ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИЙ СЛОВАРЬ


Агороним – название городской площади, рынка, плаца.

Антропоним – любое собственное имя, которое может иметь человек или группа людей, в том числе личное имя, отчество, фамилия, прозвище, псевдоним, родовое имя, династическое имя.

Антропонимика-отрасль языкознания, изучающая имена людей.

Антропонимия – совокупность антропонимов.

Антропотопоним – топоним, образованный от антропонима.

Геноним – собственное имя древнего рода или более позднего ро-доплеменного подразделения.

Генотопоним – топоним, образованный от генонима.

Географическое название – см. топоним.

Географический объект – любой объект на поверхности земли или в недрах земной коры, выделяемый человеком в качестве самостоятельной единицы.

Гидроним – собственное имя любого водного объекта, в том числе реки, озера, моря, ручья, колодца.

Гидронимия – совокупность гидронимов.

Годоним – название линейного объекта в городе, в том числе проспекта, улицы, переулка, проезда, бульвара, набережной.

Дромоним – собственное имя любого пути сообщения – наземного, водного, подземного, воздушного.

Зооним – собственное имя, кличка любого животного.

Зоонимия – совокупность зоонимов.

Ландшафт – комплекс природных и культурных явлений, сосредоточенных на определенной территории.

Ландшафт ономастический (топонимический) – совокупность ономастических типов, представленных на определенной территории,

Макротопоним – собственное имя крупного географического объекта, природно-физического или искусственно выделяемого человеком.

Микротопоним – собственное имя небольшого природно-физического ненаселенного географического объекта или (реже) объекта, созданного человеком, имеющее узкую сферу употребления, известное небольшому коллективу; часто находится на грани нарицательного и собственного имени.

Модель имени – определенная словообразовательная организация составных частей имени собственного.

Нарушение рядности (в топонимике) – создание топонимов, не соответствующих типам и моделям, принятым на данной территории.

Номенклатура – совокупность названий объектов, изучаемых данной отраслью знания, в том числе биологическая, географическая, химическая номенклатура.

Номинация – называние, наименование, присвоение имени.

Ойконим – собственное имя любого поселения, в том числе города, деревни, села, хутора, поселка, отдельно стоящего двора и дома,

Ойконимия – совокупность ойконимов.

Омонимы – одинаково звучащие слова, относящиеся к разным объектам, соотнесенные с разными понятиями.

Ономастика – раздел языкознания, изучающий любые собственные имена.

Ономастическая система – определенным образом внутренне организованная совокупность ономастических моделей, типов, рядов, в том числе топонимическая система, антропонимическая система.

Ороним – собственное имя любого элемента рельефа земной поверхности, в том числе горы, холма, хребта, ущелья, провала, низины.

Реалия – специфическая местная особенность, в том числе связанная с условиями жизни и быта человека.

Рельеф – особенность ландшафта определенной местности, характеризующаяся формой земной поверхности и относительной высотой отдельных ее участков.

Ряд (топонимический) – наличие на определенной территории топонимов, имеющих некоторые общие черты друг с другом (основы, форманты, состав гласных или согласных и т. п.).

Спектр ономастических (топонимических) типов – состав и процентное отношение имен с отдельными структурами, представленных на определенной территории. Определенный набор спектров характеризует каждый ономастический (топонимический) ландшафт.

Тип (ономастический) – категория собственных имен, объединяемых по внешним и внутренним признакам.

Топоним – собственное имя любого географического объекта, в том числе ойконим, гидроним, ороним, урбаноним, годоним, аго-роним, дромоним.

Топонимика – раздел ономастики, изучающий топонимы, закономерности их возникновения, развития, функционирования.

Топонимист – человек, занимающийся научным изучением топонимов.

Топонимическая основа – смысловая часть топонима.

Топонимическая система – определенным образом организованная совокупность топонимов известной территории, языка, народа! Ср. ономастическая система.

Топонимический ряд см. ряд (топонимический).

Топонимический формант – служебный компонент в составе топонима, образованный сочетанием одного или нескольких суффиксов и флексий, служащий для оформления топонимов как специальных слов и указывающий на принадлежность их к определенному топонимическому типу, классу, ряду.

Топонимия – совокупность топонимов.

Угодье – место, чем-либо полезное для человека, в том числе пастбище, покос, участок леса, пригодный для охоты; место, удобное для рыбной ловли.

Урбаноним – собственное имя любого внутригородского географического объекта (в отличие от учреждения, предприятия – см. эргоним), в том числе агороним, годоним, эрготопоним, внутригородское урочище.

Урочище – небольшой (обычно природно-физический) объект, выделяющийся своей почвой, растительностью и т. д. из окружающего ландшафта, в том числе участок леса, часть оврага, болота, место под обрывом, вокруг провала и т. п.

Физико-географический объект – природное образование на поверхности земли или под землей, выделяемое по контрасту с окружающей средой, в том числе равнина, гора, море, озеро, река, пещера.

Эргогеографический объект – творение рук человека на поверхности земли или под землей, в том числе город, деревня, сад, завод, пашня, вырубка, шахта.

Эргоним – собственное имя любого предприятия, учреждения, шахты, колхоза.

Эрготопоним – топоним, образованный от названия фабрики, завода, колхоза, шахты.

Этноним – название любого этноса, в том числе племени, племенного союза, народа, народности.

Этнотопоним – топоним, образованный от этнонима.


СОДЕРЖАНИЕ


Введение…

Ономастический континуум, или именная непрерывность.

Ономастическое пространство…

Слово на географической карте.

Географические объекты…

Какие бывают топонимы?…

Топонимы-метки и топонимы-описания.

Топонимы-регистраторы и топонимы-пожелания.

Топонимы. Микротопонимы. Макротопонимы.

Названия природно-физических объектов…

Названия объектов, созданных человеком…

Названия населенных мест…

Названия внутригородских объектов…

Основные линии топонимической номинации.

Антропотопонимы. Этнотопонимы. Генотопонимы.

От каких слов образуются топонимы?…

Топоосновы и топоформанты…

Топонимические системы…

Почему так названо?…

Информация…

Транскрипция географических названий…

Идентификация и стандартизация в топонимике

Переименование и традиция…

Новые топонимы…

Какими должны быть топонимы?.

Заключение…

К вопросу о правописании географических названий

Терминологический словарь…



Загрузка...