Глава 24

О.

Хорошо.

Я вижу, как это бывает.

Я не какой-то бесстрашный исследователь, который благородно пожертвовал своей жизнью, чтобы спасти Землю. Я перепуганный человек, которого пришлось буквально тащить на задание, брыкаясь и крича.

Я трус.

Все это пришло ко мне в одно мгновение. Я сажусь на табуретку и смотрю на лабораторный стол. Я перешла от почти истерики к… этому. Это еще хуже. Я онемел.

Я трус.

Я уже давно знаю, что я не лучшая надежда на спасение человечества. Я просто парень с генами, способными пережить кому. Я смирился с этим некоторое время назад.

Но я не знал, что я трус.

Я помню эти эмоции. Я помню это чувство паники. Теперь я все это помню. Чистый, неподдельный ужас. Ни для Земли, ни для человечества, ни для детей. Для себя. Полная паника.

— Черт бы тебя побрал, Стрэтт, бормочу я.

Больше всего меня бесит то, что она была права. Ее план сработал идеально. Ко мне вернулась память, и теперь я так предан своей миссии, что все равно отдам ей все свои силы. К тому же, да ладно, конечно, я собирался выложиться по полной. Что еще мне оставалось делать? Позволить 7 миллиардам людей умереть назло Стрэтту?

В какой-то момент Рокки прошел через свой туннель в лабораторию. Я не знаю, как долго он там пробыл. Ему не нужно было приходить-он мог «видеть» все происходящее из диспетчерской с помощью своего гидролокатора. И все же он здесь.

— Тебе очень грустно, говорит он.

— Да.

— Мне тоже грустно. Но мы недолго будем грустить. Вы ученый. Я инженер. Вместе мы решаем.

Я в отчаянии вскидываю руки. — Как?!

Он щелкнул по туннелю до ближайшей точки надо мной. — Таумеба съест все твое топливо. Поэтому таумебы выживают и размножаются в среде топливных баков.

— Ну и что?

— Большая часть жизни не может жить вне своего воздуха. Я умру, если не в воздухе Эрида. Вы умрете, если не в воздухе Земли. Но Таумебы выживают, когда не в воздухе. Таумеба сильнее жизни Эридов — сильнее земной жизни.

Я вытягиваю шею, чтобы посмотреть на него. — Верно. И астрофаги тоже довольно крутые. Они могут жить в вакууме и на поверхности звезд.

Он постучал двумя когтями друг о друга. — Да, да. Астрофаг и Таумеба из одной биосферы. Вероятно, они произошли от общего предка. Жизнь Адриана очень сильна.

Я сажусь. — Да. Хорошо.

— У тебя уже есть идея. Не вопрос. Я знаю тебя. У вас уже есть идея. Расскажи идею.

Я вздыхаю. — Ну что ж… Венера, Три Мира и Адриан-все они имеют кучу углекислого газа. Во всех трех зонах размножения астрофагов давление составляет 0,02 атмосферы. Так что, может быть, я начну с камеры, полной чистого углекислого газа при давлении 0,02 атмосферы, и посмотрю, выживет ли Таумеба после этого. Затем добавьте несколько газов по одному, чтобы увидеть, в чем проблема.

— Пойми, говорит Рокки.

Я встаю на ноги и отряхиваю комбинезон. — Мне нужно, чтобы ты сделал для меня испытательную камеру. Очистите ксенонит с помощью клапанов, чтобы я мог впускать и выпускать воздух. Кроме того, мне нужно иметь возможность установить температуру до минус 100 градусов по Цельсию, минус 50 градусов по Цельсию или минус 82 градуса по Цельсию.

Я мог бы использовать свое собственное оборудование, но почему бы не воспользоваться преимуществами превосходного материала и мастерства?

— Да, да. Я делаю сейчас. Мы-команда. Мы это исправим. Не грусти, — он бежит по туннелю в сторону общежития.

Я смотрю на часы. — Основная тяга заканчивается через тридцать четыре минуты. После того, как это будет сделано, давайте используем жуков, чтобы перевести себя в режим центрифуги.

Рокки замолкает. — Опасно.

— Да, я знаю. Но нам нужна гравитация для лаборатории, и я не хочу ждать одиннадцать дней. Я хочу хорошо использовать время.

— Жуки устроены для тяги, а не для вращения.

Это правда. Наша двигательная установка сейчас, мягко говоря, рудиментарна. У нас нет сервоприводов или карданов, чтобы направлять нашу тягу. Мы похожи на морской корабль шестнадцатого века, но мы используем жуков для парусов. На самом деле, вычеркните это. Морской корабль мог, по крайней мере, контролировать угол наклона своих парусов. Мы больше похожи на лодку с гребным колесом и сломанным рулем.

Впрочем, не все так плохо. У нас есть небольшой контроль ориентации, решая, сколько каждый двигатель толкает. Именно так Рокки обнулил нашу ротацию раньше. — Это стоит риска.

Он бежит обратно по туннелю, чтобы встретиться со мной лицом к лицу. — Корабль будет вращаться вне оси. Нельзя разматывать кабели центрифуги. Будет путаться.

— Сначала мы создадим необходимое вращение, затем отключим жуков, а затем размотаем кабели.

Он отступает. — Если корабль не развернут, сила слишком велика для человека.

Это действительно представляет проблему. Мне нужен 1 г гравитации для лаборатории, когда корабль полностью раскроется на две половины. Чтобы получить такую большую инерцию вращения с кораблем в одном куске, это означает, что он вращается очень быстро. В последний раз, когда мы это делали, я потерял сознание в рубке управления, и Рокки чуть не умер, спасая меня.

— Хорошо… — Я говорю. — Как насчет этого: я лягу в кладовке под общежитием. Это самое близкое к центру корабля, до которого я могу добраться. Там сила будет наименьшей. Со мной все будет в порядке.

— Как вы управляете центрифугой из хранилища, вопрос?

— Я… ммм… Я возьму с собой контрольный экран лаборатории. Я проведу кабели передачи данных и питания из лаборатории в хранилище. Да. Это должно сработать.

— Что, если вы без сознания и не можете управлять управлением, вопрос?

— Тогда вы отмените вращение, и я проснусь.

Он раскачивается взад-вперед. — Не нравится. Альтернативный план: Подождать одиннадцать дней. Доберись до моего корабля. Очистите топливные баки вашего корабля. Стерилизуйте-убедитесь, что нет таумебы. Заправиться топливом с моего корабля. Затем можно снова использовать все функции вашего корабля.

Я качаю головой. — Я не хочу ждать одиннадцать дней. Я хочу работать сейчас.

— Почему, вопрос? Почему бы не подождать, вопрос?

Конечно, он совершенно прав. Я рискую своей жизнью и, возможно, структурной целостностью «Аве Мария». Но я не могу просто сидеть одиннадцать дней, когда у меня так много работы. Как объяснить «нетерпение» тому, кто живет семьсот лет?

— Человеческая вещь, говорю я.

— Пойми. Не совсем понимаю, но… понимаю.

Раскрутка прошла по плану. Рокки выбрал Ринго для прядильной работы, оставив Джона и Пола в автономном режиме. Джордж все еще в безопасности на борту корабля на случай, если он мне понадобится.

G-силы во время раскрутки были грубыми — я не буду лгать. Но я бодрствовал достаточно долго, чтобы вручную справиться со ступенями центрифуги. Теперь у меня это довольно хорошо получается. С тех пор это был хороший, уровень 1 g.

Да, это было нетерпеливо и немного рискованно, но благодаря этому у меня было семь дней жесткой науки с тех пор.

Рокки доставил испытательный аппарат, как и обещал. Как всегда, все работало безупречно. Вместо маленькой, раздражающей стеклянной вакуумной камеры у меня было что-то, напоминающее большой аквариум. Ксенониту все равно, есть ли давление воздуха на большой плоской панели. — Давай, говорит ксенонит.

У меня, скажем так, неисчерпаемый запас Таумебы. — «Аве Мария» в настоящее время является автобусом для вечеринок в Таумебе. Все, что мне нужно сделать, это открыть топливопровод, который раньше вел к генератору, когда мне нужно больше.

— Эй, Рокки! — кричу я из лаборатории. — Смотри, как я вытаскиваю таумебу из шляпы!

Рокки поднимается по своему туннелю из диспетчерской. — Полагаю, это земная идиома.

— Да. На Земле есть развлечения под названием «телевидение» и.

— Не объясняй, пожалуйста. У вас есть выводы, вопрос?

И это к лучшему. Потребовалось бы много времени, чтобы объяснить это инопланетянину. — У меня есть некоторые результаты.

— Хорошо, хорошо. Он садится на корточки, принимая удобное сидячее положение. — Скажи мне! — Он пытается скрыть это, но его голос звучит чуть выше, чем обычно.

Я указываю на лабораторный аппарат. — Кстати, это прекрасно работает.

— Спасибо. Расскажите о находках.

— Моим первым экспериментом было окружение Адриана. Я добавил Таумебу и слайд, покрытый Астрофагом. Таумеба выжила и съела все это. В этом нет ничего удивительного.

— Ничего удивительного. Это их родная среда обитания. Но оборудование работает.

— Вот именно. Я сделал еще несколько тестов, чтобы узнать пределы Таумебы. В воздухе они могут жить от минус 180 градусов по Цельсию до 107 градусов по Цельсию. За пределами этого диапазона они умирают.

— Впечатляющий диапазон.

— Да. Кроме того, они могут выжить в почти вакууме.

— Как и ваши топливные баки.

— Да, но не полный вакуум. — Я хмурюсь. — Им нужен углекислый газ. По крайней мере, немного. Я создал окружающую среду, но вместо углекислого газа ввел аргон. Таумеба ничего не ела. Они оставались спящими. В конце концов они умерли от голода.

— Ожидаемо, говорит он. — Астрофагам нужен углекислый газ. Таумеба из той же экологии. Таумебе также нужен углекислый газ. Как они получают углекислый газ в топливных баках, вопрос?

— У меня был тот же вопрос! — Я говорю. — Поэтому я сделал спектрограф осадка моего топливного отсека. Там есть куча газа CO2, растворенного в жидкости.

— У астрофага, вероятно, внутри углекислый газ. Или разложение создает углекислый газ. Какой-то процент умер в топливных баках с течением времени. Не все клетки совершенны. Дефекты. Мутации. Некоторые умирают. Эти мертвые астрофаги помещали углекислый газ в резервуары.

— Согласен.

— Хорошие результаты, говорит он. Он начинает спускаться обратно.

— Подожди. У меня есть еще. Намного больше.

Он останавливается. — Еще, вопрос? Хорошо.

Я прислоняюсь к лабораторному столу и похлопываю по резервуару. — Я сделал Венеру в аквариуме. Но не совсем Венера. Воздух Венеры на 96,5% состоит из углекислого газа и на 3,5% из азота. Я начал только с углекислого газа. С Таумебой все было в порядке. Затем я добавил азот. И все таумебы умерли.

Он поднимает свой панцирь. — Все умирают, вопрос? Внезапный вопрос?

— Да, — говорю я. — Через несколько секунд. Все мертвы.

— Азот… неожиданно.

— Да, очень неожиданно! — Я говорю. — Я повторил эксперимент с воздухом Трех Миров. Только углекислый газ: Таумебы были в порядке. Я добавил диоксид серы: Таумебы были в порядке. Я добавил азот: Бум! Все таумебы умерли.

Он рассеянно постукивает когтем по стене туннеля. — Очень, очень неожиданно. Азот безвреден для жизни эридов. Азот, необходимый для жизни многих эридов.

— То же самое и с Землей, — говорю я. — Воздух Земли на семьдесят восемь процентов состоит из азота.

— Сбивает с толку, — говорит он.

Он не один. Я так же сбит с толку, как и он. Мы оба думаем об одном и том же: если вся жизнь эволюционировала из одного источника, как азот может быть критичным для двух биосфер и токсичным для третьей?

Азот совершенно безвреден и почти инертен в своем газообразном состоянии. Обычно он довольствуется тем, что является N2, который почти не хочет ни на что реагировать. Человеческие тела игнорируют это вещество, несмотря на то, что каждый вдох на 78 процентов состоит из азота. Что касается Эрида, то их атмосфера в основном состоит из аммиака-соединения азота. Как может событие панспермии когда-либо засеять Землю и Эрид — две планеты, пронизанные азотом, — если крошечное количество азота убивает эту жизнь?

Что ж, ответ на этот вопрос прост: какой бы ни была форма жизни, вызвавшая панспермию, у нее не было проблем с азотом. Таумеба, которая эволюционировала позже, делает это.

Панцирь Рокки тонет. — Ситуация плохая. Воздух трех миров на восемь процентов состоит из азота.

Я сажусь на лабораторный стул и скрещиваю руки на груди. — Воздух Венеры на 3,5 процента состоит из азота. Та же проблема.

Он опускается еще ниже, и его голос падает на октаву. — Безнадежно. Не может изменить воздух Трех миров. Не может изменить воздух Венеры. Таумеба не может измениться. Безнадежный.

— Ну, — говорю я. — Мы не можем изменить Три Мира или воздух Венеры. Но, может быть, мы сможем изменить Таумебу.

— Как, вопрос?

Я хватаю планшет с верстака и просматриваю свои заметки о физиологии эридианцев. — У эридианцев есть болезни? Болезни внутри ваших тел?

— Некоторые. Очень, очень плохо.

— Как ваше тело убивает болезни?

— Тело Эридиана закрыто, — объясняет он. — Открытие происходит только тогда, когда вы едите или откладываете яйцо. После вскрытия уплотнений область внутри стала очень горячей внутри с горячей кровью в течение длительного времени. Убейте любую болезнь. Болезнь может попасть в организм только через рану. Тогда очень плохо. Тело закрыло зараженную область. Тепло с горячей кровью, чтобы убить болезнь. Если болезнь пройдет быстро, эридиан умрет.

Иммунной системы вообще нет. Просто тепло. Ну, а почему бы и нет? Горячая кровеносная система эридианца кипятит воду, чтобы заставить мышцы двигаться. Почему бы не использовать его для приготовления и стерилизации поступающей пищи? А с тяжелыми оксидами-в основном камнями-в качестве кожи они не получают много порезов или ссадин. Даже их легкие не обмениваются материалом с внешним миром. Если какие-либо патогенные микроорганизмы все же попадают внутрь, организм запечатывает область и кипятит ее. Эридианское тело — это почти неприступная крепость.

Но человеческое тело больше похоже на полицейское государство без границ.

— Люди очень разные, говорю я. — Мы все время болеем. У нас очень мощная иммунная система. Кроме того, мы находим лекарства от болезней в природе. Это слово — «антибиотики».

— Не понимаю, говорит он. — Лекарства от болезней в природе, вопрос? Как, вопрос?

— Другая жизнь на Земле развила защиту от тех же болезней. Они выделяют химические вещества, которые убивают болезнь, не причиняя вреда другим клеткам. Люди едят эти химические вещества, и они убивают болезни, но не наши человеческие клетки.

— Поразительно. У Эрида нет этого.

— Но это не идеальная система, — говорю я. — Сначала антибиотики работают очень хорошо, но с годами они становятся все менее и менее эффективными. В конце концов они вообще почти не работают.

— Почему, вопрос?

— Болезни меняются. Антибиотики убивают почти все болезни в организме, но некоторые выживают. Используя антибиотики, люди случайно учат болезни, как выжить после этих антибиотиков.

— Ах! — говорит Рокки. Он слегка приподнимает свой панцирь. — Болезнь развивает защиту от химических веществ, которые ее убивают. Я указываю на танк. — Теперь подумайте о таумебе как о болезни. Подумайте об азоте как об антибиотике.

Он делает паузу, затем поднимает свой панцирь на прежнее место. — Пойми! Сделайте окружающую среду едва ли смертельной. Выведите таумебу, которая выживет. Сделайте более смертоносным. Разводите выживших. Повторяй, повторяй, повторяй!

— Да, — говорю я. — Нам не нужно понимать, почему или как азот убивает Таумебу. Нам просто нужно вывести устойчивую к азоту таумебу.

— Да! — говорит он.

— Хорошо! — Я хлопаю по крышке бака. — Сделай мне десять таких, но поменьше. Также предоставьте мне возможность получить образцы таумебы, не прерывая эксперимент. Сделайте очень точную систему впрыска газа-мне нужен точный контроль над количеством азота в баке.

— Да! Я делаю! Я делаю сейчас!

Он несется вниз, в общежитие.

Я проверяю результаты спектрографа и качаю головой. — Ничего хорошего. Полный провал.

— Грустно, говорит Рокки.

Я положила подбородок на руки. — Может быть, я смогу отфильтровать токсины.

— Может быть, ты сможешь сосредоточиться на Таумебе. — Есть особая трель, которую Рокки издает, когда он язвит. Эта трель особенно присутствует сейчас.

— С ними все в порядке. — Я бросаю взгляд на резервуары для обработки Таумебы, расположенные вдоль одной стороны лаборатории. — Ничего не остается, как ждать. У нас были хорошие результаты. Они уже содержат до 0,01 процента азота и выживают. Следующее поколение может подняться до 0,015.

— Это пустая трата времени. А также пустая трата моей еды.

— Мне нужно знать, могу ли я есть твою еду.

— Ешь свою собственную еду.

— У меня осталось всего несколько месяцев настоящей еды. У вас на борту достаточно, чтобы прокормить экипаж из двадцати трех эридианцев в течение многих лет. Жизнь Эридов и земная жизнь используют одни и те же белки. Может быть, я смогу съесть твою еду.

— Почему ты говоришь «настоящая еда», вопрос? Что такое ненастоящая еда, вопрос?

Я снова проверил показания. Почему в эридианской пище так много тяжелых металлов? «Настоящая еда — это еда, которая хороша на вкус. Еда, которую весело есть.

— У вас нет… веселой еды, вопрос?

— Да. Коматозная жижа. Корабль скормил его мне во время путешествия сюда. У меня их хватит почти на четыре года.

— Съешь это.

— Это неприятно на вкус.

— Еда не так уж важна.

— Привет. — Я указываю на него. Для людей опыт еды очень важен.

— Люди странные.

Я указываю на экран показаний спектрометра. — Почему в эридианской пище содержится таллий?

— Здоров.

— Таллий убивает людей!

— Тогда ешь человеческую пищу.

— Фу, — я подхожу к резервуарам с Таумебой. Рокки превзошел самого себя. Я могу контролировать содержание азота с точностью до одной части на миллион. И пока все выглядит хорошо. Конечно, это поколение может справиться только с небольшим количеством азота, но это немного больше, чем могло бы сделать предыдущее поколение.

План работает. Наши таумебы развивают устойчивость к азоту.

Смогут ли они когда-нибудь справиться с 3,5 процентами, необходимыми для Венеры? Или 8 процентов за Три мира? Кто знает? Нам просто придется подождать и посмотреть.

Я использую проценты здесь, чтобы отслеживать азот. Мне это сойдет с рук только потому, что во всех случаях астрофаги размножаются там, где давление воздуха составляет 0,02 атмосферы. Итак, поскольку давление всегда одинаково во всех экспериментах, я могу просто отслеживать процент азота.

Правильный способ сделать это-отслеживать „парциальное давление.“ Но это раздражает. Я бы просто закончил делением на 0,02 атмосферы и умножением на нее позже, когда буду иметь дело с данными.

Я похлопываю по крышке Третьего бака. Это был мой счастливый танк. Из двадцати трех поколений таумебы Третий Танк девять раз производил самый сильный штамм. Довольно неплохо, учитывая, что у нее есть еще девять танков, с которыми можно конкурировать.

Да, Третий Танк — это „она“. Не судите меня.

— Как скоро мы доберемся до точки „А“?

— Семнадцать часов до маневра обратной тяги.

— Хорошо, давайте сейчас закрутим центрифугу. Просто на случай, если у нас возникнут проблемы и нам понадобится дополнительное время, чтобы что-то исправить.

— Согласен. Сейчас я иду в диспетчерскую. Ты идешь к шкафчику для хранения и ложишься плашмя. Не забудьте панель управления с длинными удлинителями.

Я оглядываю лабораторию. Все надежно закреплено. — Да, хорошо. Давайте сделаем это.

— Джон, Ринго, Пол, — говорит Рокки. — Скорость — орбитальная.

В солнечной системе нет „стационарного“. Ты всегда что-то перемещаешь. В этом случае Рокки уменьшил нашу крейсерскую скорость, чтобы вывести нас на стабильную орбиту примерно в 1 а.е. от Тау Кита. Вот где он оставил Блип-А.

Рокки расслабляется в своей лампочке в рубке управления. Он прикрепляет коробки к настенным креплениям. Теперь, когда двигатели выключены, мы вернулись к нулевой гравитации, и последнее, чего мы хотим, — это чтобы кнопка „сделать тягу корабля“ плавала без присмотра.

Он хватает пару поручней и центрирует свой панцирь над текстурным монитором. Как всегда, он показывает ему ленту моего центрального монитора с цветами, представленными в виде текстур.

— Теперь ты все контролируешь. — Он выполнил свою работу. Теперь моя очередь.

— Сколько времени до вспышки? — Я спрашиваю.

Рокки снимает со стены эридианские часы. — Следующая вспышка-три минуты семь секунд.

— Ладно.

Рокки не дурак. Он оставил свой корабль включенным на долю секунды каждые двадцать минут или около того, давая нам столь необходимый маяк. Достаточно легко вычислить, где должен быть корабль. Но гравитация с других планет, неточное измерение последних известных скоростей, неточности в нашей оценке гравитации Тау Кита… все это приводит к небольшим ошибкам. И небольшая ошибка в местоположении чего-то, вращающегося вокруг звезды, — это довольно большое расстояние.

Поэтому вместо того, чтобы надеяться, что мы сможем увидеть, как Таулит отразится от корабля, когда мы доберемся туда, где он должен быть, он просто настроил его, чтобы время от времени вспыхивать двигателями. Все, что мне нужно сделать, — это смотреть в Петроваскоп. Это будет очень яркая вспышка.

— Какова текущая толерантность к азоту, вопрос?

— В Третьем танке сегодня было несколько выживших с азотом 0,6 процента. Сейчас я их выращиваю.

— Какой интервал, вопрос?

Это разговор, который мы вели десятки раз. Но будет справедливо, если он проявит любопытство. От этого зависит его вид.

— Расстояние», как мы привыкли его называть, — это разница в том, сколько азота получает каждый из десяти резервуаров. Я не просто делаю то же самое в каждом танке. С каждым новым поколением я пробую десять новых процентов азота.

— Я веду себя агрессивно-с шагом 0,05 процента.

— Хорошо, хорошо, — говорит он.

Все десять резервуаров размножают Таумебу–06 (названную так из-за процента азота, который она может выдержать). Танк один — это контроль, как всегда. В воздухе содержится 0,6 процента азота. Там у Таумебы–06 не должно быть никаких проблем. Если это так, это означает, что в предыдущей партии была ошибка, и я должен вернуться к более раннему штамму.

Во втором резервуаре содержится 0,65 процента азота. В Третьем танке — 0,7. И так далее вплоть до Десятого танка с 1,05 процента. Самые сердечные выжившие станут чемпионами и перейдут в следующий раунд. Я жду несколько часов, чтобы убедиться, что они могут размножаться по крайней мере в течение двух поколений. У Таумебы смехотворно быстрое время удвоения. Достаточно быстро, чтобы съесть все мое топливо за несколько дней, как это случилось.

Если мы доберемся до Венеры или Трех мировых процентов азота, я проведу гораздо более тщательные испытания.

— Скоро Вспышка, говорит Рокки.

— Принято.

Я включаю Петроваскоп на центральном мониторе. Обычно я бы отодвинул его в сторону, но центр — это единственное, что Рокки может «видеть». Как и ожидалось, на частоте Петрова есть только фоновый свет, любезно предоставленный Тау Кита. Я поворачиваю и наклоняю камеру. Мы намеренно расположились ближе к Тау Кита, чем следовало бы. Поэтому я смотрю более или менее прямо от звезды. Это должно свести к минимуму фоновое ИК-излучение и дать мне хороший обзор вспышки.

— Ладно. Я думаю, что он примерно направлен в сторону вашего корабля.

Рокки сосредотачивается на своем текстурном мониторе. — Пойми. Тридцать семь секунд до вспышки.

— Привет. Кстати, как называется ваш корабль?

— Блип-А.

— Нет, я имею в виду, как вы это называете?

У вашего корабля нет названия?

— Почему у корабля должно быть имя, вопрос?

Я пожал плечами. — У кораблей есть названия.

Он указывает на мое кресло пилота. — Как зовут ваше кресло, вопрос?

— У него нет названия.

— Почему у корабля есть имя, а у кресла нет имени, вопрос?

— Не бери в голову. Ваш корабль — «Блип-А».

— Именно это я и сказал. Вспышка через десять секунд.

— Принято.

Мы с Рокки замолкаем и смотрим на свои экраны. Мне потребовалось много времени, чтобы заметить тонкости, но теперь я могу сказать, когда Рокки обращает внимание на что-то конкретное. Он склонен наклонять свой панцирь к нему и слегка поворачиваться взад и вперед. Если я следую линии, на которой он вращается, это обычно то, что он изучает.

— Три… два… один… Сейчас же!

Как по команде, несколько пикселей на экране мигают белым.

— Понял, говорю я.

— Я не замечаю.

— Он был тусклым. Мы, должно быть, далеко. Подожди… — Я переключаюсь на экран телескопа и поворачиваюсь туда, откуда пришла вспышка. Я двигаюсь туда-сюда мелкими движениями, пока не замечаю легкое обесцвечивание в темноте. Таулайт, отражающийся от блипа-А. — Да, мы довольно далеко.

— У жуков осталось много топлива. Все в порядке. Скажи мне, как изменить угол.

Я проверяю показания в нижней части экрана. Все, что нам нужно сделать, это выровнять «Аве Мария» с текущим углом обзора телескопа. — Поворот рыскания плюс 13,72 градуса. Шаг поворота минус 9,14 градуса.

— Рыскание плюс один три отметка семь два. Шаг минус девять отметка один четыре. — Он выхватывает управление жуками из их держателей и приступает к работе. Последовательно включая и выключая жуков, он направляет корабль к точке «А».

Я обнуляю телескоп и увеличиваю масштаб, чтобы подтвердить. Разница между фоновым пространством и кораблем настолько мала, что едва заметна. Но он есть. — Угол правильный.

Он сосредоточился на текстурном экране. — Я ничего не обнаруживаю на экране.

— Разница в освещении очень и очень мала. Нужны человеческие глаза, чтобы обнаружить. Угол хороший.

— Пойми. Что такое диапазон, вопрос?

Я переключаюсь на экран радара. Ничего. — Слишком далеко для моего радара. Не меньше десяти тысяч километров.

— Разгонитесь до какой скорости, вопрос?

— Как насчет… трех километров в секунду? Доберусь до точки «А» примерно через час.

— Три тысячи метров в секунду. Стандартная скорость ускорения приемлема, вопрос?

— Да. Пятнадцать метров в секунду в секунду.

— Двести секундный толчок. Начинайте прямо сейчас.

Я готовлюсь к гравитации.

Загрузка...