На конюшне никто не работал — и дед Михалыч, и конюх, и девочка из деревни, помогающая Галине и конюху с лошадьми, все кучкой стояли у дороги и с интересом наблюдали за происходящей «операцией» и возвращением хозяек.
Выйдя из машины, Галина тут же навела порядок, раздавая приказы, и все нехотя потянулись в конюшню за «начальницей».
Пока Краснов разговаривал с Павлом, Кира сбегала в раздевалку, надела Галкины «запасные» кроссовки и вернулась к джипу. Она попыталась вытащить из машины клетку с попугаем, но, поскольку клетка была высокой и объемной, процесс затягивался. Кира вертела клетку и так, и эдак, тянула и возвращала в исходное положение — клетка не поддавалась.
Наконец, пятясь задом, Кира вылезла из машины, таща за собой своенравную клетку, но «противник» сопротивлялся из последних сил, хотя не понятно было зачем. Медное кольцо клетки зацепилось за крючок для пиджака на ручке над дверью джипа, и клетка окончательно застряла.
Кира потянула сильнее, потом со злости дернула распроклятую клетку…
Дальнейшее произошло в считанные секунды: медное кольцо намертво застряло в пазе крючка, верхушка клетки неестественно изогнулась, с оглушительным треском часть стальных прутьев выскочили из деревянного верхнего круга, к которому крепились, вывернулись, развалились в разные стороны и ощетинились, наподобие хищного цветка.
Капитан Флинт, заорав от испуга дурным голосом «Караул!», вылетел из развалившейся клетки и в панике заметался по салону машины.
— Что случилось? — подскочил встревоженный звуком Краснов, отпихивая Киру от двери и выдергивая остатки клетки наружу. Захлопнул дверь машины и озабоченно спросил: — Вас не ранило?
— Чем меня могло ранить? Клеткой? — обиженно спросила Кира у бравого охранника, потирая ушибленный бок. — Ну, что за напасти на мою голову!
Глядя на развалившуюся клетку в руках Краснова, она чуть не расплакалась — то одно, то другое! То синяки, то кровавые мозоли! Когда же, наконец, кончится этот бесконечный, безумный день и она отдохнет? На море, на солнышке, на золотом песочке…
Ей хотелось покоя — простого покоя для своих истрепанных нервов. Что бы не тикали часы под ухом, не орал за стеной новорожденный младенец, не тряслась над головой, как бешеная, соседская стиральная машина. Ей хотелось забраться в огромный, стальной, звуконепроницаемый сейф, закрыться изнутри на железный засов и не выходить из него целую неделю! Но где взять ей такой сейф?
— Отдайте! — Кира потянула за пучок стальных прутьев клетку из рук охранника, но и тут клетка повела себя неадекватно: поехала в другую сторону, опрокинулась и упала на землю.
— Да-а… — охранник стоял над развалившейся клеткой и качал головой. — Тут работы на час, а то и больше.
— Все! — рассердилась Кира и хотела пнуть сломанную клетку ногой, но вовремя передумала. — Собираемся домой!
— А попугай?
— Ловите попугая, а я принесу клетку Пончика. Капитана Флинта посадим в его клетку — до зоомагазина доедет, а Пончика пересадим в трехлитровую банку.
— Мне приказано не спускать с вас глаз, Кира Дмитриевна, — Краснов не спешил выполнять распоряжения «объекта».
Кира позвала, лечащего в тенечке Лариона.
— Такому заместителю охраны вы доверяете?
— Доверяю, но будьте у меня на глазах. Ларион — охраняй!
Согласившись, Кира за прутья поволокла развалившуюся клетку на мусорную свалку за конюшней.
Клетка выворачивалась, билась о землю, цеплялась за траву, в общем, всячески сопротивлялась и противилась столь бесславной кончине, но Кира не сдавалась.
Ларион держался подальше от этого сражения, а на свалку и вовсе не пошел — сел на дорожке, не сводя с хозяйки умных, янтарных глаз.
В конечном итоге, когда до свалки оставалось несколько метров, клетка ударилась о камень и развалилась на части. Проклиная все на свете, Кира присела на корточки и стала собирать в руку стальные прутья — не дай Бог лошадь или собаки поранят ноги об острые концы проволоки.
Вытаскивая остатки стальных прутьев, она повернула расклеившееся, отошедшее от стенок дно, и к ее ногам упал какой-то сверток размером А4, завернутый в плотную бумагу и прозрачную пленку. Еще не сообразив, что это такое, Кира уже точно знала, что именно ЭТО нужно было мужчине, а вовсе не говорящий попугай.
Подняв из травы «клеточный сюрприз», Кира осторожно развернула пленку и бумагу с одного края, решив узнать, что же за бумаги хранились хозяином Капитана Флинта в столь недоступном месте.
Это были сертификаты на что-то — не было видно, на что, только начальные буквы, последней же «бумажкой» оказалась какая-то плотная и в тоже время мягкая пластина, в которой были вставлены бесцветные, сверкающие камни…
«В жизни, дружок, не знаешь, где потеряешь, где найдешь! Под какашками и не видно, как камушки сверкают!» — ясно услышала Кира пьяненький, нагловатый голос с кавказским акцентом бывшего хозяина Капитана Флинта и испуганно оглянулась. За спиной никого не было.
«— Так вот о чем все это время твердил попугай! — догадалась она, тупо уставясь на драгоценную находку».