7 декабря 2007 года


http://nowina.salon24.pl/50283,index.html

Комментарии к рецензии «Золотая рыбка по имени Вайда». Рецензию эту привёл в виде обширных цитат автор блога Aaadddaś в статье «Сталин был прав — леваки о «Катыни» Вайды».


Consolamentum

— Здесь вы найдёте критичный ответ на эту рецензию, написанный, впрочем, «слева» Яцеком Зыховичем.

http://www.obywatel.org.pl/index.php?name=…le&sid=8921


Aaadddaś

— Спасибо. И чтобы всё было ясно: апологеты коммунизма — это для меня никакие не левые. Левым был для меня Казимеж Пужак, социалист, убитый в коммунистической тюрьме. Публицист «Le Monde Diplomatique», наверняка, и этому убийству нашёл бы какое-нибудь оправдание. Например, он был «объективно реакционен», или что-то в этом роде.


DoktorNo

— Теперь я понял, почему салонные леваки родом из Франции такие стукнутые. Если кто-то не в состоянии увидеть преступную природу сталинизма, то ничего странного, что он и исламистов оправдывает, и плачет по Саддаму Хусейну.


Consolamentum

— «Публицист «Le Monde Diplomatique», наверняка, и этому убийству нашёл бы какое-нибудь оправдание. Например, он был «объективно реакционен», или что-то в этом роде».

Боюсь, что вы, может быть, правы.:-(Кстати, именно поэтому мы в «Гражданине» провозглашаем свое решительное votum separatum по отношению к таким группировкам, как LMD.


Unukalhai

— Ясно, что это никакие не левые. Это «попутчики». Советы. Шавки, уроды и идеологические выродки. Одним словом, сволочь.


Wiki3

— Ярослав Петшак — откуда такие берутся?


Winterfell

— Меня это всё меньше удивляет. Тот же текст опубликовал мой любимый портал lewica.pl.

Вот здесь

http://www.lewica.pl/?id=15194

Я сказал бы, что дискуссия по поводу текста интереснее, чем сама рецензия.

А что касается текста, то слишком много таких интеллектуальных выкидышей я видел, чтобы проявлять хотя тень удивления при виде текста пана Петшака. Другой гений левой идеи в своё время на том же сайте хвалил советизацию как способ научить людей мыслить советскими прикладами.

PS И хотя я не удивлён, но есть стыд, потому что я всё ещё, в каком-то смысле, отождествляю себя с левым движением.


Franek Migaszewski

— Шок. Я в шоке после этой рецензии. Если бы это написал функционер советского посольства, я бы мог это понять, но польский журналист…


Spartakus

— Во Франции это вина сталиниста Сартра и всей банды «Поколение-68».


Consolamentum

— «Журналист»? Громко сказано. Это всего лишь наёмник, отрабатывающий свою построчную плату.


Londa

— Петшак был не первый. Подобное мнение о Катыни высказал некий Веслав Гурницкий в начале 80-х. Кажется, в интервью в «Политике». Смысл его высказывания был такой: неизвестно, были ли убиты польские офицеры, но даже если и так, то так им и надо (с точки зрения классовых и националистических взглядов). Он был довольно известным человеком — советником Ярузельского. После этого интервью он вдруг исчез из политики, но почему, трудно сказать. То ли за то, что сказал, то ли за то, что сказал слишком много.

Здесь биография этого персонажа

http://pl.wikipedia.org/wiki/Wies%C5%82aw_G%C3%B3rnicki

Само интервью должно быть в архивных номерах.


Mona

— Обычно я на стороне Вольтера, «я ненавижу твои взгляды…» и т. д.

Но в данном случае я думаю совершенно иначе. Это уже не левые взгляды, это голос люмпена.


Harcownik

— «Займитесь им, товарищи, я больше не хочу об этом слышать».

Наверняка, так приказал бы Сталин относительно нашего рецензента. Если бы оный журналист жил в России в то время, как журналист он имел бы большие возможности попасть в какую-нибудь общую могилу. Страшно легко было ошибиться, будучи певцом политбюро ЦК и отдельных сотрудников Сталина. Фавориты менялись, а некоторые оказывались даже реакционерами.

Прошу прощения, у меня не хватило терпения прочитать до конца бредни этого журналиста, рецензию которого привёл автор.

Он живёт в мире каких-то идей, которые сами Сталин и Ленин воспринимали как орудие в борьбе за власть. У меня нет слов, чтобы прокомментировать эту рецензию на фильм о Катыни.

Вайда не является моим любимым режиссёром, но такой вздор писать не следует.

Я мог привести 1000 аргументов и объективных доказательств интеллектуальной ограниченности рецензента. Но зачем…

Жаль времени.

Здесь уже поздно учить и объяснять, тут надо изолировать и лечить.

Остаётся лишь пожелать рецензенту, чтобы он на своей шкуре почувствовал (хотя бы в малой степени) эту свободу, которую принесла нам и многим другим народам Красная Армия.

Большинство героев борьбы за идеалы и Отчизну заплатили за них своей жизнью. Они поступками свидетельствовали о своих убеждениях. Если бы они сегодня услышали эти слова, то дали бы в морду этому журналюге так, чтобы надолго запомнил.

А поскольку оный журналист пытается оправдать насилие, то и в данном случае он должен был бы извинить их поведение. Он считал был, что получил соответствующую плату за свой труд.

Он может назвать меня националистом, что в его устах будет для меня комплиментом.

Я советую ему избегать Польши, потому что я охотно отплачу ему.

Некоторых вещей я стерпеть не могу.

Unklown

— Таким индивидуумам больше всего подходит определение г…ед, которое, как пишет Виктор Суворов, КНБшники давали специфической группе людей. Предоставим слово автору:

(http://free.of.pl/s/stalin/suworow/gownojad.htm

«…Описывая различные виды агентов, то есть граждан свободного мира, которым тем или иным образом продались ГРУ, нельзя не упомянуть ещё одну их категорию, самую отвратительную. Хотя монография с претензиями на научное исследование не должна эмоционально подходить к изучаемой теме, здесь я, однако, оправдываю термин, которым называли между собой все офицеры советской разведки по отношению к упомянутым особам.

Термин этот — «г…ед», а откуда он взялся, сейчас уже невозможно узнать, но употреблялся он всегда и везде, независимо от строя и географического положения государства, и касался членов всех мастей Обществ Дружбы с Советским Союзом, деятелей пацифистских организаций (в движением за одностороннее разоружение во главе), Зелёных и прочих прогрессивных радикалов. Официально их нельзя было назвать агентами, поскольку никто их не вербовал, официально все представители Советского Союза были по отношению к ним любезны и дружественны, но правда была совсем иная: г…ед — это г…ед, и никто этого не изменит.

Офицеры ГРУ и КГБ обычно уважали своих агентов. Мотивы их действий были ясны: либо принуждение (например, шантаж), либо желание обогатиться или жажда приключений. Всё это нормально. Кроме того, агенты рискуют: если провалятся, то не будет ни денег, ни возбуждающего озноба эмоций, лишь долгие годы скуки за решёткой или даже смертная казнь. А вот мотивы поведения г. едов были совершенно непонятны для гражданина Советского Союза.

В Советском Союзе каждый мечтал оказаться за границей, где — неважно (пусть даже в Камбодже). Когда русский хочет сказать, что что-то на самом деле хорошее, он говорит: «Это заграничное». Не важно, откуда или какого качества, заграничное — значит, хорошее. А тут вдруг человек находит такого друга Советского Союза, у которого есть всё (от лезвий «Жилет» до ароматизированных презервативов), который может купить в магазине всё (даже бананы), и который превозносит до небес Советский Союз. Это настолько дико, что единственным правильным определением был «г…ед».

Презрение, которое офицеры ГРУ и КГБ чувствовали по отношению к таким людям, естественно, не означало, что их не использовали где и как удавалось, причём совершенно не принимая во внимание их безопасность (в отличие от безопасности агентов). Г…еды делали всё — даже приходили на встречи в столь не бросающееся в глаза место, как советское посольство.

Никто их не вербовал, да и зачем — они и так делали, что им велели. Обычно речь шла о каких-то мелочах: информация о соседях, сотрудниках или знакомых, иногда об организации приёма с участием кого-то, интересующего ГРУ. После приёма ГРУ официально его благодарило и велело обо всём забыть. Г…ед — это хорошо воспитанная особа, забывал всё, причём немедленно, но ГРУ никогда не забывает…

Со временем многие г…еды остепенились. Это они, сменив драные джинсы на костюмы от лучших портных, сидят сегодня в изящно обставленных кабинетах, занимают важные государственные посты.

Уже не помнят «благородных» порывов молодости, но это до поры, до времени…».

Andrzej-Łódź

— Не хочется верить, что кто-то на самом деле написал то, что ты цитируешь. Хотя «Катынь» не очень мне понравилась, но по другим причинам.

Amator

— Болезненнее всего коммуняки переносят напоминание о пакте Риббентроп_Молотов.

Поэтому мы будем помнить и напоминать!

Поэтому мы будем указывать на похожесть двух великих социалистических тоталитаризмов XX века: коммунизма и национал-социализма…

Очень хорошо, что это их больное место…


Henryk Nowak

— Весё Гурницкий состряпал книжку о полпотовской Камбодже, где главной проблемой, которую он рассматривает, является отсутствие сигарет и мучающий его коммунячье эго никотиновый голод. Книжка называлась «Бамбуковая клепсидра» или что-то в этом роде.


Gabrielpiotr

— А кто такой Вайда?

Можно размышлять, тот или другой рецензент смастерил соответствующую или бестолковую рецензию. Можно, если критик — действительно, критик. В случае пана Петшака мы имеем дело с Наперальским наоборот. Стоит ли с кем-то подобным вести полемику? Сомневаюсь.

Другое дело — фильм Вайды, а точнее, сам Вайда, который всю жизнь ехал на конъюнктуре, и по тому же принципу состряпал «Катынь».

Вайда, как никто другой умел и умеет использовать модную в данный момент национальную трагедию. И как никто иной раздувал её пафосом до невозможности.

Ничего странного, что какой-нибудь Петшак или Наперальский, или Олейничак устраивают из Катыни левацкий цирк с марксистским пафосом.


Michał Stróżyk

— Будто живьём взято из прессы 40-х годов. Интересно, таких «авторов» сеют или они сами растут…


Marian1

— А не мог бы кто-нибудь знающий и толковый подвести это под 256 статью УК. Так, чтобы, по крайней мере, сделался шум, и осрамить это ничтожество?


Elear

— Боже, неужели кто-то сейчас в состоянии так писать?!! Аргументы этого человека живьём взяты из «Библиотеки классиков марксизма-ленинизма». Кошмар!


Michał Stróżyk

— Marian1, исключено, именно таковы методы этих ничтожеств, шокировать, оскорблять, лишь бы кто-нибудь официально отреагировал. Есть такая «художница» (я сознательно не называю фамилии), которая поместила гениталии на кресте и стала весьма известной после этого.


Aaadddaś

— Меня радует ваша позиция, но не слишком ли этого мало? Я считаю, что за апологетику преступного коммунизма (как за нацизм) следует сажать в тюрьму.

Да, за то, что они пропагандируют, следует поместить их в хорошую тюрьму — естественно, такую, где используются методы реального социализма.


Aaadddaś

— Интеллектуальный продукт того, что произошло в Польше после 17 сентября 1939 года. Эту дату образованцы должны считать своим праздником — это день их рождения.


aaadddaś

— Коммунизм — это не левое движение! Левые — это ПСП Пужака, Зарембы, Арчишевского, Яна Юзефа Липского, это Рышард Бугай!

А порталом lewica.pl обязана заняться прокуратура.

Aaadddaś

— FM, но ведь это агент советского посольства!

aaadddaś

— Spartakus, во Франции — да. А в Польше?


Aaadddaś

— To Consolamentum/

Наёмник? Ты решительно недооцениваешь его.


Aaadddaś

— To Londa.

Да, Веслав Гурницкий — это исключительная каналья. Я знаю это его высказывание.


Aaadddaś

— To Mona.

Не оскорбляй люмпенов.


Aaadddaś

— «Здесь уже поздно учить и объяснять, тут надо изолировать и лечить».

Я думаю, что это уже бесполезно, увы.


Aaadddaś

— To Unklown.

«Г…ед» — великолепно!


Aaadddaś

— To Andrzej-Łódź.

Да, Анджей, «кто-то» это написал, «кто-то» напечатал! И никто из этих «кто-тов» за это не ответит!

Aaadddaś

— To Henryk Nowak.

А чего может не хватать настоящему большевику? Ясно, что только махорки!


Aaadddaś

— To Michał Stróżyk.

Ой, сеют, сеют!


Aaadddaś

— To Elear.

Он лучше классиков. Пока у него только перо, но…


Aaadddaś

— To Michał Stróżyk.

Я согласен: та «художница» и этот «публицист» — это две стороны одного и того же большевистского дерьма.

Aaadddaś

— «Интеллектуальный» певец держимордизма.

Кто такой Ярослав Петшак? Киновед, кинокритика («Пшеглёнд», «Трыбуна Роботнича», «Le Monde Diplomatique», «Нет», lewica.pl), главный редактор портала ecriture.pl, кинодраматург. Петшак блистает на многих Интернет-форумах, в культурных центрах, на фестивалях, в том числе, и политических фильмов.

Ниже я представляю очередной пример его возможностей. В то время, как левые и либералы предостерегают поляков перед угрозой фашизма, без эха остаются такие вот мнения:

«Гегемония — это идеологическая власть над культурой. Монополизация идеологического содержания произведений искусства и СМИ, которая облегчает (делает возможным) реализацию власти политической и экономической. Обычно власть имеет первенство перед гегемонией в культуре, то есть эта гегемония — следствие фактической власти, уже захваченной. Но бывает и наоборот. Захват власти над культурой готовит почву к захвату власти политической и экономической.

При помощи теории Грамши был создан ряд важных исследований британской массовой культуры 70-х. Выводы из этих исследований весьма поучительны в нашей нынешней ситуации. Согласно этим исследованиям, приход к власти консервативной фундаменталистки Маргарет Тэтчер (которую польская пропаганда объявила выдающейся личностью) было идеологически подготовлено, предвещено и поддержано правым идеологическим десантом, который за несколько лет до этого высадился в британской массовой культуре.

Одним из интереснейших проявлений этого десанта был расцвет детективных сериалов. Они нагнетали атмосферу угрозы и склоняли к криминализации нищеты, усиления полиции и тюремного ведомства вместо осторожных и беспомощных программ социальной политики. Принуждённые прибегать к помощи таких программ социальные группы (например, иммигранты, беднейшие рабочие, безработные) были представлены как потенциальные преступники по самой своей природе. Правые захватили гегемонию в культуре, а затем, благодаря этому, Тэтчер захватила и политическую власть, начав безумие приватизации и дерегуляции, а также эпоху рыночного фундаментализма.

В Польше то же самое. У нас был всплеск детективных сериалов. Были среди них польские сериалы последних лет, которые можно смотреть (как «Экстрадиция», «Офицер» и «Питбуль»), но их идеологический смысл (следует расширить полномочия силовых ведомств и твёрдой рукой лечить больное государство) точно такой же, как в случае с британскими сериалами.

Правой пропагандой являются давным-давно и другие польские сериалы, необыкновенно популярные, хотя объективно совершенно не пригодные для восприятия в трезвом виде («Л как любовь», «В счастье и в горе», «Клан», «Приходский священник» и другие). Они, в свою очередь, — это апофеоз бытового консерватизма, переплюнувшие даже американские мюзиклы 40-х годов. Конечно, для соблюдения приличий сценаристка/ продюсер Лебковская и другие «выдающиеся» творцы, которые за ними стоят, чтобы произвести впечатление людей современных, время от времени выводят какого-нибудь гомосексуалиста или даже показывают случайный секс. Но такие «изюминки» напоминают краснеющих и задыхающихся старых дев, которые услышали из третьих уст, что некоторые люди АО-настоящему делают такие вещи.

То же самое и с польским кино. Он издавна делится на открыто правое и замаскировано правое. Консервативное или нео-либеральное. Третьего не дано. Национаоистический вздор вроде «Пана Тадеуша» и «Огнём и мечом», консервативный бред вроде «Закрой глаза» или фильмов Штура, особенно этих последних. Создаются даже радикально правые фильмы, присваивающие себе поэтику левого социального кинематографа. Примером может служить крайне нео-либеральный фильм «Привет, Тереска» Роберта Глинского, фильм, изображающие сочувствие с судьбе бедной девушки, но делающий это лишь затем, чтобы, в конце концов, сказать, что вообще-то она сама виновата, так что ничего не поделаешь».

Aaadddaś

— Журнал леваков, а капитал либералов.

Журнал «Le Monde Diplomatique» возник в 1954 году как приложение к газете «Le Monde». В качестве независимого печатного органа выходил до 1878 года, а с 80-х годов является международным. В данный момент ежемесячник выходит в 30 странах, на четырёх континентах. Его редакционная политика считается неприкрыто прокоммунистической.

Тираж основной, французский, версии составляет, привожу по Википедии, около 350 тысяч экземпляров; семнадцать версий на других языках имеют около 1,7 миллионов читателей во всём мире. Читателям «Le Monde diplomatique» принадлежит 49 % акций этого издательства через "L'association des Amis du Monde diplomatique», остальные 51 % принадлежат, что интересно, французской либерально-левой газете «Le Monde».

В Польше «Le Monde diplomatique» выходит со 2 марта 2006 года тиражом около 10 тысяч экземпляров. Издатель — Фонд Издательский Институт «Книга и Пресса». Главный редактор — Пшемыслав Велгош.

В польской версии печатались такие авторы, как Рышард Капусчиньский, Наоми Кляйн, Зыгмунт Бауман, Эльфреди Елинек, Милан Кундера, Карлос Фуэнтес, Жак Деррида, Ноам Чомски, Антонио Негри, Эрик Хобсбаум, Сьюзан Джордж, Имманужль Валлерштейн, Славой Жижек.


Aaadddaś

— «Le Monde Diplomatiqe» издаётся свободно, Петшак пропагандирует большевизм в в его hard-варианте», а Дэвид Ирвинг в свое время был брошен в тюрьму.




Загрузка...