Глава 35


Закат на Потомаке

Они плыли на юг, подгоняемые тёплым западным бризом, вызванным мощным штормом на юге. Наджи позволили управлять лодкой пятнадцать минут, и Анастасия засняла это на телефон. «Неплохо», — сказала она уголком рта Самсону. «Несколько лет назад он был несовершеннолетним без сопровождения взрослых, запертым в лагере беженцев на Лесбосе, потому что постоянно сбегал. Теперь он управляет яхтой стоимостью в несколько миллионов долларов по Потомаку. Похоже, он поступил правильно, сбежав».

Она почти не разговаривала после встречи с Ридом, которая, по её мнению, прошла неудачно. «Вы заметили, как трясётся его рука?» — спросила она. «У него дрожала правая рука, и ему пришлось держать её левой. Ульрика тоже это заметила, но знаете что? Мне кажется, он боится Дауса гораздо больше, чем нас или того, что мы можем сделать».

«Он, возможно, рассчитывает, что единственный способ покончить со страхом — помочь нам», — сказал Сэмсон. «Но, полагаю, он должен быть абсолютно уверен, что её уничтожат. Он должен увидеть кол в её сердце или, по крайней мере, знать, что он занесен над ней».

«У него есть власть покончить с нами одним звонком», — сказала Анастасия. «Он единственный человек за пределами нашей группы, кто знает, что в понедельник в Конгрессе может что-то произойти. Если он ей расскажет, нам конец».

Она спустилась вниз с ноутбуком Дениса, отказавшись от всех предложений помощи и заявив, что ей нужно изучить файлы и начать перерабатывать работу Дениса в нечто, что она могла бы представить. Ей нужно было полностью владеть информацией, знать каждую деталь досконально и иметь в памяти все необходимые связи, чтобы отвечать на вопросы, которые ей задавали враждебно настроенные конгрессмены.

Ранним вечером Сэмсон предложил ей выйти на палубу подышать воздухом.

«Что случилось?» — спросил он.

«Не могу сказать», — ответила она и взяла предложенную бутылку пива. «Это не то, чего ты ожидаешь», — добавила она.

Наджи, который помогал ей внизу, присоединился к ним. Они посмотрели друг на друга.

воду на огромный объект на вирджинской стороне Потомака.

«Это Квантико, — крикнула Дафна из кабины. — Где я отбывала свой срок». Судя по всему, шкипером Зиллы был бывший федерал.

«Эти файлы просто ужасны», — Анастасия опустила взгляд на своё пиво. «Столько людей Даус подкупила и заманила в ловушку. А данные! Я раньше не знала об этом, но она собрала личные данные десятков миллионов людей и использует их, чтобы продвигать выгодную для своих друзей в России линию. Честно говоря, я удивлена, что в этой стране или Великобритании вообще есть хоть что-то похожее на демократию. Просто непонятно, как эти ребята», — она махнула рукой в сторону Квантико, — «позволяют этому происходить».

«Может, и нет», — сказал Сэмсон. «Возможно, они всё это время помогали», — продолжил он. «ЦРУ спасло мне жизнь в Таллине. В этом нет никаких сомнений».

Наджи поднялся с крыши каюты и пошел поговорить с экипажем.

«Он прочитал все это?»

«Нет, он не знал, что было передано с американской стороны. Информация сразу передавалась Денису».

«Значит, ты единственный человек, который знает, что там».

Она кивнула.

«Если мы продолжим в понедельник, нам придётся передать это ФБР. Извините, мне пришлось заключить сделку».

Она выглядела раздраженной. «Это было так необходимо?»

Он подождал немного. «А как ещё мне заставить Райнера заставить Степурина позвонить и сказать, что он убил Дениса? Степурин звонил вчера поздно вечером. Значит, Даус считает, что её мужчина убил его. И это важно для неё, чтобы она чувствовала, что контролирует ситуацию в понедельник».

Прохладный бриз с залива принёс запах океана. Небо и вода окрасились в тёмно-лиловый цвет. Паруса были опущены; «Ариэль II» теперь шёл прямо против ветра, и двигатель был запущен.

Они молча смотрели на реку. Вскоре он повернулся и посмотрел на Анастасию. Её челюсть слегка выдалась вперёд, а губы были плотно сжаты. Она оторвала взгляд от воды и ответила ему коротким, мрачным взглядом. «Ты думаешь, всё ли со мной в порядке?» — сказала она.

'Ты?'

Она пожала плечами. «Что бы между нами ни было, я любила Дениса. Понимаешь?»

'Я делаю.'

«Было ужасно видеть его таким. Мне было стыдно за него: человек такого достоинства и власти лежал там, словно высохшая, мёртвая старая мумия. Я обязана ему всем – он спас меня, а его деньги спасли тысячи людей». Она опустила глаза.

«Он был необыкновенным человеком. Мало кто из нас когда-либо сможет повторить его успех».

«Я предала его с тобой, и теперь я собираюсь предать его снова. Я прочитала то, о чём никогда не хотела знать».

«Какие вещи?»

«Я не могу о них говорить».

Её телефон запищал, сообщая о сообщении. «Мне нужно позвонить», — сказала она, вскочила и пошла вперёд, удерживаясь от качки одной рукой на штаге. Он наблюдал за ней. Казалось, она с чем-то соглашалась. Она повесила трубку, посмотрела на телефон и начала читать. Затем она сделала ещё два звонка и вернулась к нему.

«Они перенесли. Я в 10 утра. Об этом не сообщалось. Они собираются внести изменения в расписание в последнюю минуту. Я уже сказала Ульрике, и она постарается уговорить Рида взять Дауса. Но этого ведь не произойдёт, правда? Я подготовлю простую презентацию, но мне нужно всё понять».

Она снова спустилась вниз, и Сэмсон вернулся в кокпит, пока Дафна уменьшала газ, чтобы замедлить яхту. Они бросили якорь чуть дальше, с подветренной стороны Ливерпуль-Пойнт, в пределах видимости флота-призрака залива Маллоуз, где покоятся десятки кораблей времён Первой мировой войны. Огни небольшого судна мчались от берега по воде, не тронутой ни ветром, ни течением. «Это Зилла», — сказала Дафна и приказала команде спустить посадочную платформу на корме. Паруса были убраны, канаты смотаны, якорь проверен, палуба вымыта.

Зилла запрыгнула на кормовые борта и показала большой палец вверх человеку на надувной лодке. Она передала рюкзак одному из членов экипажа и подошла, улыбаясь. За годы общения с этим странно скрытным, нейтральным человеком он никогда не видел такой беззаботной радости. Она, очевидно, действительно любила свою лодку.

В укрытии отсека было ещё тепло, поэтому в кабине накрыли стол, и команда отправилась готовить ужин. Анастасия вышла оттуда с покрасневшими глазами, и они сели за кружку пива. Наджи, похоже, брал

вздремнуть в передней каюте, где она работала.

«Ладно, мне нужно многое тебе рассказать», — сказала Зилла. «Джим Талливер вышел из комы. Он восстанавливается быстрее, чем они предполагали. У него частично нарушена память, особенно о том, что с ним случилось той ночью, но в целом он не помнит, как он оказался на Манхэттене и что сделал для Дениса. Его сестра рассказала ему о Денисе. Ей пришлось — это было во всех новостях, и он видел это по телевизору в больнице. Он в отчаянии».

«СМИ ищут тебя, Анастасия. И Министерство внутренней безопасности тоже.

Но прежде чем я начну с этого, расскажите мне, что вы планируете, потому что я не смогу выполнять свою работу, если не буду знать всех фактов.

Они всё это пережили, подхватывая нить разговора друг друга. Имена Рида и Спейта не внушили Зилле ни капли доверия. Будь её воля, она бы не рассказала Риду, а Спейт был настолько чертовски изворотлив, что даже сам не знал, что делать дальше.

Итак, нам нужно доставить вас в дезактивированный Рейберн к раннему утру. Это будет сложно, но не невозможно. Мы можем начать с нескольких вещей. Вам следует организовать для себя пресс-конференцию в 9 утра по тихоокеанскому времени в понедельник в офисе Дениса. Когда вы это сделаете, я хочу, чтобы вы выключили все свои устройства и передали их мне вместе с вашими паролями. Но вам нужно будет сделать еще один звонок. Вы отправите самолет Дениса на Западное побережье с одним из моих людей, который начнет отправлять электронные письма и текстовые сообщения от вас, как только он приземлится. Я предлагаю вам написать их сегодня вечером. Они должны быть написаны вашим голосом. Можете поблагодарить их за поддержку в это время. Если вы сможете обсудить организацию похорон, это будет здорово. Вложите как можно больше личных вещей.

Самолёт должен вылететь завтра около полудня, и я заберу устройства, прежде чем мы поднимем якорь. — Она повернулась к Самсону. — И вам нужно отключить свои устройства прямо сейчас. Наджи тоже.

«Они в безопасности», — сказал Сэмсон. «Я позабочусь о Наджи, хотя он не собирается наслаждаться жизнью без интернета и суток».

Итак, вот где мы сейчас находимся. Райнер и его команда отправлены в неоплачиваемый отпуск или переведены. Агент Паула Берг переведена в Сан-Антонио. Фрэнк Тумбс нездоров. Возможно, ему дали новое задание или отстранили. На данный момент я не знаю, что именно. Министерство внутренней безопасности под руководством Майкла Селикоффа управляет всем. Селикофф — очень умный юрист из Южного округа Нью-Йорка. Если сопоставить весь штат…

На стадионе у Селикоффа было бы девяносто девять процентов мозгов. Он близок к Белому дому – очень близок – и сотрудничает с маршалами США. Не знаю, как они это оправдывают, но сейчас всё именно так. Госдепартамент и юстиция не в курсе, и единственное, что важно для людей наверху, – это убедиться, что вы не используете ничего из того, что вам мог оставить Денис.

«Вы думаете, они работают в сотрудничестве с Милой Даус?» — сказал Самсон.

«Абсолютно нет! Не думаю, что кто-то по-настоящему ценит её. И если бы они знали, что Тумбс и Райнер, несомненно, подозревают, они бы её не трогали. Это защитная реакция, чтобы защитить себя. Они мало что понимают, но достаточно сообразительны, чтобы не желать разоблачения и скандала».

«Как и британцы, хотя они понимают это гораздо лучше».

«Что делает это ещё большим предательством», — сказал Зиллах. «Но здесь, в Соединённых Штатах, это просто позор. Я никогда ничего подобного не видел».

«Даус в курсе всего происходящего?» — спросил Самсон.

«Если бы это было так, она бы уже покинула страну».

«А Степурин?»

«Мы не знаем, в чьей юрисдикции это находится. Ходят слухи, что его могут просто выпустить под залог и тихо позволить покинуть Соединённые Штаты. Но люди наверху не знают, что именно он доставил нервно-паралитическое вещество и нанял Владана Драшко. А вот Тумбс и Райнер знают. Так что администрация совершит огромную и глупую ошибку, если освободит его».

Принесли паэлью, салат и ещё пива. Экипаж сел с ними за еду. Только тогда Сэмсон заметил, что у всех четверых под куртками Ariel II было оружие .


На следующий день, в 7 утра, когда прилив хлынул в залив, устройства Анастасии заменили на принтер и провода. Она не стала использовать судовой Wi-Fi для подключения принтера к компьютеру из-за риска взлома, который, как заверил её Наджи, вполне возможен. Она работала несколько часов ночью и подготовила документ, в котором излагались основные открытия в том порядке, в котором она хотела их представить. Сидя рядом с Самсоном, она перечитывала его снова и снова, постоянно возвращаясь к нему, чтобы сократить и переупорядочить. Она отдала часть документа Самсону. Он был впечатлён и сказал об этом. План состоял в том, чтобы распространить заявление вскоре после того, как она ответит на вопросы, что означало бы…

Прежде чем она доберётся до здания, для членов Конгресса придётся распечатать огромное количество документов, потому что она ни за что не выпустит из рук ни оригинал, ни компьютер. Они спорили о том, что передать Райнеру. Анастасия утверждала, что его отстранение делает сделку недействительной. Сделка есть сделка, сказал Сэмсон. Он не рисковал жизнью несколько раз за последние пару недель, чтобы начать нарушать соглашение с союзником, которое, в любом случае, могло бы быть им выгодно. Если бы у него были материалы до слушания, он мог бы доказать начальству, что был прав с самого начала, и что всё вот-вот будет обнародовано.

Она снова почувствовала, что извиняется. «Это всё за мой счёт».

«Да, это так. И мне бы этого не хотелось, но ты единственный, кто может это сделать.

Я буду прямо за тобой.

«Как бы тщательно я ни готовился, один вопрос может все пойти не так».

«Вы говорили с упомянутым вами конгрессменом Рикардом? Может ли она помочь?»

Анастасия фыркнула от смеха. «Оказывается, Шера взяла двести тысяч у Абельмана через GreenState. Думаю, Денис знал об этом, когда разговаривал с ней. И Рид! Господи, фильм совершенно отвратительный. Этот уродливый старик трахает бедную молодую девушку, да ещё и сзади! Ты же знаешь, что он делал!»

«Пожалуйста!» — Самсон отвернулся. «Ты сделал всё, что мог. Пойдём кататься на парусной яхте. Забудь обо всём на несколько часов».

Якорь зацепился за старый трос, тянувшийся от затонувших кораблей. Зилле потребовалось полчаса, чтобы освободить его, раскачивая лодку взад-вперёд на моторе, а затем подняв паруса и развернув лодку против ветра, чтобы освободить её – весьма рискованный манёвр. Она направила « Ариэль II» вниз по течению, против течения и ветра, и они лавировали через более широкие просторы Потомака, направляясь к ручью Нанджемой и границе штатов Мэриленд и Вирджиния, где Сэмсон взял управление на себя и пошёл на ближней рейде, не отрывая взгляда от передней шкаторины грота, как его учила Флер. Анастасия и Наджи сидели рядом, глядя на паруса. Она обнимала его за плечи, что, что необычно для Наджи, казалось, его не беспокоило. Они стали гораздо ближе после перелёта с Балкан на Балтику.

В полдень они повернули домой и побежали по ветру, расправив паруса, словно крылья. Они достигли Вашингтона сразу после наступления темноты и пришвартовались в ста метрах от берега. Именно тогда был составлен подробный план.

началось.

OceanofPDF.com


Загрузка...