Мама всегда говорила, что наилучший путь к решению проблемы – прямой. Это прозвучало, например, когда я только что получила права, и мальчик, который мне нравился, на год старше меня, посылал мне противоречивые сигналы. Он флиртовал со мной на физике пару минут, а к обеду уже меня игнорировал.
– Тебе стоит пригласить его на свидание, – посоветовала мама, когда мы вдвоем сидели за кухонным столом, пока тетя ДиДи взбивала сливки, чтобы украсить ежевичные клецки. Предложение мамы меня не удивило, потому что она сама время от времени встречалась с мужчинами, которые работали в больнице. Ничего серьезного из этого не вышло, но она хорошо провела время.
Губы тети ДиДи при этих маминых словах сжались в тонкую линию.
– Что такое, Ди? Ты не согласна? – спросила мама.
– Я считаю, что пригласить на свидание – это обязанность молодого человека, вот и все, – ответила тетя, закончив лихорадочно стучать по миске, взбивая сливочные пики.
– Но почему я должна ждать? – спросила я, когда она протянула мне венчик и позволила облизать сладость с ложки, как всегда делала.
На это тетя ДиДи бросила на маму взгляд, означавший, что она изначально не хотела ввязываться в этот разговор. Затем она вздохнула и потянула за завязки фартука. Я ожидала, что она ответит что-то банальное вроде: «Потому что так положено». Вместо этого она удивила меня, сказав:
– Потому что мужчины на самом деле не стоят всей этой суеты. Так что я бы предпочла, чтобы они приложили больше усилий.
Мы с мамой не стали спорить с этим утверждением, и просто наслаждались фасолью пинто и кукурузным хлебом, а затем ежевичным десертом.
Я вспомнила об этом совете сейчас, наблюдая за доктором Беллингемом и Савиллой. Этому мужчине было хорошо за пятьдесят, так что Савилла в свои двадцать восемь была примерно вдвое моложе его. Он был хорошим другом ее отца, у него была практика пластического хирурга в Нью-Йорке – это я знала. Савилла была его пациенткой, и они были достаточно близки, чтобы она подписала для него таблетницу. Но все же то, как он ее изучал, как следил за каждым ее движением, – это было что-то другое, настойчивая сосредоточенность, как будто перед его глазами был приз, который можно выиграть. До сегодняшнего вечера он переходил от цветка к цветку, пусть и желая всего лишь поправить их лепестки. Теперь он, казалось, стремился крутиться исключительно вокруг Савиллы, как влюбленная пчела.
Деньги должны были быть частью того, к чему он стремился. Он мог и не знать о страховом полисе, который Савилла оформила на своего отца, но ни для кого не было секретом, что, если и мистер, и миссис Финч умрут, следующим наследником станет Савилла.
Я изучала этого человека, видя его в новом свете: блеск его золотых запонок, аккуратный костюм, «Ролекс» на запястье. У него уже и так были деньги, но не удивлюсь, если он хочет больше.
Пока я ела курицу с пряностями, размышляя о том, что миссис Финч подумает об интересе доктора Беллингема к ее падчерице, я заметила, что Кэти следит за ними обоими. Каждый раз, когда он наклонялся, чтобы лучше расслышать смех Савиллы, Кэти касалась его руки или дергала за рукав, возвращая его в свою орбиту и отвлекая от своей экс-подопечной. Хорошая няня.
Вот почему я не особенно удивилась, когда в какой-то момент увидела доктора Беллингема, покидающего зал под руку с Кэти Гилман. Савилла осталась сидеть за столом, болтая с другой участницей.
Я поймала взгляд Саммер и Джеммы, задавая немой вопрос моим «сестрам» по конкурсу. Они быстро кивнули мне, и я встала, чтобы последовать за Кэти и доктором Беллингемом. Через минуту Саммер и Джемма, одна за другой, тоже последовали за нами.
Мы вышли из двери, когда пара судей направилась в сад, но мужской голос удержал нас от того, чтобы отправиться за ними.
– Прошу прощения. Извините. Мэм, я должен настоять на том, чтобы вы немедленно остановились.
Я остановилась и, обернувшись, увидела охранника, который ранее этим вечером вручил мне коробку с жемчугом. Джемма выдернула серьги из ушей, а Саммер сняла изумрудный браслет и отдала их охраннику.
– Но мне действительно нужно… – Я оглянулась в сторону судей, которые направлялись к лабиринту.
– Прошу вас, мэм, – в голосе охранника послышалась угроза, поэтому я поспешно размотала нить жемчуга, стащила ее с шеи и практически бросила в мужчину.
– Одну минуточку, пожалуйста, – невозмутимо сказал он, отыскивая нужную коробку. Затем он забрал у меня ожерелье и внимательно осмотрел его с помощью лупы.
Я нетерпеливо постучала ногой.
– Они не уйдут далеко, – сказала Джемма, пока мы ждали.
Спустя примерно минут пять охранник, казалось, был удовлетворен. Он задвинул коробки обратно в отсек и сказал, что мы можем идти. Не говоря ни слова, Саммер и Джемма последовали за мной по ступенькам в лунную ночь.