31

МЫСЛЬ О ТОМ, ЧТО НОРА ОТПРАВИТСЯ в Мексику в одиночку, да ещё и в горы, была совершенно безумной. Он не раз говорил ей об этом, стоя в крошечной гостиной их общего дома, уперев руки в бока, нахмурившись и наблюдая, как она пакует сумку. «Это всё, что ты берёшь?» — спросил он. «Тебе нужно взять с собой пистолет. Можешь одолжить один из моих».

«Скип, ты же знаешь, что в Мексику нельзя провозить оружие».

«Спрячьте его в дверной панели вашего джипа».

Нора покачала головой. «И оказаться в мексиканской тюрьме?»

Скип покачал головой. «Нож-то хоть при тебе?»

Нора порылась в сумке, достала свой затемненный Zero Tolerance 0888 и помахала им перед ним.

«Как долго вы планируете отсутствовать?»

«Согласно Google Maps, дорога займёт двенадцать часов. Я так понимаю, долгий день туда, два дня на поиски Оскарби и разговор с ним, потом день обратно. Три-четыре дня. Готово».

Вы не знаете его точного местонахождения — у вас есть только название деревни. Поиски могут занять гораздо больше времени, особенно в труднопроходимой местности.

«Ладно. Тогда, может, дня четыре-пять».

«Федералы остановят вас и будут вымогать взятки».

«Я знаю, как обращаться с федералами. Приношу кучу двадцаток и блок сигарет».

«Наркоторговцы тебя застрелят».

«Последнее, чего они хотят, — это убить американского туриста. Пока я не попадаюсь им на глаза, они меня не тронут».

«Ты будешь привлекательной одинокой женщиной, путешествующей в одиночку по стране мачо».

«Я буду на своей машине, проеду прямо. Пропускай, пожалуйста, не волнуйся».

«Но где вы собираетесь остановиться, когда приедете в... как там, по-вашему, называется эта деревня, где предположительно живет Оскарби?»

«Сан-Луис-де- Маджимачи. В таких местах всегда можно найти, кто тебя приютит. Я не против спать на полу». Она вытащила листок бумаги. «А пока вот тебе список дел, чтобы ты была занята, пока меня нет».

«Ненавижу это выражение». Он был раздражён, но давно смирился с тем, что его властная старшая сестра хозяйничает в их доме – и, по-своему, как бы контролирует его жизнь. Но не полностью. И ему пришло в голову, что три-четыре дня её отсутствия – идеальное время для них с Эдисоном, чтобы отправиться в страну Галлина, не привлекая её внимания. Он чувствовал – или, скорее, знал, – что сестра не обрадуется его отъезду в глушь с Нэшем. Возможно, именно это и стало причиной составленного ею списка недостатков.

Нора снова заговорила, словно прочитав его мысли. «Послушай, Скип, — сказала она. — Пока меня не будет, я просто хочу, чтобы ты… ну, был немного осторожен со своим новым другом».

«Эдисон? Что с ним такое?» — вспыхнул он.

«Не уверен, что он на верном пути. Я имею в виду, как коллекционер. Ты же работаешь в Институте. Тебе же не хочется, чтобы тебя считали слишком уж нерешительным с этим парнем».

«Институт не имеет права голоса в вопросе о том, кто мои друзья», — сказал Скип, чувствуя, как в нем внезапно разгорается чувство собственной правоты.

«В принципе, я согласна, но давайте жить в реальном мире. Нэш — несерьёзный коллекционер, а вы управляете коллекциями археологического института. Эти два понятия несовместимы». Она помедлила. «Кроме того, он… немного странный».

«Я буду выбирать себе друзей, как захочу», — сухо сказал Скип.

«И, — решительно продолжала Нора, — он слишком много пьёт. Просто не налегай на эту дорогую текилу. Хорошо, младший брат?»

Скип почувствовал, как лицо его заливает жар. Нора, конечно, была права. Но несколько рюмок время от времени определённо не были проблемой — он мог себе это позволить и сохранять самообладание. «Предостережение принято», — сказал он, стараясь смягчить тон.

«Я буду писать тебе каждый день, по крайней мере, когда буду в зоне досягаемости», — сказала Нора. «И позвоню тебе, когда доберусь до Сан-Луиса».

«Отлично. И не беспокойся обо мне — просто береги себя».

Они обнялись. Она обняла и Митти, их золотистого ретривера, а затем застегнула молнию на только что собранной сумке. Скип смотрел, как она идёт к джипу и закидывает сумку в багажник, чувствуя немалую тревогу. Митти стоял рядом с ним, обеспокоенный, как всегда, когда кто-то уезжал. У Скипа было нехорошее предчувствие насчёт этой поездки в Мексику в последнюю минуту. Но… по крайней мере, она дала ему свободу.

Когда её машина скрылась из виду, он стряхнул с себя гнетущее чувство и достал мобильный телефон. «Эй, Эдисон. Это Скип. Слушай, поездка началась, и она началась прямо сейчас. Соберись — мы едем в Галлину !»



Загрузка...