Я визирнув із віконця. Кейсі щойно встала з-за столика, за яким сиділи вони з Джессікою. Раніше я вже помітив, що вони досить енергійно щось обговорювали.
«Ласкаво просимо до кафе “Чому”», — подумав я знову.
— Панкейки можна перевертати, — сказала Емма.
— Так, зараз переверну.
Я взявся за лопатку й перевернув панкейки.
— Майже готові. Ще якусь хвильку на цьому боці, а тоді тобі й твоєму татові можна буде їсти.
— А як же мій омлет?
Якщо чесно, я сподівався, що про омлет Емма забуде. Я поглянув на дівчинку.
— Еммо, вибач, але я не вмію готувати омлет.
— Але ж ми вже порізали все для нього.
Я кивнув.
— Так, знаю. Я знав, як це робити. Але як приготувати сам омлет, не знав.
— То нічого.
Подумки я полегшено зітхнув, радіючи, що вона не розчарована.
— Тобі просто потрібен «Хто», — сказала Емма.
— Що?
Вона захихотіла.
— Та ні. Хто!
Я виклав панкейки на тарілку, а Емма поклала на них фрукти, які я порізав раніше.
— Якщо не вмієш щось робити, просто знайди людину, яка вміє. А відтак попроси в неї допомоги. Тоді вона покаже тобі, як це робиться, і ти цього навчишся. Це суперлегко. Саме так я навчилася майже всього, що вмію.
Я всміхнувся. Кому, як не семирічній дитині, руйнувати один із найбільших бар’єрів, що відділяє безліч людей від простої речі, яку можна пояснити за кілька секунд?
— Хто тебе цього навчив? — запитав я.
— Тато.
— Він хороший Хто?
Емма завзято закивала.
— Ага. Багато чого знає. Це він навчив мене кататися на серфі.
— А й справді. Що з того, що ти дізналася про серфінг, найважливіше?
Емма стала у трішки пафосну позу, уперши одну руку в бік.
— Не полізши у воду, нізащо не навчишся кататись.
Я засміявся.
— Не сумніваюся, що це правда.
Тут до нас зайшов Майк.
— Як там сніданок?
— Тату, Джонові потрібен Хто. Можеш показати йому, як готувати омлет?
Я всміхнувся.
— Емма саме вчила мене знаходити «Кого», коли я не знаю «Як».
— О, вона чудово це вміє.
Майк узяв сковорідку з довгою ручкою.
— Гаразд, суперлегко…
Поки Майк пояснював мені тонкощі приготування омлету, на кухню зайшла Кейсі.
Вона поплескала Майка по плечу й сказала:
— А тут смачно пахне.
— Ми приготували панкейки та грінки, а ще тато вчить Джона готувати омлет, — відповіла Емма.
Кейсі поставила в раковину тарілки, які тримала в руках.
— Як там Джессіка? — запитав я.
— Здається, їй було б не зайве провести кілька хвилин із тобою, — відповіла Кейсі.
Я глянув на неї через плече:
— Справді? Ви ж наче досить енергійно розмовляли.
— Так. А тепер їй, на мою думку; потрібно почути твою історію.
— Уперед, — скомандував Майк. — Я закінчу. Усе одно омлет майже готовий.
— Гаразд, — дещо вагаючись, відповів я. Насправді я не був певен щодо цього. Раніше я просто послухався б чуття, негайно вийшов би й поговорив би із Джессікою. Однак тепер у мене не було жодних раптових осяянь.
— Будуть, коли ти туди прийдеш, — сказала Кейсі й кинула мені рушничок. Я витер руки й повернув його Кейсі.
— Еммо, ми можемо договорити про серфінг трішки пізніше? — спитав я. — Був би дуже радий почути, що ще ти про нього дізналася.
Вона підвела на мене погляд, а тоді занесла над панкейками маленьку мисочку із сиропом.
— Сиропний вулкан! — вигукнула Емма й спорожнила миску.
Я всміхнувся.
— Вважатиму це згодою нпа розмову про серфінг.
Емма всміхнулася у відповідь.
— Гаразд.