Когда младшая Белл пришла в себя, голова все еще гудела. Она надеялась, что лежит у себя дома, в гостиной, залитой теплым светом настольной лампы, но вместо этого девушка увидела вокруг себя белоснежные стены, которые освещались, казалось, миллиардом светодиодов. Стоило моргнуть, как глаза пронзила острая боль. Из носа что-то торчало, а по обе стороны от головы тянулось множество трубок. Судя по белым стенам, плитке на потолке, бежевым стульям и тихому пиканью стоявшего рядом с ее кроватью аппарата, девушка находилась в больнице.
Иззи была жива, и ей нужно было срочно рассказать кому-то о том, что произошло в ее комнате.
– Эй! – кое-как прохрипела она.
Голос скрипел, как наждачная бумага по штукатурке, а мышцы живота сильно болели. Она что, блевала? Это объяснило бы столь неприятные ощущения в теле, но она абсолютно этого не помнила. Снова что-то пиликнуло, а затем раздался звук, похожий на двигатель авто. Манжета сдавила левую руку, измеряя давление. Наверняка кто-то должен следить за всеми этими штуками, разве нет?
– Эй! – повторила девушка уже громче и увереннее.
Поблизости послышался шум воды, затем дверь в углу палаты открылась, и Иззи увидела мать.
– Привет, мам.
– Иззи! – Женщина бросилась к кровати, хватая дочь за обе руки. – Слава богу, ты очнулась!
С тех пор как в их доме появился Альберто, они с мамой будто отдалились друг от друга; приятно было осознавать, что все снова как раньше.
– Что произошло? – спросила Иззи.
Элизабет потрепала дочь по волосам:
– Дорогая, с тобой все будет хорошо, ты обязательно выздоровеешь. Мы успели вовремя.
«Вовремя», – повторила младшая Белл про себя.
– В каком смысле?
– Ты отравилась угарным газом, милая. – Голос мамы задрожал. – И была буквально в нескольких минутах от комы.
Угарный газ. Иззи мало что о нем знала, только то, что его еще называли тихим убийцей. Но ведь в каждой комнате их дома были установлены специальные датчики. Почему они не сработали? И как вообще угарный газ попал к ней в комнату?
– Сушилка оказалась забитой, – продолжила женщина свой рассказ. – А ведь Тейлор предупреждал. Кто-то загрузил туда белье до отказа, сначала газ распространился по всему подвалу, а затем попал и в вентиляцию.
– Как?
Мать только головой покачала:
– Стечение обстоятельств. Вентиляция была вся в пыли и грязи, а на вытяжку случайно попал пластиковый пакет. Тей лично все осмотрел.
«Случайности не случайны», – подумала про себя девушка.
– С остальными все в порядке?
– Да, – ответила Элизабет, разрыдавшись. – Задвижка была открыта только в твоей комнате.
«Какое совпадение», – хотела сказать Иззи.
– У меня что-то случилось с дверью, – начала рассказывать Иззи, надеясь, что мама поймет и воспримет ее слова адекватно. – Это все произошло не просто так.
Женщина цокнула языком:
– Неудивительно, ведь их тоже делал твой папаша. А еще у тебя был выключен датчик угарного газа.
Иззи показалось, что мама сказала это с осуждением в голосе.
– Ты могла умереть.
«Должна была умереть, если точнее», – поправила ее про себя дочь.
Девушка пребывала в абсолютной уверенности, что таков и был план. Кто-то зашел в комнату, пока она спала, и что-то сделал с замком, чтобы Иззи не смогла открыть дверь изнутри. А с датчиком и окнами разобрался вечером, во время их семейного ужина с невестой Тейлора. Это не было несчастным случаем, ее точно пытались убить. Сейчас только один человек в доме мог желать Иззи смерти.
– Альберто заходил в прачечную?
Элизабет положила голову на плечо дочери:
– Что?
– Чьи вещи были в сушилке?
– А, да. Думаю, что Альберто. – Женщина села прямо. Неожиданно взгляд ее карих глаз стал жестче, облегчение как ветром сдуло. – А что такое?
Она должна была сказать матери правду. Родители для этого и нужны, ведь так? Чтобы доверить им то, что тревожит, не боясь ответной реакции. И если даже они не поймут, то хотя бы посочувствуют и не станут осуждать. Но отец уже посмеялся над ее теорией, а это все было еще до того, как выяснилось, что кого-то арестовали. Да и мамина агрессия вчера за ужином была одним большим красным флагом. Когда отец прилюдно озвучил подозрения Иззи, поставив дочь в неудобное положение.
– Нет, ничего, – ответила девушка, отводя от нее взгляд. Но не потому, что обманывала, нет, – она не хотела, чтобы та увидела ее разочарование. – Совсем ничего.
– Тогда, – произнесла женщина, тяжело вздохнув, – я попробую разузнать, когда мы сможем забрать тебя домой.
– Конечно.
Элизабет ласково погладила дочь по щеке:
– Я так рада, что ты в порядке.
– И я тоже.
Мать выпорхнула из палаты, чтобы найти доктора.
Иззи резко поднялась в кровати. Одежда Альберто в сушилке, засоренная вентиляция, пластиковый пакет, который якобы случайно обмотался вокруг вытяжки, чтобы наглухо перекрыть возможность очищения воздуха. Сразу же после ужина, на котором отец проболтался о теории Иззи относительно Казановы. Если бы она не проснулась из-за щелкнувшего замка, то могла больше вообще никогда не проснуться.
Младшая Белл по привычке потянулась к карману, чтобы достать телефон, но вспомнила, что раздета. Ее пижамные штаны, рубашка с длинными рукавами и теплые тапочки, в которых она ходила дома, сейчас были аккуратно сложены на стуле. Но, осмотрев их, Иззи не нашла телефона. Наверное, он остался дома вместе с визиткой агента Майклс. Черт!
Девушка внимательно осмотрелась в поисках хоть какого-нибудь средства связи и наконец заметила мамину сумочку. Длины проводов, с помощью которых она была подключена к куче аппаратов, как раз хватало, чтобы дотянуться до нее и достать из переднего кармана мобильник. К счастью, пароль Иззи тоже знала.
Визитки с номером агента Майклс у нее не было, да и полицейские на ее рассказ, скорее всего, отреагируют так же, как и родители. Однако был в их семье человек, который с радостью ее выслушает и к которому органы правопорядка прислушаются. Вот бы поговорить с ним. Немедленно.
Иззи тут же начала искать в списке маминых контактов номер Тейлора. Она была уверена, что брат быстро возьмет трубку, но после шести гудков включился автоответчик. Надеясь на то, что Мартина была в хороших отношениях с матерью, девушка набрала номер невесты Тейлора – вдруг та ответит быстрее. Но через несколько гудков снова включился автоответчик. Ее телефон оказался выключенным. К счастью, можно было попробовать еще кое-что.
– Служба спасения залива Гумбольдта, – произнес на том конце провода мужской голос. Мужчина явно очень устал. Он будто говорил одну и ту же фразу уже восемь часов подряд. – Что у вас случилось?
«Случилось. Меня чуть не убили», – ответила Иззи про себя.
– Мне нужно поговорить с Тейлором Беллом.
Ей ответили молчанием.
– Мартина? – сконфуженно спросили спустя минуту.
– Нет, это его сестра Иззи.
– У Тейлора есть сестра?
А она и забыла, что она невидимка в их семье. Отстой.
– Да, прошу, скажите ему, что я хочу поговорить…
– Он на вызове, – оборвал ее мужчина. – Хотите, чтобы я что-нибудь ему передал?
Ну конечно, с чего все будет так просто?
– Нет. Просто передайте, что я звонила, хорошо?
– Конечно. – Иззи поняла, что, судя по тону, ее слова не передадут. – Берегите себя.
Девушка сбросила вызов. Можно было попробовать позвонить в участок и упомянуть Лоретту Майклс. Но вряд ли, очень вряд ли там поверят ей. Никто не верил ей. И не поверит. Никто. Кроме Джейка. Все, что от нее требовалось, – это вспомнить его номер. Иззи закрыла глаза и попыталась представить то, как выглядел его контакт в ее телефоне. В голове тут же возникли цифры, но она не была уверена, его ли это номер телефона или ей просто хотелось, чтобы так было. А даже если номер окажется верным, возьмет ли он трубку с чужого номера?
Был только один способ узнать ответ. Оставалось надеяться, что слова Тейлора окажутся правдой и Джейк сейчас находится не в открытом море.
– Джейк слушает, – раздался голос парня после нескольких гудков.
Иззи с облегчением выдохнула, радуясь, что он ответил. Будь она на его месте, вряд ли поступила бы так же.
– Привет, это я.
– Иззи? – Джейк сразу же переключился на режим видеозвонка. Его кудрявые волосы были взъерошены, и он щурился от оконного света, прямо как она несколько минут назад. – Не знал, что у тебя два номера.
– Это мамин. Прости, что разбудила.
– Не-не, все нормально.
Он потянулся одной рукой, и Иззи заметила, что сверху одежды на нем не было. И хоть повод для звонка был предельно серьезный, ей очень захотелось увидеть его пресс. Друг пару раз моргнул и снова открыл глаза, наконец-то привыкнув к уличному свету, и улыбнулся девушке.
– Что случи… – Парень не договорил, наконец заметив, во что одета подруга. – Ты что, в больнице?
– Ага.
– Твою мать!
Джейк резко выпрямился и взял телефон в обе руки. На смуглой груди парня виднелись волосы.
– Ты в порядке? Что произошло? В какой ты больнице?
– Святого Джозефа. И да, я в порядке. Уже да.
– Альберто? – спросил он, сжав зубы.
Иззи посмотрела на дверь в палату. Вряд ли ее мама скоро вернется, но она все же решила говорить тише и быстрее на всякий случай.
– Думаю, что да. Я отравилась угарным газом из-за сломанной сушилки. Расскажу подробнее, когда приедешь.
Парень в ту же секунду вскочил с кровати. Иззи впервые увидела его комнату.
– Ты сейчас одна?
– С мамой.
– Нужно кому-то рассказать.
– Знаю. – Иззи было не по себе из-за всей этой ситуации, но, так как ФБР уже арестовало Грэга Лумиса, необходимы доказательства, чтобы ей поверили.
К счастью, она знала, где их достать. Вроде бы.
– Не спеши, – притормозила Иззи Джейка, свесив ноги с кровати.
– Вот еще что, – ответил он, прыгая и пытаясь натянуть штаны одной рукой.
– Сначала я хочу, чтобы ты выполнил одну мою просьбу.
– Все, что скажешь.
Девушка чуть нахмурилась и спросила:
– У тебя, случайно, нет знакомых, у которых можно одолжить металлоискатель?