Глава 69

— Ирида, сколько ты ещё будешь собираться? Твой дракон уже всех достал своими придирками. То площадка неудобная для взлёта, то слишком жарко, то ему седло жмёт… — Шикс протиснулся в приоткрытую дверь, за ним вошёл и Нокс.

— Какое седло? — Ирида непонимающе уставилась на принца.

— Да шучу я. А почему вы решили в драконьем виде отправиться?

— Так будет представительнее. Не могу же я опозорить мужа? Он всё-таки правитель, значит, и я должна выглядеть соответственно, — Ирида поправила причёску и посмотрела в зеркало. Ей ведь придётся сразу же менять ипостась по прибытии, поэтому нужно сейчас подготовиться.

— Да брось! О тебе в драконьей академии уже хорошо наслышаны, так что можешь расслабиться, — к разговору присоединился и демон.

— И кто же распускает обо мне гнусные слухи? — Ирида подозрительно окинула приятелей внимательным взглядом, но те лишь переглянулись и фыркнули.

— С чего это они гнусные? Они, наоборот, очень даже лестные для твоего чересчур авантюрного характера, — Нокс попытался пройти к креслу, но споткнулся об один из наваленных посреди комнаты узлов и выругался.

— И ты туда же? А ведь совсем недавно сам мои эксперименты поддерживал и даже вздыхал украдкой.

— Да кто же знал, что твой дар так влияет на двуипостасных? Мы бы сразу подстраховались.

— Охотно верю. Ладно, зовите слуг, пусть выносят вещи.

— Ты, что, всё это с собой потащишь? — Шикс удивлённо посмотрел на целый склад посреди комнаты.

— Я? Нет. Мы с Ниэлем через пространственную воронку налегке пойдём.

— Но раз вы не собираетесь тащить с собой этот скарб, то что все эти узлы и сундуки здесь делают?

— А вещи мне магистр Арониус обещал доставить с оказией.

— Ну и зачем ты тогда их хочешь выносить сейчас? — Нокс всё-таки протиснулся к заветному креслу и уселся в него, блаженно прикрыв глаза.

— Нокс, я тебе удивляюсь! Если они здесь останутся, то про них ещё сто лет никто не вспомнит, а вот если они окажутся в кабинете директора… — продолжать Ирида не стала, многозначительно улыбнувшись.

— Представляю, как Арониус будет праздновать твоё отбытие, — на слова Ириды Шикс состроил такую довольную гримасу, что девушке впору было обидеться. Но она с улыбкой ответила:

— Ничего, я уговорю мужа на частые посещения, надо же проявить любезность?

— Я сделаю вид, что не слышал о последнем. Такую информацию до магистра доносить опасно для собственного здоровья, — Шикс рассмеялся, полудемон тоже хмыкнул пару раз.

— Нокс, а вы с Лорель когда будете свадьбу играть?

— Не знаю. Если мы обряд проведём, то об учёбе я могу сразу забыть. Меня ни за что из владений драконов не выпустят. Мариэль у Шикса обосновалась, и ей всё нравится, Сантариэль ссылается на работу в нашей академии и тоже не горит желанием принимать трон, а мне не отвертеться.

— А как же повелитель?

— А ему-то что? Его всё устраивает. Чем быстрее у нас появится наследник, тем меньше будет его желание видеть нашу чету у себя, — Нокс вздохнул.

— И чем его Лорель не устраивает?

— А она даже хуже тебя. Ты-то хоть к повелителю с уважением относилась, а Лорель считает, что теперь она хозяйка в подземном мире. Ведь она его для своего ребёнка готовит, — вместо друга ответил Шикс.

— Ну и аппетиты у твоей невесты! — Ирида покачала головой, посмотрев на Нокса.

— Ага. Но мне это очень нравится. Всегда боялся, что на меня взвалят ещё и трон повелителя.

— Да, весело у вас…

— А благодаря кому? — Шикс прислонился спиной к стене и скрестил на груди руки.

— Да что я, это всё Равновесие…

Кто же знал, что мои способности найдут такой отклик?

— А поменьше надо было с родовым алтарём любезничать, — ехидно откомментировал слова Ириды принц.

— Зато отцу теперь переживать не нужно.

— Да, твой последний эксперимент многих порадовал, — Нокс важно покачал головой, а потом все трое прыснули, вспоминая, как магистр Арониус требовал от Верховного вернуть алтарь.

— Я всего лишь хотела подкорректировать клятву, — смущённо потупилась Ирида.

— Что ж, поздравляю, теперь хоть Ниэль по-настоящему счастлив, а то, что алтаря больше нет, так это не беда, у тебя-то помощи проще попросить.

— Да, поэтому и придётся теперь безвылазно в Расколе сидеть. Моя сила словно привязана к этому новообразованному миру.

— Ничего, мы тебя навещать будем, да и учиться тебе нужно, ведь до этого ещё никто не становился драконом таким способом, — Шикс завистливо вздохнул.

— Одно радует, что отец мою идею с переносом академии драконов не только поддержал, но и перед Арониусом выгородил, а это, сами знаете, как непросто, — Ирида улыбнулась.

— Кто же посмеет отказать беременной женщине? — полудемон хмыкнул.

— Тсс! Это секрет… — Ирида оглянулась на дверь.

— Ага, именно так мне и сказал твой муженёк, когда сегодня среди ночи пьяненький припёрся с бутылкой, — Шикс взъерошил волосы и почесал кончик носа.

— Ну, надо же было Ниэлю с кем-то поделиться своим счастьем. Я так вымоталась вчера, что уснула почти сразу, — Ирида попыталась заступиться за мужа.

— Конечно, ведь ты-то весь день не покладая лап трудилась, обустраивая сокровищницу, — Нокс алчно сверкнул глазами.

— Нокс, не завидуй. Я тебе потом тоже подарю что-нибудь.

— Ага, дождёшься у вас. Легче с Сантариэлем договориться. Кстати, а чего это он зачастил к вам? Не влюбился ли по новой?

— Ниэль ему невесту подыскал, — разбила подозрения принца девушка.

— Ниэль? — не поверил Нокс.

— Да, — ответила Ирида, но глаза отвела.

— Понятно. Из всех твоих ухажёров только Даллену не повезло, — Шикс потрогал когда-то бывшую болезной руку и поморщился.

— Почему же? Тёмный со своими дружками теперь тоже в Расколе обретается, и мне кажется, что ему драконицы очень даже нравятся.

Ирида после долгих просьб и клятвенных заверений в своём раскаянии забрала троицу из владений Авентуриэля и пристроила своих бывших недругов на обустройство дворца.

— Используешь силу триумвирата? — на лице Нокса появилась понимающая ухмылка.

— Да, у них неплохо получается работать в моём присутствии.

— А какую жертву тебе тёмные приносят? — Шикса не оставляла надежда выпытать, как Ирида использует новоприобретённые способности. И хоть обычно девушка отговаривалась общими фразами, сегодня ответила правдиво.

— В основном дичь, я в последнее время без жареного мяса обойтись не могу, — Ирида ещё раз оглядела комнату, проверяя, не забыла ли чего, и направилась к выходу.

— Хорошо устроилась, — Шикс тотчас же подал девушке руку, помогая перешагнуть через невысокую преграду из узлов.

— Парни, я буду скучать, — Ирида с трудом сдерживала слёзы.

— Ирида, каждые каникулы мы обещаем навещать ваше гнёздышко. Если твой муженёк не будет сильно возражать. А то драконы — они такие собственники… — Нокс тоже покинул кресло и теперь стоял, слегка приобнимая подругу.

— Не будет, он у меня понимающий. А вы смотрите, не обманите, иначе я вас к себе силой вытащу, — пригрозила Ирида.

— После такого даже и мысли не возникнет, — отчаянно замахал руками Шикс.

Со стороны окна раздался звучный рёв дракона и Ирида вздохнула:

— Мне пора, Ниэль уже сердится…

— Удачи. И, береги себя, сестрёнка…

Загрузка...