Глава 36

Королям не отказывают, это да. Даже если они прибыли к постели еще вчера раненного кузена не для того, чтобы осведомиться о его здоровье. Или не только. Король Фредерик сам сообщил нам особо ценную новость — прибыли представители Ирталии. Той самой, прикрываясь которой, Ал пытался затащить меня под венец. И сегодня же состоится бал, на котором нам надлежит присутствовать.

— Вообще-то он был ранен! — возмутилась я, услышав об этом. Король только головой покачал:

— Леди Селентия, мне очень жаль, однако сейчас, насколько я понимаю, Ал в полном порядке. К тому же, афишировать вчерашние события мне бы не хотелось. Вам, полагаю, тоже.

— Но…

— Родная, все в порядке, — тут же вмешался Аласдэр. — Я прекрасно себя чувствую. Мы будем.

Я кинула на него сомневающийся взгляд, потом кивнула. И выскользнула из кабинета, где мы разговаривали. Им и без меня есть, о чем пообщаться. А мне еще нужно привести себя в порядок к балу. То есть сотворить чудо.

К счастью, готовя для меня свадебное платье, Мадлен припасла и еще одно — для бала. На всякий случай, мало ли, что может случиться. И теперь у меня было роскошное голубое платье с полупрозрачными рукавами. Его я и потребовала приготовить, а сама тем временем занялась банными процедурами. За вчерашними событиями я даже ванну не принимала — магическое истощение сказалось. Сегодня же я чувствовала себя на подъеме.

Супруг вернулся, когда я уже в халате при помощи магии сушила свои длинные волосы. Ал на мгновение замер, жадно разглядывая меня, а я с самым невозмутимым видом взяла со стола расческу.

— Давай помогу, — в два шага он оказался около меня и, забрав щетку, стал осторожно водить по моим волосам. От легкого массажа хотелось закрыть глаза и просто наслаждаться. Но вместо этого я спросила:

— Все в порядке?

— Да. А почему должно быть иначе? — искренне удивился Ал. И я задала столь тревожащий меня вопрос:

— Как у тебя оказался артефакт? Он же был у его величества.

— Фредди сам мне его отдал, когда узнал обо всем, — невозмутимо ответил супруг. Я невольно раскрыла глаза:

— Но почему?!

— Потому что он знал, что он мне нужен, — все тем же непробиваемым тоном ответил Ал. — И что я его верну. Не волнуйся, Селли, все в полном порядке. Эта история для нас прошла без последствий.

Мы помолчали, но долго я не выдержала:

— Он точно умер?

— Даже не сомневайся.

— Он хотел создать философский камень и получить бессмертие, — тихо сообщила я. — Для этого и требовалось золото. Много золота.

— Он слишком увлекся оккультными науками. Да и в целом, как удалось выяснить людям Фредди, у него была предрасположенность к душевным болезням, — криво усмехнулся супруг. — Но теперь все позади.

— А что будет с артефактом? — задала я новый вопрос.

— Вернут леди Луизе. Мы забирали только на время. Ее внука по просьбе самой леди решили не наказывать.

— А Змей? — вспомнила я вора.

— Послужит на благо короля, — ухмыльнулся Ал. — Так что лично я только выиграл от этой истории.

— Что? — не поняла я, удивленно моргнув.

— Не что, а кого. Тебя, — улыбнулся муж и, шагнув ко мне, поцеловал. Сладко-сладко, так, что все мысли о злодеях выветрились из головы, а дыхание сбилось. Но вот беда — нас ждал бал.

— Чертовски не хочется никуда идти, — хрипло произнес Ал, отраняясь.

— Надо, — решительно заявила я. — А вот что будет после бала…

— Что? — прищурился он, кажется, уловив мой намек.

— Посмотрим на твое самочувствие и твое поведение, — подмигнула я и услышала:

— Ты самая жестокая в мире ведьма!

Но только рассмеялась. Пусть так. Но еще и самая счастливая. Наверное.

К балу я уже выглядела настоящей принцессой. Нет, не так. Герцогиней, которой я сейчас являлась по праву титула. Голубое платье, искусно уложенные в прическу и закрепленные голубыми цветами волосы, блестящие глаза. И восхищенный взгляд моего мужа. Кажется, это и было самым важным.

Ирталийцы оказались на редкость открытыми людьми. Узнав о нашем недавнем бракосочетании, они поздравили и даже преподнесли какой-то подарок нам с Алом. Что именно, я уточнять не стала. Муж разберется, мне все равно это неинтересно. Я-то здесь в первую очередь его спутница.

Но и мне оказалось интересно. А еще гости короля, узнав о моей лавке, тут же спросили позволения заглянуть. Ведь это прекрасные подарки женам! Я, понятное дело, не возражала.

Я ждала окончания этого бала. Ведь на протяжении всего вечера меня строгим стражником повсюду сопровождал пристальный и даже жадный взгляд мужа. Он, кстати, старался не выпускать меня из поля зрения, в чем, полагаю, немалую роль сыграло мое вчерашнее похищение.

Но вот закончился и этот бесконечный вечер. Ал не стал тратить время на экипаж и перенес меня в наш дом. Прямиком в нашу спальню.

— Устал? — полюбопытствовала я, поворачиваясь к нему.

— Ни капли, — без тени сомнения ответил он. — Во всяком случае, не настолько, чтобы пойти спать. Позволишь мне снова побыть твоей горничной?

Вопрос был задан таким многозначительным тоном, что я невольно вспыхнула. Однако ответ мне дался неимоверно легко:

— Горничной — нет. Мужем — да.

И мы оба знали, что это значит. Глаза Ала вспыхнули, и он слегка улыбнулся. Еще шутливо поклонился мне и сообщил:

— Почту за честь.

А после этот паяц опустился на колени и помог мне разуться. Если бы он еще на этом остановился! Нарочито медленно, испытывая мое терпение, помог мне снять чулки, сантиметр за сантиметром обнажая кожу и лаская ее. Отбросил их куда-то в сторону. Я осталась босиком, в бальном платье и с прической. А затем было то же издевательство, что и в первую брачную ночь с платьем! Только теперь Ал не только нарочито медленно расстегивал пуговицы, ласкал и целовал… Он еще и говорил! Рассказывал мне о том, как весь этот чертов бал мечтал снять с меня это платье и сделать своей женой — во всех смыслах, а не только на бумаге. И о том, как он меня любит и сходит с ума. И что он до безумия испугался, когда я оказалась в лапах этого чокнутого артефакта.

Я дрожала — то ли от ласк, то ли от слов, то ли от предвкушения. Наконец мучительные пуговки закончились. Я сама запустила руку в волосы и вытащила заколки, скреплявшие прическу. Локоны водопадом заструились по полуобнаженной спине. А я повернулась к Алу и сама его поцеловала. Первой. Жена я или кто?

Кажется, этот момент мы оба предвкушали на протяжении всего бала. Иначе почему вспыхнули мгновенно, словно два файербола? Поцелуй всего долю секунды был нежным, а потом… Меня унесло. Я плохо помню, что происходило дальше, сосредоточившись исключительно на ощущениях. Кажется, я сама расстегнула рубашку Ала и куда-то швырнула. Платье безжалостно упало к моим ногам.

Спины коснулась прохладная простыня. И этот контраст с разгоряченной кожей, поцелуи, прикосновения — все вместе сводило с ума. Мой мир свелся до одного-единственного Темного Властелина, которому я сейчас беззастенчиво сдавалась в плен. Навеки. Ну и активно участвовала в этом самом пленении.

Поцелуи и прикосновения обжигали. Было нестерпимо жарко, я сама словно в огонь превратилась. А еще хотелось чего-то такого, неизведанного ранее. И стать ближе. Насколько это вообще возможно.

А этот коварный Властелин словно нарочно медлил, доводя меня до изнеможения. Пришлось несколько ускорить его, страстно поцеловав и вложив в этот самый поцелуй все свои желания.

А дальше — все слилось… Шепот, признания, поцелуи и взорвавшийся мир. Я и не знала, что такое вообще возможно. Не знала, что можно настолько гореть. Так любить.

И ладонь, сжимающая мою руку, только подтверждение этого счастья. Что мы вместе.

Я еще пыталась осознать обрушившуюся на меня реальность, а Ал уже крепко меня обнял, прижал к себе и прошептал в макушку:

— Люблю тебя, дорогая моя супруга. Если бы я тебя не заманил под венец хитростью, то, в конце концов, я бы тебя украл.

Я не удержалась и фыркнула:

— Думаешь, тогда бы я тебя полюбила?

— Конечно, — без тени сомнения сообщил Аласдэр. — Я же замечательный. Самый лучший мужчина в твоей жизни. А если еще не стал, то стану. И планирую оставаться таким вовеки.

Я рассмеялась. Нет, некоторые вообще неисправимы! И ведь не поспоришь — еще какой замечательный. А он тем временем продолжал:

— Вот ты смеешься, а ты у меня точно лучшая. Самая красивая, самая милая, самая вредная…

— Но-но!

— Но любимая моя ведьмочка. И другой мне не надо. Так что… Никуда тебе от меня не деться, — он хитро мне подмигнул. — Но я всегда готов поработать над тем, чтобы это доказать. И чтобы никакие мысли о разводе тебе больше никогда в голову не приходили. И даже слово это забыла!

— Это как же? — заинтересовалась я.

И он показал, как. Потянулся и поцеловал, увлекая в новую, пока еще неизведанную до конца пучину страсти. Да так доказал, что я не то что слово «развод», я собственное имя начала забывать!

В конце концов, быть счастливой замужней ведьмочкой однозначно хорошо! Может, бабушка и была права. И уж точно во всем и всегда будет прав мой супруг — самый лучший, замечательный и дальше по списку. Но я ему об этом не скажу. Чисто из природной ведьминской вредности!

Загрузка...