55

В полицейском участке было тихо, и тишина стояла в коридорах, когда Эрика и Мосс шли по ним тем вечером.

– Хочешь, я поднимусь с тобой наверх? – предложила Мосс. – Я расскажу, что стряслось.

– Нет. Езжай домой, к Селли и детям. Я сама со всем разберусь. – Эрика была благодарна Мосс за поддержку и знала, что коллега всегда рада помочь, но это Эрика отвечала за дело, и это Эрика распорядилась, чтобы Чарльза Уэйкфилда арестовали.

– Удачи. И дай мне знать, как все пройдет. – Мосс крепко сжала ее руку.

Поднимаясь по лестнице, Эрика чувствовала себя совершенно измотанной. Она остановилась на лестничной клетке наверху и долго смотрела на сияние огней Лондона далеко внизу. Вечер был ясный, и она видела, как неподалеку от Темзы переливается цветными огнями Лондонский глаз.

– Похоже, у вас выдался тяжелый день? – только и спросила Мелани, когда Эрика рухнула на стул у ее стола. Лицо Мелани ничего не выражало, кроме усталости и тоски, на столе и на полу громоздились кипы бумаг.

– У меня не было выбора, кроме как арестовать Чарльза Уэйкфилда. И арест прошел неудачно, – объяснила Эрика.

Она вкратце рассказала, что узнала от Бекки, Кэтлин и Крейна, объяснила, что при первом аресте у Чарльза не взяли мазок.

– Я проведу полное расследование, почему он не был взят.

– Такое случалось и раньше, – хмуро произнесла Мелани.

– Но совпадение странное, вам не кажется? – Эрика приподняла бровь. – Мне нужно повторять, кто его брат?

– Поверьте мне, я не собираюсь это замалчивать.

– Вы свяжетесь с Маршем?

– Нет. К коммандеру Маршу это не имеет никакого отношения. Расследование ваше, а участок мой, – сказала Мелани.

– Спасибо. – Эрика с облегчением выдохнула. У нее сейчас не было сил иметь дела ни с тем, ни с другим.

– Как себя чувствует Чарльз Уэйкфилд? – спросила Мелани.

– Не знаю, притворялся он или в самом деле был без сознания… Ему зачитали его права, но фельдшер не позволил мне самой взять у него мазок.

– Вы не можете мешать фельдшеру.

– Я понимаю, но что, если он снова выкрутится? – Эрика потерла глаза. – Эти два полицейских устроили настоящий кавардак. Обострили несложную ситуацию до предела.

– И все это было на глазах у участников церемонии прощания?

– Да, – призналась Эрика. – Но Чарльз Уэйкфилд – теперь мой главный подозреваемый. Если его ДНК совпадет со слюной, которую судмедэксперты обнаружили на плече Вики Кларке, это будет означать, что он был в комнате, когда ее убили. Мы взяли и ДНК с места убийства Софии Ивановой, и ни один из образцов не совпал. Я не знаю, когда отделение неотложной помощи полиции Брайтона и Хоува выпишет Чарльза.

– Он ранен?

– Он утверждал, что офицеры сломали ему руку, но рентген показал, что у него просто растяжение. Врачи посчитали закономерным оставить его на ночь под наблюдением ввиду возраста. Полиция Брайтона и Хоува никакой конкретики не дала, так что у меня нет выхода, кроме как поступать согласно нашим распоряжениям. – Эрика откинулась назад, усталость давила все сильнее. Мелани постучала ручкой по столу.

– Послушайте. Я знаю главного суперинтенданта в полиции Брайтона и Хоува. Я сейчас позвоню и попрошу, чтобы офицер, который сегодня вечером будет в отделении неотложной помощи, напомнил Чарльзу Уэйкфилду о его правах и в присутствии медсестры взял мазок. Так мы будем действовать согласно инструкции.

– Даже если мы это сделаем, мы не получим результат ДНК еще сорок восемь часов.

Мелани откинулась назад и посмотрела на нее.

– Эрика, не будьте такой нетерпеливой. Вы всерьез думаете, что брат старшего офицера полиции сможет от нас уйти? Рано или поздно наступит момент, когда Джулиану Уэйкфилду придется смириться с тем, что происходит, даже если речь о его брате.

– Я ничего не исключаю, – вздохнула Эрика.

– Послушайте, уже поздно. Идите домой, но не отключайте телефон. Я сделаю все, что от меня зависит.

– Спасибо. – Эрика слабо улыбнулась.

На парковку она вернулась только в девять. Сегодняшние разоблачения продвинули дело вперед, но она по-прежнему беспокоилась, что Чарльз Уэйкфилд вновь от них ускользнет. Зазвонил ее телефон, и она с удивлением увидела номер Игоря.

– Ахой, – ответила она на словацком.

– Чао. Надеюсь, ты не против, что я тебе звоню?

– Вовсе нет. Правда, пока у меня не было времени разобраться с каминами. Последние две недели выдались просто сумасшедшими.

Помявшись, он пробормотал:

– Слушай, забудь об этом… Что бы ты ответила, если бы я сказал… – он нервно рассмеялся, – что я не могу перестать думать о тебе?

– Что это один из самых сопливых романтических шаблонов, – ответила она.

– Я серьезно.

Эрика помедлила. Она тоже думала о нем, хотя и не постоянно. Вспоминала прошлое, удивлялась неожиданной новой встрече.

– Что ты сейчас делаешь? – спросила она.

– Прямо сейчас? Паркую машину у твоего дома.

– Отлично. То есть ты сталкер с набором сопливых штампов?

Он рассмеялся.

– Нет. Мой последний заказ был в твоем районе. Ну хорошо, я постарался, чтобы он был в твоем районе.

– Тогда вот что. В двух кварталах от моего дома потрясающее кафе навынос. Привези нам обед – я буду треску с картошкой, – и встретимся у меня через полчаса. Идет?

– Звучит отлично, – согласился он, и она услышала в его голосе волнение.

Эрика нажала кнопку отключения связи. Перспектива свидания с кем-то хорошо знакомым, кто неожиданно встретился ей после долгих лет, ощущалась странно. Она чувствовала себя почти виноватой. Но, сказала она себе, мир ведь не рухнет от того, что она поужинает со старым другом, и после того, как они поедят, она сразу же его выгонит и продолжит работу.

«Это не свидание, – сказала она себе, – он просто друг».

Загрузка...