Глава 14

Уэйд был убеждён, что она не собирается приходить. Часы над камином в баре показывали 21:15. Он должен был это знать. Он сидел у перил наверху, потягивая Samuel Adams. Вошли несколько девушек. Они посмотрели на него и тут же рассмеялись.

— Эй, Уэйд! — крикнула одна. — Как новая работа?

— Мытьё туалетов! — добавила вторая.

— За минимальную зарплату! — финишировала третья.

— Смейтесь, — пробормотал он.

Ему было всё равно; у него больше не осталось лица, которое можно было бы спасти. Его депрессия достигла новых высот.

Когда вошла Лидия Прентисс, Уэйд даже не заметил её — то есть он заметил яркую блондинку, которая стояла, осматривая бар, но просто не осознавал, что это была она. Она стояла в обтягивающих чёрных джинсах, алых туфлях на высоких каблуках и в ярко-жёлтом топе-трубе, который её грудь поднимал до предела. Затем она заметила его и подошла.

— Здравствуйте, мистер Сент-Джон.

— Вот и вы! — сказал Уэйд.

— Извините, что опоздала. У меня нет машины, поэтому я взяла такси.

— Ничего страшного, м-м-м, — сказал Уэйд. — Давайте сядем за столик. Где более уединённо.

— Хорошо.

По пути к задним столикам Уэйд наступил на шнурки, споткнулся и упал. Головы повернулись, послышались смешки. Внезапно Уэйд стал городским дурачком.

— Вы пьяны? — спросила она.

— Нет, клянусь. Я чуток выпил — я имею в виду, что не пил весь день.

Она только покачала головой, слабо улыбаясь. За столиком ему стало намного лучше.

«Теперь всё под контролем, — подумал он. — Покажи себя, Король Харизмы».

— Чего бы вы хотели?

Она расслабилась в мягком свете бара.

— Думаю, я выпью пива.

Но всё, что Уэйд мог видеть, была она — её красивое тело, её красивое лицо. Она сияла.

— Какое… вы… пиво… какое… — пробормотал он.

— Хм?

«Идиот!»

— Я имею в виду, какое пиво вы хотите?

Она с интересом просмотрела ассортимент пива. Как правило, женщины всегда заказывали либо Michelob Light, либо Corona. Уэйд не видел смысла в существовании светлого пива, а что касается Corona, он отказывался пить что-нибудь с тем же названием, что и конец пениса.

— Удивите меня, — сказала она.

Он заказал себе Samuel Adams и Young’s Old Nick для неё, не упомянув, что в Young’s Old Nick алкоголя было больше, чем в любом другом пиве в баре.

Он восхищённо улыбался ей. Он чувствовал себя заряженным нервным током. Её красота была слишком велика, чтобы сразу её понять.

«Скажи что-нибудь! — приказал голос, похожий на сигнал тревоги. — Заведи разговор!»

Он блестяще спросил:

— Итак, расскажите мне о себе.

— Думаю, мне было бы больше интересно сначала услышать о вас.

— Спрашивайте всё, что хотите. Моя жизнь — открытая книга.

— Судя по вашей внешности, открытый комикс.

— Что вы имеете в виду?

— Ну, во-первых, вы улыбаетесь, как Альфред Ньюман. Вы спросили меня какую-то несуразицу про то, какое пиво я хочу, хотя поклялись, что не пили весь этот день. И в довершение всего, вы споткнулись о собственные ноги. Вы такой странный со всеми девушками?

В этот момент принесли пиво. Когда Уэйд брал его, он опрокинул своё. Половина бутылки вылилась ему на колени.

Лидия Прентисс больше не могла сдерживать смех. Официантка тоже смеялась, как и несколько посетителей. Уэйд вскочил на ноги, мокрый, ухмыляющийся идиот.

— Простите меня, — сказал он и чопорным шагом направился к мужской комнате.

Перед зеркалом он крикнул:

— Что, чёрт возьми, с тобой! Ты делаешь из себя болвана перед, возможно, самой красивой женщиной на земле!

Зеркало было искажённым; его голова выглядела наклонённой в сторону. Двое парней у писсуаров очень хорошо над этим посмеялись.

Причиной этого фиаско была чуждость ситуации. Что-то — возможно, всё — в Лидии Прентисс выбило его из-под ног. Уэйд руководил практически каждой встречей в своей жизни, в которой участвовали женщины. Но сейчас… сейчас…

Сейчас всё исчезло. Эта женщина-полицейский превратила его в бормочущего зануду за пять минут.

«Контроль, — подумал он. — Я должен обрести контроль».

Он посмотрел на себя. Затем изо всех сил ударил себя по лицу.

«Там. Сейчас. Давай».

Он вернулся к столику, не забыв о шнурках. Он осторожно сел. В его отсутствие она пила своё пиво.

— Это очень хорошо, — призналась она.

— Я могу не разбираться в тригонометрии, но я знаю пиво, — он заказал ещё одну порцию и указал на сигарету, которую она положила перед собой. — Разве вы не собираетесь курить?

— Ещё нет, — она казалась мечтательной, расслабленной. — Я собираюсь сначала просто смотреть на неё. Я позволяю себе только одну сигарету в день.

— Ах, да? Мой друг Джервис позволяет себе четыре в день. Четыре пачки, — он отпил свой Samuel Adams для моральной поддержки и начал: — Извините, что устроил вам спектакль. Я, должно быть, сегодня встал не с той стороны кровати.

— Что ж, мне тоже жаль, — сказала она, глядя вниз. — Я имею в виду, за сегодняшнее утро. Я не всегда такая.

Уэйд потёр руки.

— Хорошо, теперь, когда мы всё уладили, давайте начнём сначала.

И последовало нечто весьма необычное. Между ними возник своего рода мост, приятный нейтралитет, в котором не было напора видимости. Следующие полтора часа они… разговаривали. День назад они были антагонистами, но теперь каждый из них имел скрытые общие черты. Он рассказывал ей о себе то, что она находила забавным. Он сказал ей гораздо больше, чем планировал. Он рассказал ей о своих проблемах с учёбой, неспособности принимать решения, о ситуации с отцом. Она рассказала ему о своих рабочих проблемах, своей неспособности уважать других, о ситуации с шефом Уайтом и другими полицейскими. В конце был сделан бессловесный вывод, что они оба подошли к своим проблемам с неправильных сторон. Уэйд убегал от самого себя, стараясь быть тем, кем его ожидали видеть другие, в то время как Лидия совершала то же бегство, будучи полной противоположностью. Уэйд, казалось, давал ей то, в чём она отчаянно нуждалась, не зная об этом, и ему пришло в голову, что он, вероятно, видел часть её, которой больше никто не видел в течение некоторого времени. За вечер они стали духовниками друг друга. Несколько клочков их теней высвободились.

Потом они недоумённо посмотрели друг на друга. Обмен шокирующими признаниями.

«Я всё это сказал? — думал он. — И она всё это сказала? Мне?»

Лидия посмотрела вниз и сглотнула.

— Ого, я… я не хотела тащить вас через всю свою жизнь.

— Я сам немного перетащился. Послушайте, — он прикоснулся к своему пиву, — моё пиво стало тёплым. Не любая женщина может отвлечь меня от пива.

— Я польщена. Закажите ещё. Я скоро вернусь.

Это были очевидные вещи. Уэйд чувствовал себя приятно измотанным и всё ещё сбитым с толку. Место было переполнено. Впереди была только забитая комната. Однако внезапно толпа начала успокаиваться и расступаться. Люди хмурились. Они уступали дорогу кому-то большому. Потом вышел Поркер.

— Так, так. Уэйд Сент-Джон, любимый парень каждого туалета.

— Ой, Поркер, не повезло. Бар, где можно есть макароны, закрыт.

— Ты забавный парень, Сент-Джон. И ты сегодня был очень забавен на первой полосе газеты.

— Спасибо… Скажи, ты похудел?

Поркер проигнорировал комментарий. Его тень окутала весь стол. Он и Бессер могли бы быть братьями-близнецами или что-то в этом роде.

— С кем ты здесь? — потребовал ответа Поркер. — С твоими придурковатыми друзьями? Или одной из твоих обычных девок с переулка?

«Погоди, здоровяк, — подумал Уэйд, — потому что вот она».

Мастодонтическое телосложение Поркера изменилось. Он изумлённо и с вожделением уставился шарообразным лицом на неё. Вид Лидии чуть не заставил его упасть назад, что наверняка разрушило бы всё латунное и деревянное покрытие бара.

— Привет, Лидия, — пробормотал он. — Ты очень хорошо выглядишь сегодня вечером.

— Спасибо, — сказала она.

Тогда очень чопорно и, к полному возмущению Поркера, она села напротив Уэйда.

Приоткрытые свиные глаза Поркера вспыхнули паникой.

— Ты с ним?

— Точно, — ответила она.

— Разве ты не знаешь, кто это?

— Да, Поркер, знаю. Но я уже большая девочка, — она одарила его соблазнительной белой улыбкой. — И не мог бы ты сделать мне одолжение?

— Ага, да.

— Не говори никому, хорошо? Шефу это может не понравиться.

— Конечно, Лидия.

Её улыбка расширилась. Её скрещенные руки прижались сильнее, чтобы выше приподнять грудь.

— Обещаешь?

Поркер сглотнул, глядя на неё.

— Да, обещаю, конечно.

Уэйд был должным образом развлечён. Это был не язык тела, это был гипноз тела. Портативный радиоприемник Поркера завизжал, и когда он ответил на него, его глаза по-прежнему были прикованы к груди Лидии. Потом он встрепенулся.

— Дерьмо! У нас большая «девятка» на шоссе!

— Проверь, — сказала Лидия.

Поркер выскочил.

— Что такое «девятка»? — спросил её Уэйд.

— Авария. Он, вероятно, нужен Уайту для блокпоста.

— Я надеюсь, что у вас не будет проблем из-за того, что вы были здесь со мной. Я не думаю, что полиции разрешено встречаться со студентами.

— Я могу с этим справиться, — сказала она.

Прежде чем Уэйд успел что-то сказать, Поркер вбежал обратно.

— Лидия! Мне только что позвонили после «девятки». Вандализм в Северной Администрации. Шеф Уайт хочет, чтобы ты это проверила.

— Я не при исполнении, — возразила Лидия. — Пошлите кого-нибудь ещё.

— Больше никого нет — вся смена на шоссе. Бензовоз перевернулся, бензин разлили повсюду. Давай, возьми звонок. Это займёт у тебя всего несколько минут.

Лидия нахмурилась.

— Хорошо.

Поркер снова ушёл, и Лидия продолжила:

— Похоже, я… — она внезапно вскочила. — Чёрт, я забыла! У меня нет машины!

Уэйд улыбнулся.

— Не волнуйтесь. У меня есть машина.

««-»»

Уэйд вывел свой Chevrolet Corvette с территории трактира, круто разогнавшись до четырёхсот с лишним лошадиных сил. Он сделал с нуля до шестидесяти за четыре секунды. Великолепные яркие светлые волосы Лидии превратились в развевающуюся гриву.

— Медленнее! — крикнула она.

«Чепуха», — подумал Уэйд.

Автомобиль уже втянулся в дорогу, когда он притормозил на выезде и пролетел через ворота университетского городка. Минуту спустя он боком резко остановился у крыльца Северной Администрации.

— Иисус Христос! — крикнула она. — Это шоссе, а не автогонка Indy 500!

— Расслабьтесь, — сказал Уэйд. — Я доставил вас сюда, — он посмотрел на часы, — менее чем за три минуты.

— Ладно уж, — сказала она.

Северная Администрация была главным архивом университетского городка. В ней хранились все личные дела студентов и все медицинские карты поликлиники кампуса. Высокие каблуки Лидии стучали по полу. Позади Уэйд наблюдал за её фигурой в обтягивающих чёрных джинсах.

— Эй, дети! Что вы там делаете? — подошёл сгорбленный уборщик с красным носом и шваброй в руках.

Уэйд ему посочувствовал. Лидия показала свой значок и удостоверение личности.

— Чёрт, — сказал уборщик. — Я звонил всего три минуты назад.

Уэйд гордо улыбнулся.

— Я офицер Прентисс. Вы сообщили о вандализме?

— Верно. Пока я полировал полы северного крыла, я заметил, что дверь поликлиники открыта, а я знаю, что запер её раньше. Первое, что я увидел, это то, что дверь раскололась, как будто она была выбита ногой, и я заметил, что ящики с файлами открыты, вокруг лежат папки. Да.

Он провёл их через несколько дверей и включил свет. Стол врача был украшен сувенирными диковинками, канцелярским набором Cross и сейфом.

— Ничего не трогайте, — сказала Лидия.

Вся эта сцена отвлекла её, и Уэйд тоже почувствовал нелепость комнаты. Несколько ящиков с файлами были открыты, и множество папок было разбросано по комнате, но это было всё.

— Это явный вандализм, — сказал Уэйд. — Они вломились просто для того, чтобы выбросить кучу файлов?

— Это не вандализм, это кража со взломом, — сказала Лидия.

— Отлично. Слепые грабители? — он указал на стол. — Они оставили дорогой канцелярский набор, часы, сейф?

— Это не то, что им было нужно, — она склонилась над разбросанными папками.

Кто-то взломал ящики.

— Файлы? — спросил Уэйд.

Лидия кивнула.

— Они также точно знали, по каким из них ударить.

— Но кому может понадобиться куча файлов?

Лидия не ответила. Она дышала на металлические шкафы.

— Вы отвезёте меня на станцию на минутку? Мне нужно кое-что. Если не возражаете, мне также понадобится ваша помощь.

— Конечно. Мне нечего делать.

Она узнала имя уборщика и отправила его домой. Прежде чем они ушли, она остановилась, чтобы осмотреть дверь. Дверной ручки не было.

«Тоже украли», — предположил Уэйд.

— Эй, там что-то есть, — сказал он, заглядывая в комнату.

— Не трогайте! — воскликнула Лидия.

Они оба наклонились. Её не украли, она просто выглядела расплющенной. Уэйд взглянул на дверной косяк.

— Взгляните, — сказал он.

Сначала было трудно разглядеть. На дереве был отпечаток ладони. Более внимательный осмотр показал больше. Это был не отпечаток — это была вмятина. Но это же была дверь из цельного дерева!

Лидия выдохнула на отпечаток, проверяя узор гребня. Когда Уэйд отступил, чтобы дать ей свет, он на что-то наступил. Он чувствовал это под ботинком.

Он посмотрел вниз и вздрогнул.

Это была пивная крышка.

Он быстро поднял её, стараясь скрыть от Лидии. Он знал, что это фальсификация улик, но крышка давала тревожный сигнал; он понял это с первого взгляда. Это была золотая крышка с товарным знаком: солодовая лопата и красные готические буквы München Spaten Oktoberfest.

««-»»

Том налил себе остатки своего München Spaten Oktoberfest. Это было так хорошо! Солодовый, но не резкий вкус. Мягкое, приятное послевкусие. Первоклассная вещь, это было точно.

«Возрождение», — подумал он.

Теперь ночь была его домом, его убежищем и его силой. Чего ещё может желать обычный мужчина? Хорошее пиво, хорошая машина и… бессмертие. Он вёл Chevrolet Camaro по тихим дорогам кампуса, осматриваясь, видя, ощущая. Всё было новым, и всё старое оставалось позади. Навсегда.

«Кто они? — подумал он. — Или что?»

Том громко рассмеялся. Его смех трубил и отдавался эхом в ночи. Это было похоже на пушечный выстрел.

— Возрождение! — крикнул он во всё горло.

Не имело значения, кто они были на самом деле или что.

Это была его…

— Судьба! — крикнул Том.

Он сделал глоток пива и открыл другое.

Chevrolet Camaro с рёвом рванул обратно в научный центр.

Загрузка...