В мою жену встроен эдакий предохранитель: когда напряжение достигает пика, она попросту отключается.
Спроси я ее о нахождении телефона Камерона хоть сто раз, все равно не получу никакого ответа, не говоря уж о путном.
Из прихожей доносится третий звонок, за которым следует нетерпеливый грохот в дверь.
— Черт, — ругаюсь я себе под нос.
Понятия не имею, как поступить, однако бездействие ситуацию точно не улучшит. Беру себя в руки и решаюсь на единственно возможный шаг: просто открою дверь и спокойно объясню, что мы не можем найти телефон.
— Иду! — кричу я и спешу в прихожую.
Визитер кажется мне смутно знакомым. Ростом за метр восемьдесят, стриженный наголо, а физиономия из той категории, что только родная мать и способна любить. По-видимому, это один из тех двух типов, что преследовали Камерона в «Герцоге».
— Дэвид Нанн? — сухо осведомляется громила.
— Да.
— Шеф предупреждал тебя о моем приходе. Насколько я понимаю, у тебя кое-какая его штукенция.
— Ах да. Только вот возникла небольшая проблема.
— Вещь у тебя? Да или нет?
— Э-э, да, вроде того.
— Ну так неси!
— Эта вещь… Понимаете, она временно потерялась. Если вы заглянете через день или два, мы как раз ее отыщем.
— Потерялась, говоришь?
— Примите мои извинения.
— Да не переживай, братан, — улыбается вдруг здоровяк. — Запиши мой телефон и позвони, когда найдется.
— О, прекрасно, — облегченно вздыхаю я. — Подождите, только возьму блокнот.
Едва лишь я успеваю развернуться, как тип внезапно переступает через порог и с силой меня толкает. Застигнутый врасплох, я неловко спотыкаюсь о собственную ногу и лечу вперед. А в следующее мгновение опытным путем выясняю, что ковер у нас в прихожей отнюдь не мягкий.
Верзила нависает надо мной. Судя по его перекошенной роже, изначально продемонстрированное им великодушие было, увы, притворным.
— Где гребаный телефон? — рычит он.
— Я же вам сказал… Потерялся!
— У тебя тридцать секунд, чтобы найти его.
— Но ведь я не знаю, где он!
Громила делает еще один шаг вперед и невозмутимо ставит правую ногу на растопыренные пальцы моей руки, которой я опираюсь о пол.
— Господи! — корчусь я, в то время как он надавливает все сильнее. — Мне же больно!
— Да я даже не начинал. Так собираешься искать мобилу?
Похоже, теперь головорез переносит на правую ногу вес всей своей туши. Я закусываю губу, чтобы не закричать. Меньше всего мне хочется, чтобы в прихожую прибежала Лия и этот подонок заполучил новую жертву.
— Пожалуйста! — умоляю я. — Мне нужно всего несколько часов, чтобы отыскать его.
Я поднимаю взгляд вверх, надеясь прочитать на его лице хоть какую-то уступку. Ничего подобного, только перекошенный оскал.
— Даю тебя пять минут, — ухмыляется тип. — А потом я…
Вдруг, словно ниоткуда, в поле моего зрения возникает рука и словно огромный черный питон обвивается вокруг шеи приспешника Кингсленда. Тот машинально переступает, чтобы сохранить равновесие, и моя кисть освобождается из-под его ботинка. Пока мой мучитель пытается освободиться, я быстро встаю на ноги и только тогда вижу лицо своего избавителя.
— Привет, док!
— Вы?
— Ага, я.
Теперь в моей прихожей целых два склонных к насилию типа, и один из них вот-вот насмерть задушит другого. Впрочем, через пару секунд громила, в прошлый раз чуть не убивший у меня на глазах торговца наркотиками, тащит своего противника к двери. Оказавшись за порогом, он убирает руку с шеи своей жертвы. Бритоголовый, который теперь кажется не таким уж и здоровяком, жадно хватает воздух, однако навряд ли даже успевает наполнить легкие, поскольку получает сокрушительный удар в грудь. Мне кажется, что я слышу хруст сломанных ребер.
Мой обидчик валится с ног, а его обидчик рявкает:
— Добавить?
Бритоголовый, задыхаясь, поспешно отползает, и из прихожей мне его уже не видно. Добавки, видимо, он не хочет.
Громила разворачивается ко мне:
— Нам нужно поговорить, док.
— Я…
Он бесцеремонно заходит обратно в квартиру и закрывает за собой дверь. Похоже, я избавился от одного незваного гостя только для того, чтобы мне угрожал другой.
— Пожалуйста, я не хочу неприятностей.
— От меня у тебя их не прибудет. Уж поверь мне на слово.
— Чего же вы тогда хотите?
— Я же сказал — поговорить.
Мы встречаемся во второй раз, и в обоих случаях он едва не убил человека. Определенно, не тот тип, которого хочется пригласить в дом — но и раздражать такого тоже не тянет.
— Может, скажете хотя бы, как вас зовут?
Он протягивает лапищу, которой можно рыть котлованы.
— Клемент.
С некоторой опаской пожимаю руку. Рукопожатие крепкое, но без агрессии.
— О чем вы хотите поговорить, Клемент?
— Так и будем стоять в прихожей?
— Э-э, простите.
Я распахиваю дверь в гостиную и жестом приглашаю великана в комнату.
Клемент проходит пригнувшись, чтобы не снести головой косяк. Я следую за ним, однако на всякий случай держусь поближе к выходу.
— Только въехал, что ли? — указывает он на груду коробок Лии в углу.
— Нет, это товар моей жены.
— Ничего, если я сяду?
— Да, конечно.
Он плюхается в кресло, совершенно не рассчитанное на его габариты.
— О, здравствуйте.
Оборачиваюсь и вижу в дверях Лию. Только этого мне и не хватало.
— Простите меня, пожалуйста, — говорит она Клементу. — Дэвид не виноват.
Судя по всему, жена решила, будто он явился за пропавшим айфоном.
— Хм, на этот счет не переживай, дорогая. Мы сейчас быстро переговорим с Клементом, а потом поужинаем.
— Тогда я накрою на троих, — отзывается Лия.
Опять не поняла. Я раскрываю рот, чтобы поправить ее, но тут вмешивается наш гость:
— Очень мило с твоей стороны, пупсик. А что на ужин?
— Тефтели с макаронами.
— Класс. А чайком у вас нельзя разжиться?
— Конечно-конечно. Сейчас поставлю чайник.
— Вот спасибо.
Клемент подмигивает Лие, а она улыбается в ответ и убегает на кухню. Поверить не могу, что стоял да хлопал глазами, пока дело не свелось к семейному ужину с предположительным психопатом.
— Твоя благоверная? — осведомляется упомянутый предположительный психопат.
— Да.
— Повезло тебе, док.
— Спасибо… Только не называйте меня доком. Я не доктор.
— Ну, ты самое близкое к доктору, что мне встречалось за последнее время.
— Даже если так… Погодите, так вы хотите поговорить о своих проблемах?
— О каких еще проблемах?
— Вы тогда сказали про вспышки гнева…
— Ах, это, — беспечно машет рукой Клемент. — Не, у меня к тебе предложение. С тем и пришел.
— Я вас слушаю.
— Так и будешь в дверях мяться или, может, все-таки присядешь?
Делать нечего, располагаюсь на диване напротив.
— Тот чувак в прихожей — я так понимаю, он приперся не показания газового счетчика снимать?
— Нет.
— Влип в неприятности, да, док?
— Сам справлюсь.
— Когда я пришел, что-то было непохоже, что ты справлялся.
— Нет, но… Честно говоря, ситуация несколько вышла из-под контроля.
— Расскажешь?
— При всем уважении, это дело касается только меня.
— А как насчет твоей женушки? Будет ее касаться, если опять заявится какой-нибудь козлина и отлупит ее муженька?
Контраргумент не очень приятный. Пожалуй, лучше сменить тему.
— Вы говорили про предложение.
— Ага, говорил. Сдается мне, ты в полной жопе. Просто ты пока не хочешь самому себе признаться, насколько глубока эта жопа. А я могу тебе помочь.
— Хотите, чтобы я заплатил вам за защиту? Если так, то вы ошиблись адресом, потому что я на мели.
— Разве я что-нибудь говорил о деньгах? Я предлагаю обмен.
— И какой именно?
Тут в гостиную снова заглядывает Лия:
— Прошу прощения. Клемент, вам с молоком и сахаром?
— С молоком, и три ложки сахара, пупсик.
Жена секунду мнется в нерешительности и затем пытается разговорить необычного гостя:
— Никогда не встречала человека с именем Клемент. Такое необычное.
— Спасибо, — улыбается в ответ великан. — Хотя не могу поставить себе это в заслугу.
— Пойду сделаю вам чай.
Лия возвращается на кухню, а я к своему вопросу.
— Так что за обмен?
— А, точно. Я помогаю тебе выбраться из задницы, а ты помогаешь мне.
— Какая именно вам необходима помощь?
Клемент подается вперед.
— Ты же приносил клятву, верно?
— Клятву?
— Ну да. Типа ты не имеешь права осуждать пациентов. Не навреди или что-то вроде того.
— А, вы про клятву Гиппократа? Ее приносят врачи. Я же говорил — я не врач, поэтому клятвы не давал. Но и без всяких клятв никогда не позволю себе осуждать клиента.
— Даже такого, который малость чокнутый?
— Э-э, не стоит употреблять это слово. Но да, я не стану осуждать человека с психическим заболеванием.
— Ну вот, тогда ты сможешь мне помочь.
— Клемент, мне несколько не по себе от такого предложения. Если вы считаете, что у вас проблемы с психикой, в первую очередь следует обратиться к своему врачу.
— У меня его нет.
— Почему?
— Долгая история. Но к лекарю я идти не могу.
— Пусть так, но существует множество служб поддержки, которые…
— Мне не нужен какой-то там разговор по душам, — раздраженно перебивает Клемент. — А нужно, чтобы кто-то сказал мне, псих я или нет. И вот ты мне и скажешь.
— Почему я?
— В том-то вся и штука, док. У меня в голове голос, и он мне говорит про тебя.
— Пожалуйста, чай, — снова объявляется в гостиной Лия. — Прости, Дэвид, забыла у тебя спросить, а ты сам не хочешь?
— А? Ах нет, спасибо.
Она протягивает великану кружку.
— Спасибо, пупсик.
— Всегда пожалуйста.
Лия убегает, а Клемент отпивает чаю и ставит кружку на столик.
— Так вы слышите голос в голове? — уточняю я.
— Если кратко, да.
— И что же он вам говорит?
— Да всякую разную хрень. — Пожимает плечами великан. — Но это скорее шепот, чем четкий голос. В основном несет всякую бессмыслицу.
— И часто?
— Может молчать несколько месяцев, а потом опять начинает. Именно так я и узнал, что ты в жопе.
— Простите?
— Понимаешь, это происходит только тогда, когда я встречаю кого-то с проблемами. Вот этим я и занимаюсь — решаю проблемы.
Это далеко за рамками моей компетенции. Насколько я успел убедиться, у Клемента целый набор симптомов шизофрении: враждебность, иррациональное поведение и бредовые идеи.
— Замечательно, что вы осознаете необходимость в медицинской помощи, Клемент, но я всего лишь психотерапевт. Я не вправе ставить вам диагноз, не говоря уже о лечении. Это было бы опасно и, откровенно говоря, даже преступно. Не хочу повторяться, но я не врач.
— К мозгоправу я не пойду, так что остаешься только ты.
— Ни в коем случае. Простите, но ничем помочь вам не могу.
— Ладно, — отзывается великан и внезапно встает. — Тогда оставляю тебя разгребать собственное дерьмо. — Потом достает из кармана спецовки примитивный мобильник. — Уже несколько месяцев никто не звонил. Даже номера своего не знаю. — Он протягивает телефон мне. — Там нигде не записан?
— Хм, сейчас посмотрю.
Снимаю блокировку экрана и открываю список контактов, в котором всего лишь два имени: Клемент и Эмма.
— Кто такая Эмма? — спрашиваю я. — Подруга?
— Была.
— А с ней поговорить о своих проблемах вы не можете?
— Пытался, — мрачно отвечает гость. — Ни к чему хорошему это не привело.
— Понятно…
— Так запишешь мой номер?
Беру блокнот и переписываю цифры. Уверен, впрочем, что никогда их не наберу.
— Я тебе кое-что скажу, док. Может, завтра, может, послезавтра, а может, через неделю, но очень скоро тебе понадобится моя помощь. Позвони, и тогда мы снова обсудим сделку. Если твои проблемы продолжатся, может, и передумаешь.
— Что ж, буду иметь в виду.
— Принеси мои извинения жене. Честно говоря, есть особо и не хочется.
Великан снова пригибается в дверном проеме, и спустя пару секунд из прихожей до меня доносится щелчок замка.
Я тупо смотрю на листок с номером клементовского телефона, затем перевожу взгляд на опустевшее кресло. В воздухе все еще витает табачный запах.
— Он ушел? — вновь появляется Лия.
Я разом выхожу из своего созерцательного состояния.
— Хм, да. Просил извиниться, что не остался на ужин.
— Очень жаль. Но через пять минут все будет готово.
— Прекрасно.
— У тебя все хорошо?
Встаю с дивана и обнимаю ее.
— Прекрасно. Просто день выдался не из легких.
— Пойдем на кухню, расскажешь.
Я следую за женой и усаживаюсь за стол, а она принимается хлопотать у плиты.
— Так почему ты сегодня вернулся раньше обычного? — спрашивает Лия.
— Попался особенно проблемный клиент. Джеральд даже освободил меня от работы на пару дней, чтобы я пришел в себя.
— Хочешь поговорить об этом?
— Спасибо, но предпочел бы не вспоминать.
— Так значит, завтра ты выходной?
— Ага!
— Можно весь день провести в постели!
— Звучит весьма заманчиво.
Лия возвращается к плите, я же погружаюсь в размышления о возможных следующих шагах Кингсленда. Пускай Клемент и пресек одно нападение, но когда прихвостни Кингсленда нагрянут в следующий раз, его здесь уже не будет. Мне позарез необходимо отыскать этот чертов айфон!
— Ужин готов.
Лия ставит передо мной тарелку.
— Спасибо, милая.
Она усаживается напротив.
— И давно ты знаешь Клемента?
— Да только на прошлой неделе познакомился.
— Вроде приятный дядька.
— Ты так думаешь?
— Ага. Он мне понравился. У него есть некая аура.
— Лия, Клемент — склонный к насилию тип с целым ворохом психических проблем. Запомни, пожалуйста: если он как-нибудь придет без меня, не вздумай его впускать.
— А он может прийти?
— Надеюсь, нет. Не желаю, чтобы подобные ему появлялись в нашем доме.
— Ты же должен помогать людям с психическими проблемами, разве нет?
— Не таким, как он.
— Он тебе так не понравился?
— Дело не в том, нравится он мне или нет. Ко многим своим клиентам я совершенно не испытываю симпатии, но это не мешает мне помогать им. А Клемент… В общем, он не из тех, с кем захочешь иметь какие-либо дела.
— Как скажешь, Дэвид, — хмуро отзывается жена. — И чего это я, действительно, вылезла со своим мнением.
Ну вот, кажется, назревает разборка. На выяснение отношений у меня совершенно нет сил, да и потом, Лию лучше не выводить из себя, если я хочу отыскать телефон Камерона.
— Прости, — бурчу я. — Не обращай на меня внимания.
Мы продолжаем есть молча, хотя мой недавний гость не единственный, у кого отсутствует аппетит.
— Что-то не так? — чует неладное Лия.
— Нет-нет, все в порядке. Я просто переживаю насчет этого мобильника. Он очень нужен владельцу.
— Так давай поищем вместе после еды.
— Спасибо.
Я запихиваю в себя остатки ужина и мою посуду. Верная своему обещанию, жена принимается просматривать одну из десятка с лишним коробок, составленных в углу. Покончив с обязанностями посудомойки, я подключаюсь к поискам. Выгружаем содержимое, дважды проверяем, затем складываем все обратно. Потом обшариваем каждый сантиметр кухни, даже отодвигаем холодильник — вдруг телефон упал за него.
К девяти часам поисковая операция завершена.
— Прости, — сокрушенно произносит Лия.
— Мог он оказаться в одной из тех коробок, что ты отвезла в секонд-хенд?
— Да вряд ли, хотя… Может, и мог. Не знаю!
Мой телефон звякает, уведомляя об эсэмэске. Номер отправителя тот же, с которого мне звонили днем по пути из полицейского участка. Кингсленд выражается с прямотой лома:
Принеси телефон завтра в двенадцать в «Герцог Веллингтон», или пожалеешь, что дышишь.
— Проблемы? — спрашивает Лия.
— Пустяки.
— Это же насчет мобильника, да? Из-за меня у тебя неприятности.
Я отчаянно стараюсь не выдать охвативший меня ужас. Моя последняя надежда — первым делом завтра с утра помчаться в секонд-хенд и попытаться отыскать там чертов айфон. Если же он не найдется, остается только сообщить об угрозах Кингсленда в полицию. По крайней мере, теперь у меня имеется свидетельство против него — это самое сообщение.
— Не переживай, все будет хорошо.
Второй раз за день я вру собственной жене. Она как будто верит, но вот я сам — нет.