Глава 23
Луиза позволила молчанию продлиться как можно дольше из уважения, но потом не смогла сдержаться.
— Если я сейчас же не схожу в туалет, — сказала она, — я обмочусь.
Она выскользнула из кабинки, произнося «мои штаны», и бросилась в туалет, закрыв за собой дверь. Вернулась она через минуту, чувствуя себя гораздо лучше. Сидя под яркими лампами «Вафль-Хауса», Марк выглядел потерянным.
— Посмотри на меня, — сказал он, наклонившись вперёд, его живот складками лежал на коленях. — Ты не сумасшедшая. Это действительно случилось. На тебя напала кукла из детства мамы. Он реален. Я видел, что он может сделать. Он — сердце всего этого. Но я его застрелил. Папкин точно мёртв на этот раз.
Их глаза встретились. Луиза кивнула.
— Ты точно убил всю дурь из маминой куклы, — сказала она.
Она увидела, как уголки глаз Марка сморщились, и начала смеяться.
— Не делай из этого шутку, — сказал он, но было уже поздно.
Они оба разразились смехом. Не истерическим, а настоящим. Это чувствовалось хорошо. Это уменьшало значимость Папкина. Казалось, что произошедшее с ними стало семейной историей, наконец-то поделенной. Казалось, что они наконец-то закончили.
«Надо сказать ему сейчас», подумала Луиза. «Надо рассказать про пруд».
Она открыла рот, и в этот момент официантка подошла к их столу.
— Как дела, ребята? — спросила она.
— О, у нас всё отлично, — сказал Марк. — Мы тут сильно сдружились.
Официантка не проявила никакого интереса и исчезла, прежде чем Марк закончил фразу. Медленно они пришли в себя.
— Всё, что ты видел сегодня, я тоже видела, — сказал Марк, его голос был искренним и спокойным. — Это не ты, это наша семья. Это Папкин.
Луиза не узнала человека, сидящего напротив неё. Он не бросил учёбу в Бостонском университете в первый же год из-за того, что слишком сильно любил вечеринки. Он не вернулся домой и не стал ныть, как избалованный ребёнок. Его укусила та же штука, что и её, только хуже. Ему нужно было знать.
Но другая мысль ворвалась в голову, и от неё Луизы пробежал по венам горячий гнев.
«Что сделала с нами наша мама?»
Она принесла Папкина в их жизнь. Она подарила его Луизе и Марку, и Папкин дважды чуть не убил Марка и теперь чуть не убил Луизу. Должно быть, мама видела, как Луиза его похоронила в тот день, потом его выкопала, очистила до прежнего вида и положила на свою кровать, но вместо того, чтобы попытаться выяснить, почему Луиза его похоронила, она сделала вид, что ничего не произошло. Когда он испортил Марку жизнь в Бостонском университете, её мама не задала ни одного вопроса, потому что не хотела знать ответы. Она пожертвовала ими ради Папкина.
— Мне жаль, — сказала Луиза. — Мне нужно, чтобы ты знал, что мне очень жаль. Я сожалею, что думала, что ты не тот, кем являешься. Я сожалею, что ненавидела тебя за это. Я годы тебя ненавидела. Но почему ты ничего не сказал? Ты мог мне сказать.
— Когда? — спросил Марк, скребя стороной вилки по тарелке, подбирая застывший жир на зубцах. — На всех наших посиделках? На всех наших весёлых ночных разговорах, когда мы красили ногти и пили белое вино? Мама была единственным человеком, который что-то знал, но она никогда меня не спрашивала об этом. Я был стыдливо напуган. Я до сих пор напуган. Ты знаешь, сколько лет я провёл в страхе? Мы разнесли дом той женщины. Я сжёг дом родителей Кларка. Я не знаю, что случилось с Сэди и Ричардом. Любой из них может появиться внезапно и испортить мне жизнь. Или не испортить. Я не знаю, что хуже. Я живу в постоянном страхе и я слишком боюсь сделать что-то простое, как погуглить их, чтобы узнать правду.
— Как ты это так долго игнорировал? — спросила Луиза.
— Это то, что мы делаем, — сказал Марк. — Вся наша семья держится на секретах.
Луиза сделала глоток кофе. Он оказался холодным и настоящим. Её надетые наспех шлепки и спортивные штаны были настоящими, слишком яркие лампы в «Вафль-Хаусе» были настоящими, официантка была настоящей. Каким-то образом ей нужно было связать эту реальность с реальностью, где злые куклы пытались их убить.
Луиза смотрела, как Марк добавил сахар в холодный кофе. Это могло быть оптическим обманом или тем, как его чёлка падала на лоб, но на мгновение он выглядел как её младший брат. Она подумала о том, чтобы ничего не говорить, но тогда она стала бы ещё больше похожа на их маму.
— Марк, — сказала она, — Папкин велел мне убить тебя в доме Калвинов на том Рождестве. Всё, что ты помнишь, случилось — я тебя вытащила на лёд, я смотрела, как ты провалился, я ушла, а когда вернулась домой, ничего не сказала. Потому что Папкин мне не велел.
— Что? — спросил Марк, глядя на неё с широко раскрытыми глазами.
Луиза рассказала ему всё. Когда она закончила, глаза Марка стали красными. Он провёл ладонью по обоим щёкам.
— Могу ли я принести вам что-нибудь ещё? — спросила официантка, подходя к их столу.
— Только счёт, — сказала Луиза.
— Я даже не помнил, что у тебя был Папкин в то время, — сказал Марк после того, как официантка ушла. — Я забыл, что ты его везде носила с собой. И он с тобой разговаривал?
— Всё время, — сказал Луиза. — В моей голове. И он кусал меня, и щипал, и причинял боль, если я не делала то, что он говорил.
— Вот почему он так ненавидел тебя, — сказал Марк. — Ты его похоронила. Ты его бросила одного. И он ненавидел меня, потому что завидовал. Это как с маленьким ребёнком в семье, когда рождается новый малыш, они думают, что их будут заменять. Боже мой, Луиза, мы никогда не разговаривали друг с другом, поэтому всегда думали, что это наши личные маленькие секреты, но это история всей нашей семьи.
— Вроде того, — сказала Луиза.
— Вроде того? — воскликнул Марк. — Что, по-твоему, случилось с мамой и папой? Разве ты не задумывалась о той ночи? Папкин завидовал, что я собирался его заменить, поэтому он попытался меня утопить. Он разозлился на тебя за то, что ты его похоронила, и затаил обиду, пока не появилась возможность добраться до тебя. Итак, как, по-твоему, он чувствовал себя, когда папа сломал лодыжку, а мама стала сиделкой папы?
Официантка появилась рядом с их столом с квитанцией в руке, выжидая подходящий момент, чтобы положить её.
— Что ты имеешь в виду? — спросила Луиза.
— За всё их брак папа заботился о маме, а мама заботилась о своих куклах, — сказал Марк. — Вдруг всё переворачивается с ног на голову, и мама начинает заботиться о папе, игнорируя Папкина. Что, если Папкин стал завидовать папе, так же как он завидовал мне?
Это так идеально подходило, что Луиза могла только сказать: «О».
— Что, если тот «приступ» не был приступом? — сказал Марк. — Что, если Папкин напал на папу, так же как он напал на тебя, и мама наконец поняла, что всё зашло слишком далеко? Может быть, поэтому она отвезла папу в больницу посреди ночи? И мама так поглощена чувством вины, что не обращает внимания и едет на красный свет, и вот мы здесь, с ними обоими мертвыми, и всё это из-за Папкина.
Луиза подумала о молотке на полу гостиной. О сколе на кофейном столе. О трости, лежащей перед телевизором.
— Папкин пришёл первым, — сказал Марк. — Папкин был здесь раньше всех нас. Папкин помнит ещё когда мама была ребёнком. Для Папкина единственный человек, который имеет значение, — это мама. Я имею в виду, почему, по-твоему, они забили чердак? Там нет никаких белок.
Луиза не могла больше терпеть официантку, которая нависала над ними, и, посмотрев на неё, спросила: — Можно ли нам помочь?
— Я просто хотела предупредить вас, — сказала официантка. — Тот методистский священник, о котором я говорила раньше? Он здесь. Похоже, вам может понадобиться он.
Марк и Луиза брели через ледяной парковочный lot «Хаффл Хаус» в безжизненном сером рассвете, направляясь к грузовику Марка. Марк засунул руки в карманы, и каждый его шаг был тяжёлым.
— Марк? — сказала Луиза.
Он повернулся. Его лицо было измождённым и уставшим, и Луизе стало грустно видеть его детское лицо за водянистыми красными глазами.
— Мне жаль, — сказала она. — Мне жаль, что я не была сильнее. Мне жаль, что я никогда не рассказывала никому.
— Ты была ребёнком, — сказал он.
Мимо парковки с грохотом проехал огромный эвакуатор, жёлтые огни strobe, минивэн висел на задних цепях.
— Это было больше, чем просто детство, — сказала она после того, как эвакуатор проехал мимо. — Я боялась, что мама и папа будут смотреть на меня по-другому и отправят меня к врачам, и я перестану быть собой. И я стыдилась. И мне было легче притвориться, что ничего не произошло. Но всё это время, всю мою жизнь, я знала, что со мной что-то не так. Я всю жизнь боялась, что если я не буду делать всё абсолютно правильно, реальность рухнет вокруг меня, и я снова потеряю себя. Мне было очень страшно в том доме.
— Теперь ты знаешь, как я чувствовал себя последние двадцать лет, — сказал Марк.
Она посмотрела на своего маленького брата, стоящего там в футболке «Dead Milkmen» и карго-шортах и Tevas, на этого пивного мужчину, которого она знала с детства, на единственного человека в мире, который знал её родителей так же, как и она, на единственного человека, который знал, что на самом деле произошло у Калвинов на рождество, на единственного человека, который знал про Папкина, про всё, с самого начала. Ей нужно было протянуть к нему руку. Ей нужно было дать ему знать, что она не считает его другим теперь, когда она знала самое худшее, что он сделал. Теперь, когда он узнал самое худшее, что сделала она.
Она не знала, как лучше всего начать это, поэтому внезапно шагнула вперёд, преодолев годы дистанции с братом, и широко раскинула руки и обняла его, прижав его жёсткое тело к себе, и обняла его. Первые пять секунд ей хотелось отстраниться, но она заставила себя продолжать обнимать его, и через мгновение он обнял её своими большими руками и прижал её к себе, чуть сильнее, чем ей бы хотелось, но это было нормально. Ему нужна была его старшая сестра, и она могла оставаться в этом положении, сколько бы он ни хотел.
Она сжала его, желая, чтобы он знал, что всё будет хорошо.
— Всё будет хорошо, — пробормотал он в её ухо, похлопывая её по спине.
— Правильно, — сказала она, полагая, что у него это немного перепутано. — Всё будет хорошо, Марк.
Она ещё раз сжала его. Он сделал то же самое.
— Я прощаю тебя, — сказал он ей в ухо.
Лоб Луизы сморщился. Неужели он думал, что он утешает её? Он начал раскачивать её из стороны в сторону, и она начала раскачивать его, посылая ясный сигнал, что она была той, кто утешает. Он издал успокаивающий звук. Неужели он думал, что она будет плакать? Ей нужно было закончить это, прежде чем оно зайдёт слишком далеко.
Она ещё раз крепко обняла Марка, затем отстранилась и отступила. Он отпустил её, и они стояли, глядя друг на друга на пустой парковке, соблюдая respectable расстояние.
— Почувствовал себя лучше? — спросила она.
— Надеюсь, ты почувствовал себя лучше, — сказала она. — Я в порядке.
— Замечательно, — сказал он, и затем, кажется, осознал, что это не то, что он думал. Его глаза сузились. — Ты думала, что ты — ?
Она оборвала его.
— Итак, что мы делаем теперь? — спросила она. — насчёт дома. Я имею в виду, что явно это не мама и папа внутри. Плохие вибрации, которые ты чувствовал, всё это — Папкин. И ты убил его.
— Без сомнения, — сказал Марк. — Я имею в виду, что я определённо застрелил этого маленького ублюдка.
— Ты стрелял в него много раз, — согласилась Луиза.
— А что насчёт остального? — спросила она. — Мы не можем игнорировать это на этот раз. Это наша ответственность.
— Куклы Марка и Луизы, — сказал Марк.
— Да, — сказал Луиза. — Именно.
Она не знала, как признаться, что она держала Рождественский вертеп с белками.
— Ты прав, — сказал Марк, растирая руку по лицу сверху вниз. — Мы должны позаботиться об остальном. Нам, наверное, следует сжечь весь дом. Вот что они делают с haunted houses и проклятой штукой в фильмах ужасов, верно? Огонь очищает всё.
— Это твое решение для всего? — спросила Луиза.
Шея Марка стала жёсткой.
— Это не смешно, — сказал он.
— Извини, — сказала Луиза, стесняясь, но Марк уже говорил поверх неё, улыбаясь.
— Это действительно смешно, — сказал он. — Я не думал, что у тебя это есть.
Мимо них проехали машины, одна, затем три, постепенно увеличиваясь, как утро становилось светлее.
— Глупо было бы возвращаться в дом, — сказал Марк. — Что ценно, так это участок, в любом случае. Тот, кто его покупает, просто снесёт его, чтобы построить что-то большее.
— Я сказала то же самое Мерси, — сказала Луиза. — Она мне сказала, что дом на самом деле имеет много ценности, потому что у него хороший план. Она думает, что мы можем продать его семье намного дороже, чем застройщик заплатил бы за участок.
— Черт, — сказал Марк и прошёл в маленьком круге, размахивая руками. — Черт!
— Я знаю, — сказала Луиза.
— Капитализм нас совсем зажал, — сказал Марк.
— Другого варианта нет, — сказала Луиза.
— Давайте позвоним Агуттеру, — сказал Марк. — Он сделает это за час.
Луиза покачала головой.
— Дерьмо, — сказал Марк. — Мне действительно не хочется этого делать.
— Ты застрелил его, — сказал Луиза. — Он совсем messed up. Давайте сожжём его, и остальное будет легко. Нет никакого способа, чтобы они могли взять нас обоих одновременно. Нам просто нужно держаться вместе.