Глава 27

Бейли

Когда мы наконец въехали в Брекенридж, и город озарился мерцающими огнями в темноте, у нас был разработан план. Я собиралась зайти в кондо и сказать маме, что со мной Чарли, а не Некеса, а он подождёт в машине пять минут. Надеюсь, она сможет смягчить первоначальное потрясение для Скотта, и у нас получится спокойно провести выходные.

Блин, блин, блин. Как я собиралась сказать ей об этом? В этот момент меня осенило, что мы были такими глупыми подростками, думая, что это хорошая затея. Они будут в бешенстве, что я привела парня, и они будут вдвойне в бешенстве, что этот парень Чарли.

О чём, ради всего святого, я думала?

И я была мерзавкой. Такой мерзавкой за то, что обманула маму. Потому что испортить настроение Скотту — это одно, а вот расстроить маму — совсем другое. Мы были единым целым, только она и я, и мы никогда не скрывали друг от друга ничего и не лгали.

Блин, блин, блин, что, черт возьми, я наделала?

— Расслабься, — сказал Чарли, ища место для парковки. — Я почти слышу твой внутренний срыв.

— Потому что это была ужасная идея, — громко сказала я. — О чём я вообще думала?

— Дыши, — сказал он, и когда я встретилась с его взглядом, что-то в его успокаивающем выражении лица заставило меня немного расслабиться. — Всё будет хорошо.

— Сомневаюсь, — сказала я, кивнув, — но давай на этом остановимся.

Пока он ехал в направлении кондо, я поняла, что Чарли — Чарли Сэмпсон, Мистер Ничто — заставил меня почувствовать себя спокойно. Да, мы становились лучшими друзьями, но некоторые моменты казались мне более значимыми.

Он нашёл парковочное место через дорогу от кондо, и после десяти минут, проведённых в панической одышке, я отстегнула ремень безопасности и вышла из машины.

— Пожелайте мне удачи, — сказала я, мои руки слегка дрожали.

— Удачи, — пропел он глупым голосом. — Не облажайся, Очкарик.

— Заткнись, — пропела я в ответ.

Обойдя здание с задней стороны, я обнаружила, что дверь не заперта, и, толкнув её, вошла внутрь. — Ау? Мам?

Я прошла через то, что казалось прачечной, и оказалась на кухне, которая была полностью отделана необработанным деревом, и не могла поверить своим глазам.

Кондо было невероятным.

В гостиной были высокие потолки с большими деревянными балками, а одну стену занимал каменный камин, в котором как раз в эту минуту горел огонь. Мебель была из коричневой кожи, и место напоминало горнолыжный шале.

Мне понравилось.

— Бей? — я услышала крик мамы сверху. — Это ты?

— Да, — крикнула я в ответ, и моя мимолётная рассеянность уступила место нервному страху, который был вначале. — Мы только приехали.

— Так быстро, — сказала она, и я услышала, как она спускается по лестнице. — Не могу поверить, что вы уже здесь.

Она спрыгнула с последней ступеньки и обняла меня, и я почти физически ощутила, насколько она расслаблена. Меня накрыла волна вины, когда я осознала, что собираюсь всё испортить, и быстро затараторила: — На самом деле мы выехали раньше, чем планировали, потому что не хотели ехать по горным дорогам в темноте.

— Хорошая идея, — она бросила взгляд через моё плечо и спросила: — Где Некеса?

— Да, эм, — сказала я, схватив её за локоть и притянув ближе, чтобы мы могли тихо поговорить. — Насчёт этого. План немного изменился.

— Что случилось? — спросила она, выглядя обеспокоенной.

Боже, я была такой сволочью, потому что моя мама выглядела супер-обеспокоенной благополучием всех, когда я собиралась ошарашить её неприятным сюрпризом. Я посмотрела на её поднятые брови и большие голубые глаза и возненавидела то, что собиралась ей сказать.

— Ну, эм, Некесу вчера вечером посадили под домашний арест, и она не смогла приехать. Я не хотела ехать сюда одна, — сказала я, так нервничая, что каждое слово давалось с трудом, — так что я привела другого друга.

— О? — она всё ещё выглядела счастливой и спокойной. — Кого?

Очевидно, она ждала, что я назову имя ещё одной девочки, а не мальчика, которого недолюбливает её парень.

Я сглотнула и заставила себя сказать это.

— Чарли, — сказала я, понизив голос и поглядывая за её спину в поисках признаков Скотта. — Я привела Чарли…

Чарли? — её глаза расширились, и она сказала: — Ты что, издеваешься надо мной?

— Я не знала, что делать, когда Некеса отменила поездку, — ответила я, говоря быстро. — Я не…

— О нет, не надо, — сказала она, указав на меня пальцем, когда её голос стал выше и громче, а губы сжались в тонкую линию. — У тебя есть телефон, за который плачу я. Ты должна была позвонить мне. Не притворяйся, что это был твой единственный вариант!

Я попыталась говорить спокойным голосом. — Но Чарли мой друг и у него надёжная машина. Разве это так сильно отличается от Некесы?

— Да! — она скрестила руки и начала расхаживать взад-вперёд. — И так уже плохо, что ты привела с собой мальчика. Ты же не глупая, должна понимать, что это не дело. Но пригласить именно того, с кем у Скотта напряженные отношения, и на его же отдых, ты что, шутишь?

— Я знаю, — сказала я.

— Это очень грубо, — сказала она почти крича. — Помимо всего прочего, что не так с этим планом, он ещё и невероятно грубый и эгоистичный. О, ну думаю, им просто придётся смириться с нашим решением. Как ты можешь так себя вести?

Мои щеки горели, и я чувствовала себя полной дрянью, потому что она была права.

— Мне очень жаль.

Она быстро покачала головой, злясь. — Прибереги это для Скотта.

— Где он, кстати? — спросила я, понимая, что если бы Скотт был здесь, то он бы прибежал на её крики.

Мама перестала расхаживать по комнате и закусила уголок губы. — Он побежал в магазин.

Я наблюдала за её лицом, пока она пыталась это переварить, и ненавидела то мучительное чувство вины, которое испытала при виде её стиснутой челюсти.

— Ну, раз он уже здесь, может, мы попробуем найти компромисс?

Она снова сердито покачала головой, будто не могла поверить в происходящее.

— Занеси это в графу «на что рассчитывали Бейли и Чарли».

«Не ошиблась», — подумала я.

— Хорошо, — она опустила руки и сказала: — Вот план. Ты выйдешь отсюда, а я скажу Скотту, когда он вернётся.

— Так… ты хочешь, чтобы мы просто ждали в машине? — спросила я.

— Бейли, мне всё равно, где вы будете ждать, — сказала она, сверля меня таким маминым взглядом, что я почувствовала её взгляд в прямо своей виноватой душе. Её зубы были сжаты, когда она сказала: — Ты хоть знаешь, как сильно я на тебя сейчас зла?

— Я знаю, и мне правда жаль, — пробормотала я, желая, чтобы она не пострадала от этого.

— На сегодняшний день твои извинения ничего не значат, — её глаза блуждали по всему кондо, словно ища ответ, а потом она сказала: — Просто покатайтесь по окрестностям.

— Мы можем это сделать, — сказала я, кивая, желая ей угодить.

— А потом я напишу тебе, когда можно будет вернуться, — сказала она. — Не то чтобы я с нетерпением жду этой приятной встречи.

— Мне очень жаль, — повторила я.

— Избавь меня от своих извинений, — сказала она, всё ещё выглядя злой, но сосредоточенной на своём плане. — А теперь убирайся отсюда.

Мне хотелось разрыдаться, потому что я не выносила, когда она на меня злилась.

Особенно когда я знала, что заслужила это. Я ушла, ощущая себя ничтожеством, а переходя дорогу увидела Чарли, стоявшего у своей машины с открытым багажником.

— Эй, — сказала я.

Он поднял глаза и улыбнулся. — Эй.

— Моя мама так злится, — сказала я ему, и в животе у меня заныло от страха и чувства вины, так как я продолжала видеть её сердитое лицо.

Уф, её разочарованное лицо.

Я подошла к нему, и после того, как он закрыл багажник, его большая тёплая рука нашла мою.

Мои глаза резко поднялись от неожиданности, когда почувствовала, как его пальцы переплелись с моими, а он шагнул намного ближе. — Я тут подумал, наверное, пора начинать весь этот спектакль, верно?

Всё остальное исчезло, когда я почувствовала его ладонь на своей коже. Дыхание сбилось, я жадно вдохнула морозный горный воздух и подумала: омойбог.

На стоянку въехала машина, но я едва обратила на это внимание, потому что была смущена интимностью прикосновения руки Чарли. Его длинные пальцы скользили по моим, а тепло его кожи казалось чем-то намного интимнее, чем простое держание за руки.

Это был Чарли, и это было притворство, но учащённое сердцебиение и бабочки в животе говорили о том, что какая-то маленькая часть меня явно не получила этого сообщения.

— Это немного странно, не находишь? — спросила я, глядя в его карие глаза в золотистом свете уличных фонарей. — Такое ощущение, что я должна шлёпнуть тебя по руке и сказать, чтобы ты отвалил.

— Полностью согласен, — он рассмеялся, и мне понравилось, как в уголках его глаз появились морщинки, когда он улыбнулся, глядя на меня, как будто мы были единственными двумя людьми в мире, разделяющими эту нелепую шутку. — А я-то думал, что ты меня по привычке ударишь.

— Я никогда тебя не била, — сказала я с улыбкой.

— Но и я никогда раньше не пробовал держать тебя за руку, так что…

— Справедливо, — согласилась я, и в этот момент меня осенило, что я не была эмоционально готова к этой… искре. Головой понимала, что мы будем притворяться весь уик-энд, но я не ожидала искр, которые полетят, когда он так мне улыбнётся.

К этому нужно будет привыкнуть.

— Так что именно сказала твоя мама? — спросил он.

Хватит залипать, Бей. Это же Чарли.

— Она была довольно разгневана.

Я рассказала ему, что она сказала, но вместо того, чтобы кататься по округе, мы решили прогуляться до милой кофейни, которую видели, когда въезжали в город. Мы взяли куртки с заднего сиденья и пошли гулять, и хотя было немного прохладно, это был один из тех идеальных осенних вечеров, когда, пока ты двигаешься, тебе комфортно.

— Я умираю с голоду, — сказал Чарли, когда мы сели за столик. — Может, нам стоит поесть перед тем, как вернёмся?

— Нет. Мама сказала, когда они забронировали поездку, кухня будет полностью укомплектована, и мы сможем приготовить всё, что захотим. — Я сняла крышку, чтобы дать моему мокко остыть, и сказала: — Мне не нужно её ещё больше раздражать, поэтому просто съедим их еду, когда нам разрешат вернуться.

Он обхватил стакан своими большими руками и пробормотал: — Хорошо.

— Ты ведь не переживаешь из-за Скотта? — спросила я. — Думаю, всё будет хорошо, когда он отойдёт от шока.

— Я не переживаю, — сказал он, расстёгивая куртку. — Просто надеюсь, что он не будет придурком, испортив отпуск твоей маме, дуясь на тебя.

— Видишь ли, именно это меня и напрягает в нашем плане, — сказала я, сдвигая крышку стакана, пытаясь смириться с тем фактом, что нам действительно не удастся побеспокоить Скотта, не сказавшись на поездке моей мамы. — Я не хочу расстраивать маму, а если мой план сработает, она будет несчастна в краткосрочной перспективе.

— Но, — сказал он, поднимая стакан и серьёзно глядя на меня, — если она счастлива, то ты нет. Позаботься о себе, Очкарик.

— Ты говоришь, как какой-то бандит, — сказала я.

— Спасибо.

— Это не комплимент.

— Как бы не так. — Он сделал глоток кофе, поставил стакан и сказал: — Давай поговорим о наших фальшивых отношениях.

— Да, наверное, стоит, — сказала я, и нервы затрепетали у меня в животе от предстоящего. Я отпила напиток и спросила: — У тебя есть план?

— Не совсем план, — сказал он, — а скорее идея.

Он наклонился ближе, и мне пришло в голову, что Чарли-энтузиаст — одна из моих любимых его ипостасей. В его глазах глаза буквально плясали искры, когда он сказал: — Вот что я думаю. Когда Скотт примет тот факт, что я здесь, мы вернёмся в кондо. Вскоре после этого, когда он будет мириться с моим неприятным соседством, мы возьмёмся за руки. Это вызовет много вопросов, и это, пожалуй, неплохо для сегодняшнего вечера.

Я была в ужасе, но ему каким-то образом удалось заставить меня рассмеяться, когда я представила реакцию Скотта. — Мне немного жаль беднягу Скотта.

— Бедный Скотт и правда, — согласился он, широко улыбаясь. — Разве что… ты не думаешь, мы должны сделать больше?

— Больше? — спросила я, моя улыбка постепенно сменила смех, пока я наслаждалась видом счастливого Чарли.

— Больше, — сказал он, его глаза впились в мои, а его озорная улыбка превратилась во что-то более интенсивное, — чем держаться за руки.

Я не знаю, что на меня нашло, но я вздёрнула подбородок и спросила: — Что именно ты имеешь в виду, говоря «больше»?

— Бейли Роуз, — сказал он, его голос понизился до горячего рокота, а рот застыл в сексуальной ухмылке. — Ты хочешь, чтобы я перечислил варианты наших публичных проявлений нежности, чтобы насолить Скотту?

Мой телефон завибрировал, и моё сердце подскочило в груди. Господи, что это был за флирт? Я достала телефон из кармана, и да, это была моя мама.

Мама: Я поговорила со Скоттом, и он В ПРИНЦИПЕ не против, чтобы Чарли был здесь, но нам придётся установить некоторые основные правила.

Меня охватило облегчение, потому что они не собирались заставлять Чарли ехать обратно одному или оставаться на выходные в мотеле.

— Смотри, — сказала я, протягивая телефон и пытаясь прочесть его мысли, пока он читал сообщение. Он выглядел как обычный Чарли, так что, возможно, я просто себе нафантазировала себе тот момент, в то время как он просто рационально обдумывал наши следующие шаги в плане публичных проявлений нежности.

— Мне почти жаль их, — сказал он, и улыбка вернулась на его лицо. — Они думают, что мы просто друзья, но им всё равно нужно убедиться — потому что они же ответственные взрослые, — что мы чётко осознаем, что не можем прокрасться в постель друг к другу и заняться сексом в Скалистых горах.

— О мой Бог, — я рассмеялась, как всегда ужаснувшись шокирующим картинам, которые рисовал Чарли.

Он был просто мастером навыдумывать такое.

Он продолжил, ухмыляясь как дурак. — Они установят свои правила, мы согласимся, и они будут собой довольны. А потом… ба-дум-тссс — они увидят, как мы держимся за руки и сидим на диване, обнявшись. Да они с ума сойдут.

Я рассмеялась, но «сидим на диване, обнявшись»? Сама мысль о том, что его руки будут на мне, а наши тела соприкоснутся, заставила мои ладони вспотеть, а сердце забиться чаще.

Ох, обниматься с Чарли Сэмпсоном казалось опасным занятием, которого мне следовало избегать любой ценой.

Но это было не моё — я не была создана для фальшивых отношений. Я была из тех людей, кто даже не любит обниматься с родственниками, так как же я собиралась обниматься с Чарли?

— Так ведь? — спросил он, смотря на меня с ожиданием.

— Что? — я поняла, что ушла в свои мысли, поэтому слегка кивнула и сказала: — А. Да, так.

Он ухмыльнулся, будто знал, что у меня на уме, что было невозможно.

Но именно блеск в его глазах заставил меня задаться вопросом: а не думал ли он о том же, что и я — об обнимашках на диване?

— Тогда хватай свою куртку, — сказал он, и я поняла, что он, должно быть, спросил меня, готова ли я идти.

Мы не спеша направлялись к кондо, ни один из нас не спешил обсуждать «основные правила», и я глубоко вдохнула перед тем, как открыть дверь.

— Перестань волноваться, — сказал Чарли. — Время отпуска, Митчелл.

Я посмотрела на него, казалось бы, беззаботного, и выдохнула.

Он был прав.

Я была в отпуске и собиралась отлично провести время.

Даже если это убьёт меня.

Загрузка...