Глава 22

Выйдя из комнаты, я не сразу сориентировалась, куда идти: коридор расходился в двух направлениях. Поколебавшись, я повернула налево и вздрогнула, когда почувствовала руки на своей талии. Роксвел мягко повернул меня в противоположенную сторону.

— Я провожу тебя в гостиную, — прошептал Дарен мне на ухо. Попыталась вырваться, резко повернулась, но осталась в кольце его рук, уткнувшись носом ему в грудь.

— Рэн Роксвел! — деланно возмутилась, хотя прикосновения мужчины запустили во всем теле сладкую дрожь.

Оборотень нехотя отстранился и предложил свою руку. Сделала вид, что не заметила, и сказала, глядя в глаза:

— Так провожайте! Я голодна!

— Не смею мучить голодом мою девочку, — Роксвел с улыбкой пропустил меня вперед.

От него исходили такие волны довольства и удовлетворения, как будто быть рядом со мной — это высшая ценность. А вот в себе мне предстояло разобраться.

Я не доверяла этому мужчине, это точно, но не могла не чувствовать симпатию и близость. В суете событий последних месяцев я практически выкинула из головы свою внезапную влюбленность в него. Однако Дарен, даже на расстоянии, оставался упрямым, проникая в мои сны и фантазии. С момента появления Бет я, не скрою, мечтала показать ему свою волчицу, чтобы он пожалел о том, что отказался от меня.

Финал нашей гипотетической встречи я не продумывала — моя по-детски наивная фантазия кружила вокруг образа раздосадованного, кусающего локти оборотня и меня, уходящей с гордо поднятой головой. Что я знала о мужчинах и отношениях? Последние десять лет для меня были сплошной полосой преодолений, где заветной и неисполнимой мечтой оставалось спокойное существование и выздоровление матери.

Был еще один момент, который вызывал внутреннее сопротивление: стремление окружающих все решать за меня. Сейчас, когда я могла использовать свою магию и обрела волчью ипостась, я все еще оставалась женщиной, на которую каждый предъявляет свои права, даже не спрашивая, а что, собственно, нужно мне. Наверное, родись я с обычным даром и живи в достатке и роскоши как любая аристократка, я спокойнее приняла бы свою долю. Вышла бы замуж за нужного кандидата, нарожала бы и воспитала детей. Но со мной и моей семьей с самого начала все шло не так. Может, поэтому у меня просыпается мятежный дух? В любом случае, не время терять голову из-за мужчины. Поддайся я сейчас, и меня вообще никто не станет слушать: будут смотреть как на безвольное приложение Роксвела.

Прокручивая в голове прогрессивные мысли, я украдкой посматривала на Дарена, о чем сразу же жалела. Его мужественный профиль сбивал меня с мыслительного процесса. Мозг мгновенно растекся патокой, а из груди рвался восхищенный вздох, достойный кисейной барышни, но никак не сильной и независимой женщины. Еще хуже становилось, когда мужчина поворачивал голову, ловя мой взгляд. А уж когда он, совсем по-волчьи, тянул носом воздух и говорил с легкой хрипотцой: «Моя — вкусная!», у меня пальчики прям при ходьбе поджимались, от чего я спотыкалась на каждом шагу. Роксвел подхватывал меня под локоть, я вырывала его, делала независимый вид, а потом все шло по кругу. До гостиной мы спускались несколько минут, а я словно полосу препятствий преодолела. Кстати, моя волчица не имела ни одного довода против того, чтобы ее трогали и нежили: зверя уж точно не терзали никакие моральные и личностные дилеммы.

К двери в гостиную я подошла на ватных ногах, заласканная взглядом и одуревшая от аромата оборотня. Бет была в сладкой неге, я и сама была не в себе немного. Оборотень открыл дверь и пропустил меня вперед, не преминув дотронуться до спины, ласково проведя пальцами вдоль позвоночника. Да что ж такое! Нельзя допускать физического контакта! Иначе я проиграю, даже не начав бороться.

В комнате я увидела накрытый стол и Николаса Страйдена, уже сидевшего за ним, но не прикоснувшегося к еде. Он что-то читал и хмурился. Когда он глянул на меня, я сразу же собралась, а от любовного дурмана не осталось и следа. Я приготовившись защищаться.

— Дар, Кристиан прислал письмо, нужно обсудить. О, рина Элизабет, рад увидеть вас в добром здравии. — Мужчина встал и поклонился. — Я очень надеюсь, что сейчас мы разъясним множество непонятных для нас моментов, неправда ли? Не помню, когда в последний раз половина имперских сыщиков носилась за девицей, причем безуспешно. Преклоняюсь перед вашим талантом ускользать.

Маг говорил, казалось бы, шутливо, но за этим монологом паяца я разглядела скрытую угрозу и нажим. Он четко давал понять, что не потерпит лжи. Выдержав его взгляд, я подошла к столу. Дарен отодвинул мне стул, я села. Мужчина не отошел, он положил руки мне на плечи, ободряя своим теплом, и сказал:

— Ник. Я привел Элизабет не для того, чтобы ты нападал. Ты задашь вопросы, мы ее выслушаем и больше мучить ты не будешь.

— Да я уже понял, что критическое мышление в отношении нашей ненаглядной Элизабет тобою утеряно напрочь, — ухмыльнулся маг.

Николас оценивающе посмотрел на Роксвела, медленно опустил взгляд на его руки на моих плечах, а потом перевел его на мое лицо. Его насмешливо поднятая бровь мне совсем не понравилась. Взвилась от осознания: маг принимает меня за преступницу, охмурившую его друга в своих интересах. Непрошенный стыд ударил в лицо. Покраснев, я резко скинула руки оборотня и встала. Отшатнулась от Дарена и сказала:

— Я жду вопросы и готова отвечать, — очень надеюсь, что голос звучал ровно так, как я и хотела: громко и уверенно.

Николас, наблюдая за этой сценой, как будто, расслабился и стал выглядеть чуточку дружелюбнее.

— Ну что же вы, рина Элизабет, присаживайтесь и утолите голод.

— Начнем с утоления вашего любопытства, а то мне кусок в горло не полезет, — съязвила я. Меня очень сильно уязвило его легко считывающееся предположение. Задумавшись, я ужаснулась сама себе: потенциальное обвинение в покушении на императора меня едва ли волновало больше, чем подозрения в соблазнении мужчины ради своего спасения. Похоже, ханжеские основы аристократического воспитания я пока не растеряла. Немного успокоившись, вернулась за стол. Дарен, кажется, что-то понял из нашего молчаливого с магом противостояния. Он еще раз молча усадил меня на стул, а сам сел рядом.

— Ник! Аккуратнее! — настойчиво напутствовал он.

Посмотрела в тарелку, но от вида еды затошнило. Взяла бокал и с жадностью выпила воду. Страйден дождался, когда я отставлю бокал в сторону, и спросил:

— Вина?

Я отрицательно покачала головой. Роксвел наполнил мой бокал водой еще раз и откинулся на спинку стула. Никто не ел, наступила тишина. Все присутствующие не начинали говорить и словно готовились к прыжку в воду, боясь, что не смогут выплыть. Дарен сказал, что ему не важно, натворила ли я что-то или нет, но так ли это? Не уверена. И, возможно, он тоже не уверен и боится узнать правду. Сомнения Николаса… сложно представить, что у него в голове. Мне кажется, что он просто готовился к фактам, анализу и разоблачениям. Моя же тревожность была обоснована страхом, что не поверят.

— Как вы сбежали из-под стражи? — задал первый вопрос Страйден.

Не видя причин скрывать эту часть, я начала рассказывать:

— Мне помог райс Гриншоу.

Не успела я договорить, как Николас вскочил с места со словами:

— Я так и знал, что этот хорек…, — маг одернул себя и с азартом продолжил допрос.

— А почему вы согласились? Вы знали его ранее?

— Я впервые увидела его в казарме, вместе с вами. Затем он приходил в особняк Морроу: по просьбе рэна Роксвела хотел помочь мне с лечением.

Николас глянул на Дарена, тот едва заметно кивнул, и маг вновь сосредоточился на мне.

— То есть вы его видели в третий раз и вот так легко согласились на его предложение?

Я не ответила сразу, здесь начиналась та часть, от которой я бегу более половины жизни. Посмотрела в окно: полдень уже миновал, огромные деревья отбрасывали тень на коттедж, закрывая от ярких солнечных лучей. На секунду захотелось совершить оборот и сбежать на четырех лапах с допроса. Бет встрепенулась — мол, отличная идея, и Варга прихватим. Одернула себя и честно ответила на вопрос:

— Согласилась, да. Но у меня был собственный план побега. В Фасиру.

Николас подался вперед, внимательно слушая, а Дарен в ответ нервно вздохнул и придвинулся ко мне, как если бы хотел защитить.

— И почему же вы решили бежать, рина Веррона? — вкрадчиво спросил Страйден.

— Я подумала, что вы и рэн Роксвел узнали, кто я. Выяснили, что я дочь герцога, которого казнили за попытку покушения на сына императора, а на самом деле это я, точнее, моя магия, случайно ранила Кристиана.

Страйден в шоке уставился на меня. Похоже, его обвинения не доходили так далеко, и мужчина не предполагал всерьез, что события десятилетней давности тоже напрямую связаны со мной. Кристиан говорил о том, что почувствовал что-то общее в обоих магических ударах, но Николас не придал этому значения.

— Все же, герцог был невиновен? И это ваша магия…? Я отмел эту мысль, вам было всего восемь… Продолжайте, рина Элизабет! Кажется, вы сейчас будете вновь и вновь меня удивлять.

Слова из меня полились потоком. Начав говорить, я уже не могла остановиться. Я рассказала, как моя магия проявилась с самого детства, как отец скрывал ото всех, не зная, с чем это связано и безуспешно пытался меня учить пользоваться даром. Как я случайно отразила заклинание его высочества Морона, которое моя магия расценила как смертельное. Как страдали мои родители, пока шло расследование.

Слезы полились из глаз, а я продолжала рассказывать про клятву отцу, про внезапную казнь и скитания после. Я поведала про болезнь матери, но не уточнила, где герцогиня сейчас. Когда я закончила, то осознала, что сижу на диване в объятиях оборотня, который гладит меня по голове, утешая. От этого плакать захотелось еще больше. Не помню, чтобы после смерти отца меня хоть раз кто-то жалел. Мама была добра ко мне, но ее привязанность к отцу была намного сильнее. Иногда мне даже казалось, что она тоже обвиняет меня в его смерти.

Страйден задумался и мягко спросил:

— Элизабет, а почему Кристиан не погиб, если, как вы говорите, его заклинание было смертельным?

Я попыталась отстраниться от Дарена, но не получилось, поэтому продолжила говорить, чувствуя руки вервольфа на своих плечах.

— В Ширтаде меня научили понимать мою магию. И сейчас я могу ответить на этот вопрос. Я не умею разрушать. Я вообще не могу убивать. Отражая магию, дар сохраняет жизнь.

— Но почему вы с матерью не рассказали все это после ареста герцога Веррона? — спросил Роксвел, еще теснее прижимая меня к себе.

— Принц не приходил в себя, а мы не понимали природу моего дара. Боялись, что толком и объяснить ничего не сможем. Отец не желал, чтобы меня хоть как-то привлекли к этому делу. Родители переживали, что меня могут наказать, что мое будущее будет загублено. Он принес себя в жертву, погиб из-за меня, — только успокоившись, я опять заплакала. — Я не знаю, не знаю! — дернувшись, почти закричала я.

— Что могли сделать восьмилетней девочке? — воскликнул Дарен. — Лиза, не плач, теперь все будет хорошо, — успокаивал меня мужчина.

— Так, я понял, — Страйден опять вскочил со своего стула, перевернул его и сел, положив руки на спинку перед собой. — В ратуше было что-то подобное, но защищали вы… Роксвела? Дарена? Но почему? Впрочем, я догадываюсь…

Мужчина замолчал, наступила очередная пауза, во время которой каждый думал о своем. Я — о разоблачении. И нет, не о том, что теперь мужчины знают историю десятилетней давности. От этого я как раз почувствовала некое облегчение. Меня беспокоило раскрытие моей увлеченности оборотнем. Магия все рассказала за меня.

Следующий вопрос задал Дарен:

— А как ты оказалась в Ширтаде?

— Асури Карвиш — видящий, — ответила я, но видя непонимание вервольфа, добавила:

— Это такие маги, которые видят суть человека, определяют его дар и даже могут частично улавливать эмоции.

— И что же этот… видящий тебе наплел? — Роксвел опять начал заметно злиться.

Я же успела немного успокоиться и, воспользовавшись тем, что Дарен отвлекся, встала с дивана. Подошла к столу, взяла бокал с водой, затем обернулась к мужчинам и ответила:

— Да то же, собственно, что и вы, рэн Роксвел. Заявил на меня права и сказал, что женится на мне. Потом похитил и доставил в Ширтад.

— То есть этот асури был в нашем государстве под чужим именем, а затем похитил подданную Империи. Ник, мы можем многое ему предъявить!

— Дар, если надо будет, предъявим. Но в данный момент он уже не так сильно меня интересует. А вот наш лекарь — да! Рина Элизабет, я правильно понимаю, что вы сбежали от Гриншоу? Что ему нужно было от вас? — маг посмотрел на меня так, словно силой своего взгляда мог вытянуть из меня и то, о чем я не имею понятия.

— Он не говорил. Сказал, что пожалел меня еще восьмилетнюю тогда во дворце…

Николас аж подпрыгнул на стуле:

— А говорите, что познакомились с ним в казарме…

— Я его не помню. Он сказал, что понял еще тогда, что я маг, но не выдал.

— Король говорил, что его сестра тоже маг жизни… На что еще способна ваша магия, кроме защиты близких? — продолжил Страйден.

— Высиживать цыплят, — ответила я, неуместно хихикнув. Нервное, наверно.

Мужчины явно не поняли, что я имею ввиду, а Дарен обеспокоенно сказал:

— Ник, думаю, мы достаточно узнали. Остальное — частности. Лизе стоит отдохнуть.

— Рэн Роксвел, почему вы пытаетесь говорить за меня? — возмутилась было я, но вдруг действительно почувствовала дикую усталость. — Хорошо, я, пожалуй, пойду к себе.

В дверь постучали, зашел граф Мальт. Он окинул взглядом гостиную, поклонился мне и посмотрев на мужчин, сказал:

— Король Айдин назначил нам встречу. Через полчаса.

Дарен встал и кинув: «Я провожу рину и вернусь», вышел за мной в коридор.

Я старалась дойти до своей комнаты как можно быстрее. Разговаривать больше не хотелось. Эмоциональное опустошение давало о себе знать. Подойдя к двери, я хотела нырнуть в свою комнату и закрыться в ней, но мужчина не дал мне этого сделать. Проскользнув вслед за мной, он закрыл дверь за собой и прислонился к ней спиной, не приближаясь. Глядя, как я неуверенно прошла к окну, спросил:

— Значит, ты защищала меня? Я тебе не безразличен?

Я промолчала, а мужчина продолжил:

— Никогда не рискуй собой больше!

— Моя магия все делала за меня, я не управляла…

— Я понял. Лиза! Карвиш как-то навредил тебе?

Дарен все же начал подходить, его словно магнитом тянуло ко мне постоянно.

Я выставила руки, останавливая:

— Нет, ничего! Рэн Роксвел…

— Если ты хочешь, чтобы я ушел, назови меня по имени!

— Дарен! Я устала, хочу побыть одна.

Мужчина улыбнулся:

— Хорошо, моя девочка. Тебе действительно стоит отдохнуть. Больше ничего не нужно бояться. Все твои невзгоды закончились. Никто тебя не тронет и больше ни в чем не обвинит. Отдыхай, вечером я вернусь, и мы еще поговорим. И пожалуйста, не покидай коттедж, это может быть опасно. Внизу стража, ее прислал король Айдин, поэтому тебе ничего не угрожает.

Оборотень на секунду прижал меня к себе, а затем покинул мою комнату.

Загрузка...