Глава 31

Бейли

Я проснулась от запаха и звуков завтрака.

Открыв глаза, я моргнула, нащупала очки и осмотрелась.

Я на диване в гостиной — понятно.

Посмотрела влево, но Чарли пропал. Подушки и одеяла были убраны, как будто он здесь и не ночевал.

Я схватила телефон — семь тридцать.

Никаких сообщений от Зака, не то чтобы я проверяла.

— Доброе утро, солнышко, — услышала я. Повернула голову вправо, и там оказался Скотт, который сидел за столом и пил кофе.

— Доброе утро, — сказала я, одарив старика Скотта улыбкой. Было сложно злиться на него за то, что он организовал нам этот отпуск и спас нас от гуся-убийцы.

— Твоя мама и Чарли готовят завтрак, так что надеюсь, ты голодна.

— Я бы что-нибудь съела, — солгала я, откидывая волосы с лица. На самом деле, я вообще не любила завтракать, так что сейчас мне бы хватило просто найти немного кофеина. Я встала и пошла на кухню, и как только я вошла в дверной проем, мне захотелось рассмеяться.

Моя мама сидела на табурете, обсуждая защиту Канзас-Сити Чифс21, а Чарли готовил яичницу-болтунью.

— Доброе утро, — сказала моя мама, улыбаясь.

— Вау, — сказал Чарли, и его глаза заблестели при виде меня. — Доброе утро, соня.

Я показала ему средний палец.

Он рассмеялся.

Моя мама улыбнулась и сказала: — В холодильнике есть фраппучино.

— О, благослови тебя Господь, — ответила я.

— Итак, Эмили, как вы думаете, у них вообще есть шанс, если он выбыл на весь сезон? — Чарли помешивал яйца и разговаривал о футболе с моей мамой, которая была ярой фанаткой «Чифс». — Я имею в виду…

Я открыла холодильник и схватила бутылку мокко-фраппучино, не в силах поверить, что только что услышала, как Чарли назвал мою маму Эмили. Когда именно они стали лучшими друзьями? Это было немного очаровательно, но меня это настораживало.

Я не хотела, чтобы моя ничего не подозревающая мать сближалась с моим фальшивым парнем.

Это плохо кончится, так ведь?

— Ну, он всего лишь один парень, так что, конечно, у них есть шанс, но без него будет намного сложнее, — сказала моя мама.

Я не могла смотреть на них ещё минуту, потому что это заставило меня почувствовать себя слишком виноватой.

Крышка фраппучино со щелчком открылась, когда я объявила: — Пойду приму душ.

— Но завтрак почти готов, — сказала моя мама.

Она знала, что я никогда не завтракаю, поэтому она говорила это только для того, чтобы убедиться, что я не задену чувства Чарли, отказавшись от его еды. Я прочистила горло и сказала: — Я пока не голодна.

— Но Чарли приготовил всё это, — сказала она, глядя на Чарли так, словно он был Санта-Клаусом.

— Я обязательно съем что-нибудь, когда закончу, — заверила я её.

— Пойди причешись, — поддразнил Чарли, и мне понравилось расслабленное выражение его лица. Но я тоже задумалась, как он так спокойно общается с моей мамой и готовит завтрак.

Под струями воды я снова начала переживать об этом, как это часто у меня бывало во время водных процедур. Я переживала о нашем «плане»: сработает ли он теперь, когда мы здесь? И если сработает, приведёт ли это к тому, что моя мама будет опустошена?

И что происходит между мной и Чарли? Вчера у нас с ним было несколько моментов, и я не была уверена, это просто я надумала себе многого или там реально есть нечто большее?

— Нет, — выпалила это стоя прямо под душем, когда наносила шампунь, ведь это было очевидно. Между мной и Чарли ничего не было, только запутанные эмоции, которые были напрямую связаны с нашими индивидуальными трудностями и не имели ничего общего с «нами» в целом.

Он избегал употреблять в отношении меня слово «друг», что уже говорить о романтических чувствах?

К тому времени, как я убедила себя успокоиться и спуститься вниз, обстановка уже не была такой расслабленной. Они сидели втроём за столом: моя мама и Скотт завтракали, а Чарли рассказывал о парне своей мамы (при этом лицо Скотта было красным, как помидор).

— Он неплохой парень, — сказал Чарли, поднося ко рту кружку с кофе. — Но разве он не должен быть у себя дома со своими детьми вместо того, чтобы каждый вечер ночевать у моей мамы?

Ни фига себе! Я не могла поверить, что он это сказал.

— Яичница осталась? — спросила я, входя в комнату. — Я умираю с голоду.

Моя мама выглядела невероятно счастливой, увидев меня, Чарли одарил меня широкой ухмылкой, а Скотт выглядел готовым к драке.

— Сейчас займусь, — сказал Чарли, сделав глоток кофе и вставая. — Они уже поели, но я ждал тебя.

Мы пошли на кухню, и как только мы переступили порог, я услышала, как Скотт громко прошептал моей маме: — Мне не нравится это парниша.

— Ну что ты, он ведь не про тебя говорил, — сказала мама, прибегая к своему привычному мелодичному голосу, который обладал успокаивающим эффектом. — Я просто спросила его о его маме, и он ответил на мой вопрос. Вот и всё.

Я взглянула на Чарли, который подмигнул мне. Затем его глаза чуть сузились, прежде чем он тихо сказал: — Подожди. Иди ко мне.

— Что? — спросила я, подходя ближе к нему, хотя и не знала зачем. Я понизила голос и спросила: — Что ты делаешь?

Он посмотрел на меня, едва заметно кивнув головой в сторону обеденного стола, и я поняла, что он задумал, как только он положил руки мне на талию. Формально мы были на кухне, но из-за открытой планировки большая часть комнаты была видна.

Они могли нас видеть, как на ладони, но мы могли делать вид, что ничего не замечаем, поэтому если бы они перестали спорить и посмотрели в сторону кухни, то увидели бы, как мы тут строим из себя влюблённых.

Конечно, всё, на чём я могла сосредоточиться, это тепло пальцев Чарли, когда он слегка сжал мою талию. У меня перехватило дыхание, когда я посмотрела на его губы, и он прошептал: — Мы должны поцеловаться.

Что? — прошипела я, и мои щеки запылали. — Ты серьёзно?

— Ну, если ты боишься влюбиться в меня, я понимаю, — прошептал он в ответ, его рот изогнулся в наглой ухмылке. — Но он взбесится, и это будет просто иде-блять-ально.

Он был прав насчёт Скотта, учитывая то, что только что произошло в столовой. Время было выбрано идеально. Я это знала, но при мысли о поцелуе с Чарли, о том, что Чарли Сэмпсон поцелует меня, я просто теряла голову.

Я обняла его за плечи, желая быть достаточно смелой, чтобы пойти ва-банк, даже когда тысячи бабочек запорхали у меня в животе. Нервозность пронзила меня, но я спокойно сказала: — Давай сделаем это, Сэмпсон.

Его губы прижались к моим, и мой мозг быстро провёл инвентаризацию сенсорных деталей: слабое давление кончиков его пальцев, скользящих по моей пояснице, звук вилки, скребущей по тарелке за столом, и запах бекона на плите. Я глубоко вдохнула, готовясь к страстному, реалистичному поцелую.

Но Чарли решил начать с небольшой прелюдии.

Его глаза оставались открытыми, в уголках появились морщинки, пока мы обменивались взглядами, словно делились тайной, а его зубы слегка прикусили мою нижнюю губу. Клянусь, я почувствовала отголоски этого покусывания в каждой клеточке тела, прежде чем он раскрыл мой рот своим, наклонил голову и поцеловал меня по-настоящему: закрыв глаза, дыхание, сплетённое воедино и тёплые губы на моих.

В моменте я забыла обо всём — о дыхание, о том, что нужно играть какую-то роль, о любых других мыслях — когда он целовал меня так, словно наступил рассвет, и он всю ночь мечтал обо мне. «Это Чарли», — единственная осознанная мысль, пришедшая мне в голову, но слова не смогли напомнить мне, что мы просто целовались на публику, когда я услышала его прерывистое дыхание.

Оно было таким же прерывистым, как и моё, и что-то в этом сходстве заставило меня поджать пальцы на ногах и вцепиться в его плечи.

Когда он отстранился и посмотрел на меня, я быстро моргнула, пытаясь сориентироваться. Где я? В голове был полный кавардак: восторг, непонимание и сомнения переполняли меня, пока его рот не растянулся в озорной ухмылке.

Такой озорной ухмылке.

— Вау, Очкарик, — сказал он, сжимая мою талию и прищуривая тёмные глаза от улыбки. — Я невероятно хорошо целуюсь — не хочу хвастаться, но это факт, — и поверь мне, ты очень талантлива.

У меня подкосились колени, и я не уверена, что смогу держать глаза открытыми, когда он смотрит на меня с таким кокетством во взгляде. Наконец, обретя дар речи, я выдавила: — Не знаю даже, благодарить тебя или ударить за такой восторженный отзыв.

— Я думал, вы идёте за яичницей, — рявкнул Скотт из другой комнаты, но я не могла оторвать глаз от Чарли.

— Идём, — ответил Чарли Скотту, продолжая смотреть на меня с восхищённой улыбкой.

Я перевела взгляд на стол и — вот же блин — увидела шокированные лица мамы и Скотта уставившихся на нас. Челюсть моей мамы буквально отвисла, Скотт же выглядел так, будто на него снизошло прозрение.

Дрожащими руками я взяла чистую тарелку с сушилки и быстро сказала: — Мне просто нужно их подогреть в микроволновке.

Чарли проигнорировал их и сказал мне: — Офигеть, Митчелл, ты понимаешь, что это значит?

Я состроила ему гримасу «Они смотрят на нас» отходя от него, нуждаясь в расстоянии, и подошла к сковороде, которая была вне их поля зрения. — Боюсь, ты мне сейчас расскажешь.

Он подошёл, прислонился к холодильнику своим длинным высоким телом, скрестил руки на груди и сказал: — Мы можем полностью посвятить эти выходные оттачиванию нашего мастерства, потому что эмоционально равнодушны к друг другу.

Я почувствовала, как хмурюсь, но быстро это скрыла, не желая выдавать своих мыслей. Но…эмоционально равнодушны к друг другу? Он участвовал в том же поцелуе, что и я? Потому что в тот момент я испытывала множество чувств, и равнодушие явно не было одним из них.

Я зачерпнула несколько яиц из сковороды и выложила на свою тарелку. — Извини… что?

— Подумай об этом, — сказал он, и когда я подняла на него глаза, он всё ещё ухмылялся своей глупой ухмылкой. — Люди целуются только тогда, когда это значимо, так ведь? Никаких тренировок, никакой практики, чтобы улучшить свои навыки — провальная система. Но мы с тобой можем стать настоящими мастерами поцелуев, Бей, потому что у нас есть возможность тренироваться.

Я отложила лопатку и взяла тарелку, не уверенная, правильно ли я понимаю смысл его слов. Он хотел попрактиковаться в поцелуях? Вместе?? Я постаралась говорить максимально непринуждённо, когда сказала: — Ты, должно быть, шутишь.

— Послушай, — он выпрямился и взял мою тарелку в свои большие руки, его тёмные глаза пристально смотрели на меня. — Разве не было бы здорово попробовать что-то новое и получить честную обратную связь? Ты можешь прикусить мою нижнюю губу и лизнуть уголок моего рта — потенциальный новый сексуальный приём — и я скажу тебе: «Не, это странно» или «Вот это да, ты только что перевернула мой мир».

Я посмотрела на него и моргнула. В кондо была утечка угарного газа? Потому что он говорил нелепые вещи, и от этих нелепых вещей мне стало жарко и закружилась голова. Лизнуть уголок моего рта. Я прочистила горло и попыталась звучать беспристрастно, когда сказала: — Абсолютно нет.

— Ты не слушаешь. Я могу попытаться связать мой язык с твоим узлом, а ты скажешь мне ощущается ли это так, будто я пытаюсь проглотить тебя заживо, или это вызывает у тебя покалывания. — Чарли разгорячился от этой идеи, его глаза оживились, как когда он придумывал новые игры на работе. — Пожалуйста, скажи, что ты подумаешь об этой идее самосовершенствования, Бейбей.

Связать мой язык с твоим узлом. Я опустила взгляд на его губы.

Прочистила горло.

— Никогда больше так меня не называй, — сказала я, изо всех сил стараясь казаться спокойной и уверенной, хотя чувствовала себя так, будто тону, меня тянуло ко дну сильным притяжением, которое внезапно возникло между нами.

Я пробежалась взглядом по его лицу — тёмные глаза, длинные ресницы, прямой нос, упрямый подбородок — но не смогла найти Мистера Ничто. Всё, что я увидела, когда он одарил меня этой игривой полуулыбкой, был Чарли, который знал, как приготовить маринару и поговорить о футболе с моей мамой.

И целовал так, будто он знает какие-то очень, ОЧЕНЬ тёмные секреты.

Блять.

Возьми себя в руки, Бейли.

Я сжала губы и заставила себя игнорировать притяжение, сосредоточившись на его словах. Самосовершенствование. Я видела, что он считает это отличной идеей, но он был не в своём уме. Я была согласна на фальшивые отношения, но не позволю ему использовать меня, чтобы улучшить свои навыки поцелуя для других девушек.

Что, черт возьми, с ним было не так?

А вообще, что было не так со мной, если меня это волновало?

— Приношу извинения, — сказал он, выглядя совсем не извиняющимся.

— И я не буду использовать тебя для «практики поцелуев».

Его рот приоткрылся, как будто ему даже в голову не приходила мысль, что я откажусь.

— Почему нет?

— Почему нет? — недоверчиво повторила я. — Потому что весь смысл поцелуев в том, чтобы разделить их с человеком, который тебе нравится. Если я захочу улучшить свои навыки, я буду практиковаться с кем-то, кто мне нравится, когда придёт время, спасибо.

Возможно, с Заком.

Да, с Заком.

Конечно, с Заком.

— О, Очкарик. — сказал он, выглядя разочарованным моим ответом. — Ты упускаешь невероятную возможность из-за своего наивного идеализма.

— Да-да, — ответила я, не понимая, почему чувствую разочарование.

— Ты ещё пожалеешь об этом, но ладно. — Чарли выпрямился, казавшийся совершенно невозмутимым всем происходящим, и спросил: — Будешь бекон?

Ничего себе, как быстро он переключился на другую тему.

Я провела языком по губам, ощущая привкус кофе и зубной пасты, и ответила: — Да, спасибо.

Загрузка...