ГЛАВА 6.
ЭВЕРЛЕЙН
Однажды, когда мне было восемь лет, в Серебряном городе пошел дождь. Небеса разверзлись, и целый день с неба лилась вода. Улицы затопило, а здания, простоявшие несколько поколений, смыло. Никто и никогда не видел, чтобы солнце было так затянуто одеялом облаков. И в первый и единственный раз в жизни я узнала, что такое холод.
Сейчас мне не было холодно. Это было нечто совсем другое, и казалось невыносимым. Мои кости были словно сделаны изо льда. Они обещали рассыпаться, если я осмелюсь пошевелиться, но как бы я ни старалась, я не могла унять дрожь. Запертая в темноте, я ничего не видела. Однако в этой ледяной тюрьме раздавались звуки. Голоса. Иногда их было много. Иногда только один. Со временем я начала узнавать их. Чаще всего я слышала женский голос. Она разговаривала со мной, говорила тихо, делилась со мной секретами. Она пела мне. Ее голос был нежным и мелодичным и заставлял меня скучать по матери так, что у меня все болело внутри. Я не могла понять, о чем она пела. Ее слова были загадкой, а язык, на котором она говорила, — незнакомым и странным.
Я лежала в темноте и дрожала, желая, чтобы она отвалила от меня. Я не хотела, чтобы меня преследовали эти призраки. Я хотела погрузиться в небытие, пока холод не заморозит меня, а тишина не лишит слуха, и я не превращусь в ничто и не забуду, что вообще жила.
Вместо этого я начала чувствовать кончики пальцев на руках. Затем пальцы ног. Затем руки и ноги. Постепенно, в течение времени, которое могло длиться час, а могло длиться и неделю, мое тело понемногу возвращалось. Испытываемая боль заставляла меня жалеть о том, что при жизни я не была лучшим человеком. Это, видимо, было наказание. Ребра грозили треснуть при каждом вдохе, но я как-то дышала. Внутренности словно вырвали из моего тела, разрезали на куски, а потом засунули обратно. Болело все, каждую секунду каждой минуты каждого часа…
Я молилась о забвении, которое никак не наступало. А потом, ни с того ни с сего, я открыла глаза, и темнота исчезла.
Кровать, в которой я лежала, не была моей. Единственный матрас, на котором я спала за всю свою жизнь, принадлежал Кэрриону Свифту, но это была не его кровать. Для начала, она была гораздо больше, и от нее не пахло ондатрой. Мое тело укрывали безупречно белые простыни, поверх которых лежало толстое шерстяное одеяло. Потолок высоко над головой не был бледно-золотистого цвета песчаника. В основном он был белым, но… нет. Он не был белым. Он был бледно-голубого цвета с размытыми полосами и пятнами голубовато-серого, образующими облака. Это выглядело великолепно. Стены комнаты были более темного оттенка синего, граничащего с фиолетовым.
Как только я разглядела этот цвет, а также не одну, а целых пять разных картин в тяжелых позолоченных рамах, развешанных по стенам, плюшевую кушетку в углу комнаты и полку напротив кровати, заставленную таким количеством книг, какого я никогда раньше не видела в одном месте, в тот же момент всепоглощающий страх вонзил в меня свои когти.
Я все еще была во дворце. Где еще я могла быть? Никто в Третьем округе не смог бы собрать столько денег, сколько требовалось для создания краски фиолетового цвета. Не говоря уже о том, что единственными произведениями искусства, которые я когда-либо видела, были выцветшие картинки в книгах, но эти были настоящими. Холст, написанный масляными красками, в настоящих деревянных рамках.
Я в панике выдохнула, и моя тревога усилилась, когда я увидела, как облако тумана образовалось от моего вздоха. Где я была и что, черт возьми, происходило? Почему я вижу свое дыхание?
Я попыталась пошевелиться, но тело не слушалось. Ни малейшего движения. Словно меня парализовало. Если бы я могла пошевелить ногами… ах, черт, нет. Нет, нет. Нет. Это не сработает. Я…
Я замерла, когда дверь в роскошную комнату скрипнула. Мои глаза были открыты. Бессмысленно было закрывать их сейчас, когда меня уже застали врасплох. Я была слишком встревожена, чтобы смотреть на того, кто вошел в комнату, поэтому оставалась совершенно неподвижной, глядя на облака, нарисованные на потолке, и затаив дыхание.
— Мастер Эскин сказал, что ты очнешься сегодня, — произнес женский голос. Тот самый голос, который пел мне. Который протягивал мне руку в темноте. — А я сомневалась в нем. Я должна была ему доверять. — Девушка, кем бы она ни была, тихонько рассмеялась.
Была ли она одной из служанок Мадры? Собиралась ли она выпотрошить меня, как только я перестану притворяться мертвой и посмотрю на нее? Здравый смысл отвергал обе эти возможности. Служанка не была бы такой болтливой. И зачем им было прилагать усилия, чтобы сохранить мне жизнь, если они планировали убить меня?
Я медленно повернула голову, чтобы рассмотреть вошедшую.
Она прислонилась к стене у двери, держа в руках стопку пыльных книг. У нее были светло-русые волосы, такие длинные, что доходили ей до пояса, заплетенные в две замысловатые косы, каждая толщиной с мое запястье. Сколько ей было? Двадцать четыре года? Двадцать пять? Примерно столько же, сколько и мне. У нее была бледная кожа и ярко-зеленые глаза.
Зеленое платье, надетое на ней, было настоящим произведением искусства. Парчовый лиф был расшит золотыми нитями, которые переливались на свету. Пышная юбка была украшена вышитыми листьями. Незнакомка улыбнулась мне, все еще сжимая в руках свои книги.
— Как ты себя чувствуешь? — спросила она.
Внезапно мне захотелось откашляться. Я изо всех сил старалась ответить на ее вопрос, но ничего не могла с собой поделать. Я начала отплевываться, по моим бокам расползалась паутина боли, когда тело дернулось.
— О, нет. Подожди. Позволь мне помочь тебе, — сказала девушка. Она бросилась в комнату, положила стопку книг на маленький столик у окна, затем взяла чашку и поднесла ее к кровати. Протянув ее мне, она просияла улыбкой. — Вот. Выпей немного. Эскин сказал, что ты захочешь пить, когда придешь в себя.
Я откинулась на кровать, прижав руки к телу и настороженно глядя на нее.
— Что там?
— Ничего. Просто вода, клянусь.
Ничего? Я взяла чашку, заглянула в нее и почувствовала головокружение. Она не лгала. Вода была налита до краев. Ее хватило бы на четыре дня. Я бы потратила месяц, пытаясь выбраться из долгов, в которые меня загнало бы такое количество воды в Третьем округе. А она просто… протягивала мне чашку?
— Давай. — Она неуверенно улыбнулась. — Пей. Я налью еще, когда ты закончишь.
Она разыгрывала меня. Или, скорее, обманывала. Я поднесла чашку к губам и начала пить, глотая так быстро, как только могла. Вода была холодной — такой холодной, что у меня заболело горло. Было больно пить ее так быстро, но я не дала ей ни секунды, чтобы передумать. К тому времени, когда она поймет, что мне не положена такая большая порция, вода закончится, но она уже не сможет ее вернуть.
Боги, она была чистой. Чистая вода. Почти сладкая на вкус.
— Ого, вау, — сказала девушка. — Помедленнее. Ты можешь заболеть, если не будешь… осторожна.
Но я уже допила. Я вернула ей чашку, ожидая, что теперь, когда я осушила ее до дна, она протянет руку за оплатой. Но она лишь улыбнулась и вернулась к столику у окна, где наполнила чашку из высокого медного кувшина. Я недоверчиво посмотрела на нее, когда она вернулась и снова вручила мне полную чашку, гадая, не сошла ли она с ума.
— Я Эверлейн. Я тебя навещала, — сказала она.
— Я знаю.
Она посмотрела на чашку и кивнула.
— Все в порядке. Можешь выпить, если хочешь.
На этот раз я отпила воды, наблюдая за ней и ожидая, когда она вытащит кинжал из своих пышных юбок и набросится на меня.
— Раз уж я назвала тебе свое имя, может, ты скажешь мне свое? — Она наклонила голову. — Боги, ты не возражаешь, если я придвину стул? Я весь день бегала по лестницам, а утром забыла поесть.
— Конечно?
Она — Эверлейн — усмехнулась, взяла простой деревянный стул и подтащила его к кровати. Как только стул был установлен в удобном для нее положении, она тяжело опустилась на него, заправляя за уши выбившиеся пряди волос.
— Хорошо. Вот так. Я готова. Кто же ты? Марика? Анжелика? — Ее яркие, как нефрит, глаза вспыхнули, когда она заговорила. — Я не очень терпеливый человек, — призналась она исповедующимся тоном. — Последние десять дней я называла тебя Лисс. Это имя казалось мне не хуже любого другого, но… — Она замолчала, свет в ее глазах потускнел, когда она увидела выражение моего лица. — В чем дело? Что случилось?
— Твои уши, — прошептала я. Я смотрела на них с тех пор, как она заправила за них свои распущенные пряди волос. Они были…
Я тяжело сглотнула.
Сделала глубокий вдох.
Они были заостренными.
Эверлейн прикоснулась пальцем к кончикам ушей, слегка нахмурившись. Когда она поняла, о чем я говорю, выражение ее лица стало пустым.
— Ааа. Точно. Они не такие, как твои, нет.
Феи развязали войну. Они были каннибалами. Отвратительными чудовищами, не обладающими ни выдержкой, ни чувством морали, ни каким-либо понятием о милосердии. Старейшие Бессмертные обрушили свой гнев на землю железным кулаком, оставив после себя хаос и разрушения. Семь городов ликовали, когда…
— Это расстроило тебя. Мой внешний вид, — тихо сказала Эверлейн. Она сложила руки на коленях, и вся ее жизнерадостность угасла. — Ты слышала о моем роде? — спросила она.
— Да. — Это действительно происходило или это была чья-то больная шутка? Хейден дразнил меня? Мстил мне за то, что я была так жестока с ним в нашу последнюю встречу? Это был бы отличный способ отомстить, заставить меня усомниться в своем здравомыслии, но…
Я оставила брата на улице возле «Миража». Я отправилась с капитаном Харроном. Я встретилась с королевой, и она приказала казнить меня, а также моих друзей, семью и всех остальных жителей Третьего округа.
Смерть пришла за мной, с волнистыми черными волосами и злыми зелеными глазами.
Он забрал меня оттуда.
Он принес меня сюда.
Волна жара прокатилась по мне, заставив вспотеть. Я не обратила на это особого внимания, так как в тот момент умирала, но, когда темноволосый незнакомец взял меня на руки, кончики его ушей тоже были странной формы. И его клыки…
— Покажи мне свои зубы. — Требование вырвалось прежде, чем я успела остановиться.
Девушка в зеленом платье прикрыла рот рукой, ее глаза расширились.
— Что? Нет! — воскликнула она. — Ни в коем случае! Это… это так грубо!
— Мне очень жаль. Но… ты фея?
Это утверждение прозвучало, как кульминация неудачной шутки, но Эверлейн не рассмеялась.
— Да, — ответила она, все еще пряча рот.
— Но… ты не настоящая.
— Не могу с этим согласиться, — возразила она.
— Мифы. Истории. Феи — это фольклор. Фей не существует.
— Разве я не кажусь тебе реальной?
— Наверное, да. Но… у фей были крылья.
Эверлейн фыркнула.
— У нас их нет уже больше тысячи лет. — Она опустила руку и, немного обидевшись, указала на чашку с водой, которую я все еще держала в руках. — Смотри. У тебя сотрясение мозга. Допей и возможно, тебе станет получше. Какое-то время все может казаться немного странным.
Мое недоверие не имело ничего общего с шишкой на затылке. Нельзя просто так забыть целую расу людей, потому что слишком сильно ударился головой. Феи не были настоящими. Я поморщилась, пытаясь приподняться, все еще внимательно изучая уши Эверлейн.
— Мама рассказывала мне истории о феях, когда я была маленькой, — сказала я. — Феи посещали наши земли, принося с собой войны, болезни и смерть…
На миловидном лице Эверлейн появилось выражение безысходности.
— Прости, но феи не болеют. Мы уже тысячелетие не страдали никакими болезнями. Люди же, напротив, напичканы всевозможными микробами. Заболевают и умирают от одного взгляда.
Я обидела ее. Снова. Уже дважды за одну минуту. Если говорить о первых встречах, то сейчас я произвела не самое лучшее впечатление. Сделав глубокий вдох, я попыталась сформулировать вопрос, который не показался бы грубым, но Эверлейн фыркнула и заговорила раньше, чем я успела это сделать.
— Ты хочешь сказать, что феи стали сказкой на ночь, которой пугают детей в Зилварене?
— Да!
— А что еще они говорят о нас?
— Я… я не знаю. Я не могу вспомнить прямо сейчас. — Я помнила многое, но ничего из этого не было особенно лестным. У меня не было ни малейшего желания снова обижать ее, рассказывая, что матери Зилварена пугали своих детей, что ночью придет злая фея и съест их, если они не будут себя хорошо вести.
Эверлейн нахмурилась, глядя на мой затылок.
— Хм. Как твоя кратковременная память? Что последнее ты можешь вспомнить?
— О. Я была во дворце. Капитан Мадры пытался меня убить. Я… каким-то образом остановила его кинжал и схватилась за меч. Потом пол превратился в расплавленное серебро. Огромную лужу. И… из нее что-то вышло.
— Что-то? Или кто-то?
— Мужчина, — прошептала я.
Но Эверлейн покачала головой.
— Мужчина. Он пришел, потому что меч призвал его… — Она замолчала, вскинув руки вверх. — Боги, я до сих пор не знаю твоего имени. Может у тебя его просто нет?
— Конечно, у меня есть имя, — сказала я. — Саэрис. — Я могла по пальцам одной руки пересчитать, скольким людям я называла свое настоящее имя, когда меня спрашивали. Но по какой-то причине лгать ей казалось неправильным. Я понятия не имела, как долго пробыла без сознания, но Эверлейн навещала меня. Говорила со мной. Заботилась обо мне, пела и составляла компанию. Не похоже, что она собиралась причинить мне вред.
Эверлейн понимающе приподняла бровь.
— А-а. Саэрис. Красивое имя. Имя феи. Как ты себя чувствуешь? Бьюсь об заклад, у тебя все болит, но тебе должно быть гораздо лучше, чем когда ты только прибыла.
— Я чувствую… — Как я себя чувствую? Когда я последний раз проверяла, у меня в животе была чудовищная дыра, а из плеча торчал кинжал, не говоря уже о том, что из меня вытекла почти вся кровь до последней капли. Негнущимися руками я медленно приподняла накрывавшее меня одеяло и осмотрела повреждения под ним. Смотреть было особо не на что. На мне была какая-то туника — бледно-зеленая, из мягкого, маслянистого материала. Я похлопала себя по животу, пытаясь нащупать сквозь ткань зияющую рану, но там ничего не было. Мой живот казался гладким. Даже боли не было.
— Наши целители чрезвычайно талантливы. Правда, они уже давно не работали с человеком с такими серьезными травмами, — призналась она. — Они решили держать тебя под успокоительными, пока твои внутренние органы восстанавливаются. Я просила разбудить тебя, как только ты поправишься, но Эскин сказал, что тебе нужно еще пару дней, чтобы твой разум успокоился после пережитой травмы.
— Подожди. Значит, я не умру?
Эверлейн улыбнулась, покачав головой.
— Нет. Эскин гордится своими успехами последнее время. Он не потерял ни одного пациента за почти два столетия.
Два столетия? В песнях, которые наша мама пела нам с Хейденом, когда мы были маленькими, всегда говорилось о неестественной продолжительности жизни фей. Но я все еще не могла смириться с тем фактом, что Эверлейн — фея. Верила ли я в это? Был ли мой разум вообще способен принять эту правду? Это было просто невозможно.
— Я так понимаю… мы не в Серебряном городе, — медленно произнесла я.
Она улыбнулась.
— Нет.
У меня свело живот.
— Тогда, где же мы?
— В Ивелии. — Она засияла так, как будто ее односложный ответ должен был объяснить мне всю ситуацию.
— И… где это?
— В Ивелии! Точнее, в Зимнем дворце. Разве в сказках на ночь твоя мама не рассказывала тебе ничего…
Дверь с грохотом распахнулась.
Из коридора хлынул холодный свет, и в комнату ворвалось чудовище в кожаных доспехах, заставившее Эверлейн ахнуть. Его глаза были темно-карими, а светлая кожа покрыта чем-то похожим на грязь. Его русые волосы спускались до плеч, а верхняя часть была отделена и заплетена в боевую косу. Он был пугающе высок, его обнаженные мускулистые предплечья покрывали замысловатые переплетающиеся татуировки, которые расплывались, когда я пыталась разглядеть их. Убийственное выражение его лица несколько смягчилось, когда он увидел Эверлейн.
Эверлейн, однако, побагровела.
— Ренфис! Что за пять чертей! Ты чуть не довел меня до сердечного приступа.
Огорченный, он опустил голову. А вот и они, еще одни заостренные уши. На этот раз они покраснели от смущения.
— Лейн, — сказал мужчина. В его голосе слышался легкий акцент, слова звучали мягко, хотя и были сказаны низким голосом. — Прости. Я не знал, что ты здесь.
— Понятно. Ты чуть не сорвал эту чертову дверь с петель. Нужно стучать, прежде чем врываться в комнату.
Мужчина — Ренфис — бросил короткий взгляд в мою сторону, его глаза скользнули по мне, лежащей в кровати, и вернулись к Эверлейн.
— Точно. Простите. Манеры никогда не были моей сильной стороной. Иррин уничтожил те крохи этикета, которые у меня были изначально.
Губы Эверлейн дрогнули. Она пыталась сдержать улыбку?
— Зачем ты вообще сюда ворвался? — спросила она.
— Я пришел к человеку. — Глаза Ренфиса снова метнулись ко мне. — Ему нужна его цепочка.
— Его цепочка? О! — Озадаченный взгляд Эверлейн повторил мой, но ее нахмуренные брови разгладились через долю секунды после появления. Очевидно, она догадалась, что имел в виду Ренфис, пока я оставалась в неведении. Повернувшись ко мне, она посмотрела на мою яремную ямку, и слегка надула губки. — Возможно, она ей еще понадобится, — сказала она.
Я подняла руку к горлу. В ту секунду, когда кончики моих пальцев коснулись прохладного металла, я вспомнила. Смерть, одетый в черное, снимающий цепочку со своей шеи и одевающий на меня. Смерть, подхватывающий меня на руки. Разочарование в его глазах. Смерть…
— Поверь мне. Ему она сейчас нужна больше, чем ей, — мрачно сказал Ренфис.
Внезапно я почувствовала, что цепочка затягивается у меня на шее, как петля. Что это было, черт возьми? И почему тот мужчина, который унес меня из дворца Мадры, надел ее на меня?
Эверлейн поднялась на ноги.
— Прошло всего десять дней. Он еще не должен был пострадать, верно?
— Он борется, — грубовато сказал воин. — Он вообще не должен был ее снимать. С каждым разом становится все хуже, когда он остается без нее. Если твой отец узнает, что он вообще здесь…
— Я знаю, знаю. Боги. Я хочу его видеть, Рен. Это становится нелепым.
Ренфис уставился на свои ботинки.
— Он не в лучшем состоянии. И это до сих пор так. Лучшее, что ты можешь сделать для него сейчас, — это помочь мне вернуть ему кулон.
Плечи Эверлейн напряглись. Они обменялись напряженными взглядами, затем она опустила голову и вздохнула. Повернувшись ко мне, она сказала:
— Хорошо. Ладно. Саэрис, мне неприятно тебя просить об этом, но цепочка, которую ты носишь на шее…
Я уже возилась с застежкой, пытаясь снять эту проклятую штуку. Если дикарь, которому она принадлежала, хочет ее вернуть, я не дам ему повода прийти и забрать самому. Меня пробрала холодная дрожь, когда мне наконец удалось расстегнуть цепочку и протянуть ее Эверлейн.
Я не заметила этого раньше, но на цепочке что-то висело — маленькая серебряная пластина. Возможно, фамильный герб? На ней были выгравированы крошечные знаки, но будь я проклята, если стану рассматривать ее вблизи. Теперь, когда она больше не висела у меня на шее, цепочка словно гудела. По руке пробежала странная энергия, не болезненная, но, безусловно, неприятная. И она была холодной. Такой холодной. Когда Ренфис пересек комнату и остановился у кровати, протягивая небольшой мешочек из черного бархата, цепочка казалась сделанной изо льда.
— Опусти ее внутрь, — велел Ренфис. Он держал мешочек открытым, стараясь, чтобы цепочка не коснулась его кожи, пока я делала то, что он мне велел. Как только цепочка оказалась внутри, воин затянул веревки по обе стороны и завязал их. Не говоря больше ни слова, он развернулся и направился к двери.
— Я хочу хотя бы увидеть его, до того, как он уедет, — сказала Эверлейн вслед Ренфису. — Мне нужно кое-что у него спросить.
Ренфис остановился, его массивная фигура заполнила дверной проем.
— Он должен уйти, Лейн. Я смог так долго скрывать его только благодаря удаче. Стражи начинают что-то подозревать. Если они узнают, что он здесь…
Эверлейн опустила взгляд в пол.
— Да, ты прав.
— Ему все равно нужно вернуться в Калиш. Если тебе что-то нужно, напиши ему. Навести его через месяц или два. Но задерживаться здесь дольше, чем нужно, для него было бы… — он тщательно подбирал последние слова, — …опрометчиво.
Эверлейн побледнела, но не стала спорить.
— Хорошо, я напишу. Передай, что ему лучше бы ответить, иначе у него будут неприятности.
Ренфис кивнул.
— Был рад тебя видеть, — пробормотал он. И тут же исчез.
С его уходом исчезло напряжение, возникшее в комнате, когда я сняла цепочку, и за это я была ему бесконечно благодарна. Однако Эверлейн не выглядела такой обрадованной, как я. В ее глазах блестели непролитые слезы, когда она повернулась спиной к двери и сказала нарочито бодрым голосом:
— Ну что ж, хорошо. Полагаю, ты хочешь принять ванну.
— Ванну?
— Да. С твоего последнего купания прошло не менее десяти дней. Давай. Я принесу горячей воды. Клянусь, ты почувствуешь себя в миллион раз лучше.
Горячей воды? Целая ванна, полная воды. Чтобы я помылась. В любой другой день трата такого количества воды лишила бы меня дара речи, но сегодня меня волновали гораздо более странные вещи. К тому же я была слишком сосредоточена на том, что обсуждали Ренфис и Эверлейн.
Десять дней. Именно столько я пробыла без сознания, лежа в этой кровати и спокойно восстанавливаясь, в то время как мой брат оставался в Зилварене и, вероятно, боролся за свою жизнь.
— Мне не нужна ванна, — сказала я. — Мне нужно домой. Я нужна своему младшему брату.
Что бы Эверлейн ни собиралась сказать, слова замерли у нее на губах. Постепенно ее улыбка угасла.
— Мне жаль, Саэрис, но этого не произойдет.
— Что ты имеешь в виду? Я должна вернуться. У меня нет выбора. Мадра планирует уничтожить весь мой округ. У меня там семья. Друзья. — Я проигнорировала тоненький голосок в голове, который шептал, что, вероятно, уже слишком поздно. Мадра наверняка была в ярости, когда узнала, что произошло в том зале. Забудьте об этом. Ярость даже близко не описывает ее реакцию. Я не только не умерла, но и каким-то образом расплавила кинжал Харрона, и он напал на него, и я… я, черт возьми, даже не знаю, что сделала с этим мечом. Я вытащила его откуда-то, откуда не следовало, и вызвала самого дьявола. Харрон, скорее всего, уже мертв. Мадра не была милосердной королевой. Ее месть была, скорее всего, быстрой и ужасной. Вероятно, Третий округ уже превратился в воронку песка, но я все равно должна была туда вернуться. Если существовал хоть малейший шанс, что она временно отложила расправу, я должна была попытаться остановить ее. Это было самое меньшее, что я могла сделать.
Эверлейн с сочувствием смотрела на меня, медленно направляясь к двери. Но в то же время она выглядела смирившейся.
— Я не собираюсь тебе лгать. Некоторые из сказок, которые рассказывала тебе мать, были правдой. Мой народ порой бывает безжалостным и жестоким. Среди нас есть те, кто стремится быть другими, но… иногда просто нет другого выхода. Мы очень долго ждали возможности вернуть тот меч, который ты освободила. Но то, что мы нашли тебя вместе с ним… — Она покачала головой. — Ты даже не представляешь, насколько ты важна, Саэрис. Боюсь, мой отец не намерен в ближайшее время отпускать тебя. И он хочет видеть тебя через час, так что, к сожалению, вопрос с ванной не обсуждается.
— Вы не можете держать меня здесь взаперти. Это похищение. Это бесчеловечное поведение!
Эверлейн, по крайней мере, хватило приличия изобразить сожаление.
— Это бесчеловечное поведение. Но мы не люди, Саэрис. Мы феи. Мы не ведем себя как вы. Не думаем, как вы. Мы не руководствуемся теми же моральными принципами. Чем быстрее ты это поймешь, тем легче тебе будет, — сказала она чуть мягче. — А теперь, пожалуйста. Искупайся, пока вода не остыла. Когда будешь говорить с моим отцом, спроси его о возвращении в свой Серебряный город.
— И кто, черт возьми, такой твой отец, чтобы указывать мне, могу ли я вернуться домой? — Мой гнев громким эхом прокатился по коридору. Оба стража, стоявшие в суровом молчании, вздрогнули, выглядя крайне неловко.
— Беликон де Барра, — спокойно ответила Эверлейн. — Король ивелийских фей.
Я плакала, отмокая в медной ванне. В моем распоряжении был немыслимый ресурс, и я никак не могла поделиться им с теми, кого любила. Если Хейден и Элрой были живы, то у них кружилась голова от жажды, как и каждый день их жизни. Тем временем я нежилась в таком количестве воды, что могла бы в ней утонуть. Она была черной от смытой с меня грязи, и на ее поверхности образовалась пленка, когда я оттирала кожу, пока она не стала розовой — наверное, такой чистой я еще не была. Я никогда раньше не мыла волосы как следует, потому что у меня не было доступа к шампуню, и я нанесла его слишком много, не ожидая, что количество, которое я набрала в ладонь, даст столько пены. Потребовалась целая вечность, чтобы сначала промыть мои спутанные волосы, а потом еще целая вечность, чтобы избавиться от шампуня. К тому времени, когда я сообщила, что закончила, Эверлейн металась взад-вперед по комнате, как бешеная кошка в клетке.
Она выглядела озабоченной, пока суетилась в комнате.
— У нас нет времени на раздумья, что тебе сейчас надеть. Придется зашнуровать тебе первое, что подойдет, а о стиле подумаем в другой раз.
— Зашнуровать? О чем ты говоришь?
— О твоем платье! — Эверлейн направилась к большому платяному шкафу из темного дерева и распахнула дверцы. — С такими темными волосами и такими прекрасными голубыми глазами, я думаю, нам стоит остановиться на королевском синем, или, может быть… — Верхняя половина ее тела исчезла в шкафу. Когда она снова появилась, в ее руках было ошеломляющее количество ткани цвета кобальта. Я попятилась, как только увидела ее.
— Нет. Нет, я не… я не ношу платья, Эверлейн.
— Что ты имеешь в виду? — Она выглядела искренне непонимающей.
— Я ношу брюки. Рубашки. Вещи, в которых я могу легко двигаться. Чтобы я могла бегать, и карабкаться, и… — Убивать людей.
— Ты не наденешь рубашку и штаны на встречу с королем, Саэрис. Он воспримет это как оскорбление. Если ты будешь плохо одета, он бросит тебя в тюрьму.
Ха. Новый день, новый правитель, отправляющий мою задницу в тюрьму. Честно говоря, я заслуживала тюремной камеры. После того как я украла перчатку и втянула в такие неприятности весь свой округ, я не заслуживала того, чтобы снова увидеть дневной свет. Я оцепенела и позволила Эверлейн впихнуть меня в платье. Королевский наряд было более подходящим названием для него, правда.
— Ты выглядишь как мечта, — объявила Эверлейн, когда закончила дергать и тянуть меня, завязав ленты корсета так сильно, что я подумала, что могу потерять сознание.
— А чувствую себя как в кошмарном сне, — сухо добавила я.
Она недовольно фыркнула.
— Повернись и сядь на стул. Мне еще нужно разобраться с твоими волосами.
— Что не так с моими волосами?
— Ну, хм. Как бы это поделикатнее выразиться? Они выглядят так, будто в них уже пару лет живет семейство полевых мышей. И я готова поспорить, что они давно не видели расчески. Так что…
— Их не нужно расчесывать, если заплести в косу. — Меня не задела ее критика. Серьезно, совсем не задела.
Эверлейн тихо рассмеялась — неужели она думала, что я не слышу ее смеха? Я плюхнулась на стул, на который она велела мне сесть, возмущаясь про себя, пока девушка возилась с моими колтунами. Ей это нравилось, не так ли? Маленькая пленница. Кукла, с которой можно играть в переодевания. Но я не была игрушкой или домашним животным. Если она будет так со мной обращаться, то поймет это на собственном опыте.
— У тебя красивые волосы, — сказала она, проводя расческой с широкими зубьями по прядям. Я вздрогнула, когда они легли на мои плечи. — Здесь они будут хорошо расти. Длинные волосы — признак высокого происхождения для женщин-фей. Твоему темному цвету будут завидовать. Темные волосы — признак королевской крови среди ивелийских фей.
Мне было наплевать на моду и тенденции фей. Мне было все равно, будут ли завидовать феи тому, как я выгляжу, или посчитают меня отвратительным монстром. Еще четыре часа назад я даже не подозревала об их существовании. Я не шевелилась, пока Эверлейн проворными пальцами заплетала мне волосы, прикусив кончик языка. Когда она закончила, то подвела меня к висевшему на стене зеркалу в полный рост в позолоченной раме и с гордостью показала мне свою работу.
В мастерской Элроя я сделала множество зеркал, но сама ими никогда не пользовалась. Я и так прекрасно знала, как выгляжу. Да, у меня было красивое лицо, но в Третьем округе красивые лица использовались в качестве валюты, когда у девушки заканчивались монеты или вода, и это было скорее проклятием, чем благословением. Маски и шарфы были моими друзьями. Никто не знал, как ты выглядишь за куском мешковины, а значит, не имел причин пытаться потребовать от тебя больше.
Здесь же не было ни масок, ни шарфов, за которыми можно было спрятаться.
Хотя, конечно, я уступала в красоте Эверлейн — девушка сияла. Она была идеальна во всех отношениях — цвет платья, которое она выбрала для меня, шел мне, как она и говорила. Он подчеркивал цвет моих глаз и делал их ярче. А волшебство, которое она сотворила с моими волосами? Сложная корона из заплетенных кос выглядела потрясающе. Мои волосы никогда не выглядели такими здоровыми.
— Тебе не нужно краситься, — сказало отражение Эверлейн в зеркале. — Ты и так румяная. Хотя… вот. — Она на секунду отлучилась, а затем вернулась, держа в руках небольшую баночку. Она сняла с нее крышку и протянула мне. — Твои губы были такими потрескавшимися, когда ты только прибыла. Я наносила это средство каждые несколько часов, но теперь, когда ты очнулась, можешь делать это сама. Вот так. — Она провела кончиком пальца по густой, похожей на воск, субстанции внутри и размазала ее по губам.
Я сунула палец в баночку и сделала то же самое просто для того, чтобы она отстала.
Она выглядела чрезвычайно довольной результатом.
— Замечательно. Ну что ж, ладно. Кажется, что мы готовы. Соберись. Пришло время встретиться с королем.