37

— Нямам намерение да загубя това дело само защото вие не можете да си държите оная работа в гащите!

Съдия Шелби Морган бе насочила дългия си показалец с безупречен маникюр в лицето на Скот. До делото оставаше само седмица и екипите на обвинението и защитата се бяха събрали на досъдебно съвещание в кабинета й.

— Делото не е само ваше, госпожо съдия. То е и наше. Искам да издадете съдебно постановление за неразкриване на информация.

— Не мога да направя подобно нещо. Не забравяйте Първата поправка, свободата на словото.

— Тогава преместете делото в Остин или в Сан Антонио — някъде, където не се хваща хюстънска телевизия! Тук не остана човек, който да не е гледал репортажите на Рене. Моята клиентка няма да получи справедлив процес в Галвестън!

— Той е прав, Шелби — намеси се окръжният прокурор. — След тези предавания в целия окръг не можем да намерим дванайсет души, които вече да не са решили за себе си изхода на делото. Виж, няма лошо да се преместим за една седмица в Остин, тъкмо ще се видиш със състуденти от университета.

Съдия Морган поклати глава.

— Да преместя делото сега, една седмица преди началото, означава да прецакам договора с кабелната телевизия. Искът се отхвърля.

— Какъв договор, каква кабелна телевизия? — подскочи Скот.

— Рене е сключила договор с местната кабелна телевизия за излъчване на живо на целия процес, от начало до край.

— И сте й разрешили?! Госпожо съдия, не сте ли гледали процеса срещу О Джей Симпсън? Това беше фарс, всички знаеха, че ги снимат, и играеха роли!

Окръжният прокурор кимна.

— Шелби, процесът срещу О Джей беше истинска катастрофа. Телевизията изкарва на показ най-лошото у човека, все едно дали е съдия, съдебен заседател, прокурор или редови полицай. По-добре не се захващай с тая работа.

Съдийката се облегна в кожения си стол, очевидно претегляйки плюсовете и минусите на живото излъчване от съдебната зала. Към момента тя беше първа сред кандидатите за поста на федерален съдия, но евентуален провал пред телевизионните камери щеше да я запрати в дъното на списъка. От друга страна, едно успешно представяне щеше да я изстреля направо към Федералния апелативен съд, на крачка от Върховния. Тя се надвеси напред над бюрото си.

— Напротив, ще се захвана.

— Но, госпожо съдия…

— Това е окончателното ми решение, мистър Фени.

Тя заподрежда припряно книжата върху бюрото си.

— Молбата за недопускане на дактилоскопската експертиза се отхвърля. Молбата за недопускане на токсикологичната експертиза се отхвърля. Молбата за недопускане на веществени доказателства, открити в къщата без заповед за обиск, се отхвърля. Молбата за ограничаване на снимките от местопрестъплението, които да бъдат показани на съдебните заседатели, се отхвърля.

— Скот — каза окръжният прокурор, — обещавам ти да не злоупотребявам с тези снимки. Но съдебните заседатели имат право да видят жертвата на престъплението, по което трябва да вземат решение.

— Други молби? — попита съдия Морган.

— Да, ваша светлост — обади се Карин. — Защитата внася молба за недопускане на доктор Холбрук, психиатър на обвинението, като вещо лице. Нашата клиентка е обвинена в убийство, не в причиняване на смърт по непредпазливост, което означава, че тя „съзнателно и преднамерено“ е причинила смъртта на Трей Ролинс. Ако докторът смята да даде показания в смисъл че не е знаела какво върши поради това, че е приела кокаин или алкохол, той би отхвърлил преднамереността на деянието.

— В такъв случай би трябвало да се зарадвате на показанията му.

— Ваша светлост — намеси се помощник-прокурорът, — докторът няма да каже, че тя не е знаела какво прави, а че поради кокаина вероятно не си спомня.

— Ваша светлост — повиши глас Скот, — това е някаква псевдонаука. Вие просто не можете да допуснете показанията на психиатъра.

— Мога, и ще го направя. Правилникът за правна допустимост на свидетелските показания и доказателствения материал поверява окончателното решение в ръцете на водещия съдия. Ако искате да го обжалвате, трябва да докажете, че съм злоупотребила с дадените ми правомощия. Което означава, че освен ако не ме уловите в леглото с вещото лице, нямате шанс с обжалването.

— Не ме интересува дали се чукате с вещото си лице, госпожо съдия. Вие се опитвате да навредите на моята клиентка.

Последната му забележка видимо не й се понрави.

— Насрочвам избора на съдебни заседатели за петък в девет сутринта. За днес приключихме.

— Един съдебен процес, предаван на живо по телевизията, се превръща в цирк — изкоментира Скот пред окръжния прокурор на излизане от съда.

— А пък ние сме клоуните — засмя се Рекс, после намигна на Карин. — Знаеш ли, професорке, на мен Рекс Херин ми звучи много добре.

— Рекс Херин? Да, наистина не е зле. Харесва ми. Знаеш ли какво? Ще кръстя сина си на теб, ако зачеркнеш доктор Холбрук от списъка на свидетелите.

Окръжният прокурор се усмихна.

— Сигурна ли си, че няма да те убедя да се преселиш на острова? — После дръпна Скот настрана и тихо му каза: — Вече имам резултатите за онези отпечатъци, които ми даде миналата седмица.

— Е, и?

— Не са в системата, но съответстват на отпечатъците върху таблата на леглото.

— Шегуваш ли се?!

— Ни най-малко. Чии са?

— Няма да ти кажа, Рекс, поне засега. Но не са на убиеца. Поне така мисля.

Окръжният прокурор вдигна рамене.

— Е, щом не казваш, ще съдим жена ти.

— Рекс, искам още една услуга от Ханк.

— Нямаш проблем. Казвай каква.

В този момент телефонът на Скот иззвъня. Беше Хелън, секретарката на съдия Бъфорд.

— Здрасти, Хелън! Какво има?

— Скот… съдията почина.

Загрузка...