Сноски
1

Пань — одежда в некоторых африканских странах. Состоит из куска ткани, который обвертывают вокруг бедер, а иногда перекидывают еще через плечо.

2

Нам — на местном наречии «бабушка».

3

Батат — сладкий картофель с грушевидными клубнями.

4

«Л а р у с с» — французский толковый и энциклопедический словарь.

5

Наа́ — на одном из местных наречий «мама».

6

Маниока — тропическое кустарниковое растение, клубни которого употребляют в пищу.

7

Ямс — вьющееся травянистое кустарниковое растение; в пищу употребляют богатые крахмалом клубни.

8

Агути — заяц.

9

Баа́ — на одном из местных наречий «отец».

10

Соленой вода в реках бывает из-за приливов океана.

11

Сделано во Франции, в Германии, в Англии, в Японии, в Чехословакии.

12

Сделано в стране Золотой берег, сделано в Нигерии.

13

В странах Западной Африки распространено мусульманство, но сохраняются также и древние местные верования, особенно в глухих деревнях.

14

Аджи́ — настольная игра, распространенная в странах Черной Африки.

15

Йоруба, хауса, бамбара — языки народов Западной Африки (относятся к так называемой суданской группе)..

16

Банту — обширная группа родственных языков, на которых говорят народы Тропической и Южной Африки.

17

Во французских школах два выходных дня, а в остальные дни уроки продолжаются с утра до вечера с перерывом на обед.

18

Дорада — морская рыба

19

Рыба из семейства тарпо́новых, достигающая длины более 2 метров и веса свыше 150 кг.

20

Серебристо-голубая чешуя тарпона идет сейчас на изготовление довольно дорогих женских украшений.

21

Выпускной класс в африканских школах называется первым.

22

Калеба́са — сосуд из высушенной полой тыквы. В тропических странах калебасы используются в качестве посуды (мисок, бутылей и т. п.).

23

Гомбо́— растение из семейства мальвовых. Плоды его служат для приготовления приправ.

24

Бубу́ — одежда в виде балахона.

25

Бабуши́ — род туфель из цветной кожи, без задника и каблука.

26

Фламбуая́ны, или огненные деревья, растут в тропиках.

27

Ро́ко, баоба́б, пуходре́вник — тропические деревья.

28

В Африке, особенно в сельской местности, где сохраняются старинные верования, считают, что колдуны могут умерщвлять детей и «поедать их души». (Прим. автора.).

29

Колониальный стиль — единые архитектурные принципы, по которым строились официальные здания во французских колониях с жарким климатом.

30

Зуавы — солдаты французских колониальных войск, сформированных из жителей Северной Африки.

31

Имеется в виду колониальная администрация.

32

Во Франции дети с трех до шести лет ходят в «приготовительную» школу (типа нашего детского сада).

33

Игуа́на — разновидность ящерицы, длиной до 1,8 м, с острым чешуйчатым гребнем вдоль спины.

34

У автора неточность. Анакондой называется огромный южноамериканский удав.

35

Дака́р — столица Сенегала.

36

Книги мартиникского писателя, африканца по происхождению, Рене́ Мара́на (1887—1960), описывавшего быт глухих уголков Тропической Африки, и известного французского писателя Анатоля Франса (1844-1924).

37

Руссо́ Жан-Жак (1712—1778), Гюго́ Викто́р (1802—1885), Бальзак Оноре́ де (1799—1850), Стендаль (Анри Бейль; 1783— 1842) — классики французской литературы.

Жан-Жак (1712—1778), Гюго Виктор (1802—1885), Бальзак Оноре де (1799—1850), Стенда́ль (Анри́ Бейль; 1783— 1842) — классики французской литературы.

38

Современные французские писатели.

39

Главное учебное заведение бывших французских колоний в Западной Африке, готовившее учителей и чиновников колониальной администрации.

40

«С а л а м б о́» — роман Г. Флобера, классика французской литературы.

41

Лаго́с — столица Нигерии..

42

Т о б а́ — африканская гитара.

43

Монте́нь Мише́ль (1533—1592) —французский философ и писатель эпохи Возрождения.

Загрузка...