Глава 46

— Что? — я не верила своим ушам.

Граф на мгновение тоже обомлел, затем начал смеяться вместе с королем.

— Матери? Моей матери? — я чуть не набросилась на короля с кулаками, но сдержалась. В основном благодаря рукам графа, крепко удерживающим мои запястья. — Но зачем? Почему? А вдруг это вредно для нее?

— Меня заверили, что не вредно, — король смущенно отхлебнул кофе, пролив несколько капель из дрогнувшей чашки на свой камзол. — И я поверил, представьте, должно быть тоже был под каким-то мороком, не иначе… Виноват, да. Но тогда еще я верил той, кто наводил заклятье.

— Кто же? — похолодела я, хотя уже догадалась о ком речь.

— Арида, конечно, — развел руками король. — Как вы уже знаете, она жила с моим сыном в его поместье, и я частенько навещал парочку, думая, что у них серьезные намерения. Эрик выглядел таким влюбленным, что пришлось простить его пассию за пиратские преступления и работорговлю… — зубы монарха клацнули о край чашки. — Теперь-то понятно, что это была за влюбленность. Но тогда… Тогда я был крайне благодарен Ариде, что она смогла пробудить в моем сыне подобные чувства. Ведь я уже считал его…

Тут король запнулся, потом оглянулся на стражников возле двери, склонился и вполголоса продолжил:

— Считал его, ну этим. Вы понимаете…

Граф понимающе кивнул, и король вновь откинулся на спинку кресла. Я вопросительно взглянула на графа.

— Голубым, — процедил он мне на ухо, едва сдерживаясь, чтоб не расхохотаться.

Я прикрыла рот рукой. А вдруг и правда принц слегка голубоват? А Арида взяла да влюбила его в себя. Если это так, то сейчас, выйдя из морока, он должно быть в большом шоке…

— Но он не такой, конечно, — продолжил король, жуя вафлю. — И скоро я его женю, вот увидите. Сам подберу невесту, из хасадских принцесс, они там знают, как угодить мужчине. Даже такому привередливому, как Эрик.

Далее король рассказал, что Арида, когда он вскользь упомянул, что давно и безнадежно влюблен в госпожу Елену Беликову, посоветовала ему сделать приворот. И сказала, что сама все устроит, поскольку старая нянька когда-то выучила ее этому.

— Нет бы мне тогда уже догадаться, что дело у нечисто, — пожаловался монарх, глядя на нас с возмущением в круглых глазах. — Так нет, точно под мороком каким-то был…

В общем, он принес Ариде бриллиантовое колье. Та наложила чары приворота, а посыльный отнес украшение в наш дом. Правда на записке написал 'Госпоже Беликовой, забыв уточнить какой именно: старшей или младшей.

— О боже, — я похолодела. — А если бы я взяла колье тогда. Сейчас была бы влюблена… в вас?

Я в полном ужасе посмотрела на короля. Тот приосанился и вроде даже обиделся.

— Неужели я настолько стар, что вы смотрите на меня с таким ужасом?

Пришлось заверить монарха, что он конечно жених хоть куда, просто я уже давно влюблена в другого. При этом я так выразительно посмотрела на графа, что даже дурак бы догадался, о ком речь.

— Но вы передайте вашей матушке, что колье для нее. И это мой, так сказать, жест отчаяния. Представьте, даже находясь несколько дней в соседних покоях, она осталась неприступной. А я ведь и цветы дарил, и конфеты, и гуляли-то мы по саду часами, я ей все-все о своих розах рассказал, представляете?

— А ужин при свечах был? — перебила я сетующего короля.

— Что? Ужин? — монарх выглядел озадаченным. — Нет, ужина не было, я обычно не ем вечером, были обеды. А что, ужин сработает?

— Только при свечах, и если позади стола будет стоять кровать, — подмигнул королю граф и улыбнулся.

Тот призадумался.

— А что, хорошая идея. Пожалуй, приглашу.

И король, не отходя от кассы, принялся царапать письмо. Затем заклеил его, нарисовал на конверте огромную пламенную розу и протянул его мне. — Вот, передайте матушке. Да, и колье ей отдайте, это все же фамильная драгоценность.

Я торжественно пообещала, что все исполню в лучшем виде. После чего мы были отпущены. На прощание король выразил недвусмысленно желание вновь видеть нас на урожайном балу этого лета.

— Так мы же в прошлом году были.

— Но вы же снова поженитесь, так что снова приедете. Как и полагается молодоженам.

Таков был ответ монарха.

Затем гвардейцы закрыли двери, и мы оказались снаружи.

Домой, скорее домой!

Мама при виде меня буквально застыла, не веря своим глазам. Потом, опомнившись и глядя на мое веселое лицо, бросилась вперед. Она обхватила меня за шею и залилась слезами. Граф стоял рядом, переминаясь с ноги на ногу.

— Ну, я пожалуй пойду, — произнес он, когда мать удостоверилась, что я это я. — А то в замке не был столько времени, пора наводить там порядок.

Я с сожалением посмотрела на него. Эх, как бы я хотела сейчас отправиться с ним «наводить порядок» вместе. Однако приглашения не последовало. Вместо этого граф кивнул матери, чмокнул в щеку меня и умчался вдаль.

Долго предаваться печали мне было некогда, поскольку тем для разговора с матерью было предостаточно. И главной из них была посылка с зачарованным колье.

Но рассказала я об этом сомнительном эпизоде только когда поведала обо всем остальном: о ритуале, успешном превращении в саму себя прежнюю, визите к королю и аресте Ариды.

Слушая, мать то и дело охала и хваталась за сердце, без конца превознося благодарности графу, Трисмегисту, королю и судьбе.

Но когда я дошла до колье с приворотом и даже продемонстрировала его, вытащив из кармана, она призадумалась.

— Серьезно? Хотел меня приворожить? — мать взволнованно встала и принялась мерить шагами комнату. — Ну и ну, я думала, такое только в сказках бывает.

Потом как принялась смеяться, схватившись за бока, даже Лея прибежала за этот шум. Но увидев, что все хорошо, успокоилась и осталась, чтобы принять участие в общем веселье.

— Ну ка, дай примерить подарочек, — матушка ловко выхватила у меня из рук сверкающее украшение и принялась цеплять себе на шею. — Лея, помоги застегнуть. Вот так, спасибо.

Затем она подошла к зеркалу и стала с гордостью всматриваться в свое отражение. Мы с Леей внимательно за ней наблюдали, не скрывая восхищения. Матушка в этом царском колье и впрямь напоминала настоящую императрицу.

— А что? — повернулась она к нам, сияя улыбкой. — Очень даже ничего. Король в качестве жениха, пожалуй, подойдет. Решено, я принимаю приглашение на ужин при свечах!

И она изобразила танцевальное па, прихлопнув ногой. Лея весело засмеялась.

— Ты уверена? — осторожно спросила я. — По-моему, он довольно серьезно настроен, так что имей в виду. Станешь такими темпами нашей королевой.

— А почему бы и нет? — мать радостно закружилась на месте. — Это же замечательно! И да, кажется, в короля я уже немного влюблена. Он мне и раньше нравился…

И она упорхнула, напоследок сообщив, что ей необходимо подобрать для предстоящего ужина лучший наряд.

После ее ухода мы с Леей некоторое время озадаченно смотрели друг на друга.

— А Трисмегист точно снял приворот с этого колье? — наконец спросила она, выразив тем самым общую нашу мысль.

Я лишь пожала плечами.

* * *

Мне очень хотело спать после бессонной ночи и всех волнений. И я отправилась в свою спальню. Но перед этим ноги сами почему-то понесли меня в противоположное крыло — в комнату, где совсем недавно лежал раненый граф. Там еще было не убрано. Я подошла к кровати и подняла подушку, на которой еще вчера покоилась голова любимого. О подушки терпко пахло потом, табаком и… чем-то мужским, родным, безумно притягательным.

Решительно зажав подушку под мышкой, я понесла ее к себе в спальню. Спать я собиралась именно на ней.

Загрузка...