Глава 14


Секс, Венеция и пуля Дверь его

Квартира была открыта, и полицейская лента была

протянутой через него. Он поднял ленту и

Вошел. Член судебно-медицинской экспертизы

команда в белом костюме собиралась

оборудование в гостиной. Она

выглядел смущенным и крикнул. Два

мужчины, ни один из которых не был одет в

комбинезоны, и не очень-то на них похожи

Судебные эксперты, вышедшие из запасного

спальня, где Самсон хранил личные вещи

счета и некоторые семейные записи. Они

имел запах МИ5.

«Что ты там делаешь?» — спросил он. «Всё произошло здесь, снаружи, как ты, чёрт возьми, прекрасно знаешь».

«Мы должны убедиться, что ничего не упустили, сэр», — ответил один.

«Ну, теперь вы проверили и можете убираться к черту».

«Это место преступления, сэр».

Судмедэксперт отвела взгляд. Она не имела к ним никакого отношения.

«Думаю, вам лучше уйти, пока вы не опозорились», — сказал Сэмсон, усаживаясь на кухонный табурет. «Вы разбираетесь в криминалистике не больше меня. Никаких костюмов, перчаток, бахил. Выходите!»

Он покачал головой и взглянул на женщину.

«Мы здесь все закончили, сэр», — сказала она ему с ноткой солидарности.

Когда они ушли, он осмотрел комнаты в задней части квартиры и заметил, что одна или две вещи не на месте, но ничего серьезного неисправного не обнаружено. МИ5

были на рыбалке. Он отправился в спальню и быстро собрал одежду, которая понадобится ему в ближайшие две недели: тёмно-синий костюм с галстуком, новую пару походных ботинок, футболки, джинсы, рубашки и свитер. Всё это он умело упаковал в сумку среднего размера, которую авиакомпании иногда разрешали ему проносить вместе с рюкзаком. Он гордился своей техникой складывания лёгкого, сшитого на заказ костюма, который получался более-менее пригодным для носки, и к этому он добавил пару изящных чёрных брог, сшитых специально для него в те времена, когда у него были деньги и он ценил эти вещи больше, чем сейчас. В боковые карманы сумки он положил бинокль Zeiss, которым пользовался на перекрёстке, налобный фонарик и многофункциональный инструмент.

Он подошёл к шкафу и расстегнул кожаную куртку, которую он носил с собой в Сирии, на Балканах и на российской границе, где в него стреляли, повредив куртку. Это потребовало ремонта в кожевенной мастерской на Брик-лейн, которая наконец вернула куртку три недели назад. Сэмсон почувствовал её вес и улыбнулся про себя. Заплатки там, где пуля вошла в плечо, прошла сквозь тело, проделав гораздо большую дыру, прежде чем вонзиться в руку Анастасии, были окрашены и состарены в тон остальной части куртки и были практически незаметны. Он не мог не вспомнить замечание одного из них – он не помнил, был ли это он или Анастасия – о том, что единственное, что их связывает, – это Венеция, секс и пуля. Наблюдая за фигурой, идущей по пляжу перед приморским коттеджем Харланда в Эстонии почти три года назад, они поняли, что у них есть ещё кое-что общее –

глубокую привязанность к Наджи Тоума, с которым она впервые столкнулась в лагере беженцев на греческом острове Лесбос.

Он собрал всё и бросил у основания кухонного острова, включил кофемашину, чтобы сварить эспрессо, а затем подумал несколько мгновений, прежде чем позвонить Наджи. Не было смысла сообщать ему о своей находке по телефону, хотя ему срочно нужно было выяснить, что именно.

Что делал Наджи в Джанкшене, и какова была его связь с Зои Фримантл, и единственный способ сделать это — увидеть его лично.

Наджи ответил после первого гудка.

«Наджи, похоже, мне действительно нужно тебя увидеть», — сказал он. «Можем ли мы встретиться за чашкой кофе возле «Империал»?»

«Нет», — ответил Наджи.

'Почему нет?'

«Я в самолете. Я улетаю».

«В таком случае, не могли бы вы просто объяснить, почему вы...»

«Я не могу. Самолёт уже улетает. Мне нужно выключить телефон». Это была правда. Сэмсон услышал на заднем плане объявление, призывающее пассажиров сделать именно это.

«Тогда когда мы сможем поговорить?»

«Может быть, на похоронах мистера Харланда».

«Наджи, это серьезно, мне нужно поговорить с тобой до следующей недели», — сказал он, но Наджи уже ушел.

Он отпил кофе, чувствуя пульсирующую боль в ноге, и подумал, не сделать ли ему один из трёх уколов морфина, купленных в Турции. Он пошёл за аптечкой, где лежала истекающая кровью Джо, и, кстати, заметил, что кебаб исчез, а пятна крови, смешанные с ним, испортили и диван, и персидский ковёр ручной работы, купленный по совету Анастасии. Он осмотрел шприц-ручку с 10-миллиграммовым морфина сульфатом, увидел, что срок годности почти истек, но решил, что если он им воспользуется, то проведёт остаток дня в самолёте. Он положил пакетик, которым лечил Джо, в рюкзак.

Он оставил сообщения Мэйси Харп и снова позвонил Вуку, у которого не работала голосовая почта. Он принял две таблетки обезболивающего вместе с кофе и подождал. Через минуту его телефон загорелся, сообщая о входящем вызове.

За кудахтаньем последовал приступ кашля курильщика, а затем, наконец, какая-то речь.

«Как тебе английская киска?» — спросил Вук Дивьяк, прежде чем избавиться от мокроты самым очевидным образом.

«Вук, как мило. Спасибо».

«У меня болезнь, похожая на змеиный грипп».

«Вук, ты слишком много куришь».

«Нет смысла разговаривать с английской девчонкой, потому что Вук ничего не знает о

мужчины».

«Хорошо, было приятно услышать от тебя, Вук. Поговорим, когда тебе станет лучше? Давайте обсудим ваши последние приключения в сербской системе правосудия».

«Смешная гребаная английская киска – ты шутишь с бедным стариком Вуком Дивьяком».

«Совсем немного», — сказал Сэмсон. «Но в целом я говорю серьёзно».

«Когда я знал ноль, это было в прошлом».

У Самсона голова пошла кругом. «Извини, Вук, я не понял. Что ты пытаешься сказать?»

«Я не пытаюсь это сказать. Я говорю это тебе сейчас, идиот».

«Хорошо, я слушаю».

«Раньше я ничего не знала. Теперь я знаю всё и не расскажу Соне Фелл».

«МИ-6 спрашивала вас об этих людях?» Он вспомнил, что Вук пришёл к нему из посольства Великобритании в Белграде через Соню. Естественно, она позвонила ему. МИ-6 и ЦРУ следили за всем криминальным сообществом Белграда.

«Да, они меня спрашивают, а я им не говорю, потому что тогда я ничего не знаю.

Теперь всё по-другому. Я знаю больше, чем ноль, гораздо больше, чем ноль.

«И что ты знаешь?»

«Сначала мы обсудим деловые вопросы».

«Вы продаете информацию!»

«Да, это мой жизненный путь».

«Ваши средства к существованию! „Средства к существованию“ — это не слово».

«Вот что я говорю».

«Какие деньги вам нужны?»

«Десять тысяч евро».

Самсон кашлянул: «Забудь, Вук. Это слишком».

На другом конце провода повисла нетипичная тишина. «Ладно, я продаю Соне Фелл и «кискам» из МИ-6. Это хорошо».

«МИ-6 не заплатит тебе 10 000 евро, Вук».

«Потом ЦРУ».

«Возможно, так и будет. И кстати, Вук, я совершенно не против того, чтобы ты продал свою информацию любому из агентств, так что не думай, что я вступлю в тендер за неё. Но я думал, тебе нравится мистер Харланд, и ты хочешь, чтобы мы добились справедливости в отношении его жены, Ульрики. И, Вук, эти люди…

«Меня дважды пытались убить».

Самсон рассказал ему о нападении Матадора и Виссера.

«Послушай», — наконец сказал он. — «Почему бы тебе не подумать об этом и не перезвонить мне?»

Вук хмыкнул и сказал, что свяжется с вами.

Второе убеждение, родившееся посреди ночи, заключалось в том, что Мэйси Харп водила его за нос и знала гораздо больше, чем он признался. С Мэйси это всегда было так: когда его об этом спрашивали, он уклонялся, увиливал и всегда умудрялся не говорить всей правды. Однако на этот раз Сэмсону досталось.

Он снова набрал номер. «Нам нужно поговорить, Мэйси, и во время этого разговора ты расскажешь мне, что, чёрт возьми, происходит. Всё, что ты знаешь».

«Приходи попозже, поболтаем», — невозмутимо сказала Мэйси. «Кстати, я ужасно рада тебя слышать. Похоже, дело очень серьёзное. Молодец, что справился. Ты геройски справился».

«Нам повезло», — сказал он и, прежде чем повесить трубку, добавил: «И, Мэйси, мне действительно нужны какие-нибудь чертовы ответы».

Он подошел к стальной защитной пластине над плитой и оторвал ее от стены. Под ней лежали синие плитки от старой кухонной отделки, которые он вытащил, обнаружив сейф. Раньше он хранил в нем десятки тысяч фунтов стерлингов, но теперь там был конверт всего с 5000 фунтов стерлингов. Также в сейфе находились два комплекта документов, удостоверяющих личность, включая паспорта и водительские права. Паспорта стали менее востребованы в эпоху биометрии на границе, но могли помочь установить личность внутри страны, и не каждая граница была оборудована биометрическими считывателями. Он выбрал ливанский паспорт для Аймена Малека, давнего жителя 14-го округа Парижа и владельца бессрочной карты пребывания , привязанной к многоквартирному дому, где услужливый житель ежемесячно пересылал его почту за определенную плату. Малек присутствовал на профессиональных сайтах знакомств, связанных с банковским делом, и Сэмсон поддерживал эту карьеру, публикуя посты о небольших деловых успехах и мучительные благодарственные послания в адрес отделов обработки данных, юристов или маркетинга того или иного известного банка. Склонность Малека к подхалимству забавляла Сэмсона. Он спрятал в рюкзаке паспорт и водительские права Малека, а также бумажник с членскими билетами в Автомобильном клубе Франции, стрелковом клубе в Кретее.

Платежные карты на его имя, а также, что особенно важно, актуальные счета и, наконец, конверт с наличными. Для пущей убедительности он приложил паспорт гражданина Бельгии Клода Рамо и венгерское удостоверение личности, которым он пользовался в Эстонии на имя Норберта Сольтеша. Ни одна из этих двух личностей не была так хорошо проработана, как личность Малека.

Он немного отдохнул, опустив ногу, и оглядел квартиру. Он был человеком практичным и чуждым сентиментальности, но с годами полюбил и дом, и район. После Анастасии он подумывал продать обе квартиры, но боялся проиграть деньги в азартных играх, поэтому дом стал для него оплотом стабильности, который он не был готов потерять. Теперь, несмотря на угрозу жизни, он, очевидно, не мог здесь жить, но в более общем смысле всё для него внезапно испортилось. Человек, которого он убил, по-видимому, скончался в квартире всего в нескольких футах от того места, где он сейчас сидел. Кровь была повсюду; Джо больше не привозила свою непринуждённую компанию в Мейда-Вейл; а МИ5 рылась в его вещах, оставляя смутное ощущение насилия. Именно тогда он решил продать. Он сохранит за собой меньшую квартиру, пока Дерек и Джерико, которые, в конце концов, спасли ему жизнь, не захотят съехать.

Он поднялся, мысленно представив себе Реми, и набрал номер Джо. Это нарушало какое-то соглашение, но встреча с Реми вызвала у него вопрос, на который никто не мог ответить. Он записал сообщение, что не будет связываться с ней, если только это не будет важно. Затем он вышел из квартиры. Спускаясь на улицу, он получил сообщение от Джо.

«Они давят на меня, чтобы я изменил свои показания. Вы знаете, что это значит.

Если ты, как ты и сказал, собираешься за границу, уезжай сегодня же. Тебя, блядь, свяжут, так что ты не сможешь двигаться. Поговоришь позже. X'

OceanofPDF.com


Загрузка...