Когда судьи вернулись на свои места, персонал начал готовиться к «сближающему» детищу Савиллы. Лэйси сказала нам разбиться на группы по три-четыре человека.
По залу пошел гул. Было очевидно, что многие из участниц уже оценивали потенциальные союзы. Я предполагала, что все захотят быть в группе с Савиллой, но прежде, чем кто-либо другой получил шанс, она втянула меня в тесный кружочек с ней, Джеммой и Саммер. На меня тут же нахлынуло облегчение от того, что меня включили в их фривольную компанию, – не то чтобы я хотела находиться в таком обществе, но когда речь идет о конкурсе…
Я продемонстрировала то, что, я надеялась, было открытым и приветливым выражением лица.
– Вдоль стен стоят стенды с цветами, перьями и лентами, – сообщила Лэйси. – У вас будет все необходимое, чтобы за полчаса сделать цветочный головной убор, который потом будет продемонстрирован судьям.
Цветочный головной убор? Первое, что пришло мне на ум – Хеллоуин в мои семь лет, когда тетя ДиДи нарядила меня в ромашку. Мое лицо было окружено огромными белыми лепестками, вырывающимися прямо из головы, а тело было покрыто зеленым «спандексом». Мама вернулась с работы в последнюю секунду и была потрясена, но не стала противоречить заявлению тети ДиДи, что я была самым милым весенним созданием. После пятого по счету дома, на котором я отказалась поднять голову и позволить кому-либо увидеть мое лицо, они наконец-то сжалились. Мне было торжественно разрешено сбегать домой переодеться в ковбойскую шляпу, штаны и красные сапоги, которые я обожала.
Конечно, это был не тот головной убор, который они имели в виду.
– Это задание может показаться простым для тех, кто привык креативить и одеваться для разных случаев, но есть нюанс. – Лэйси сделала паузу для драматического эффекта. – Давайте посмотрим, что вы сможете сделать с завязанными глазами.
Женщины продолжали хихикать, даже когда дух состязания, почти столь же остро ощутимый, как лезвие ножа, проник в комнату. Они напоминали лебедей-шипунов; великолепные создания, которые заклюют до крови, если вы ступите на их территорию.
– Персонал завяжет глаза всем членам каждой группы, кроме одного человека. Не подглядывать! – Лэйси игриво пригрозила пальцем. М-да, в теле моей подруги явно временно поселился профи конкурсов красоты. – Тот, кто останется без повязки, будет давать указания, и другие члены команды не смогут сделать ни шагу без его разрешения.
– Будешь нашими глазами, – сказала Савилла, беря ткань и повязывая ее себе на голову.
– Нет, ну вот еще! – Я попыталась улыбнуться, хотя паника выплеснулась наружу, и леди в бандане перешла к следующей группе. – Я понятия не имею, как должен выглядеть головной убор.
– Это цветочный головной убор, – мягко поправила Саммер.
– Вот видишь, я даже не знаю, как это называется. – Я взглянула на ряды лент и перьев, которые расставляли рядом с нами.
– О, ты будешь великолепна, – саркастически пробормотала Джемма.
Саммер продолжала ухмыляться, и я задумалась, не болят ли у нее щеки.
Было слишком поздно возражать. Через минуту мы уже стояли перед нашей импровизированной мастерской.
– На старт, внимание… Начали! – скомандовала Лэйси, щелкнув огромным таймером на подиуме.
И вот я уже выпаливаю инструкции Савилле, Джемме и Саммер.
Так, бери цветок! Нет, другой! Подними клей! Это флакон с блестками!
Я понятия не имела, что делаю, пытаясь направить этих трех женщин, чтобы они построили нечто похожее на «цветочный головной убор», который можно было бы носить на голове. Получалось похоже на королеву Шарлотту в «Бриджертонах»[9], так что я снова и снова задавалась вопросом, почему это все еще актуально.
Я запиналась и вытирала вспотевшие ладони о джинсы. Пока моя команда ощупывала стол, Саммер смеялась, как будто это было очень весело, а Джемма и Савилла так хорошо работали вместе, что я задавалась вопросом, не могли ли они видеть, что делают. Тем временем я практически кричала на них, чтобы они добавили еще перьев, блесток и всей этой фигни.
Минуты ползли, пока Лэйси не объявила, что время вышло и можно снять повязки.
Узрите, что я сотворила! – так и хотелось провозгласить. Беспорядочное месиво из синих шелковых роз, покрытых ярко-зелеными блестками и неоново-розовыми пайетками, черные и розовые перья торчали из каждого угла.
– Похоже на птичье гнездо, – сказала Саммер, наклонив голову и явно пытаясь увидеть хорошее.
– Скорее на пеструю птицу, которая взорвалась, – возразила Джемма.
Я проследовала за взглядом Савиллы к другим командам и головным уборам, которые они сделали. Каждый был со вкусом; некоторые и вовсе просто великолепны, как на обложке свадебного журнала.
– Они, конечно, сжульничали, – сказала Савилла, отмахнувшись от других работ. – Главное, что мы сблизились! Это прекрасно, правда, дамы?
Правда, дамы?
Саммер радостно кивнула. Джемма закатила глаза.
– Сейчас я хочу пригласить от каждой команды того, чьи глаза оставались незавязанными. Прошу вас выйти вперед, чтобы продемонстрировать уникальный предмет одежды вашей группы. И помните, дамы… – глаза Лэйси метнулись ко мне. – Судьи наблюдают! Столетие конкурса – это особый случай, и самое время еще раз вспомнить четыре столпа, на которых он стоит!
Лэйси поднимала по одному пальцу, пока в зале нарастал гул голосов.
– Уверенность в себе!
– Поведение!
– Речь!
Лэйси, с тремя поднятыми пальцами, заговорила, прежде чем толпа успела назвать четвертое слово:
– Всем нам прекрасно известно, что последнее, на чем стоит наш конкурс, – это костюмы. Теперь у вас есть великолепные головные уборы, которые можно продемонстрировать как часть своего наряда. Поэтому прямо сейчас я хочу пригласить наших моделей на сцену, чтобы они продемонстрировали результат каждой команды!
Восторженные аплодисменты прокатились по залу.
– Я не могу туда подняться! – умоляюще воскликнула я, старалась говорить тише.
Чего я не добавила, так это: «ААААА, люди – совершенно незнакомые люди – будут смотреть на меня! Я там буду совсем одна!»
Одна. И даже не буду делать ничего интересного, вроде гонок вокруг бочек или бега трусцой. Я просто буду стоять там с чудовищем на голове. О боже! Мой язык присох к нёбу, и у его основания противно защекотало.
– Но наш убор прекрасен, – сказала Джемма, надув губы так, словно действительно поверила в эту ложь.
– Все в порядке, ты справишься! – Савилла ободряюще подтолкнула меня вперед. – И вообще, пора привыкать к сцене и вниманию, если хочешь занять первое место.
– Нет! Я просто не могу, не могу! – чуть ли не закричала я. Руки стали липкими. Я повернулась к Саммер: – Может быть, ты выйдешь вместо меня? Пожалуйста!
– Все получится! – пропела она в ответ, так мелодично, что я бы даже поверила в это, если бы мои щеки уже не горели от стыда. – И вообще, теперь у тебя есть шляпа – или что-то вроде.
Савилла водрузила наше творение на мою голову и подтолкнула к сцене – каким-то образом ноги все-таки меня несли. Я подавила свой страх. В конце концов, все, что нужно сделать, – просто пройти по сцене. Хорошая практика перед настоящим выходом через три дня.
Я ждала в очереди, наблюдая, как женщины скользят по подиуму. Они были уравновешенны, красивы и грациозны, в то время как я была… чем-то другим.
Когда Лэйси назвала мое имя, я почувствовала в ее тоне нотки тревоги.
Я напомнила себе, что нужно исполнить свой долг перед мамой, ради моего будущего, ради денег и даже ради одного или двух единомышленников, которых я уже нашла. Я высоко держала голову, ставила одну ногу перед другой и устремила взгляд на точку у задней двери, в направлении моего единственного пути к спасению. Все почти закончилось, и даже без унижения – я пока не споткнулась и не упала.
Когда я достигла конца сцены, в зал проскользнула знакомая фигура. Это была Гленда Финч, белая как полотно, с округлившимися глазами и уголками губ, опущенными вниз. Она посмотрела в мою сторону, но не узнала меня, как будто на ее лоб опустилась туманная вуаль. Никто больше, казалось, не замечал ее присутствия, но ее мутное выражение лица меня обеспокоило.
Когда я остановилась на полпути, все глаза проследили за направлением моего взгляда, туда, где стояла миссис Финч. Мачеха Савиллы и жена владельца Дворца Роз вышла в центр зала, тихо вскрикнула и упала в обморок.
Савилла бросилась на колени рядом с ней, и тогда я заметила растрепанную тетю ДиДи, спешащую в бальный зал. За ней бежал шериф Стронг. Судя по выражениям их лиц, что-то было очень не в порядке.
Композиция, призванная быть головным убором, соскользнула с моей головы и разбилась о сцену.