідомлював, заздалегідь знав, що його очікує, бо не виявив своїх почуттів нічим, тільки спробував запалити незапалену цигарку.
Дуся аж тепер зрозуміла, що накоїла своєю доповідною!
— Кару смерти? За що?
— За негідну поведінку!
— Але ж він не зробив нічого... Він тільки говорив...
— А що ви думали собі, подруго Лесю, коли писали доповідну? Що ми йому пальчиком накиваємо? Статут є статут! За образу жінки кара сувора — смерть!
Дуся ридала вже вголос і благала, щиро благала провідника зглянутися:
— Але ж Чернець — рішучий і відважний у бою, він стільки зробив для організації, чи можна якоїсь м’якшої кари?
— Якщо ви самі просите і щиро вибачаєте, то кару буде замінено. Чи знає ще хтось про цей вчинок?
Дуся заперечливо похитала головою.
— Гаразд. Ідіть спокійно, подруго Лесю, кару замінено.
В руках Чернеця хруснув сірник, він, врешті, запалив. Зміг глибоко вдихнути.
Кару смерти йому замінили на іншу — фізичне покарання. На додачу наказали викопати криївку, щоб «холєрська кров» знайшла вихід і не спонукала більше до хибних учинків. Це була справді важка праця. З недобрим серцем будував та облашто-вував її Чернець. Якесь прокляття висіло над криївкою — там було убито Крука і Орлика, а самого Чернеця — поранено. Згодом там він знайшов і свою смерть.
— Суворі наші закони, але — закони, — зітхнула Орися, дослухавши до кінця. — Мабуть, не можна інакше.
Поїзд вистукував своє «Завезу-завезу-завезу», рейки відповідали йому дзвінким «На край-світу-на-край-світу-на-край-світу!». Щодалі на північ — ставало холодніше. За довгу дорогу наче годилося б пристосуватися, звикнути — а не звикалося. Не звикалося до солоного оселедця, до постійного браку води, до відчуття спраги, яке гнітило більше, ніж голод, до неодмінного, двічі на день перелічування дерев’яним молотком на довгій ручці — боляче, довго, виснажливо, і навіщо?
З’ясувалося — потрібно. У третьому вагоні, де перевозили чоловіків, знайшли підпиляну дошку — хлопці готувалися до втечі. На що вони розраховували у цих безлюдних, віддалених від населених пунктів місцях? Насувалася зима — сувора, невблаганна наглядачка, яка, власне, тримала надійніше, ніж автомати — куди побіжиш, кого шукатимеш у чужій стороні, хто допоможе у країні, де ти всім чужий, де ти — «бандерівець», а це страшніше навіть як «фашист». Та дошка свідчила — хтось збирався вистрибнути у крижані обійми півночі.
Ніхто не признався. Не знайшли й знаряддя злочину — чим, яким інструментом виконувався цей страшний акт супроти радянської влади? Почали обшук. Вивели з вагону на сніг, роздягли до голісінького і обшукували — кожен шов на одязі, кожну складочку. І знайшли. Голку. Велику. Циганську. Звісно, голкою дошки не розпиляєш, хіба проколеш, і отвір, мабуть, недостатній, щоб утекло аж стільки запеклих бандитів! Та злочинець мусить бути покараний!
Дівчата зі свого вагона нічого, звісно, не могли бачити. Але чули спершу дикий гавкіт собак, потім людський крик, зойк, потім крики ще дикіші за собачий гавкіт. Так не могла кричати людина, так міг завивати хіба вовкулака, блукаючи нетрями пралісу, чи дикий звір. Потім пролунала команда, за нею — люте гарчання, мало подібне на собаче — і крики затихли.
Дівчата уявляли собі, що може коїтися десь отам, за стінами вагонів, і картина, яку малювала уява, видавалася настільки страшною, що кров холонула в жилах. Коли вагон нарешті рушив, Катруся прикипіла до щілини у дверях. Кров на снігу та сліди собачих лап і кованих чобіт конвою розповіли про картину злочину, красномовно доповнивши почуте.
Нацькувати псів на людину... Розкішні, вгодовані, доглянуті німецькі вівчарки. От кому жилося ситно! А на десерт — людська крівця. Розповідали, що був серед собак особливий пес, Нерон, спеціально навчений роздирати людині горло. Його випускали в особливих випадках — за втікачами. Чи коли хотілося відвести душу і залякати інших — хай начуваються, щоб і в гадці не мали тікати.