Глава 30


— Более восьми лет назад, — выпаливает она, не позволяя себе сомневаться, — за месяц до последнего дела Раевского, мой друг Саша Басков вдруг отдалился, стал резким, почти грубым. Что с ним случилось?

Слуга распахивает дверь пар-экипажа, чтобы помочь Анне выйти. Архаров несколько мгновений оторопело смотрит на него, будто не понимая, кто это и откуда взялся, а потом решительно захлопывает дверь.

— А вы умеете удивлять, — признает он с неловкостью.

Несколько долгих мгновений она ощущает себя полнейшей идиоткой — сейчас всё сведется или к новой шутке, или к новым обидам.

Но слышит иное:

— Тогда меня чуть не выгнали со службы. Спасибо Григорию Сергеевичу, отстоял — мол, наивен, но усерден. А наивность в нашем деле быстро проходит.

— За что же? — неподвижными губами выдыхает она.

— За идеализм, — с усмешкой объясняет он. — В своих отчетах я упирал на то, что вы ослепленная барышня, а не злоумышленница. Экзальтированная любовница ловкого обманщика. Тогда вы лишь приносили в лавку краденое, а поди докажи, что вы знали, откуда стекляшки. Но потом кое-что случилось.

Она вспоминает те времена, и ледяные иглы впиваются в позвоночник.

— Случилось, — отрешенно повторяет она. — Я вскрыла сейф какого-то помещика. За мной была слежка?

— Ну разумеется. Вам всего-то надо было продержаться еще немного. Она сглатывает тоскливое: если бы знать. Если бы Саша Басков хоть намекнул!

Но они стояли по разные стороны барьера. Сыскарь, который подсказывает преступнику, как уйти от наказания, — это точно не Александр Дмитриевич Архаров.

— Впрочем, я напрасно тогда злился из-за сейфа, — добавляет он задумчиво, — первые же показания Раевского доказали, что вас уже не спасти.

— И вы отдалились, чтобы не смотреть, как всё закончится?

После ареста она видела его лишь несколько раз, мельком. Он не проводил допросов, не приходил на Шпалерную. Две встречи в коридорах и одна на суде.

— Никто не научил меня тому, что нельзя сближаться с обреченными, — заключает он едко. — Эту науку пришлось осваивать самостоятельно.

Да, верно.

— Наверное, вам повезло, что я влезла к тому помещику, — говорит она холодно. — Обидно было бы лишиться карьеры из-за девицы, которая и без того обречена.

— Наверное, повезло, — безучастно соглашается он.

***

Несмотря на то что уже очень поздно, Зина и Голубев не спят, чаевничают на кухне в ожидании Анны.

— Вот вам на хозяйство, — она ставит саквояж на стол и скрывается в ванной. Надо смыть с себя белила и вдохнуть наконец полной грудью. Самодельный приземистый котел тихо гудит, нагревая воду. Анне так холодно, что она ложится в обжигающую воду с риском свариться заживо.

«Прохоров во всем прав, — думает она равнодушно, — я лицемерна и самолюбива».

Ждать законности в отношении Полозова и милости для себя — это так нелогично, что Анна погружается в кипяток с головой, и смех вырывается на свободу одним лишь бульканьем.

Она потеряла отца и мать в один день — смятая записка превратила и без того сухаря Аристова в одну лишь оболочку от человека. Если бы у нее была хотя бы любящая, ласковая няня! Но нет, сплошь гувернеры и уроки. Раевский стал первым человеком, кто обнял ее за долгие годы, но и от него она не ждала необыкновенных свершений во имя любви. Довольствовалась тем, что он соглашался отдать.

Отчего же все обиды сосредоточились в Сашеньке Баскове, не успевшем стать ей даже другом — лишь вдумчивым собеседником, которому оказалось необыкновенно уютно доверять свои простенькие секреты? Почему его ложь стала фундаментом ненависти, которая питала Анну долгие годы?

И она ведь до сих пор страшно злится на сыщика, который всего лишь работал под прикрытием. Так сильно, пожалуй, она ненавидит только еще одного человека — себя.

Анна одевается медленно, и ее кожа красная, некрасивая. Чужое платье висит в углу и пахнет чужой жизнью. Она забирает его с собой, чтобы аккуратно убрать в шкаф, и выходит.

На кухне — настоящие волнения. Резко пахнет лавровишневыми каплями, Голубев откупорил коньяк.

— Что ты сделала? — бросается к ней Зина, хватает за руки. — Что ты натворила, глупая!

— А что я натворила? — пугается она.

— Аня, где вы взяли эти деньги? — прерывисто спрашивает Голубев, и она понимает, насколько он встревожен и растерян.

— Да что вы вообразили! — сердится Анна, наливая себе чаю. Руки трясутся, всё же она и правда совсем вымотана. — Что я взломала кредитный автоматон? Ограбила банк?

Они оба молчат — и это горько: знать, что именно так они и решили. Однако что им еще оставалось?

— Я получила их законно, — угрюмо сообщает она, и поскольку недоверие всё еще отчетливо читается на их лицах, добавляет самый веский аргумент: — Александр Дмитриевич знает об этом саквояже. Правда, в основном это плата за конфиденциальность, так что, простите, без подробностей.

Наконец-то страх покидает Голубева, он громко вздыхает с явным облегчением:

— Ну раз Александр Дмитриевич…

— Анька, как же это? — шепчет Зина отчего-то ужасно расстроенная. — Что ты будешь делать с этими бумажками? Их даже в банк не снести — без паспорта-то. Да тебя упекут, как только ты им свою справку с видом на жительство предъявишь!

— Стало быть, вы теперь съедете… — бормочет Голубев себе под нос, — Васькина комната, наверное, теперь слишком проста…

— Ну хватит вам, — вымученно улыбается Анна. — Я с ног валюсь. Виктор Степанович, если вы позволите, я бы осталась. Что мне делать одной в другом доме?

— Конечно-конечно, — он суетливо протирает пенсне. — Оно и верно.

— А с деньгами мы что-нибудь придумаем, Зин, — обещает она, залпом выпивает горячий чай и спешит в спальню. Падает в кровать почти замертво и забывается глубоким сном.

***

Утром Анна как сомнамбула: еле заставляет себя подняться с постели, одеться, выпить кружку молока и съесть вчерашнюю ватрушку.

Зина, зевая, плетется за ней:

— И охота тебе к этому инженеру по субботам таскаться. Спала бы лучше — в чем душа держится.

— Охота, — упрямится Анна. Вчерашний вечер в игорном доме еще раз доказал, как мало она знает об электричестве.

— А если твои деньги украдут? — волнуется Зина. — Немыслимо держать саквояж под кроватью!

— Я унесу, потерпи немного.

***

У Мельникова всё по-прежнему: запахи металла, кислоты и грозы кажутся уже почти привычными. Павел Иванович будто и не уходил никуда — всё в той же холщовой блузе и с паяльником в руках он склоняется над столом.

— Аристова, посмотрите-ка, — бросает он, не поднимая головы.

Он не объясняет, на что смотреть, но Анна всё равно старательно глазеет на сложную схему, нарисованную на пожелтевшем ватмане, и на хитросплетения проводов, реле и странных стеклянных колб с серебристыми нитями внутри.

— А на что я смотрю? — уточняет она.

— Это вакуумный выпрямитель, — Мельников указывает паяльником на одну из колб. — Штука капризная, но для постоянного тока из переменного незаменимая. Катушка, конденсатор, ключ. Простейший колебательный контур. А это уже — усилитель. Моя головная боль.

— А как течет ток? — смущенно спрашивает она, не уверенная, что он захочет возиться с неофитом.

Но Мельников отвечает обстоятельно:

— От трансформатора — сюда. По первичной обмотке — переменный, индуцирует ток во вторичной…

Он говорит быстро, то и дело вставляя «понимаете?» или «ясно?». Анна кивает — признаться в том, что она понимает далеко не всё, дрессура отца не позволяет.

— Теперь ваша очередь, — придвигает ей плату и схему. — Вот набор деталей. Вот упрощенная схема приемника с детектором. Попробуйте собрать макет.

— А если я спалю что-нибудь? — робеет Анна, уже чувствуя знакомый зуд в пальцах — желание разобрать, понять, собрать заново.

Он смеется:

— Это ведь всего лишь макет. Не бойтесь, не полыхнет.

Она погружается в работу. Мир становится крохотным и огромным одновременно, остаются только детали: теплые гладкие катушки эмалированной проволоки, тяжелые холодные конденсаторы, латунные клеммы. Она раскладывает их, то и дело сверяясь со схемой, мысленно прокладывая пути для невидимых электронов. Иногда замирает, чтобы переспросить что-то вроде: «Павел Иванович, а здесь полярность имеет значение?»

Анне всегда становится спокойнее, когда у нее в руках инструменты. Она думает обо всём и ни о чем сразу.

О Зине и ее калошах.

О том, что надо найти время и прочистить котел в ванной.

О том, какие книги взять завтра в библиотеке.

И еще она думает о молодом Александре Архарове, который однажды получил возможность принять участие в очень громком деле. Теперь она легко может себе представить, как они с Прохоровым лепили Сашеньку Баскова. Роль тихого наследника антиквара — спокойного, вдумчивого, неопытного и милого — не укладывается в то, каким видели его в группе. Софья дала ему совсем другую оценку: платит щедро и не задает лишних вопросов.

Чтобы ловко пристраивать краденое, надо обладать определенной цепкостью и хитростью. Надо хорошо знать изнанку города. Однако перед Анной предстал вчерашний студент-юрист, не умеющий даже оценить побрякушки.

И всё же Софью он смог обмануть, а вот перед Анной уже не старался. Или же старался иначе. Она была идеалисткой, верившей в то, что спасает людей от механизмов. И специально для нее Архаров сменил амплуа — циничный делец не привлек бы Анну.

И где-то среди этой многослойной лжи он свернул не туда — сблизился с обреченной.

Чужие маски не липнут к тебе так плотно. Заиграться можно только тогда, когда ты ощущаешь себя настоящим, — как Анна вчера легко скользнула в роль богатой светской дамы. Потому что ею она и была. По крайней мере, в прошлом.

Надо думать, Прохоров был в бешенстве: ставить свою карьеру под удар ради избалованной дурочки, которую уже не спасти! И Архаров отступил, смотрел издалека за ее падением.

Анна после ареста кажется самой себе смазанным пятном. Она почти не помнит те полгода — сначала отец приходил, умолял ее объяснить, что всё это неправда. Были и какие-то адвокаты. Следователи сменяли друг друга. Снова и снова — вопросы, угрозы, вопросы.

Анна молчала.

Возможно, первыми словами за долгие месяцы стали последние: я вернусь и уничтожу вас. «Для этого вам надо вернуться», — ответил Архаров и сделал всё возможное, чтобы у нее получилось вернуться.

Прошлое не изменить, зато можно хоть как-то взять в свои руки настоящее.

К вечеру Анна покидает Мельникова, уже полностью готовая к встрече, которая ей предстоит.

Она воображает себя тем самым макетом, который нужно собрать согласно схеме. И если все детали разместить по своим местам, то энергия побежит по венам.

Анне приходится напомнить себе, что нынче она не нуждается в деньгах, но всё равно экипаж кажется ей расточительством. Она буквально заставляет себя нанять его, а потом едет по заснеженным улицам и поражается, как легко нищета проникает в самые кости.

***

Ей открывает незнакомый лакей, должно быть новенький:

— Как доложить?

— Анна Аристова.

— Узнаю, принимают-с ли, — с достоинством сообщает он, неторопливо направляясь вглубь дома.

Анна ждет неподвижно, не оглядываясь по сторонам. Ей нечасто доводилось бывать здесь раньше, но кажется, будто ничего не изменилось.

— Анюта, — сухощавый, прямой как палка старик лично выходит навстречу. Он останавливается в одном шаге, будто в последний миг передумав раскрыть объятия, но улыбка его дрожит, как и голос.

— Добрый вечер, Тимофей Кузьмич, — тихо говорит она. — Простите, что я без предупреждения.

— Всегда рад, всегда рад, — быстро говорит Зотов, секретарь отца. — Прошу тебя, входи. У нас потрясающая утка к ужину.

— Это очень кстати, — она с облегчением отдает пальто лакею. Ужин — это хорошо, еда всегда сглаживает острые углы. — Спасибо за те прекрасные инструменты, что вы передали.

— Пустяки, пустяки, — он ведет ее в столовую, то и дело смешно вытягивая шею, чтобы снова взглянуть на свою гостью.

Насколько Анна помнит, Зотов давно вдовствует, и стол накрыт на одного. Лакей бесшумно приносит еще приборы.

— Я ведь к вам с просьбой, — говорит она напрямик, послушно опускаясь на отодвинутый для нее стул.

— Деньги нужны? — предполагает он. — Я выпишу вексель…

— Наоборот, — возражает она, — нужно пристроить кругленькую сумму.

— Ах, что же это за сложность? — поражается он.

— Такая вот сложность — поднадзорную без надежной рекомендации даже на порог приличного банка не пустят.

Он молчит, отводит глаза, пальцы отплясывают быструю кадриль по скатерти стола.

— Немыслимо, — наконец произносит он горько. — Дочь Аристова! Для тебя же все двери были открыты!

Почему-то ей становится жалко его, а не себя.

— Тимофей Кузьмич, да что теперь, — успокаивающе отвечает она. — От сумы да от тюрьмы…

— Ах, больше не говори мне ничего! Сколько у тебя тысяч?

— Восемьсот рублей, — пятьдесят она оставляет им с Зиной на расходы. Хватит до весны, если не шиковать.

— Пф, — Зотов расстроенно отмахивается. — Просто съезди на воды… В Ниццу или Баден-Баден.

Анна смеется. Он как будто кривое зеркало — вроде всё понимает, но совершенно ничего не понимает.

— Простите… Какой мне Баден-Баден, если я Петербург не могу покинуть без разрешения.

— Это какое-то средневековье! — поражается он. — Неужели в наш либеральный век приходится терпеть подобные унижения?

— Милый Тимофей Кузьмич, — она тянется через стол, чтобы взять его за руку. — Простите, что я снова и снова вас расстраиваю. Военные ведомства, министерства, заводы — вот в чем вы превосходно разбираетесь. Но к счастью, ничего не смыслите в каторжанах.

— Зачем ты поступила в полицию? — спрашивает он огорченно. — Разве барышне из приличной семьи там место? Ты ведь можешь жить, ни в чем не нуждаясь.

— Если отец не хочет меня видеть, я не стану его неволить.

— Ты гордячка, а он упрямец, — сердится Зотов.

— Он знает, где меня искать.

— Так и ты знаешь, где искать его. Цапля и журавль, цапля и журавль!

— Тимофей Кузьмич!

— Ты ко мне, Анюта, не ластись, — но руки он не отнимает, — я твой характер знаю.

— Знаете, знаете. А рекомендацию в банк дадите?

— Пристроим твой капиталец, — кивает он. — Только ты на старика не обижайся, а я скажу. Это всё материнская взбалмошность в тебе взыграла. Ты, Анечка, уж держи себя в узде, а то не ровён час новых глупостей натворишь.

— Вы теперь обо мне не тревожьтесь, — просит она. — Я теперь сама себе цербер похлеще закона.

— Ну и славно. Давай поужинаем наконец, а то разговорами да сожалениями сыт не будешь.

Лакей, явно подслушивающий за дверью, тут же вносит утку. Зотов потирает руки в предвкушении и принимается рассуждать уже с практической точки зрения:

— Коли тебе на свое имя вклад открывать опасно, так не обменять ли бумажки на облигации? Они выпускаются на предъявителя и имеют по четыре с половиной, а то и пять процентов годовых. В таком случае никто паспорт не станет спрашивать, тебе всего и нужно будет раз в полгода принести в банк купон и получить свои проценты. А продать облигации ты хоть когда сможешь.

— Я в этом ничего не смыслю, — разводит руками Анна.

— Ты мне пришли деньги… да вот хоть с Николаем моим. А в понедельник я этим сам займусь.

— Так и сделаем.

Вот Зина обрадуется, когда деньги превратятся в бланки облигаций. Наверное, они будут пугать ее меньше.

***

Когда лакей Зотова покидает их дом с саквояжем в руках, Зина хохочет, кружит Анну по гостиной, восклицая:

— Избавились! Избавились!

— Только настоящие бедняки так радуются, стряхнув с себя богатство, — смеется Анна, уворачиваясь из ее рук.

В квартире пахнет мылом и щелочью, Зина затеяла большую стирку. Полы блестят, натертые скипидаром. На кухне истекают соком пироги с вишневым вареньем.

Голубев тут же, на диване, пытается читать книгу, но больше поглядывает на своих постоялиц со снисходительной доброй улыбкой.

— Говоришь, этот Зотов вдовец? — Зина останавливается посреди комнаты, подбоченивается. — Может, мне окрутить его, Ань?

— Да ведь он старый совсем.

— Невелика беда, это с каждым может случиться… Да только на что ему такая, как я? Нет, мне надо найти добренького батюшку с тягой спасти сирую и убогую…

— Батюшка! — восклицает Анна. — Феофан! Выставка! Воскресенье!

Она ведь и позабыла совсем, что на завтра у нее уже есть планы. Убежала бы с раннего утра в библиотеку и пропустила что-то новенькое.

— Совсем блаженная стала, — жалуется Зина, падая на диван. — Что это за шифра такая?

— Мы с Феофаном — ну помнишь, рыжий жандарм, поповский сын, — собрались на выставку механических и электрических чудес. Виктор Степанович, а пойдемте с нами? Вам ведь тоже интересно будет.

— Спасибо, Аня, вот только роли дуэньи мне не хватало, — отвечает он иронически.

— Какой еще дуэньи, — удивляется Анна. — Человек наукой интересуется.

— Оно конечно, — подхватывает Зина. — Кавалер барышню на выставки приглашает исключительно из любви к науке.

— Феофан — кавалер знатный. Да только я не барышня для свиданий…

Зина не спешит соглашаться:

— А вот посмотрим завтрева. Коли припрется с цветами и при параде — стало быть, кавалер. А если с пустыми руками — стало быть, человек.

— Да ну тебя, — отмахивается Анна.

***

Феофан приходит с пастилой, чем совершенно запутывает Зину.

Загрузка...