Место: SR-2 Нормандия, палуба экипажа.
Маэтерис вернулась в свою каюту и забрала мешочек с рунами; подвесила его на пояс и вернулась в столовую. Были слышны негромкие переговоры экипажа, обсуждавшего её действия. Маэтерис встала в центре помещения и разложила нужные руны идеальным кругом; она немедленно ощутила, как напрягся имперец, распознав психический ритуал.
- Не беспокойтесь, капитан - произнесла Маэтерис, пытаясь успокоить его подозрительность. - Это действительно психическое колдовство, но оно безвредно.
- Слова 'психическое колдовство' и 'безвредно' редко встречаются в одной фразе - произнёс человек. Сейчас он был не так напряжён, но всё ещё настороже.
- Я понимаю опасности больше, чем кто-либо из присутствующих - ответила Дальновидящая. - Можете мне поверить, если бы это было опасно, я бы этого не делала.
Она закончила раскладывать руны на полу и встала. Маэтерис взглянула на Шепард.
- Будет лучше немного притушить освещение.
- СУЗИ, уменьши освещённость в столовой, пожалуйста - приказала Шепард.
Свет немедленно почти угас, окутав помещение сумраком. Маэтерис очистила свой разум и начала проводить энергию к рунам; они засияли и воспарили вверх. Маэтерис подняла руки, и одним изящным движением заставила парящие руны совершать сложный танец. Они разлетелись по комнате и начали мерцать; сперва медленно, но частота вспышек возрастала. В какой-то момент вспышки стали настолько быстрыми, что руны словно ярко сияли.
Внезапно это прекратилось, и после небольшой паузы новая яркая вспышка едва не ослепила всех присутствующих. Когда зрение экипажа восстановилось, они увидели парящее посреди столовой идеальное отображение галактики.
- Вау! - произнесла Келли; она вместе с остальной командой встала с кресла и подошла к изображению.
- СУЗИ, ты же это записываешь? - осведомилась Шепард, изучая картинку.
- Да, коммандер - ответила ИИ. - Могу отметить, что изображение превосходного качества, с достаточным увеличением можно разобрать отдельные системы и даже планеты. Какую бы голографическую технологию не использовала Дальновидящая Маэтерис, она значительно превосходит всё, что есть у нас.
- Эти... руны, это какие-то голографические проекторы? - спросила Миранда.
- Они служат многим целям - ответила Маэтерис. - Иллюзия - одна из них.
- Так это просто оптическая иллюзия? - спросил Галларди. - Вы не влезли в наши головы?
- В этом нет нужды - покачала головой Дальновидящая. - Пытаться воздействовать на такое количество разумов одновременно только для того, чтобы рассказать историю - глупо. Особенно когда среди присутствующих есть те, кто способны противостоять таким вещам.
Галларди бросил взгляд на Джек, вероятно, решив, что Маэтерис имела в виду её, но он ошибался. Среди экипажа корабля сильнейшими разумами обладали он и Шепард.
- Если это просто 'оптическая иллюзия', то Гудини, думаю, вертится в могиле - заметила Касуми.
- Как и остальные иллюзионисты - произнес Джейкоб, осторожно помахав рукой сквозь один из рукавов галактики. - Хм, они выглядят так реально, что я наполовину ожидал, что обожгусь об одно из этих солнц.
'Этих людей так легко впечатлить...' - подумала Маэтерис, а затем обратилась ко всем.
- Если вы готовы, мы можем начинать.
- О... да. Все, заткнитесь - произнесла Шепард и продемонстрировала Маэтерис извиняющуюся улыбку. - Простите, дальновидящая, просто такое не каждый день увидишь.
- Поверьте, вы ещё ничего не видели - сообщила Маэтерис. Её аудитория наконец затихла, и элдар продолжила.
- Вы спрашивали, насколько стара цивилизация элдар? - спросила Дальновидящая, глядя на доктора Чаквас. Она перевела взгляд на крогана. - Ты также хотел услышать о войнах, в которых сражался мой народ. Моя история ответит на оба эти вопроса, ибо я расскажу вам о Войне в Небесах.
- Звучит жутенько - тихо произнёс Кеннет, и немедленно получил по шее от Габби.
- Он прав, это был самый кровавый конфликт, который когда-либо видела галактика - продолжила Маэтерис. - Однако мой род не был теми, кто начал её, как и не был одним из ключевых игроков. Хотя мой род и древний по вашим меркам, ибо мы правили звёздами задолго до того, как человечество обрело разум...
- Обязательно нужно об этом постоянно напоминать, да? - проворчал Галларди. Маэтерис вздохнула.
- Хотите верьте, хотите нет, но это не было оскорблением. Просто как ни посмотри, истина всегда будет та же - ваш народ всегда будет старше чем, скажем, тау. А элдары всегда будут старше, чем люди, хотя и мой народ когда-то был лишь младенцами перед иссохшими старцами.
Маэтерис снова взмахнула рукой, и проекция галактики поплыла, уменьшая масштаб и демонстрируя родной мир элдар. Она ненадолго продемонстрировала планету с тремя лунами, а затем Маэтерис заменила образ планеты изображением другой, которую однажды видела в зале памяти.
- Как и многие другие разумные существа, мои предки, первые дети Иши и Курноуса, когда-то обитали на единственном мире. Как и многие другие, они росли, процветали и размножались.
Маэтерис продемонстрировала серию образов, которые помнила по фрескам, историческим книгам и свиткам.
- И однажды, как это было с остальными, одного мира моему народу больше не хватало, и они направились к звёздам, лишь для того, чтобы обнаружить, что звёздами теми правят создания намного древнее Элдар, и что галактика не знает мира, ибо Война в Небесах поглощает всё, к чему прикасается. Война между Древними и Некронтир с их хозяевами-К`тан.
Маэтерис по памяти сформировала символические отображения этих древних рас: гигантская раздувшаяся рептилия и горбатый деформированный гуманоид.
- Простите, если это звучит глупо, но кто из них кто? - спросила Шепард.
- Полагаю, под некронтир она имеет в виду некронов - заметил Галларди и указал на гуманоида. - Этот выглядит как они, но на машину не похоже.
- Это потому, что некроны - то, чем в конечном итоге стали некронтир - сообщила Маэтерис. - Они не всегда были такими.
- Что, хочешь сказать, что они не изначально были разумными машинами? - с искренним удивлением спросил капитан.
- Нет. Когда-то они были существами плоти, как вы, я, и все остальные - ответила Маэтерис и разумом заставила руны снова продемонстрировать изображение галактики. Затем изображение навелось на предположительное место родного мира некронтир.
- Далеко, в регионе, который люди называют 'звёзды Гало', обитала древняя цивилизация Некронтир - произнесла Маэтерис. - Они влачили жалкое существование из-за жестокой шутки судьбы; их звезда была жестока и смертельна. Она обжигала поверхность их мира смертельной радиацией, искажавшей тела Некронтир и делающей их жизни чрезвычайно короткими и болезненными. Они жили в тенях гигантских обелисков, построенных Некронтир, чтобы хранить останки их мёртвых. Их города были огромными кладбищами.
- Как ужасно... - тихо заметила Келли. Маэтерис иронически улыбнулась.
- Воистину, можно посчитать, что они заслуживают жалости. Однако бессчётные триллионы смертей, вызванные ими, не дают согласиться.
- Что они сделали? - спросила Шепард, усаживаясь на ближайший стул. - Трудно поверить, что кто-то, кто так страдал, пожелает заставить страдать и других.
- Несмотря на все сложности, некронтир в конце концов сумели достичь космического полёта и спастись из их ужасной колыбели - ответила Маэтерис. - Они начали медленно колонизировать другие миры, с менее враждебной средой. Однако это не добавило им долголетия, и их жизни оставались чрезвычайно короткими. Особенно в сравнении с Древними.
- Я так понимаю, эти 'Древние' ещё древнее, чем элдар - произнёс Галларди, изучая изображение рептилии. - Я не встречал их упоминаний в архивах Ордос.
- Очень немногие в вашей Инквизиции знают о Древних - ответила Маэтерис. - Мой народ считает, что они были первой расой, достигшей разумности в нашей галактике. Они были могущественными мастерами психических сил, и их технологии были столь развиты, что для всех остальных выглядели волшебством. Но самое главное - они были чрезвычайно долгоживущей расой, если не вовсе бессмертными. В сущности, именно их долгожительство стало причиной Войны в Небесах, ибо когда некронтир встретили Древних, в их сердцах разгорелась неугасимая зависть к сроку жизней Древних. И эта зависть вскоре превратилась во всепожирающую ненависть, и некронтир направили усилия всей своей цивилизации на уничтожение Древних.
- Они устроили войну только из-за того, что эти 'Древние' жили дольше? - неверяще спросила Миранда. - Как целая раса может быть такой мелочной?
- Согласен. Нет ничего плохого в короткой жизни - добавил Мордин. - Неважно, как долго ты живёшь. Имеет значение, как ты прожил жизнь.
- Для нас это выглядит ненормальным, поскольку мы не знаем их точку зрения - заметила Келли. - В смысле, в суровых условиях выковывается суровый характер, и мы все можем согласиться, что дом у некронтир - хуже некуда. Все эти боль и страдание, которые они выносили, выживая в смертельных условиях своей родины, могли довести их до точки, так что они начали всё воспринимать иначе. Что для нас нелогично и мелочно, для них - нормально, может, даже справедливо.
- Или, может, они просто хотели удобную отмазку, чтобы начать войну против сильного соперника - пожала плечами Шепард. Она повернулась к Маэтерис и спросила:
- Я так понимаю, ваши предки приняли сторону Древних в этом конфликте?
- Не сразу; когда война началась, мой народ был всё ещё очень молодой расой в сравнении со Древними и Некронтир. Да и поначалу нам даже не было нужды вмешиваться - объяснила Маэтерис и продемонстрировала изображения Войны в Небесах из старых книг элдар по истории. - Некронтир были технологически развитой расой, но всё же не шли ни в какое сравнение с Древними. Конфликт оказался весьма односторонним: Древние полностью разгромили некронтир и заставили их вернуться на их заражённую родину. И там они оставили некронтир прозябать.
- Им следовало истребить их, пока была возможность - заметил Галларди.
- В ретроспективе, определённо следовало - согласилась Маэтерис. - Однако Древние были мирной расой и считали всю жизнь священной, даже некронтир. Возможно, они считали, что поражение поможет некронтир пересмотреть их взгляды, но они ошиблись. Некронтир продолжали ненавидеть Древних, и без устали искали оружие, которое поможет победить могущественных древних. И так они обнаружили К`тан.
- Вы второй раз упоминаете это название - произнёс Галларди. - Что они такое, ещё какие-то ксеносы?
Маэтерис не смогла сдержать усмешку.
- Вы не знаете? Воистину, ваша Инквизиция предпочитает держать вас во тьме. Мой народ называет этих существ Йингир. Некронтир называли их К`тан. Оба слова переводятся 'Звёздные Боги', и они - истинные хозяева некронов.
- Когда вы говорите 'боги', это же метафорически, верно? - осторожно спросила Миранда.
- Нет, ибо эти существа столь могущественны, что никакой иной термин, кроме как 'бог', не может их описать - ответила Маэтерис.
- Эти К`тан... Они что-то вроде Тёмных Богов? - осведомился Галларди.
- В каком-то смысле, да. И те, и те - существа энергии, однако в то время как Тёмные Боги существуют в Варпе, как воплощения тёмной эмоциональной энергии, и не могут существовать в материальной вселенной, - объяснила Маэтерис - К`тан - прямая противоположность этого, они тоже существа чистой энергии, но существуют лишь в материальном измерении. Они древнее чем даже Древние, ибо были рождены в момент Творения.
- Творения чего? - спросила Джек.
- Я думаю, она имеет в виду Момент Творения - сообщила молодой псайкеру Чаквас. - Большой Взрыв. Момент, когда родилась вселенная.
- Именно. Они сформировались из необъятных бесчувственных энергий, которые испускала бурлящая масса катаклизматических сил Творения. Они были немногим более, чем чудовищные энергетические паразиты, высасывающие энергию звёзд, породивших их, укорачивая жизнь звёзд на миллионы стандартных лет - объяснила Маэтерис. - Существа чистой энергии, они не обращали внимания на комки материи, проплывающие в вакууме космоса, геотермальной и электромагнитной энергии планет недостаточно, что кормиться с них, даже при их прожорливом голоде.
- Неизвестно, как некронтир сумели привлечь их внимание, но каким-то образом они это сделали. Некронтир знали, что столь разреженные разумы неспособны воспринимать материальную вселенную без проявления в материальной форме, так что они выковали физические оболочки, которые могли занять К`тан, отлитые из живого металла, называемого некродермис - произнесла Дальновидящая. - По мере того, как К`тан осваивались со своими новыми физическими телами, они начали получать удовольствие от некоторых аспектов жизни, таких как боль, страдание и рабство. Они обнаружили новый источник энергии, которую могли поглощать - жизненная сила живых существ. К`тан узнали, что некронтир воюют с Древними и предложили им инструменты, чтобы победить их врагов.
- С поддерживающей их силой Звёздных Богов, Некронтир были готовы к войне против Древних - продолжила Маэтерис. - Именно тогда жестокие К`тан предложили некронтир их последний дар - то, чего те так долго отчаянно желали. Они предложили им перенести разумы в тела из некродермиса, похожие на те, что были у самих К`тан. Некронтир согласились, не раздумывая.
- Дайте-ка предположу: это укусило их в задницу - ухмыльнулся Заид.
- Да. К`тан обманули их - ответила Дальновидящая, и рассказала, как во время переноса сознаний некронтир К`тан пожрали жизненную силу всей их расы. К`тан поглотили почти всё, кроме ненависти некронтир ко всему живому. Некронтир получили бессмертные тела, которые столь сильно желали, но в процессе потеряли свободу воли. Так они и стали Некронами - бездушными машинами, рабами воли К`тан.
- Это поднимает поговорку 'бойтесь своих желаний' на новый уровень... - пробормотала Шепард. Маэтерис кивнула и продолжила.
- С армией верных рабов, К`тан отправились завоёвывать галактику и поглощать жизни её обитателей. Мои предки вместе с бессчётным множеством других молодых рас встали на сторону Древних, поскольку другого выбора не было. Это больше не было войной Некронтир против Древних; сейчас это были К`тан против всего живого.
Маэтерис показала изображения войны.
- Но как бы храбро мы не сражались, некроны и К`тан были просто слишком сильны. В отчаяньи, Древние создали новые расы воинов, дабы те сражались за них, такие как рашан и к`ниб. Зная, что К`тан уязвимы для психических энергий, Древние создавали свои расы воинов психически связанными с Имматериумом.
- Сперва это сумело обратить прилив войны, и прижать К`тан, но затем решение Древних стало их падением - продолжила Маэтерис, продолжая демонстрировать вереницу образов. - Появление этих воинственных и психически одарённых рас привело к побочному эффекту искажения Имматериума - война, боль и страдание, наполняющие галактику, потекли в Имматериум, превращая его во враждебное психическое измерение, и создав Богов Хаоса.
При последнем откровении Дальновидящая услышала тихое бормотание и ощутила, что Галларди едва сдерживается после того, как услышал, как появились Тёмные Боги.
- Считаете, что Древние виновны в создании Тёмных Богов? - спросила его Маэтерис.
- А вы нет? - спросил в ответ Галларди. - Они создали то, что отравляет существование обоих наших народов бессчётные тысячелетия. Одному Императору ведомо, насколько иной была бы история Человечества.
- Древние были в отчаяньи, они сражались за своё выживание. Возможно, следует обвинять ненасытный голод К`тан? - спросила его Маэтерис. - Или, может быть, Некронтир, за то, что они показали К`тан материальный мир? Или, может, вина лежит на тех силах, что изначально создали Вселенную и разместили Некронтир на этой проклятой ловушке, которая была их родиной?
Галларди ненадолго умолк, а затем вздохнул.
- Может, вы и правы. Так что было дальше? Это было настолько же скверно, как Век Борьбы?
- Хуже. Рождение Богов Хаоса прорвало стены между Варпом и реальностью, и новорождённые демоны хлынули в трещины между измерениями. Они с лёгкостью вселялись в ничего не подозревающих псайкеров, и начали истреблять живое население - произнесла Маэтерис и продемонстрировала новые изображения этого ужасного времени. - К`тан, полагающиеся на их технологии, не использующие психические силы, избежали основного удара. Но, наблюдая за тем, как силы Древних и их союзников оказались поглощены безумием Хаоса, они осознали, что тоже побеждены.
Дальновидящая рассказала им, как К`тан поняли, что оставшегося в живых населения было не достаточно, чтобы утолить их голод. И в итоге они решили погрузиться в спячку на различных мирах-гробницах, разбросанных среди звёзд, где будут спать, пока галактика не окажется вновь наполнена достаточным количеством живых существ, на которых К`тан смогут кормиться.
- Когда безумие рождения Тёмных Богов наконец утихло, выжившие расы начали всё с начала. Древние исчезли - кто-то говорит, что они были полностью уничтожены, другие считают, что они сумели спастись, сбежав в другую галактику - произнесла Маэтерис и продемонстрировала угасающий образ Древних. - Это позволило моему народу подняться в качестве новой доминирующей расы галактики. Эпоха Древних закончилась, и началась Эпоха Элдар.
Маэтерис рассказала им истории о том, как элдар быстро стали правителями галактики, в основном потому, что были способны использовать Паутину, оставшуюся от Древних, чтобы быстро распространиться по галактике. Упоминание Паутины немедленно привлекло внимание Мордина, который попросил уточнить.
- Паутина - внепространственные пути, которые мой народ использует для сверхсветовых путешествий. Изначально их создали Древние, а затем контроль получил мой народ. Мы даже расширили их - ответила Маэтерис и продемонстрировала грубую карту галактики. - Это обширная и запутанная сеть коридоров между фиксированными точками в реальном пространстве. Нечто вроде известной вам сети реле, только большая часть врат Паутины находятся на планетах.
- Клёвый трюк, нет нужды в корабле, чтобы добраться до реле - заметила Шепард. - Эм, я понимаю, что надеяться не стоит, но... Вы, случайно, не знаете, как строить такие врата? Альтернативный метод межзвёздных путешествий был бы очень полезен в войне против Жнецов.
Маэтерис покачала головой.
- Секрет строительства больших врат, позволяющих путешествовать между планет, был утрачен моим народом во время... определённых событий. Однако мы всё ещё знаем, как создавать малые врата, позволяющие перемещение в пределах одной планеты, и да, я знаю принципы таких врат.
- Даже это очень полезно - произнёс Гаррус. - Возможность свободно перемещать войска с одного континента на другой...
- Не хотела бы вас огорчать, но увы. Я сказала, что знаю как их создать, но это не значит, что я могу - перебила его Дальновидящая. - Вам следует знать кое-что о том, как мой народ творит.
Она потратила некоторое время на объяснения принципов работы с психокостью и того, что для этого требуется.
- То есть вы призываете материал, эту 'психокость' из Имматериума, а затем придаёте ему форму музыкой? - спросила Тали, явно в трепете от такой продвинутой технологии.
- Да, и требуется довольно специфичный психический талант. Им обладают не все псайкеры элдар - ответила Маэтерис. - К сожалению, я отношусь к не обладающим.
- То есть когда кто-то строит дом, вы слышите не стук молотков и визг машин, а музыку? - со вздохом спросила Келли. - Должно быть, красивые у вас города.
- Да, это так - ответила Маэтерис и продемонстрировала им город на Ультве. Послышалось восторженное перешёптывание, когда они изучали архитектуру элдар.
Чаквас была следующей, кто задал вопрос.
- Надеюсь, вы не сочтёте меня надоедливой, но вы так и не ответили на мой вопрос. Насколько стара ваша цивилизация?
- Достаточно стара, чтобы видеть восходы и падения других, меньших цивилизаций - с гордостью ответила Маэтерис. - В ваших человеческих годах цивилизация элдар существует больше 60 миллионов лет, начиная с падения Древних.
В столовой повисла оглушительная тишина. Кое-кто упал на свои сидения, переваривая информацию; даже Галларди выглядел впечатлённым.
- Полагаю, это объясняет отношение - пожал он плечами.
- Рада, что вы наконец это поняли - усмехнулась Маэтерис.
- Однако сейчас большей частью галактики правит человечество, а не элдар - с довольной улыбкой заметил Галларди.
- О, неужели? - спросила Маэтерис, подняв брови. - Возможно, это потому, что мой род был терпим к присутствию других рас и не уничтожил вас, когда вы только начали распространяться среди звёзд?
Галларди снова пожал плечами.
- Сами виноваты. Империум бы не задумывался.
- Не сомневаюсь - ответила Маэтерис и притворилась, что рассматривает ногти на своих руках. - Правда, насколько я помню, этих выскочек-тау вы сокрушить не смогли.
- Их мы действительно не раздавили, - произнёс капитан, слегка повысив голос - но только потому, что на тот момент были более важные дела, вроде вторжения даже не одного, а сразу двух флотов-ульев тиранидов!
- Может, нам стоит ненадолго оставить вас наедине? - неожиданно весело спросила Шепард.
- Что? - синхронно спросили её Маэтерис и Галларди, поворачиваясь, и вдруг осознали, что присутствующие в комнате едва сдерживают смех.
- Простите, но если бы я не знала, что к чему, то решила бы, что вы давно женатая пара - с широкой улыбкой сообщила Шепард.
- Нет же ничего... - одновременно ответили Галларди и Маэтерис. Они повернулись, взглянув друг на друга.
- Может, дадите мне...
Это тоже было одновременно.
- А, неважно!
Последнюю фразу пара тоже произнесла синхронно, и остальная команда больше не смогла сдерживаться, разразившись искренним смехом.
- О, пожалуйста, не обращайте на нас внимания - как и ожидалось, Джек не могла оставить этого так. - Подобные ссоры всегда заканчиваются воссоединяющим сексом. Жарким и бурным...
Шепард подавилась и стукнула женщину по плечу.
- Джек, ты заходишь слишком далеко.
Она осмотрелась и несколько раз хлопнула в ладоши.
- Ладно, народ, хватит уже. Мы заставляем наших друзей чувствовать себя неуютно.
Маленькая часть Маэтерис хотела злиться на этих людей, но она понимала, что нет смысла сердиться из-за того, что у кого-то яркое воображение. Так что она просто глубоко вздохнула, успокаиваясь, и заметила краем глаза, как Галларди делает то же самое.
Дальновидящая снова взглянула на свою аудиторию.
- У вас есть ещё вопросы?
- Даже не знаю, я всё ещё пытаюсь переварить информацию, что ваш народ существовал так долго - произнесла Касуми. - В смысле, я думала, что вы древние, может быть сотня тысяч лет, максимум полмиллиона. Но шестьдесят миллионов?
В столовой послышались согласное бормотание.
Как ни странно, следующим заговорил Грюнт.
- Так если ваш народ так долго правил галактикой, кто-то бросал вызовы вашему праву править. Кто были вашими сильнейшими врагами?
- Действительно, многие пытались бросать вызов Элдар в течение истории - ответила Маэтерис. - Немногие выжили. По большей части, нашим величайшим врагом остаются некроны. Большинство из них остаются в спячке, но временами некоторые просыпаются и высылают разведчиков проверить, полна ли уже галактика жизнью. Временами мы уничтожаем эти силы, обставляя это так, словно их уничтожили естественные происшествия. Или используем иллюзии, чтобы некроны решили, что галактика всё ещё остаётся по большей части пустой и вернулись в спячку.
Маэтерис помедлила немного, а затем продолжила.
- А ещё Орки. Всегда были орки.
- Погодите, вы же не хотите сказать, что зеленошкурые такие же древние, как и вы? - ошеломлённо спросил Галларди. Дальновидящая слегка улыбнулась.
- Я знаю, как это странно; даже мой народ задаётся вопросом, как это возможно. Они существовали так же долго, как и мы, есть даже несколько их упоминаний в легендах о Войне в Небесах. Однако они совершенно не развились. Орки, с которыми сражались мои предки - те же самые орки, с которыми сражались вы и я.
- Невозможно! - воскликнул Мордин.
- Профессор?.. - спросила его Шепард; все смотрели на саларианина.
- Отсутствие эволюционного процесса в течение столь долгого периода. - Произнёс Мордин, явно взбудораженный этим откровением. - Противоречит всем нашим теориям эволюции!
- Орки в целом весьма... противоречащие здравому смыслу существа - сообщила Маэтерис.
- Нет! Не на протяжении такого срока! - настаивал Мордин. - Даже Ворча демонстрируют признаки эволюции и повышения интеллекта, а они в одном шаге от животных.
Он взглянул на Галларди.
- Когда будет завершён перевод ваших документов?
Капитан выглядел слегка ошарашенным тоном саларианина, почти требующим.
- СУЗИ говорила, что займёт по крайней мере ещё день...
- Простите, что перебиваю, капитан - вмешалась СУЗИ. - Но перевод отдельных документов уже завершён. Документы по виду 'Орки' среди переведённых.
Заметив на лице Мордина почти умоляющее выражение, Галларди пожал плечами.
- Ну, полагаю, стоит послать их профессору Солусу.
- Отправляю данные - ответила СУЗИ.
- Премного благодарен, капитан - произнёс Мордин и немедленно помчался к лифту. На полпути из столовой он обернулся, обращаясь к Маэтерис. - Прошу прощения, Дальновидящая. Я уверен, что дальнейшая история очень интересна, но я просто обязан изучить этих орков.
Маэтерис покачала головой.
- Нет нужды в извинениях.
- Хорошо. Поговорим позже - произнёс Мордин и исчез.
- Хе, сертифицированный ботан - хихикнула Джек.
- Я и сам не могу сказать, что не любопытно - произнёс Джейкоб и повернулся к Маэтерис. - Эм, вы показали нам и некронтир, и Древних. Вы бы не могли и орков показать?..
- Конечно - ответила Дальновидящая. Она выбрала свои воспоминания из тех дней, когда она была воином Воющих Баньши. Продемонстрированная ей сцена отображала засаду группы элдар на боевую банду орков. В центре была старая командир Маэтерис, экзарх Сезем, изящно обезглавливающая орка своей алебардой Палач. В небе была видна группа Пикирующих Ястребов, уклоняющихся от грубых поделок орков-противников.
Шепард наклонилась ближе.
- Вау, это гораздо чётче! Это?..
- Мои личные воспоминания, да - быстро ответила Маэтерис.
Касуми усмехнулась.
- Я это вижу, но часть моего разума всё ещё отказывается в это верить. В смысле, орки! Зелёные орки из космоса!
- Думаю, я понимаю желание Мордина понять этих существ - произнесла Миранда. - Взгляните на их оружие. У нас в музеях бывает более продвинутое оружие.
- Да, но судя по виду этих пушек, залп они могут дать неплохой - возразила Джек. - Кому нужен навороченный ствол, если можно носить маленькую пушку в качестве резервного оружия?
- Вообще-то больше вероятность словить рикошет от пули, выпущенной орком, который в вас не целился, чем прицельный выстрел - произнёс Галларди. - Орки не известны меткостью. Иногда мне кажется, что они стреляют только ради того, чтобы создать побольше громкого шума.
- Да ладно пушки, вы взгляните на орка в небе - заметил Джейкоб. - У него к спине ракета привязана, и он её использует как реактивный ранец!
- И только посмотрите, какой контраст с этими красивыми элдарскими воинами - со взглядом, полным восхищения, заметила Келли.
- Я не вижу огня из их ранцев... - Галларди взглянул на Маэтерис. - Персональные антигравитационные устройства?
- Верно, грави-крылья Пикирующих Ястребов позволяют им с лёгкостью парить в небе - подтвердила Маэтерис.
- Пикирующие Ястребы, хм... - произнёс имперец, и продолжил изучать воинов аспекта полёта.
- Эти орки, они выглядят сильными и свирепыми, однако твой народ не боится биться с ними в рукопашную - заметил Грюнт и взглянул на Дальновидящую. - Мне нравится твой народ, элдар.
Возникла небольшая пауза, прежде чем Шепард решила задать новый вопрос.
- Итак, если это не невежливо с моей стороны спросить... Очевидно, что ваш народ очень долго был доминирующей силой в галактике; но тогда что вызвало ваше падение?
Маэтерис знала, что не может сказать им правду. Для каждого из элдар Падение было источником великой печали и стыда. Возможно, лучше сказать какую-нибудь ложь, чтобы удовлетворить их любопытство. Они всё равно никогда не узнают правды.
- Другая история, для другого времени - произнесла Маэтерис и рассеяла иллюзию, получив в ответ хор разочарованных стонов. Руны влетели в протянутую руку Маэтерис, и она вернула их в мешочек. - Достаточно сказать, что, как это было с Древними, наша эра подошла к концу. И это - мой урок всем вам.
- Какой урок? - спросила Шепард; освещение в комнате вернулось к нормальному уровню.
- Неважно, как бы ни была развита раса, как бы долго они не правили своей империей, как бы сильна ни была их хватка на галактике - однажды всё это закончится - произнесла Маэтерис. - Причины падения могут быть разными, но это неизбежно. Такова природа вещей.
- Прекрасный способ испортить настрой под конец - сообщила Джек. - Что бы мы ни делали, в конечном итоге это ни**я не значит.
Команда Нормандии принялась тихо переговариваться между собой.
- Зависит от того, как воспринимать то, что она сказала - произнёс Галларди, пристально глядя на Маэтерис.
- Что вы имеете в виду? - спросила его Шепард.
- Среди Ордо Ксенос есть поговорка про элдар: 'Не задавай элдар вопрос, получишь три ответа. Правдивы все, и все из трёх страшнее конца света' - ответил имперец, взглянув на коммандера. - Она означает, что когда элдар что-то говорит, в его или её словах всегда есть скрытый смысл. Ничего не бывает прямолинейно.
Он снова взглянул на Маэтерис.
- Вы хотите сказать нам, что все расы обратятся в прах, но это относится не только к присутствующим. Вы говорили и о Жнецах.
Какую-то секунду Маэтерис сохраняла неподвижность, прежде чем слегка улыбнуться и несколько раз хлопнуть в ладоши.
- Очень хорошо, капитан. Вы сумели верно угадать моё намерение.
Человек просто пожал плечами.
- Со мной случается.
- Похоже на то - кивнула Маэтерис и обратилась к остальной команде. - Воистину, я говорила и о нашем величайшем враге в этой войне. Может прийти время, когда ваши усилия будут казаться безнадёжными, и победа Жнецов - неизбежной. В такой момент вспомните этот день и мою историю, и напомните себе, что существа, куда более могучие, чем Жнецы, пали. И Жнецы тоже падут, однажды.
Настроение в комнате немедленно поднялось. Только Джек не изменяла себе, надувшись.
- Можно было просто сразу сказать без всего этого дерьма с играми разума.
- Джек! - цыкнула на биотика Шепард. - Благодарю вас, Дальновидящая, это был необычный опыт.
Коммандер зааплодировала, и вскоре остальная команда присоединилась к ней. Даже Галларди. С очевидной неохотой, разумеется.
- С удовольствием - слегка поклонилась Маэтерис. - Я предлагаю всем отдохнуть. Завтра будет занятой день.
* * *
Следующее утро. Орбита Иллиума, кокпит Нормандии.
Виктория стояла за креслом Джокера, одетая в полную броню. Конечно, это не лучший выбор одежды для действий на цивилизованном мире, но Шепард требовалось поучаствовать в кое-каких срочных делах - делах, в которых, скорее всего, потребуется воспользоваться пушками.
Прошлой ночью она поговорила с Мирандой насчёт её личной услуги. Её офицеру было явно неудобно просить Шепард об этом, скорее всего, потому, что это было никак не связано с её текущей миссией; однако это было очевидно важно для Миранды.
Оказывается, Миранда сбежала от её отца не в одиночку. У неё была сестра, Ориана, хотя точное будет сказать 'биологическая двойняшка'. Миранда захватила Ориану с собой, чтобы гарантировать, что она не будет страдать от отцовской жестокости, которую вынесла Миранда.
Заодно это наконец открыло для Виктории причину, почему Миранда вступила в Цербер. Они предложили защиту ей и Ориане. И пока Миранда работала с экстремистами, Ориана жила нормальной жизнью на Илиуме, как и хотела Миранда.
Однако отец Миранды каким-то образом в конце концов сумел их выследить. И хотя связываться с Цербером, чтобы наложить руки на Миранду, руки у него коротки, Ориана была в его зоне досягаемости. Так что Миранда хотела организовать перевод Орианы и её родителей в другое место, и для этого ей нужна была помощь Шепард, поскольку люди её отца уже были близко.
В этот раз Виктория брала с собой только троих - остальные были заняты различными делами на Нормандии. Шепард напомнила себе найти Грюнту запасную броню, пока будут на Иллиуме.
Мордин, разумеется, был всё ещё занят изучением орков. Когда Виктория зашла повидать его, она обнаружила, что он, видимо, не спал со вчерашнего дня. Он пробормотал что-то о том, что 'уже близок', и Шепард решила ему не мешать.
Касуми и Келли помогали Маэтерис с её походом по магазинам. В итоге из членов десантной команды оставались Галларди, Джек и Заид; Шепард решила, что их будет достаточно.
Однако больше всего её беспокоили не личные проблемы Миранды. Глядя на шпили Иллиума, она могла думать только об одной персоне.
Лиара. До её разговора с Мирандой, Виктория планировала как можно скорее найти Лиару. Шепард отчаянно хотела увидеть её снова, и хотела наконец определиться, каковы сейчас их отношения.
И, чем бы ни закончилась их встреча, Лиара сейчас была торговкой информацией, так что, возможно, могла помочь им найти двух оставшихся рекрутов. Однако, похоже, всему этому придётся подождать, пока они не разберутся с сестрой Миранды.
- Мы приближаемся к выделенному нам доку, коммандер - доложил Джокер со своего места. - Пять минут до выхода.
- Хорошо, выполняй - произнесла Шепард и повернулась взглянуть на свою команду. Она заметила, как Маэтерис движется по коридору, сопровождаемая Келли и Касуми. Дальновидящая снова носила свою броню, минус крылья и шлем, и Шепард была уверена, что она будет привлекать много внимания.
- Если вы беспокоитесь о том, что я буду привлекать внимание, коммандер, то не беспокойтесь об этом - спокойно сообщила Маэтерис. В следующий момент её глаза засияли, и с яркой вспышкой внешность элдар изменилась. Сейчас она носила строгую чёрную робу с простым, но элегантным белым орнаментом на рукавах и воротнике. Последней деталью был символ плачущего глаза на груди Дальновидящей. Ещё она носила капюшон, скрывающий её фирменные уши.
- Но... Если вы можете так делать, зачем вам другая одежда? - спросила Келли; она вместе с Касуми уставилась на новый имидж элдар. - Выглядит роскошно.
- Это всего лишь иллюзия. Я могу поддерживать её некоторое время, но не бесконечно - ответила Маэтерис. - Было бы глупо тратить мои силы на нечто столь тривиальное.
Касуми осторожно потыкала руку Маэтерис.
- Ух! Серьёзно, чувствуется её броня, а не ткань. Ну, в любом случае, этот вид определённо будет лучше для района мод Нос Астра, хотя по мне всё равно многие будут оборачиваться.
- Многие - лучше, чем все - заметила Шепард. Она ощутила, как Нормандия слегка вздрогнула, что означало, что они пришвартовались. - Ладно, выходим. СУЗИ, не могла бы ты соединить меня с Гаррусом?
- Готово, коммандер - ответила СУЗИ.
- Гаррус, ты отвечаешь за Нормандию, пока меня нет - сообщила ему Виктория через коммуникатор. - Постарайся не раздолбать её слишком сильно.
- Не беспокойтесь, я слишком боюсь рассердить Тали, чтобы что-то такое сделать - пошутил Гаррус со своей стороны. - Вызывайте, если будут проблемы.
- Так и сделаю. Шепард, отбой - произнесла Виктория и зашагала к шлюзу.
Стоило им выйти из Нормандии, как Виктория немедленно заметила приближающуюся к ним элегантно одетую асари в сопровождении двух мехов LOKI.
- Проблемы? - негромко спросил Шепард Галларди.
- В таком платье? Не думаю - усмехнулась Виктория.
Асари приблизилась к ним и с яркой улыбкой представилась.
- Приветствую, Спектр Шепард. Меня зовут Карина, я представляю власти космопорта и для меня честь приветствовать вас в Нос Астра.
- Благодарю, очень приятно - ответила Шепард. - Я так понимаю, вы насчёт оплаты за использование дока. Мисс Лоусон, моя ИО...
- О, нет, вся необходимая оплата уже была произведена, как только ваш корабль оказался на орбите Иллиума - перебила её Карина. - Я здесь, чтобы организовать запланированные вами над кораблём работы.
- Оплата уже произведена? - спросила Виктория. - Кем?
- Ну как же, вашей знакомой, Лиарой Т'Сони - ответила Карина. - Я думала, вы знаете.
- О, верно. Лиара - Шепард нервно усмехнулась. - Она любит сюрпризы.
- А, понимаю. Уверена, вам не терпится с ней увидеться - кивнула Карина. - Её офис недалеко отсюда, вы можете воспользоваться такси или просто пройтись пешком.
- Спасибо - ответила Виктория. - А насчёт Нормандии вы можете связаться или с Гаррусом Вакарианом, или с главным инженером Тали'Зора вас Ниима.
Карина кивнула, и направилась к Нормандии. В этот момент Виктория заметила, как асари с любопытством взглянула на Маэтерис, и элдар взглянула на неё в ответ. Карина прошла дальше, но продолжала оглядываться через плечо.
- Ты это видела? - внезапно спросила Маэтерис, наклонившись ближе к Джек.
- Да, я всегда видела, но думала, что это нормально - кивнула Джек. - Сейчас это... ярче, полагаю. Это значит?..
- Полагаю. Хотя мне нужно взглянуть на других, но я думаю, что это только подтвердит - ответила Маэтерис. - Возможно, ты этого не чувствуешь, но я ощущаю. Вся эта планета воспринимается более... живой.
- О чём вы говорите? - Шепард подошла ближе.
- Мы думаем, что асари - псайкеры, Шепард - ответила Джек. - Вероятно, все они.
- Я бы не использовала термин 'псайкеры' - покачала головой дальновидящая. - Их потенциал очень ограничен. В сравнении с Кариной, Джек можно считать гигантом. Но да, потенциал присутствует у всех асари, скорее всего. В чём-то схоже с моим родом, хотя чтобы достичь уровня элдар им могут понадобиться сотни поколений. Это также может объяснить их метод размножения и способность слияния разумов.
- Они думали, что это как-то связано с их биотикой - заметила Миранда.
- Если так, то почему ни вы, ни какой-либо другой человеческий биотик никогда не проявляли схожих способностей? - спросила Маэтерис. - Нет, они психически одарённые существа.
- И что это значит для нас? - спросил её Галларди.
- Практически ничего, их способности столь слабы, что я сомневаюсь в возможности их использования для чего-либо кроме размножения и слияния разумов - ответила Маэтерис. - Сейчас это лишь любопытное откровение, ничего больше.
- 'Любопытное' - не то слово, которое бы я использовал - произнёс Галларди, осторожно оглядываясь.
- Можете мне поверить, они не станут вдруг бросаться огнём варпа или оказываться одержимыми демонами - попыталась успокоить его Маэтерис. - Мы можем идти.
Когда они прошли дальше по терминалу, Виктория наклонилась к Миранде.
- Скажи мне честно, Миранда. Когда ты выбирала для Нормандии этот док, ты знала, что Лиара работает поблизости?
Брюнетка кивнула.
- Я думала, вы оцените возможность добраться до неё быстро.
- Я действительно ценю - согласилась Шепард. Она постучала пальцами по своему нагруднику. - Но ты могла бы меня предупредить, чтобы я переоделась во что-то более подходящее.
- Я хотела это сделать, но тут вдруг возникла эта ситуация с моей сестрой... - ответила Миранда. - Простите, я просто хотела сделать это как можно скорее. Если вы хотите вернуться...
- Не беспокойся, Миранда, сейчас приоритет у твоей сестры - заверила женщину Виктория. - Но как думаешь, можем мы по крайней мере заскочить и поздороваться?
- Конечно, у нас ещё есть время до встречи с Лантейей - кивнула Миранда. - Пойдём, я знаю адрес.
* * *
Август изо всех сил старался не выглядеть нервничающим, но это было сложно. И его нервозность была слабо связана с недавним откровением о природе асари; нет, его напрягало всё это место. Этот город, Нос Астра, по имперским стандартам мог считаться маленьким городом-ульем, если не считать того, что 'имперским' тут и не пахло. Не было знакомой угловатой архитектуры, всё было таким гладким, и чистым, и сверкающим. И город был наполнен не людьми, а пришельцами. Множеством не враждебных пришельцев.
Это нервировало его больше всего. По мере движения он старался производить как можно меньше шума и просматривал окна на предмет снайперов.
- Всё ещё напрягаетесь по поводу асари, капитан? - спросила его Шепард.
- Нет, дело не в этом - покачал головой капитан. - Просто... Вот я здесь. В мире пришельцев, посреди их города. И в меня не стреляют.
Они вошли в главный терминал космопорта, и шум сотен живых существ атаковал слух Галларди. Он видел толпы существ, в основном асари, но попадались и другие расы, включая людей. Они бродили вокруг, занимаясь множеством вещей - разговаривая, осматриваясь в магазинах, развлекая детей... Но никаких сражений.
- Вам было бы комфортнее, если бы в вас стреляли? - спросила Шепард.
- Честно? Да, это было бы более естественно - кивнул Галларди. Он заметил несколько вооружённых и бронированых групп в отличающихся нарядах. - Здесь много вооружённого народа.
- Иллиум находится на краю Систем Терминус - ответил Массани. - Здесь часто бывают наёмники и контрабандисты.
- И местные власти из-за них не беспокоятся? - спросил его Август.
- Местная полиция состоит в основном из асари - ответил Заид. - Не лучшая идея устраивать проблемы, когда даже простая патрульная может приложить тебя о стену одним разумом.
- Пожалуй - согласился Галларди и снова взглянул на толпы асари. Тут он заметил, что многие асари смотрят на их группу; или, точнее, на Маэтерис.
- Асари смотрят на вас, дальновидящая - тихо произнёс он. - Возможно, сумели увидеть сквозь вашу маскировку.
- Нет, не сумели. Их ничтожные психические способности позволяют им видеть во мне нечто, но они не уверены, что именно. Я даже отсюда ощущаю их растерянность - ответила Маэтерис и добавила слегка игривым тоном: - Вам стоит обратить внимание, что некоторые из них на самом деле больше интересуются вами.
Август осмотрелся, и действительно заметил, как несколько асари изучают его с очевидным интересом. Одна из них даже подмигнула ему... Галларди покачал головой и простонал, желая быть менее заметным, чем его сделала его Хараконийская природа.
- Однако я ошибалась - продолжила Маэтерис. - Похоже, у них есть ещё одна характерная психическая способность.
- Какая? - спросила её Келли.
- Похоже, они обладают пассивной аурой, которая делает их более привлекательными для окружающих - ответила дальновидящая.
- Серьёзно? Вы в этом уверены? - слегка недоверчиво спросила Миранда.
- Почему, вы думаете, представители такого множества различных рас находят их привлекательными? - спросила Маэтерис. - Включая тех, чьи представления о красоте совершенно различные - кроганы, волусы, ханары и элкоры?
- Так они что, изменяют облик, или как? - спросил Заид. - Все видят разные версии асари?
- Нет, ничего столь сложного - покачала головой дальновидящая. - Это скорее... мягкая суггестия, привлекающая внимание к тому, что вы находите привлекательным в партнёре. Я прикоснулась к разумам присутствующих здесь рас, и увидела, что салариане ценят тон кожи асари. Туриане - изгибы и талию. А люди... Ну, мне не нужно объяснять вам, что находят привлекательным в асари люди.
Джек фыркнула.
- Сиськи и задницы, что ещё?
- Это грязный стереотип. У асари есть много других красивых для человека характеристик - возразила Келли. - Я, например, больше внимания обращаю на глаза и руки.
- Да какая разница - отмахнулась Джек и обратилась к Маэтерис. - А тебя что заводит?
- Меня что? - непонимающе переспросила Маэтерис.
- Ты говоришь, что все другие расы находят в кальмароголовых что-то привлекательное - уточнила Джек. - Что ты находишь привлекательным?
- Ничего. Прежде всего, они все женщины - ровно ответила дальновидящая. - И во-вторых, у них нет видимых ушей.
- Уши, хе? И почему я не удивлена? - произнесла Джек. Она ткнула Галларди локтём и шепнула: - Обращай внимание, большой парень. Можешь узнать что-то полезное.
Август только вздохнул, сдаваясь. Он даже не взял на себя труд удостоить поддёвку Джек ответом; это её только воодушевит.
Группа наконец вышла из терминала космопорта и вошла в гигантскую открытую площадь. Галларди изо всех сил старался сдержать удивление, вызванное зрелищем.
Его внимание привлекла не архитектура, а гражданский транспорт. Множество аэрокаров постоянно приземлялось и взлетало; Август взглянул на небо и едва не замер на месте.
Антигравитационная технология не очень распространена в Империуме Человечества. Некоторые миры никогда не видели техники с антигравитационными двигателями, хотя на мирах вроде Главии, Харакона или Элизии их было в избытке. Однако хотя гравиглайдер был обычным зрелищем на Хараконе, это бледнело в сравнении с тем, что он видел в небе Иллиума.
Там были сотни, если не тысячи, аэрокаров, движущихся по аккуратно организованным линиям, чтобы избегать столкновений. Или асари чрезвычайно богаты, или изобилие нулевого элемента делало аэрокары обычной штукой, которую мог себе позволить почти любой. Галларди решил, что тут скорее второе.
А ещё это заставило его вспомнить одно конкретное применение антигравитационной технологии. Август сделал себе мысленную пометку спросить СУЗИ или Мордина, есть ли у местных нечто подобное.
- Офис доктора Т'Сони в торговом центре на той стороне площади - услышал Галларди слова Миранды, указывающей на впечатляющее здание.
Итак, они готовы встретиться с любовницей-ксеносом Шепард. Галларди знал, что однажды этот вопрос встанет - никуда не деться. Несколько недель назад он испытывал бы отвращение, но сейчас, увидев коммандера в действии, Август был готов предоставить ей преимущество сомнения. Не то, чтобы Шепард была уникальна в этом плане; Август был на Иллиуме всего несколько минут, и уже видел несколько пар асари-люди обоих полов.
Так что пока отношения Шепард с асари не умаляют её достоинства как солдата человечества, Август решил, что это не его дело, и можно это просто игнорировать.
* * *
Они наконец прибыли к офису Лиары. Виктория остановилась перед лестницей, ведущей в приёмную, пытаясь собраться.
- Идите, Шепард. Мы подождём вас здесь - произнесла за её спиной Миранда. Виктория повернулась к ней.
- Угу, спасибо. У нас точно есть время?
Миранда кивнула.
- Да, есть. Идите уже.
- Верно - кивнула Виктория и двинулась вверх по лестнице.
Когда она приблизилась к приёмной, секретарша подняла взгляд.
- Приветствую, мэм. Чем я могу... О, СПЕКТР Шепард. Добро пожаловать, это честь встретиться с вами лично.
- Благодарю. Я ищу Лиару Т'Сони, мне сказали, что это её офис - кивнув, произнесла Шепард. - Она занята?
- Мадам Т'Сони сейчас действительно занята, но я уверена, что она будет рада увидеть вас - ответила секретарша с тем, что Шепард посчитала знающим взглядом. - Пожалуйста, пройдите за мной.
Они прошли глубже, оказавшись перед дверью. Асари открыла дверь, и Виктория наконец увидела Лиару. Она стояла спиной ко входу, и смотрела на голограмму довольно-таки раздражённого мужчины.
- Собранная вами информация бесполезна! - протестовал мужчина. - Должно быть что-то ещё, вы просто не расследовали достаточно тщательно! Почему я должен платить остальные деньги?
- Потому что так прописано в нашем контракте - холодным, стальным тоном ответила Лиара. Шепард не привыкла слышать, чтобы она так говорила; она была похожа скорее на свою мать, Бенезию, чем на учёную, которую помнила Виктория.
- Позвольте объяснить вам просто - продолжила Лиара. - Если вы не заплатите, я с вас шкуру живьём спущу. Разумом.
На этом она закончила разговор. Шепард задумалась, что сказать, и решила просто быть собой.
- Хм, Лиара. Ты умеешь сдирать шкуру биотикой? Тебе стоит как-нибудь научить меня этому трюку.
Лиара немедленно обернулась.
- Богиня...
Виктория усмехнулась.
- Нет, это просто я.
- Никсерис, придержи мои звонки - приказала Лиара, приближаясь к Шепард.
- Да, мэм - секретарша, Никсерис, поклонилась и вышла из офиса.
Лиара медленно приблизилась к Виктории. Она подняла руку и прикоснулась к лицу Шепард, словно пытаясь определить, реальна ли женщина перед ней. Виктория подняла свою руку и прижала ладонь Лиары к своей щеке, наслаждаясь теплотой и текстурой кожи любимой. Они простояли так несколько секунд, и в этот миг Виктория подумала, что всё будет хорошо.
Внезапно Лиара резко выдохнула и отшатнулась, прикрыв рот рукой. Асари выглядела так, словно увидела привидение.
- Лиара? - спросила Шепард; поведение асари вызвало у неё растёрянность. - Дорогая, что не так?
Лиара не ответила. Она стремительно развернулась и вышла на балкон своего офиса. Виктория быстро последовала за ней, и обнаружила Лиару опирающейся на перила и глотающей воздух.
- Эй - произнесла Шепард, приближаясь к асари. Сняв перчатку, она положила руку на руку Лиары. - Ответь мне, Лиара. Пожалуста.
- Это ты. Это действительно ты, Шепард... - Лиара тяжело вздохнула. - Я слышала слухи, я собрала все обрывки информации о тебе, но маленькая часть меня отказывалась верить, думала, что это какая-то самозванка. Но теперь я вижу, что это действительно ты.
- Это же хорошо, верно? - спросила её Шепард. Лиара обернулась и слабо улыбнулась.
- Это чудесно. Просто... Последний раз, когда я к тебе прикасалась, был в тот день, когда...
Не договорив, Лиара отвернулась. Виктория возненавидела себя за то, что заставила Лиару вспомнить тот проклятый день.
- Прости, Лиара...
- За что ты просишь прощения? - Лиара обернулась, чтобы взглянуть на Викторию; в её голосе звучала симпатия. - Ты пожертвовала собственной жизнью, чтобы спасти Джокера. Тебе не за что извиняться.
- Прости, что заставила тебя пройти через это, Лиара - сказала ей Шепард.
Лиара повернулась, взглянув на открывающийся с её балкона проспект.
- Это было тяжело. Сперва мать. Затем ты. Я пыталась найти причину продолжать, но...
Виктория собралась. Каким-то образом она знала, что Лиара скажет дальше.
- Прошло два года, Виктория. Я... Многое изменилось - произнесла Лиара, и было очевидно, что ей нелегко.
Шепард ощутила, как внутри все холодеет. Она знала, что этого следовало ожидать, но всё же держалась за слабую надежду, что всё вернётся к прежнему, как было раньше. Конечно, увидев Лиару, она осознала, что никогда не понимала, как тяжело было Лиаре. Для Шепард прошёл лишь месяц, но для Лиары это были два года. Если она сумела оставить это позади, то, возможно, и Шепард лучше постараться оставить всё позади.
- Прости, Виктория - добавила после паузы Лиара. - Ты вернулась, но я знаю, что ты охотишься на Коллекционеров. Если с тобой что-то случится, я не уверена, что я...
Она содрогнулась и глубоко вздохнула; Шепард немедленно приблизилась, пытаясь её утешить.
- Эй, всё нормально, Ангельские Глазки - мягко произнесла Шепард. - Я понимаю.
Лиара обернулась к Виктории, её глаза слегка блестели от влаги.
- Я... Спасибо тебе, это многое для меня значит.
Они тепло обнялись.
Когда они разорвали объятья, Шепард поспешила сменить тему, осматривая офис Лиары.
- Итак, Лиара. Торговля информацией? Должна сказать, не ожидала.
- Полагаю - кивнула Лиара. - С того момента, как ты исчезла, всё стало разваливаться. Сперва я думала, не стоит ли вернуться к изучению протеан, но я быстро решила, что это глупо. Так что я связалась с несколькими знакомыми матери и попыталась выяснить, кто атаковал нас возле Алкеры. Так я узнала о Коллекционерах. Я пыталась собрать информацию о них и выяснить, не связаны ли они как-то с Жнецами.
- О них очень мало информации, и я вскоре выяснила, почему. Определённо, Коллекционеры как-то связаны с Теневым Брокером - продолжила Лиара, сев за свой стол и предложив сесть Виктории.
- Угу, он пытался добыть моё тело для Коллекционеров - кивнув, произнесла Шепард. - Но кто-то опередил его и сдал меня Церберу.
Лиаре, кажется, было неуютно, когда Виктория упомянула добычу её тела.
- Да, я слышала, что Теневой Брокер объявил награду за тебя. Тем больше причин для меня попытаться его низвергнуть.
- Теневой Брокер - очень опасный враг, Лиара - предупредила Шепард.
- Да. Но про Сарена и Властелина тоже можно было это сказать - парировала Лиара. - Однако ты с ними справилась.
- Это другое. Я сделала это не одна - произнесла Виктория. - Возможно, тебе стоит вернуться на Нормандию, там будет намного безопаснее, и...
- И я не смогу эффективно использовать свои связи с Нормандии - покачала головой Лиара. - Я делаю это не в одиночку, Шепард. У меня есть свои информаторы, полевые агенты, даже наёмные мускулы.
- Понятно - вздохнула Шепард. - Ну, если ты так хочешь, так тому и быть. Но если понадобится помощь...
- Ты будешь первой, к кому я обращусь - с лёгкой улыбкой произнесла Лиара. - К тебе это тоже относится. Я уверена, что у Цербера обширная информационная сеть, но даже они не знают всего. Если тебе понадобится какая-либо помощь с информацией, не стесняйся спросить.
- Вообще-то да, нужна - кивнула Шепард. - Есть двое, кого я ищу, и в Цербер утверждают, что они где-то на Иллиуме...
* * *
Пока Маэтерис вместе с командой ожидала окончания встречи Шепард с её любовницей-асари, она смотрела вниз, на главный этаж торгового центра. Торговый центр, как и остальной город, немного напоминал имперский город-улей, хотя и намного чище и с менее подавляющей архитектурой. Дальновидящей казалось слегка ироничным то, что даже здесь она вынуждена скрываться, хотя на имперском мире для того, чтобы не быть убитой, а здесь - чтобы избежать ненужного внимания.
Сперва Маэтерис решила, что асари слишком фривольны и непоследовательны, но поняла, что ей следует пересмотреть первое предположение. Они были молодой расой, и все молодые расы разделяли схожие черты - они были глупы и наивны, но также исполнены энтузиазма и любопытства. Открытость асари также объяснялась их природой моногендерной расы - они никогда не были особо сдержаны по отношению к друг другу. С их точки зрения это остальная галактика слишком зажата и увлечена вопросами приватности.
Как бы это ни было странно, Маэтерис не могла отрицать, что ощущала некое чувство сродства с этими существами; слабое, но существующее. Асари жили так, как средний элдар, и теперь дальновидящая знала, что они, как и её народ, психически одарённая раса. Они также предпочитали избегать прямых конфликтов и использовать других для достижения своих целей.
Однако другие сходства двух рас заставляли Маэтерис беспокоиться. Стиль жизни асари не был столь строг, как стиль жизни элдар миров-кораблей. Конечно, это нельзя было сравнивать с извращённым состоянием империи элдар перед Падением, и чтобы достичь подобного уровня декаданса асари могут понадобиться тысячи тысяч лет, но признаки уже были заметны. Возможно, с подобающим руководством их можно будет увести с этого тёмного пути и избежать той ошибки, что однажды сделали элдар. Не только ради асари, но и ради всех других разумных существ.
'Прислушайся к себе, Маэтерис. Ты начинаешь думать как Элдрад Ултран' - подумала Маэтерис и улыбнулась про себя.
Она ощутила, как приближается Галларди, остановившись слева от неё; человек тоже взглянул вниз, на толпы асари. Маэтерис чувствовала, что его всё ещё беспокоят психические силы асари.
- Нет нужды взирать в будущее, чтобы угадать ваш следующий вопрос, капитан - заметила Маэтерис.
- Если так, то, полагаю, у вас уже есть ответ - Галларди повернулся, взглянув на неё. - Насколько сильна эта психическая аура асари?
- Не так сильна, как вы думаете - ответила дальновидящая. - Как я уже сказала, она просто делает их более привлекательными для других. Они не порабощают, на это способны лишь сильнейшие из псайкеров.
- Привлекательность тоже может быть могущественной силой. Помните Шепард на Бекенштейн? - напомнил ей Галларди.
- Воистину, однако, если вспомните точно, это не сработало на всех - ответила Маэтерис. - Взгляните на это так: вы находите асари привлекательными?
- Конечно нет, они ксеносы! - автоматически ответил человек.
- Галларди, я не ваш инквизитор или комиссар, не нужно мне так отвечать - заметила Маэтерис. - Ваше честное мнение, пожалуйста.
Галларди ненадолго умолк, затем ответил.
- Нет. Они могут быть похожи на людей, но чешуя и головные щупальца слишком напоминают мне мутантов. Я не могу считать их привлекательными, и не могу понять, почему кто-то так считает.
- Тогда это и есть ваш ответ: из-за ваших убеждений их аура не может сделать, чтобы они вам нравились. Их способность не инструмент подчинения других рас, поскольку работает и на самих асари. Это просто природная особенность - произнесла Маэтерис и указала на остальную команду. - Как вы видите, другие тоже не очарованы асари. Ну, кроме Келли, но она, скорее всего, найдёт некую красоту и в орке.
- И всё же эта природная особенность даёт им изрядное преимущество - произнёс Галларди. - Возможно, это объясняет, почему они так хороши в переговорах.
- У всех рас есть свои преимущества. Взгляните на кроганов; наши враги истратили на Грюнта достаточно огневой мощи, чтобы уничтожить небольшой отряд, однако он всё ещё жив и вполне здоров - заметила Маэтерис. - Туриане тоже довольно крепкая раса. Преимущество асари просто более мягкое.
- Да, но я всё же предпочёл бы врага с видимыми преимуществами тем, о чьих свойствах не знаю - возразил Галларди.
- Способности асари действительно зло? - спросила его Маэтерис. - Вспомните - это они остановили эскалацию конфликта людей и туриан. Что, вы думаете, произошло бы, если бы не вмешались асари?
- Мы бы победили - верный себе, ответил Галларди.
- А может, наоборот. Или, и это наиболее вероятный исход, ваши народы подписали бы мирный договор после того, как обе стороны понесли бы миллионы, если не миллиарды, потерь - возразила Маэтерис. - Асари предотвратили все эти ненужные смерти. Так скажите правдиво: это так плохо быть способными договориться о мире и предотвратить бессчётное множество смертей?
- Полагаю, нет - пожав плечами, произнёс Галларди.
Какое-то время они стояли молча, прежде чем Галларди задал следующий вопрос.
- Скажите мне кое-что, Маэтерис. Ваш мир-корабль, он чем-то похож на этот мир?
- Конечно, нет. Я хочу сказать, асари, конечно, пытаются, но этот город нельзя сравнивать с красотой Ультве - ответила Маэтерис.
- Я не о том - покачал головой Галларди. - Я имею в виду, у вас есть гражданские, занимающиеся всеми этими простыми делами - ходят на работу, посещают магазины и рестораны, подобные вещи?
- А, понятно - кивнула Маэтерис. - Ну, на Ультве мало коммерции, поскольку коммерцию порождает изобилие, а на мире-корабле всё строго измерено. Но у нас есть искусники, создающие различные предметы, а для развлечений у нас есть театры, музыка и танцевальные залы. Почему вы спрашиваете об этом?
- Просто... Я провёл большую часть жизни, сражаясь с ксеносами, так что в итоге начал думать, что ваш род существует только для того, чтобы сражаться с Империумом, и нет ничего кроме этого - пояснил Галларди. - Полагаю, кое-в чём эта позиция верна - орки не строят городов, они строят военные лагеря и крепости. Тираниды - просто орда прожорливых хищников, поглощающих всё на своём пути. А некроны... ну, они не то, чтобы живые. Но, полагаю, с элдарами другая история.
- Тау тоже более-менее цивилизованы - заметила Маэтерис. - Они строят города, как и ваш народ, хотя из-за кастовой системы их стиль жизни несколько отличается.
- Ну, я никогда не сражался с тау, и не был на их мирах - сказал капитан. - Я читал доклады, конечно, но читать о чём-то это одно, а видеть собственными глазами - совсем другое.
Какой-то момент Галларди молчал, а затем вдруг усмехнулся.
- Что такое? - спросила его Маэтерис, которой было любопытно, что его так развеселило.
- Думаю, я наконец разгадал великую тайну, которую уже довольно давно пытаются решить Ордо Ксенос - ответил Галларди. - Каким образом тау так легко удаётся обратить множество наших миров?
- Это было загадкой для ваших инквизиторов? - спросила Маэтерис, стараясь, чтобы в её голосе было не слишком много сарказма.
- Сперва нет; Инквизиция была уверена, что Эфирные тау - кучка сильных псайкеров. Это стало тайной, когда мы выяснили, что они не обладают никакими колдовскими силами - ответил Галларди. - Инквизиторы пытались разобраться, что делает Эфирных такими убедительными, но я думаю, что ответ всегда был на виду.
- Я признаю, что Империум суров, и тау это знают. Всё, что им нужно было сделать, это предложить Имперским гражданам ту же жизнь, что была у них в Империуме, с тем исключением, что налоги ниже, или что-то в этом роде. А потом они просто добавляют какой-нибудь привлекательный ксенотех, чтобы продемонстрировать добрые намерения...
Галларди опустил голову.
- Мне стыдно это признать, но для некоторых людей это более чем адекватная цена за предательство Императора.
- Но не для таких людей, как вы - скорее заявила, чем спросила Маэтерис.
- Я никогда не склонюсь перед волей ксеносов - твёрдо произнёс Галларди. - Особенно тех, кто ещё прятались в пещерах, когда Человечество завоевало звёзды.
- Это общее у обоих наших народов - кивнув, произнесла Маэтерис. - Вы знаете, что тау имели наглость встретиться с моим народом и предложить нам присоединиться к их империи?
Галларди повернулся, взглянув на неё.
- Серьёзно?
- Да, хотя сперва они вступили в контакт не с моим миром-кораблём, это был мир-корабль Янден - сообщила Маэтерис. - Мы до сих пор веселимся, вспоминая куски из их торжественной речи. Они сказали: 'Присоединяйтесь к нам, благородные элдар! В Империи Тау есть место для всех. Оба наши народа будут процветать, если вы примете Высшее Благо и мудрость эфирных'.
Галларди усмехнулся.
- Да уж, понимаю, почему вам было смешно...
- 'Мудрость эфирных'. Что ещё за мудрость эфирных? Я знаю нескольких Дальновидящих, которые старше целых поколений этих эфирных. Как они могут думать, что они мудрее нас, если наши лидеры попросту жили дольше и знают о природе вселенной больше, чем когда-либо будут знать тау?
- Ага, они, похоже, считают, что они - лучшее, что когда-либо происходило с галактикой, и все расы должны с удовольствием к ним присоединиться - добавил Галларди. - Эй, как думаете, оркам они это предлагали? В смысле, взгляните на крутов и веспидов - они не так уж далеки от зеленошкурых.
Маэтерис даже хихикнула, пытаясь представить такую сцену.
- Я в этом сильно сомневаюсь, но это было бы интересное зрелище.
Она попыталась передразнить Эфирного тау.
- Присоединяйтесь к нам, свирепые орки! В Империи Тау есть место для всех. Я уверена, у нас есть свободное место для вашего народа в... Эм, департаменте уборки отходов, возможно?
Маэтерис услышала, как Галларди громко фыркнул, а затем заговорил с почти идеальным орочьим гортанным акцентом.
- Твая гаварить странна! Мая съесть твая ноги!
Шутка была грубая, но имперец столь удачно изобразил орка, что Маэтерис не удержалась от смеха, и Галларди присоединился к ней.
Их взгляды встретились, и смех неловко прекратился, когда они вспомнили, кто они. Они оба отвели взгляды и перевели их на существ внизу.
- Странно, не так ли? - после короткой паузы начала Маэтерис. - Несколько недель назад мы убили бы друг друга, не задумываясь. А сейчас обмениваемся шутками про низшие расы.
- Да уж, это место и его идеалы мирного сосуществования и терпимости заражают нас эффективнее, чем пятно Хаоса - кивнув, произнёс Галларди.
- Возможно, потому, что в случае Хаоса мы сопротивляемся его влиянию всеми фибрами души? - риторически спросила Маэтерис.
Галларди только вздохнул.
Маэтерис услышала звук открывающихся дверей за ней и обернулась, чтобы увидеть, как коммандер Шепард выходит из офиса. Судя по выражению её лица, встреча прошла неважно.
Галларди тоже это заметил, и Дальновидящая увидела, как он разочарованно хмурится. Конфликт между ним и коммандером неизбежен.
Когда группа воссоединилась, Маэтерис решила попытаться немного смягчить грядущую конфронтацию.
- Капитан, я знаю, что не мне давать советы об этом, но пожалуйста, прежде чем вынесете решение, вспомните, что коммандер Шепард не рождена в Империуме - произнесла Маэтерис - Она не нарушала законов и никого не предавала.
Имперец бросил на неё короткий взгляд, но ничего не ответил.
* * *
Выйдя из здания, Шепард наконец сбросила маску, которую надела, чтобы Лиара не заметила, как она ранена её желанием окончить их отношения. Виктория была ранена, и ранена тяжело. Боль была столь сильна, что от Шепард потребовалась вся её сила воли, чтобы не осесть и заплакать. Вместо этого она просто прислонилась к ближайшей стене и испустила дрожащий вздох.
- Шепард? - к ней подошла Миранда. - Вы в порядке?
- Да - коротко ответила Виктория. - Просто... Дайте мне минутку.
- Разумеется - вежливо ответила Миранда и отошла.
Мысли Шепард вернулись к Лиаре. Виктория понимала, что лучше оставить это, но она просто не могла. В молодости у Виктории были пара увлечений, но ничего серьёзного; однако когда она встретила Лиару, то честно решила - вот оно, то самое. Та, с которой она проведёт остаток жизни, в счастье и горести, пока смерть не разлучит, и т.д. Она никогда никому не признавалась в этом, даже Лиаре. Виктория даже не знала, чувствует ли Лиара то же, но хотела думать, что да.
Она ни в чём не обвиняла Лиару, нет. Она обвиняла вселенную в том, что она такая бессердечная сука.
'Это нечестно. Я не плохой человек, я посвятила жизнь защите других' - думала Виктория. - 'Всё, чего я хочу в обмен - немного личного счастья. Но это слишком большой запрос, верно?'
Шепард почувствовала влагу на своих глазах и быстро смахнула слёзы, пока никто не заметил.
'Соберись, Виктория' - сказала себе Шепард. - 'Если Лиара справилась, то и ты справишься'.
Шепард ещё раз тяжело вздохнула, а затем выпрямилась и вернулась к группе.
- Ладно, здесь мы закончили. Куда теперь, Миранда? - спросила Шепард. Миранда, кажется, хотела что-то спросить, но затем отказалась от этого.
- Мой контакт должен ожидать нас в клубе Вечность неподалёку отсюда.
'Надеюсь, в этом клубе есть бар, поскольку сейчас мне не помешало бы выпить' - подумала Шепард и кивнула Миранде, указывая ей вести.
К ним подошли Маэтерис с Галларди.
- Мои гиды говорят мне, что здесь мы расстанемся - сказала Дальновидящая. - Я желаю вам удачи в вашем деле.
- Спасибо, вам того же - кивнула Виктория. Маэтерис слегка поклонилась и присоединилась к Келли и Касуми.
Галларди ничего не сказал, но Шепард заметила изменение его отношения. Виктория знала, что однажды этот разговор произойдёт. Она знала, что он не одобряет её отношений с Лиарой, не то, чтобы сейчас это имело какое-то значение.
И, сказать по правде, в настоящий момент Шепард плевать было на то, что о ней думает какой-то ксенофоб из другого измерения.
- Двигаем - произнесла Шепард, и они направились к своей следующей цели.
Стоя на балконе, Лиара наблюдала за отбытием Виктории. Её коммуникатор запищал, сигнализируя, что Никсерис пытается связаться с ней.
- Мадам Т'Сони, коммандер Шепард ушла, мне возобновить приём звонков?
- Нет. Дайте мне немного времени - произнесла Лиара и прошла в уборную.
- Разумеется, мадам Т'Сони - сказала Никсерис и отключилась.
Лиара прошла в уборную; единственное место в её офисе, за которым не велось наблюдение. Как только она закрыла дверь, её ноги обмякли. Она прислонилась к холодной плитке и начала плакать.
Она не смогла этого сделать. Лиара не смогла найти в себе силы сказать Шепард, что это она добыла тело Виктории и передала его Церберу. Виктория наверняка возненавидит её за это, и в этом случае Лиара может больше никогда не увидеть или говорить с Викторией снова, и этого она не вынесет. Однако Лиара не могла жить рядом с Шепард и хранить это в секрете, так что она пообещала себе не продолжать отношений с Викторией - не после того, что Лиара сделала. Шепард заслуживала кого-то лучше. Лиара считала, что ей следует удовлетвориться дружескими отношениями.
Она встала, подошла к раковине, и ополоснула лицо, чтобы скрыть следы слёз. Лиара взглянула на себя в зеркало. Как бы это ни было сложно, она знала, что должна поддерживать форму и продолжать. Теневой Брокер где-то там продолжал свою деятельность, и Виктория нуждалась в помощи Лиары.
- Давай уже, Т'Сони. У тебя есть работа, и её нужно делать - сказала себе Лиара и вернулась в свой офис.
Они добрались до Вечности достаточно быстро. Привратница у входа хотела было сказать группе Шепард, чтобы они сдали оружие, прежде чем входить, но тут же опознала Викторию и сказала им, что они могут проходить свободно.
- Здесь какие-то проблемы?.. - осторожно спросила привратница-асари. Шепард покачала головой.
- Мы просто встречаемся здесь кое-с кем.
Когда они вошли в главный зал клуба, несколько посетителей бросили взгляды на группу, но быстро отвернулись. Похоже, жители Иллиума привыкли видеть наёмников с оружием и в броне.
Миранда направилась к одной из приватных кабин, скорее всего, в поисках своего контакта. Шепард и остальные последовали за ней.
- Похоже, мы слишком рано - произнесла Миранда, взглянув на пустую кабинку. - Немного подождём, уверена, Латрейя скоро будет.
- Меня устраивает - ответила Виктория и направилась к бару. - Не знаю насчёт вас, а я бы выпила.
Она села за стойкой бара и через миг к ней подошла бармен-асари.
- Что я могу для тебя сделать, дорогуша? - непринуждённо спросила бармен довольно грубым голосом.
- Виски - сообщила Шепард и показала три пальца.
Асари вернулась с выпивкой. Шепард взяла стакан, резко выдохнула, и опустошила его одним глотком. Она с громким стуком поставила стакан на стойку и взмахнула рукой, заказывая ещё порцию.
Виктория никогда не выпивала серьёзно, и даже если бы, её имплантанты всё равно не позволили бы опьянеть. Всё, чего она хотела сейчас, это немного ослабить тупую боль в груди, вызванную разрывом с Лиарой. Когда Виктория поднесла к губам заполненный стакан, она услышала позади звук тяжёлых ботинок.
- Вскоре мы можем участвовать в битве, Шепард - ровно сообщил Галларди позади Виктории.
- Я в курсе - ответила Шепард, потягивая свою выпивку.
- Вы уверены? - спросил её Галларди.
- Если у вас проблема, капитан, просто скажите это - немного резким голосом сказала Виктория.
- У меня нет проблем, но я не могу сказать того же о вас - сообщил ей Галларди. - Я не знаю, что произошло там в офисе, и, честно говоря, я бы не заморачивался, если бы это не повлияло на вас так сильно. Вам не следует позволять каким-то ксеносам...
Он не смог закончить, поскольку Виктория вскочила и повернулась к нему. Она схватила его за воротник и впечатала в ближайшую колонну.
Галларди инстинктивно защитился, и Виктория ощутила, как его мощная кибернетическая рука пытается разжать её хватку. Однако её собственная кибернетика тоже была не из слабых; они были наравне.
- Её зовут Лиара, дочь благородного дома Т'Сони, и она для меня очень важна - прошипела Шепард в лицо Галларди. - Можешь ненавидеть пришельцев сколько твоей душе угодно, но одно дурное слово про неё, и у нас будет проблема.
Какое-то время она глядела на Галларди, ожидая ответа, но он просто выглядел удивлённым её взрывом.
- Разочарованы, капитан? Да, у меня отношения с инопланетянкой. Полагаю, в вашем Империуме есть специальное место в аду для таких, как я, но знаете, что? Вы больше не в Империуме.
- И каждый день проклинаю судьбу за это - ответил Галларди.
Виктория собиралась было ответить, но тут ощутила, как её отдёргивают от Галларди. Она сумела удержаться на ногах и быстро обернулась к нападающему, но обнаружила только бармена-асари.
- Если вы, люди, хотите устроить драку, мне плевать, но делайте это снаружи бара - пригрозила асари, чьи кулаки сияли биотической мощью. - Всё ясно?
- Абсолютно ясно - быстро ответила Шепард, прекрасно понимая, что ситуация может обернуться скверно, если она воспользуется собственной биотикой. В основном потому, что Галларди не будет ничего сдерживать, если он решит её убить.
Бармен коротко кивнула и вернулась за стойку. Виктория повернулась к Галларди.
- Если вам не нравится, как мы действуем, можете уйти; дверь вон там, я вас не держу - сообщила ему Шепард.
- Вы прекрасно знаете, что мне некуда идти - фыркнул Галларди.
- Отправляйтесь в Цербер или на Терра Фирма, думаю, они будут в восторге заполучить столь убеждённого сторонника человеческого превосходства - посоветовала Шепард.
- Приму это как комплимент, ксенолюбка - огрызнулся имперец.
- Рада слышать! А теперь идите проповедуйте свою религию кому-то ещё - сорвалась Виктория. Она развернулась и подошла к бару; быстро прикончила второй стакан и с омнитула оплатила выпивку, оставив щедрые чаевые.
- Простите за это - сказала Виктория бармену.
- Всё нормуль - ответила асари. Шепард заметила, что инопланетянка довольно странно на неё посмотрела, словно оценивая; впрочем, Виктория решила, что показалось, и вернулась к команде.
Приближаясь, она услышала, как Галларди спорит с Джек.
- Ну, трахала она асари. То же мне большое дело, бл* - произнесла Джек, обводя рукой бар. - Оглядись, все это делают.
- Это большое дело, особенно если она позволяет этому себя контролировать - ответил Галларди. - Я бы предпочёл не следовать в бой за пьяницей, такое убивает.
Виктория ощутила поднимающийся гнев.
- Я могу быть вусмерть пьяна, и всё равно буду лучшим солдатом, чем вы. Мне для этого даже не нужна понтовая пушка.
Галларди самоуверенно усмехнулся.
- Угу, конечно.
Шепард подошла и взглянула ему в глаза.
- Готовы подтвердить свои слова, капитан?
Имперец тоже наклонился ближе.
- С превеликим удовольствием, но бой между нами поможет только нашим врагам.
Виктория была готова назвать его трусом, но внезапно ей в голову пришла идея.
- Тогда пусть наши враги определят, кто лучше. Между вами и мной.
- Согласен, коммандер - кивнул Галларди.
- Хорошо. Я даже надеюсь, что будут проблемы, когда займёмся сестрой Миранды - с нетерпением произнесла Шепард.
- Именно так и будет - произнесла Миранда, приближаясь к группе. - Шепард, я поговорила с Латрейей. Мой отец нанял Затмение, чтобы захватить Ориану.
- Ясно. Ещё что-то? - спросила Шепард, поскольку судя по голосу Миранды её что-то беспокоило.
- Я... не уверена, но, похоже, Маэтерис была права - ответила Миранда. - И в этом случае, нам нужно двигаться, и двигаться быстро.
- Тогда не будем тратить лишнее время - кивнула Виктория. - Ладно, если кто-то не слышал, во время следующего боя мы с капитаном Галларди впереди. Все остальные прикрывают, но не атакуют, если это не абсолютно необходимо. Понятно?
- Меня устраивает - хмыкнула Джек.
- Да, это будет интересно - ухмыльнулся Заид.
Миранда растерянно взглянула на них.
- Кажется, я что-то пропустила. Что происходит?
- Большой парень и гёлскаут решили разобраться, кто лучше надирает задницы - ухмыльнулась Джек.
- Коммандер, я должна возразить!.. - неверяще произнесла Миранда. - Это не время для...
- Возражение принято, но моё решение остаётся в силе - твёрдо произнесла Виктория. - В путь.
Полёт до космопорта прошёл в напряжённом молчании; Виктория и Галларди тщательно проверяли своё снаряжение. Добраться до самого космопорта, однако, они не смогли - ганшип Затмения заставил их приземлиться возле одного из грузовых терминалов.
Как только они вышли из аэрокара, Виктория заметила, что к ним приближаются несколько наёмников. Часть из них заняли оборонительные позиции, а лидер с парой приспешников подошёл к команде Шепард.
Этот идиот остановился опасно близко от Виктории и начал о чём-то спорить с Мирандой; Шепард толком не разобрала, поскольку была уже в своём 'боевом режиме'. Что-то о том, что Миранда похитила девочку... Виктория просто сделала себе мысленную пометку расспросить Миранду об этом позже.
После этого наёмник стал угрожать команде Шепард, сказав им отвалить или его отряд 'устроит вам ад'. Этого для Шепард было достаточно.
Она быстро заставила наёмника пожалеть о том, что он стоял рядом с ней и не носил шлем. Одним рывком Виктория сблизилась с ним и ударила удивлённого мужчину головой; затем использовала его как живой щит и разрядила свою Фалангу в спутников лидера. Когда оба тела упали на пол, Шепард свернула лидеру шею.
Однако прежде чем Виктория воспользовалась шансом хорошего начала, Галларди сравнял счёт - он выпустил очередь в автоматический кран, переносивший что-то взрывоопасное. Кран находился прямо над двумя наёмниками, прятавшимися за грузовым ящиком; должно быть, выстрелы Галларди что-то повредили в кране, поскольку он выпустил бак, и взрыв в результате испепелил обоих наёмников. От встречающей команды Затмения остался всего один турианец, и он оказался так ошарашен внезапным этюдом разрушения, что просто замер на месте, неверяще уставившись на команду Шепард. Лазерный сполох быстро закончил его жизнь.
Шепард и Галларди обменялись вызывающими взглядами, прежде чем помчаться вперёд в поисках новых целей. Впрочем, их было немного - к тому времени, как они добрались от лифта до пассажирского терминала, они встретили всего троих наёмников. Галларди вырвался вперёд, прикончив двоих.
Пока они ждали прибытия лифта, Миранда сумела подключиться к переговорам Затмения. В них, впрочем, было немного полезной информации за исключением того, что командир Затмения посылает дополнительные команды, чтобы задержать команду Шепард, что Викторию вполне устраивало.
Лифт прибыл, и команда начала подниматься. Шепард решила, что у них есть достаточно времени, чтобы получить кое-какие ответы.
- Миранда, что это был за разговор про девочку? - спросила Виктория женщину.
- Да, полагаю, мне следует объяснить - Миранде определённо было неудобно. - Видите ли, Орина моя двойняшка, генетически. Но наш отец... Вырастил её, когда я была подростком. Она должна была заменить меня. Я не могла позволить нашему отцу делать с ней то, что он сделал со мной. Так что я спасла её - с лёгкой улыбкой сказала она. - Она уже почти женщина.
- Её новые родители плохо с ней обращаются? Она живёт в бедности? - спросила Миранду Виктория, хотя и уже знала ответ.
- Что? Нет, конечно, они очень добрые люди. Они не живут в роскоши, как мой отец, но зарабатывают более чем достаточно - защитила Миранда приёмных родителей Орианы. - Ориана никогда ни в чём не нуждалась, она учится в одной из самых престижных школ. Ну, по крайней мере до всего этого, но я постаралась...
- В общем, коротко говоря, она живёт хорошей жизнью - прервала Миранду Виктория. - Вы поступили правильно, Лоусон.
- Я... Да, я знаю. Но, спасибо вам, Шепард - сказала Миранда. - Я знала, что вы поймёте.
Двери лифта открылись, и Виктория рванула вперёд, в нетерпении снова захватить лидерство в состязании. Однако Галларди не слишком отставал. Хотя оба они напрягали свои способности до предела, никому не удавалось получить решающего преимущества над другим. Хотя лазган Галларди давал ему неоспоримое преимущество, Виктория была гораздо гибче - у неё были более мощные кинетические барьеры и её биотика и технические навыки позволяли ей адаптироваться к практически любой боевой ситуации.
Среди крупнейших групп наёмников Затмение гордились хорошо обученными силами, в то время как Синие Светила и Кровавая Стая рассчитывали в основном на численность. Однако зажатые между стальной целеустремлённостью элиты Имперской Гвардии и золотым стандартом оперативников N7, наёмники не имели шансов.
Истребляя контингент Затмения, Виктория продолжала прислушиваться к радиопереговорам наёмников. В основном это были просьбы подкреплений, в которых командир, которую называли 'капитан Эньяла', отказывала, приказывая своим войскам задержать команду Шепард достаточно долго, чтобы она и кто-то по имени Никет смогли завершить перевозку Орианы. Судя по реакции Миранды, Виктория решила, что она знает этого Никета и не может понять, почему он помогает Затмению заполучить Ориану.
Когда они вошли в другой лифт, Шепард спросила Миранду про Никета.
- Никет - один из моих самых старых друзей. Или так я думала - пробормотала Миранда. - Я не понимаю - изначально это он помог мне сбежать от отца. А теперь, спустя все эти годы, он помогает моему отцу заполучить Ориану обратно? Почему?
- Может, его вынудили? - предположила Шепард.
- Я хотела бы так думать, но вспомните, что сказала Дальновидящая - когда правда выйдет на свет, мне она не понравится - вздохнула Миранда.
- Ну, есть только один способ выяснить это - заявила Виктория, готовясь снова выйти из лифта.
Они получили ответ, который искали, как только вышли из лифта. Сцена перед ними включала довольно нервно выглядящую клерка-асари, и раздражённого мужчину, спорящего с наёмницей-асари.
- Мне обещали, что будет сделано по моему - спорил мужчина. - Мы не должны ещё больше травмировать семью.
Наёмница, видимо, капитан Эньяла, больше не слушала его, поскольку заметила Шепард и её команду. Заметив её реакцию, мужчина тоже обернулся.
- Мири?.. - пробормотал он, узнав Миранду.
Миранда направила на него свой Темпест.
- Никет. Ты меня продал - холодно произнесла она.
- Это должно быть весело - произнесла Эньяла, поднимая свой дробовик.
Обнаружив, что ситуация готова обернуться скверно, клерк-асари начала отступать от Никета и Эньялы, поднимая руки. Эньяла заметила это, и, ухмыльнувшись, направила на неё свой дробовик.
Однако она не успела завершить движение, поскольку внезапный лазерный разряд снёс часть её лица.
Выстрел Галларди был столь внезапным, что на миг все замерли, ошарашенные. Затем клерк-асари завизжала и нырнула в ближайшее укрытие; это вывело всех из ступора, и наёмники с командой Шепард открыли огонь друг по другу. Никет, однако, был всё ещё в шоке от внезапной кровавой кончины Эньялы, и просто замер на месте, где наверняка словил бы пулю, если бы Миранда не выдернула его в укрытие, приказав оставаться на месте.
- Что это была за хрень? - завопила Шепард на Галларди, стреляя из-за укрытия.
- В смысле? - спросил в ответ Галларди.
- Почему вы вдруг пристрелили Эньялу? - уточнила вопрос Виктория.
- Она пыталась направить на меня своё оружие! - ответил Галларди.
- Она не в вас пыталась выстрелить, она хотела убить ту, другую асари - сообщила ему Виктория.
- Не факт, это неизвестно - возразил капитан.
- Не хотела бы вас прерывать, но если вы не заметили, тут хренова толпа наёмников пытается нас убить - перебила их Джек. - Вы можете продолжить, когда они будут мертвы.
Шепард и Галларди обменялись взглядами и вернулись к делу истребления наёмников Затмения. Зачистка зоны не отняла у них много времени.
- Чисто! - просигналил Галларди.
- Здесь тоже! - выкрикнула Шепард со своей стороны.
- Эй, погодите! - произнесла Джек, массируя лоб. Она выглядела так, словно прислушивается к чему-то, что слышно только ей. - Тут что-то...
Доверяя необычным способностям Джек, Шепард снова подняла ружьё и осмотрела окружение.
Внезапно из укрытия выпрыгнул наёмник-саларианин и попытался пристрелить Джек.
- Контакт! - одновременно выкрикнули Виктория и Галларди и открыли огонь. Немедленно, наёмник оказался нашпигован пулями и лазболтами. Его тело несколько раз дёрнулось, и он упал мёртвым.
- Джек? - спросила Виктория женщину, осматриваясь в поисках новых врагов.
- Да, теперь всё чисто - с ухмылкой сообщила Джек. - Можете поблагодарить меня позже, предпочтительно деньгами.
Шепард кивнула ей и подошла проверить мёртвого саларианина. Галларди тоже подошёл к телу. Похоже, салариане больше всех пострадают при широком распространении лазерного оружия, в основном потому, что из-за их происхождения от амфибий их тела сдержат больше воды, что делает их уязвимыми к тепловому оружию. Труп перед ними даже потерял руку из-за того, что Галларди выстрелил ему в плечевой сустав.
- У меня двадцать три - сообщила Шепард имея в виду количество жертв.
- У меня тоже двадцать три - произнёс Галларди.
Ничья. Что означает, что мёртвый саларианин перед ними определяет результат. Вообще-то Викторию уже больше не беспокоила победа, поскольку на полпути в этом соревновании она поняла, что устроила его не потому, что хотела узнать, кто лучше, а потому, что хотела понять, может ли ещё полноценно сражаться и вести за собой других. У неё всё ещё есть долг перед галактикой. Коллекционеры и Жнецы не остановят свою войну только из-за того, что личная жизнь Шепард в руинах.
- Лазболты летят быстрее пуль и проходят через барьеры. Скорее всего, он уже был мёртв, когда мои пули до него добрались - со вздохом произнесла Виктория. - Он ваш. Поздравляю.
Галларди не стал выделываться по поводу своей победы, и, честно говоря, Виктория от него этого и не ожидала. Он, может, и самоуверенный, но определённо не самодовольный хвастун.
Виктория обернулась и подошла взглянуть на клерка-асари, которая скорее всего ещё пряталась среди ящиков. Галларди перезарядил своё оружие и последовал за ней на уважительной дистанции.
- Мэм? Всё кончено, вы можете выбираться - произнесла Шепард.
- Я ничего не видела! - пугливо произнесла асари. - Пожалуйста, не убивайте меня!
- Никто не собирается вас убивать, мэм. Обещаю - сказала ей Виктория. Девушка выглянула из своего убежища и осмотрелась. Она остановила взгляд на Виктории, и через миг, кажется, асари её узнала.
- Вы... СПЕКТР Шепард, верно? - неуверенно спросила клерк.
- Да, мэм. Вы не ранены? - спросила её Виктория.
- Нет, вроде - произнесла асари, вставая и приближаясь к Шепард. - Что случилось? Последнее, что я помню, это как эта наёмница была готова меня застрелить. Потом вдруг стало ярко, и она упала.
- Капитан Галларди застрелил наёмницу - объяснила Шепард и указала на него большим пальцем.
Какой-то момент асари изучала его, а затем сделала, пожалуй, самою большую возможную глупость. Она бросилась к Галларди и заключила его в объятья.
- Спасибо вам, я бы была мертва, если бы не вы - шмыгая, пробормотала асари.
Какое бы удовольствие не доставляло Виктории мучительное выражение на лице имперца, она быстро подошла к этой парочке и аккуратно оторвала асари от Галларди, прежде чем он сорвался и сделал что-то непоправимое. Мужчина облегчённо вздохнул и стремительно отошёл как можно дальше от асари, нервно обтряхиваясь, словно инопланетянка была заразна.
Асари посмотрела на него, а затем взглянула на Викторию в поисках некоего объяснения, поскольку поведение человека явно вызвало у неё растерянность.
- Простите его - дипломатично произнесла Шепард. - Капитан не очень привычен к инопланетянам. Не спрашивайте, почему, это очень долгая история.
- О! Простите, я не хотела оскорбить - произнесла асари. - Я просто... Хотела вас поблагодарить. За спасение моей жизни.
Галларди коротко кивнул и отвернулся от них.
- С вами всё будет в порядке? - спросила асари Виктория.
- Да, всё нормально - ответила клерк и взглянула на трупы наёмников Затмения. - Полагаю, мне следует вызвать сюда службу безопасности.
- Полагаю - улыбнулась Шепард и похлопала асари по плечу.
Она услышала шум позади, и обнаружила, что Миранда спорит с Никетом. И их спор явно не дружественный... Виктория поспешила к ним, пока ничего не случилось.
- ...что означает, что только ты знал, где находится Ориана - произнесла Миранда и направила свой пистолет на Никета. - Мне жаль, Никет. Я не хотела, чтобы всё закончилось так.
Виктория стремительно бросилась к Миранде, в последний момент успев поднять ствол вверх, спасая Никета.
- Шепард? - зыркнула на Викторию Миранда.
- Достаточно, Миранда - строго произнесла Шепард.
- Шепард, пока он жив, Ориана никогда не будет в безопасности - возразила Миранда. - Он сказал, что мой отец не знает, где находится Ориана. Что делает его единственным слабым звеном.
- И убить его - единственный выход? - спросила Виктория. - Возможно, Никет сможет помочь. Он может переговорить с твоим отцом и сообщить ему, что ты оказалась там первой. Вы можете сделать это, Никет?
Мужчина громко сглотнул, пытаясь сформировать ответ.
- Я могу... Я скажу ему, что вы её спрятали. Что я не знаю, где она.
Миранда долго смотрела на него, прежде чем медленно опустить оружие.
- Я больше не хочу тебя никогда видеть, Никет - угрожающе произнесла брюнетка. - Убирайся.
- Спасибо - пробормотал Никет, медленно двигаясь к лифту. - Прости, Мири. Я действительно думал, что поступаю правильно...
- Убирайся! - завопила Миранда, и мужчина немедленно побежал.
Какой-то миг Миранда смотрела ему вслед, а затем заговорила.
- Вам следовало дать мне убить его. Это было бы намного надёжнее.
- Он всё ещё твой друг - произнесла Виктория. - Хороший или плохой, но всё равно друг.
- Был, полагаю - кивнула Миранда. - Я могла бы предотвратить это, если бы прислушалась к Маэтерис. Полагаю, нам следует внимательно слушать то, что она говорит, как бы болезненна не была правда.
- Не могу не согласиться - кивнула Виктория.
- Никет сказал, что это были последние наёмники Затмения, но я хочу быть уверена - продолжила Миранда. - Нам нужно отправиться к пассажирскому терминалу.
- Ладно, собираем всех и выдвигаемся - произнесла Виктория и направилась к лифту.
Когда она была уже у дверей, она заметила что-то блестящее на полу. Наклонившись, она обнаружила, что это кулон; подобрав, Шепард открыла его и обнаружила внутри два фото - мужчины-человека лет тридцати, и асари, похоже, в возрасте матроны.
Виктория не знала, смеяться или плакать от жестокости судьбы, поскольку этот кулон снова напомнил ей о собственной ситуации.
- Шепард, мы вас ждём - произнесла Миранда, и Виктория обнаружила, что вся команда уже собралась в лифте. Она быстро сунула кулон в один из карманчиков и присоединилась к команде.
Десять минут спустя, в пассажирском терминале гражданского космопорта.
- Никаких признаков Затмения; полагаю, Никет говорил правду - произнесла Миранда, возвращаясь из патрульного обхода. Она повернулась, высматривая свою сестру и её семью.
- Вот она. Она в безопасности... Со своей семьёй - тихо произнесла Миранда, заметив Ориану.
Шепард легко нашла Ориану в толпе. Хотя она выглядела немного моложе, и её причёска была короче, между ней и Мирандой было безошибочное сходство.
- Пойдём, мы уже можем идти - произнесла Миранда и повернулась, чтобы уйти, но её остановила рука Виктории.
- Эй, придержите коней, Лоусон, мы не спешим - сказала Шепард. - Вы даже поздороваться не хотите?
- Вопрос не в том, чего я хочу, а в том, что лучше для Орианы - покачала головой Миранда. - Чем меньше она обо мне знает, тем лучше.
- Не нужно вдаваться в детали, но я уверена, что она рада будет узнать, что у неё есть сестра, которая о ней заботится - настаивала Виктория.
- Я не знаю... - нерешительно произнесла Миранда.
- Идите, Лоусон. Никогда нельзя быть абсолютно уверенной, что принесёт завтрашний день - с отсутствующим видом произнёс Галларди. - Лучше не жалеть об упущенном шансе провести время со своей семьёй.
Какой-то миг Миранда молчала, а затем ответила.
- Полагаю, вы правы.
- Идите - подбодрила женщину Виктория. - Мы подождём здесь.
Пока Миранда отправилась встретиться со своей сестрой, команда разбрелась; Виктория решила найти сервис потерянных вещей, чтобы сдать найденный кулон. Тот, кто его потерял, был, скорее всего, пассажиром или работником космопорта. Поскольку внутри содержалось изображение как минимум одного из владельцев, очень велика вероятность, что его удастся вернуть им.
Шепард быстро нашла место, но сотрудник космопорта как раз была занята, пытаясь успокоить явно взволнованную матрону асари.
- Вы уверены, что ничего не можете сделать? - асари явно была на грани слёз. - Этот кулон для меня очень важен, он принадлежал моему последнему супругу...
Служительница покачала головой.
- Простите, мадам, но вряд ли удастся найти что-то столь маленькое, как кулон...
Как только Виктория услышала слово 'кулон', она немедленно достала тот, что она нашла, и открыла его. Сравнила фото асари внутри с той, что разговаривала со служительницей, и обнаружила, что они точно совпадают. Виктория быстро подошла к женщине и слегка похлопала её по плечу.
- Да? - асари обернулась, слегка раздражённая вмешательством. - О, простите, человек, но я...
- Вы это ищете, мэм? - спросила Виктория, передавая ей кулон.
Асари немедленно опознала предмет. Когда она взглянула на изображение внутри, слёзы потекли по её лицу.
- Ох, Стивен... Сейра, наша дочь, она ещё так молода. Это одно из немногих оставшихся для неё напоминаний о её отце.
- Была рада помочь - с улыбкой произнесла Виктория.
- Вот, по крайней мере позвольте заплатить вам за хлопоты - произнесла асари, потянувшись к своему омнитулу.
- Не нужно - протестующе подняла руки Шепард. - Вашей благодарности более чем достаточно.
- Вы уверены? - спросила асари.
- Абсолютно - ответила Шепард.
- Стивен тоже служил в Альянсе. Он всегда очень высоко о вас отзывался - заметила асари. - Спасибо ещё раз, СПЕКТР. Моя дочь и я будем помнить вашу доброту.
Когда благодарная женщина отбыла, Виктория заметила стоящего неподалёку Галларди. Было очевидно, что он слышал весь разговор, и, довольно странно, на этот раз его выражение было не высокомерным или неодобрительным - просто задумчивым.
Когда Миранда вернулась со своей встречи с сестрой, группа наконец решила вернуться на Нормандию. Встреча офицера Шепард, определённо, прошла хорошо, поскольку впервые с момента встречи Виктории с Мирандой она выглядела подлинно счастливой, и это подняло настроение и самой Шепард, несмотря на всё, что сегодня произошло.
По дороге обратно они остановились в том же торговом центре, который посещали сегодня, поскольку Виктория хотела заскочить в один магазин музыкальных инструментов, который заметила с утра. Она сказала остальной команде отправляться без неё, поскольку намеревалась купить себе новую гитару, что уже давно хотела сделать.
Виктория провела какое-то время в отделе акустических гитар, и когда уже была готова сделать выбор, её внимание привлекла одна конкретная гитара. Это была не простая классическая шестиструнка, а гитара фламенко, легко опознаваемая по голпеадорам, защищающим струны на верху гитары. Виктория подняла её и сыграла несколько тестовых нот; разумеется, гитара была не настроена, но звучала как надо.
Довольная выбором, Шепард заплатила за инструмент и вернулась на Нормандию.
Однако когда она приближалась к кораблю, СУЗИ связалась с ней через коммуникатор.
- Шепард, контрольная башня вышла на связь с Нормандией. Они хотят поговорить с вами.
- Конечно, подключи их - ответила Виктория. - Это СПЕКТР Шепард, чем могу помочь?
- Это контрольная башня. Просим прощения за беспокойство, СПЕКТР, но тут... такси просит разрешения на прямой проезд в ваш ангар. Они утверждают, что привезли троих членов вашей команды.
'Похоже, девочки изрядно затарились в шоппинге' - подумала Виктория про себя.
- Разрешаю, контроль. Мы их ожидали.
- Понятно. Контрольная башня, отбой.
Когда Виктория обернулась, чтобы взглянуть, как аэрокар влетает в ангар, она поняла, почему чиновник, с которым она сейчас разговаривала, использовал слово 'такси' так неуверенно. Потому что это было не просто такси.
Это был роскошный лимузин.
- СУЗИ, пусть команда выйдет наружу - усмехнулась Шепард. - Думаю, им будет интересно это увидеть.
Когда лимузин приземлился неподалёку от трапа, Шепард услышала позади звуки шагов. Обернувшись, она обнаружила, что на трапе собралась большая часть команды.
Водитель лимузина, человек в чёрном костюме и фуражке, вышел из машины, и быстро открыл пассажирскую дверь. Первой наружу вышла Касуми, одетая в обтягивающий красно-чёрный наряд вместо её обычного чёрного с серым. Она озарила собравшихся проказливой усмешкой, а затем сделала шаг в сторону, позволяя следующей персоне выйти из машины.
Следующей была Келли, и теперь было очевидно, что их шоппинг был не только для того, чтобы купить одежду для Маэтерис. Келли была одета в довольно дорого выглядящее зелёное платье вместо её обычной униформы. Штурман широко улыбалась, словно это был лучший день в её жизни.
Последней, кто вышел из лимузина, была, конечно, Маэтерис. Она была одета в чёрно-белое одеяние восточного дизайна. Оно состояло из обтягивающей туники и штанов, и выглядело одновременно функциональным и элегантным, прекрасно подчёркивая стройную фигуру женщины. Вокруг её головы была обёрнута шёлковая шаль, усиливающая её обычную загадочность.
Дамы забрали свои сумки из багажника лимузина. Среди обычных бумажных сумок из магазина была скатанная сумка, в которой, видимо, находилась броня Маэтерис; Виктория также заметила, что дальновидящая несла странную сумку, выглядящую скорее как футляр для музыкального инструмента, хотя Шепард и не смогла опознать его по форме.
- Ну, похоже, кто-то прекрасно провёл время - услышала Виктория слова Джейкоба.
Касуми была первой заговорившей, когда троица подошла к трапу.
- Ну, народ, что думаете?
- Я думаю, что вы все выглядите фантастически - ответила Шепард.
- Хотя я согласна с коммандером, я хотела бы знать, как вам это удалось - произнесла Миранда.
- Что вы имеете в виду, Миранда? - спросила Виктория.
- Шепард, одно только платье мисс Чамберс покрывает весь бюджет, выделенный на этот поход - объяснила Миранда.
- Касуми, пожалуйста, только не говори, что ты всё это украла?.. - почти взмолилась Шепард.
- Нет! За кого вы меня держите, Шепард, за воровку? - с притворной обидой спросила Касуми. - Ах, да...
- Скажите им, Гото - ровно произнесла Маэтерис.
Воровка широко ухмыльнулась.
- Ну, Шепард, помните те драгоценности, которые я украла на Бекенштейне?