Герион склонился перед Королевой, принимая кинжал. Все правильно, так и должно быть! Тебе никогда не изменить свою природу. Не противься ей! Впусти тьму в сою душу, откройся, и она отблагодарит тебя дарами! И он принял смертоносный дар. Еще секунда и Королева ощутила его холод у своей шеи. Герион стоял сзади, крепко сжимая ее.
— Шелохнешься — и я убью тебя! — предупредил он. — У меня рука не дрогнет!
— Ну, и чего ты хочешь?
— Дай нам уйти, и я тебя не трону.
Она молчала, и Герион плотнее прижал лезвие к ее коже.
— Хорошо, забирай ее! — сквозь зубы процедила Королева.
Он оттолкнул ее в сторону, взял Айру на руки и стал осторожно отходить на безопасное расстояние.
— Тебе все равно не спасти ее, кинжал отравлен цираном! Противоядия не существует, — гнев и злорадство, исходившие от Королевы, словно стали видимыми, плащом обволакивая ее. — Однако у тебя еще осталось время попрощаться!
Герион ничего не сказал, он продолжал удаляться, надеясь побыстрее убраться отсюда, пока она не передумала.
— Герион! — снова обратилась Королева. — Мне интересно, почему ты променял все, что у тебя было, на эту девку?
Герион посмотрел на нее, прожигая ненавистью, на которую только был способен.
— Потому что мне осточертела ты и твои приспешники! — ответил он. — Я так устал от вас! Я иногда жалею, что тогда не сдох в камере духов!
Он повернулся к ней спиной и растворился в сизой дымке.
Герион укутал ее плащем, как ребенка, и обнял. Но остатки жизни утекали сквозь пальцы, пытавшиеся зажать рану. Герион понимал, что уже ничего не может сделать, лишь немного замедлить, чтобы хватило времени… проститься… Она была в сознании и еще слышала его.
— Я расскажу тебе одну историю, — он с трудом произносил слова, будто они застывали на морозе. — Давно, когда мне было лет пятнадцать, за провинность меня отправили приводить в порядок библиотеку. Там хранились тысячи книг, и работы было на много недель вперед. Разбирая верхние полки, в дальнем углу я случайно наткнудся на старинную книгу. Она была настолько старой, что при неаккуратно обращении ее страницы могли рассыпаться в руках, — он сделал паузу, переводя дыхание. — Не знаю, кто был ее автором, часть текста на обложке стерлась. И как вообще в Огмерт могла попасть подобного рода вещь, ведь посвящена она была не черной магии, наоборот, в книге говорилось, как защитить себя от нее. Я открыл наугад и прочел на пожелтевших от времени страницах:
«Глубоко в недрах земли сокрыто священное голубое озеро. Его светящиеся воды даруют исцеление вошедшему в них. Но лишь тому, чьи помыслы чисты, единственный раз откроется вход в пещеру. Тьма не всесильна, она лишь видимость силы. Твоя дорога — в своем сердце».
Я боялся, у меня найдут книгу, поэтому убрал ее как можно дальше. Уничтожить ее я так и не решился, но больше никогда не открывал. Красивая древняя легенда. Но я все бы отдал, чтобы оказаться на берегу этого озера. Только я не знаю дороги. Все так глупо и неправильно! И так много нужно сказать…
Герион почувствовал, как по щеке потекла влага, тонкой нитью прокладывая себе путь. Он вытер лицо ладонью, закрыл глаза, крепче прижимая Айру к себе.
Снова по лицу потекла вода, капало откуда-то сверху, и, как будто, воздух стал теплым и влажным.
Не было камней, на которых он сидел, не было снега, лишь тусклое светлое пятно в конце темного прохода. Держа Айру на руках, он встал и пошел вперед. Расширялся коридор, усиливалось нежное голубое свечение, заигравшее по неровным каменным сводам.
— Не ходи, остановись! Ты всех нас погубишь! — взмолились темные духи. — Не ходи туда! — упрашивали они. — Делай, что хочешь! Мы никогда больше не станем препятствовать тебе!
Покрытый кристаллами высокий потолок искрился всеми цветами радуги. Ровная гладь воды казалась стеклянной, словно на нее можно ступить.
Он остановился у самой кромки воды.
— Я слышала твою просьбу, но готов ли ты отдать то, что обещал? — голос шел отовсюду, женский, певучий, словно сам воздух издавал его.
— Да! — ответ эхом отразился от стен, постепенно затихая.
— Тогда ты должен зайти вместе с ней!
Герион сделал шаг вперед. Вода обхватила мыски его сапог, потянулась вверх. Он начал медленно погружаться. Вот она достигла голенищ, просочилась внутрь — боль расколенными иглами вошла под кожу. Он на секунду остновился, стараясь удержаться на ногах. Нельзя останавливаться, надо пройти до конца! Он с трудом втянул в легкие воздух, через силу продолжил движение. Теперь вода уже по пояс, по грудь… Герион раскрыл руки, отпуская Айру, с головой уходя под воду.
Завопили и застонали темные духи, кружась в грязном облаке над искрящейся гладью, чувствуя свой конец.
Она качалась на ласковых теплых волнах. Они обнимали и успокаивали, защищали и убаюкивали. Не было больше боли, не было тревог. И отовсюду лился мягкий лиловый свет… Свет стал бледнеть, и она начала проваливаться куда-то вниз, падая все быстрее и быстрее…
Ее словно выбросило из другой реальности, доброй и отзывчивой. Айра вынырнула из воды, сделала глубокий вдох. Вода едва доставала ей до подбородка. Она обернулась, ища Гериона. Окликнула его — он не ответил. Лишь сквозь безмятежную светящуюся гладь проступала черная клякса колеблющейся ткани. Айра нырнула, ухватилась за край плаща, вытащила Гериона на берег.
Он не дышал.
— Нет! Не смей умирать! Ты не имеешь права после всего, что случилось!
Он не слышал.
— Озеро, верни его! Я умоляю тебя! Его путь еще не закончен! — голос срывался на хрип, слезы огромными бусинами скатывались по щекам. — Неужели твоя справедливость так беспощадна?! Зачем нужна такая справедливость?!
Магия была бессильна в этом странном светящемся месте. Здесь жили другие, древние законы, не подвластные ни людям, ни магам. Первозданный источник силы, понимавший добро и зло по-своему.
— Чего ты хочешь взамен? — Айра поднялась с колен, обращаясь к безмолвной воде.
— Чтобы ты так не кричала! Голова раскалывается! — с усмешкой раздалось у нее за спиной.
Герион с трудом приподнялся на локтях. Айра посмотрела на него, и слезы хлынули еще сильнее. Она опустилась на камни, согнулась, вздрагивая всем телом.
— Ну, будет тебе, будет! Все закончилось! — он притянул ее к себе. Айра подняла голову, принялась внимательно его рассматривать, словно не веря, что это он. — Надо выбираться отсюда, — сказал Герион.
— Встать сможешь? — спросила она, хотя у самой ноги подкашивались.
— Постараюсь.
Он попытался подняться, пошатнулся.
— Будто повозкой переехало! — сравнил Герион.
— Ладно тебе жаловаться!
— Я не жалуюсь. Главное, что живы!
Они снова оказались в длинном узком проходе, в конце которого виднелось маленькое тусклое пятнышко. По мере приближения оно расширялось и светлело. Их выплюнуло в незнакомый пейзаж, ударило в лицо морозным воздухом. Одежда, с которой еще пару секунд назад капала вода, стала сухой. Айра обернулась. Там, где только что находился вход в пещеру, теперь были лишь голые скалы.
— Ты знаешь, где мы? — спросила Айра.
— Нет, — рассеянно ответил Герион. В его глазах вдруг отразилось осознание чего-то очень важного.
Он остановился, достал из плаща нож, провел им по ладони. Из тонкой разрезанной полоски неохотно просочилась густая жидкость. Герион тяжело дышал, словно только что пробежал большую дистанцию. Айра подошла к нему, ладонь кровоточила, а он, не отрываясь, смотрел на нее.
— Да, она красная… тебе не кажется…
Он обтер снегом лицо.
— Давай залечу! — предложила Айра.
— Нет, не надо!
Зимнее солнце клонилось к горизонту, когда они, наконец, вышли к знакомым местам.
— Надо решать, что дальше делать, — сказала Айра.
— Ну, для начала найти укрытие на ночь.
— Я не об этом.
Он помолчал.
— К твоим идти.
Айра поймала его взгляд.
— Ты серьезно? Ты же понимаешь, чем все закончится!
— Я же магии лишился, а не остатков разума, — усмехнулся Герион. — Конечно, понимаю. Но, поверь, мне есть, что рассказать твоим. К тому же «мои» меня тоже теперь не оставят в покое. Уверен, за мной уже послали охотников. Так что вариантов не много! Либо вечно где-то скрываться, либо…
— Либо сидеть в камере Иризара, — закончила за него Айра.
— Ну, сначала ты была у меня в гостях, теперь я к вам.
Айра не отреагировала на его шутку.
— Послушай, я не знаю, смогу ли помочь, Совет не станет меня слушать.
— Ты уже помогла! Я получил величайший подарок, о котором не смел и мечтать! Мне этого достаточно! А что будет дальше, не знает никто.
Они нашли небольшой грот. Герион натаскал дров, Айра разожгла костер. Пламя осветило изрезанный потолок, заплясали по стенам тени. Стало тепло.
Они сидели на выступе и смотрели на огонь. Герион палкой шевелил раскрасневшиеся угли. На улице совсем стемнело.
— Значит, теперь ты не можешь пользоваться магией? — Айра прервала затянувшуюся паузу.
Герион повращал рукой в воздухе, пытаясь усилить пламя.
— Ну, во всяком случае, черной, — ответил он после неудавшегося эксперимента, — а другой я не знаю.
Герион подбросил еловых веток. Они ярко вспыхнули, выбрасывая вверх горящие иглы.
— Ты уверен, что хочешь идти в Иризар? — не сдавалась Айра.
— Уверен! — подтвердил Герион. — Я не изменю решения!
— Скажи, ты всегда так быстро принимаешь решения?
— Да, если знаю, чего хочу.
Она помолчала.
— Тебя будут судить.
— Ну, так, поверь, есть за что, — просто ответил Герион, будто его накажут за кражу яблок.
— Перестань, а? — Айра начинала злиться. В ее глазах отразился огонь. — Я не хочу, чтобы судили те, кто не имеет на это никакого права! — костер гневно вспыхнул, разметывая вокруг искры.
— Эй, аккуратнее, не спали нас! — усмехнулся Герион, прикрывая лицо.
Но Айра глядела все так же сердито.
— Ты спас мне жизнь! — уже более мягко произнесла она. — И я не позволю тем, кто пытался меня убить, решать твою судьбу! Я не хочу этого!
Герион не ответил. Он смотрел на нее: изучал ее лицо, движения рук, слушал голос. Его взгляд нежно скользнул по ней. Айра словно ощутила его кожей, тело отозвалось, и она испугалась собственного желания.
— Надо ложиться, нам выходить на рассвете… — сказала Айра.
Она поднялась, сняла плащ и постелила его на землю. Он кивнул и расстелил свой по другую сторону костра.
Сквозь колышущееся пламя она смотрела в зеленые глаза Гериона и понимала, что тонет в них. Не нужны были слова, только его взгляд, говоривший о многом. Она перевернулась на другой бок, подложив руку под голову.
От его прикосновений по всему телу прошла дрожь. Он прижал ее к себе, целовал ее лицо, волосы, губы. Придерживая под коленом, он снял левый сапог, повторил то же с правым, освобождая стройные женские ноги от тяжелых армейских оков.
Тугие пуговицы легко сдались под его пальцами. Она села. Рубашка спустилась с плеча. Кончиками пальцев она провела по его груди, прижала всю ладонь, ощущая, как бьется сердце. Она подалась к нему, Герион поцеловал ее в шею, стал спускаться ниже…
Она проснулась.
Мирно потрескивал догорающий огонь, и уже близился рассвет. Она все так же лежала к нему спиной, всматриваясь во мрак прохода. Сквозь порезанную ткань, отчетливо выделяясь на белой коже, проглядывала тонкая розовая полоска — напоминание о кинжале Королевы. Дыхание выдавало, что Айра не спит.
— О чем ты думаешь? — спросил Герион.
— О том, что там все будет по-другому…
«… если он жив».