Глава 46 «Беспорядки в столице, часть 4»

Две грузовые повозки с тентами доставили на задний двор контрольного пункта, где ударные стали загружать их до отказа. Кучера, которых нам предоставила семья Раустинов, стояли неподалеку и раскуривали папиросы. Они не задавали вопросов о том, что за груз им нужно перевозить и кто эти крестоносцы.

Кстати, повозки также были не наши. Те, на которых мы приехали в Радаик, уже давно переправили на аванпост. Ведь даже если внешне они ничем не отличались от обычных повозок, то внутри были оборудованы по последнему слову техники. И посторонним я никак не могу дать управлять подобным.

— Верс, подойди на секунду, — наблюдая за погрузкой, я подозвал к себе командира отряда, желая перед его отъездом обсудить еще одну деталь.

— Да, Господин?

— Караульной службе в таком большом городе, как Слеим, должно уделяться особое внимание. Из-за этого твоя новая должность может отнимать много времени, которое ты мог потратить на расследование. Так что после прохождения школы, будь добр, назначь кого-то, кому доверяешь, на замначальника караула.

— Так точно. Но у меня нет знакомых сержантов, которые потянут такой объем работы.

— Тогда посоветуйся с комбатом или командиром разведотделения. В крайнем случае можешь назначить на зама бывшего начальника караула. К слову, не будет проблем с тем, что ты займешь его должность?

— Никак нет, Господин. Начальник караула и его зам, насколько я знаю, и так не горели желанием вставать на эту роль.

— Хм. Так вот, почему постоянно таскают рабочее снаряжение? Значит, если решишь назначить старого начальника, проведи с ним воспитательную беседу.

— Есть.

Завершив разговор одобрительным кивком, я посмотрел на Глитча и показал ему большой палец. После этого боец подошел к зданию и забрал последний закопанный в землю амулет. Теперь звукового барьера не было, так что и продолжать обсуждения дел Отвергнутых было нельзя.

— Удачи, лейтенант.

— Сэр.

Верс отсалютовал мне, а затем побежал к своему отряду. Им осталось только залезть в повозки и замаскироваться среди груза, который благодаря связям Раустинов даже на выезде не будут осматривать.

— … Вы закончили, брат?

Из дома вышла Хитори в сопровождении двух ударных, что несли длинный ящик. Когда они поставили его в повозку и остались стоять с остальными бойцами, я понял, что с погрузкой покончено.

— Да. Вы, как я понимаю, тоже?

— … Угу. Ребята вынесли все, что было в доме, — Хитори посмотрела на отряд, обсуждающий между собой порядок размещения в повозках, и слегка опустила брови. — … Немного жаль, что они уезжают.

— Они еще вернутся. Пока мы здесь, для них всегда будет работа.

— … Это правда. Но все равно жаль.

Взяв меня за руку, сестра пошла в сторону выхода. А за спиной остались те, кого мы еще нескоро увидим.

Так или иначе, здесь нам больше делать нечего.

* * *

Сегодняшний день был для Алии Удо очень напряженным. В то время как она начинает бодрствовать, ей приходит сообщение о начале беспорядков, которые продолжаются всю ночь.

Все это время девушка использовала свои способности, чтобы оставаться в курсе происходящего, из-за чего потратила слишком много маны и совсем обессилила. К физической усталости добавлялся и стресс, появившийся из-за того, что ей опять пришлось оставаться без сна дольше обычного.

Ей повезло, что под утро беспорядки хоть и не прекратились, но их интенсивность заметно уменьшилась. Иначе еще несколько часов без сна она могла не выдержать.

Но когда Алия собиралась лечь спать и уже приняла все свои лекарства, в дверь постучали.

— Мхм-м-м!

От злости Алия закричала в подушку и яростно замотала ногами. Правда, через пару секунд она выдохлась и уставшим голосом позволила стучавшему войти.

— Госпожа, простите, что потревожил вас, но семья Танака хочет с вами встретиться.

Разумеется, стучавшим был дворецкий Дирхар. Даже когда в комнату приходили горничные, он всегда заранее предупреждал об этом. Собственно, кроме него никто и не мог нарушать покоя девушки.

Хотя в последнее время Сэдэо и Хитори нередко обходят буфер в лице дворецкого, обращаясь к главе клана напрямую. Обычно девушку это не заботило, но сегодня она была благодарна, что подростки попросили Дирхара предупредить ее о визите.

— А они не могли прийти раньше?.. Я уже не могу-у, — спрятавшись под одеяло, Алия стала ворочаться, пытаясь побороть сон.

— Я мог бы попросить их дождаться вечера, но они сказали, что это касается семьи Кутетцо.

После слов дворецкого, Алия выглянула из-под одеяла, но только с другого конца. Однако Дирхар мог выдохнуть с облегчением, так как сказанное, по всей видимости, заинтересовало девушку.

— Хорошо… пригласи их.

— Как пожелаете.

Старик вышел за дверь, и Алия стала думать, как ей лучше принять близнецов. Но она так вымоталась, что в конечном счете решила даже не вставать с кровати. Да и брат с сестрой никогда не обращали внимания на то, как она иногда распинается, поэтому не было смысла строить из себя не пойми кого.

Через минуту в комнату снова постучали, но на пороге теперь стояли Сэдэо и Хитори. Некоторое время их глаза блуждали по комнате, пока не упали на край кровати, с которой свисала голова Алии, закутавшейся в одеяло.

— Здравствуйте, тетя. Хорошо выглядите?..

— Сэдэо-кун, только не надо твоих подколов… сегодня был тяжелый день, так что давайте быстрее решим все вопросы и я пойду спать.

— Хорошо. Хитори, ты не могла бы…

— … Мм, — кивнув, девушка поставила перед Алией большую коробку, набитую разными документами.

Глава сперва не поняла, что это, но вытянув одну папку и бегло пролистав пару страниц текста, она самопроизвольно расширила глаза. Подпрыгнув на кровати, Алия, оставаясь закутанной в свой одеяльный кокон, с восхищением посмотрела на близнецов.

— К-как вы все это достали⁈ Это же… да тут не только о связи Шизунаки и Кутетецо! Подпольные дела, коррупция, связи с правительством… Где вы это нашли?

— В доме Шизунаки.

— … Точнее, в обувной лавке, — поправила брата Хитори.

— Да, точно. Мы попросили знакомых все прошерстить, и вот, что они смогли достать. Вам ведь именно это было нужно, я прав?

— Прав, конечно, но когда они успели? Из того, что мне докладывали, еще вчера днем лавка была в полном порядке.

— … Это было вечером. Когда мистер Шизунаки ушел по делам, наши ребята проникли в его дом и меньше чем за час вытащили все, что смогли найти. Правда, им пришлось немного намусорить, но такова цена скорости. У них не было уверенности, как быстро вернется хозяин лавки.

Алия сидела, разинув рот, что едва ли подобало делать главе огромного клана. Но, несмотря на возраст, близнецы уже давно поняли, что для девушки такое поведение более привычно, и не обращали внимания. Тем более, когда ситуация того требует, Алия может резко переключиться на другой манер общения, более подходящий для ее должности.

Однако сейчас она не только не хотела изображать сурового руководителя, но и не могла из-за неподдельного удивления.

Наверное, такой объем информации и силами Удо можно было добыть. Но для этого нужно знать, действительно ли тот или иной человек связан с враждебным кланом. Если этого не сделать, настоящий член того же Кутетцо может узнать о том, что в городе кого-то обыскали. Это даст ему время подготовиться и уничтожить улики до того, как люди Алии придут к нему.

Но даже если вся предварительная информация будет собрана, девушка не была уверена, как быстро справятся ее люди. Пусть даже те всегда исправно служили Удо.

— Ох, ребята… Хотела бы я сказать, что вы должны были оставить эту работу нам, но это отличный… нет, просто превосходный результат! Даже не знаю, как вас благодарить.

— … Все хорошо. Мы просто надеемся, что эти усилия окупятся в будущем. В конце концов, у нас взаимовыгодный союз.

— Все так, Хитори-тян. И клан Удо обязательно вернет вам эту услугу, когда вы решите, что время пришло. Мы никогда не остаемся в долгу.

— Рассчитываем на вас. К слову, что теп… Хм? — Сэдэо было собирался продолжить обсуждение Кутетцо, как вдруг его внимание привлекла маленькая черная тень, сидящая на подоконнике. Тень периодически потягивалась и вылизывала свои лапы, что навело парня на один вопрос. — Это что… кошка? Давно она там сидит?

— М, кошка? — Алия наклонила голову набок, но все поняла, когда проследила за взглядом Сэдэо. — О, ты про Зефиру? У нас их называют коакини. Обычно она где-то гуляет, но иногда заходит проведать меня. А кошка — это то, как их зовут на вашей родине?..

— Что-то вроде того.

— … Какая она милая. Могу я ее погладить?

В отличие от Сэдэо, который просто нашел занимательным присутствие необычного существа в комнате, Хитори словно поплыла от ее вида.

Коакини внешне очень напоминают короткошерстных кошек из старого мира близнецов, но они заметно больше обычных домашних питомцев. Их тонкие лапы очень длинные, как уши и шея, а на их узкой мордочке можно заметить что-то наподобие рыбьих плавников. Также нельзя не отметить их глаз, которые постоянно светились, чем могли напугать маленьких детей.

Но Хитори уже давно не ребенок, а потому она совсем не замечала опасной внешности коакини и подходила все ближе и ближе к окну.

— Можешь, но Зефира обычно недолюбливает незнакомцев, так что осторожней.

Алия пыталась предупредить сестру Сэдэо, но из ее слов Хитори услышала только «можешь».

Когда девушка подошла к коакини, та мило мяукнула и изучающе посмотрела на неизвестного гостя.

— … Какая ты красивая, Зефира. Меня зовут Хитори, будем дружить? — Хитори осторожно погладила коакини по шерстке, после чего почесала у нее под шейкой.

К удивлению Алии, ее питомец совершенно не боялся Хитори и даже шел навстречу, подставляя тело ради новых поглаживаний.

— Надо же. Последнему незнакомцу, что приблизился к ней, Зефира разодрала все лицо.

— Сестра с детства хорошо ладит с животными. Они ее любят, — Сэдэо не упустил возможность похвалить свою любимую сестру, но вскоре вернулся к делам. — Так вот… что теперь будет с Кутетцо? Ну, когда вы получили эти документы.

— Сложно делать преждевременные заявления. Но если все остальные записи также будут обличать Кутетцо в их темных делах, мы можем существенно поднять свой авторитет как среди кланов, так и среди простых горожан. Потому что первыми, кто узнает об их связи с королем, будут именно жители Радаика. А там мы уже позаботимся, чтобы об этом знали и во всех остальных городах Снуда.

— Ясно. А нам не стоит ждать каких-нибудь контрмер? Пока я не замечал, чтобы за нами с Хитори следили. Но если Юта и Тошита знают, что это сделал кто-то из Удо, нам с Хитори могут отомстить. Потому как в том, что они знают о нашей связи с вашим кланом, я почти не сомневаюсь.

— Это ты верно заметил. Не беспокойся, сегодня вечером я соберу отряд, который посменно будет присматривать за вами, пока вы находитесь в городе. Они будут избавляться от шпионов и от любопытных свидетелей, если те вдруг заметят, как вы совершаете что-то незаконное. Что касается тех детей, — Алия пару раз постучала указательным пальцем по щеке, думая над тем, что можно сделать. — Устранить их в случае чего будет сложно, но если вы показательно дадите им отпор, Кутетцо поймут намек.

Сэдэо воспринял слова Алии не как разрешение, а как приказ: в случае необходимости избить Тошиту и его сестру, чтобы преподать Кутетцо урок. С одной стороны, он был не в восторге от этого приказа, но с другой — Сэдэо все равно не собирался позволять кому бы то ни было себя бить.

— Также стоит ждать скорого объявления о настоящей семье этих двоих. Так Кутетцо заявят о своих потенциальных наследниках и обезопасят их от открытых нападений с нашей стороны.

— А как это помешает вам? Разве что-то существенно изменится?

— К наследникам всегда повышенное внимание. Папарацци, редакторы газет, интервьюеры — это извечная беда всех преемников кланов. Не говоря уже о старых знакомых, которые вдруг превратятся в подлиз и будут всюду таскаться за бедными детьми. Когда такие новости всплывают, хочешь не хочешь, а придется постоянно сталкиваться с подобными проблемами. Со мной было то же самое. То же будет и с этими двумя, — проговаривая эту часть, лицо девушки на мгновение потускнело, но потом его вновь озарила слабая улыбка. — А в такой обстановке действовать незаметно будет сложно даже с помощью исчезающего песка. В городе и без того не знаешь, когда и откуда за тобой наблюдают.

— Понял. Что ж, буду иметь все это в виду. А от нас сейчас нужно что-то конкретное? Какие-нибудь приказы, задачи.

Алия посмотрела прямо на безмятежного Сэдэо. Она не поняла, то ли он действительно хотел новую работу, то ли спросил из вежливости, поэтому решила спросить об этом напрямую.

— Ну… У нас есть одно дело за пределами Радаика, для которого нужны люди, но это необязательно должны быть вы. Однако если вы хотите, могу дать это задание вам.

— Хитори, что скажешь?

— … М? — девушка, качая коакини на руках, особо не вслушивалась в разговор брата и Алии, но ответила на последнюю фразу согласием. — … Почему бы и нет. Все лучше, чем выполнять заказы гильдии.

— Тогда мы не против. Только скажите, что нужно делать.

Подобное рвение немного озадачило Алию. Изучая близнецов взглядом, она пыталась найти скрытый смысл в их желании послужить Удо. Хоть Сэдэо и говорил, что рассчитывает на дальнейшую помощь клана, но после добытых сведений они с сестрой вполне могли всю жизнь просидеть на шее Алии, и та не сказала бы им ни слова.

Но, может, дело куда проще, чем кажется. И что близнецы выполняли поручения не в надежде получить выгоду или достичь своих скрытых целей. Возможно, причина в скуке, а задания клана могут хоть как-то ее развеять? Учитывая, что несмотря не отсутствие потребности в деньгах, брат с сестрой продолжали брать заказы в гильдии наемников, это могло оказаться правдой.

Сделав пару выводов насчет Сэдэо и Хитори, Алия приняла их предложение помочь и стала рассказывать, в чем состоит их задание. Про то, что ей очень хотелось спать, уже не помнила даже она.

— Один торговец, у которого мы закупаем всякие материалы для нашего бизнеса, сегодня днем отправляется на отдаленный остров в океане. Там он должен забрать важный заказ, который его попросили доставить Раустины. Океан полон опасностей, так что для его защиты мы наняли целую группу наемников. Но всем было бы спокойней, если бы там были наблюдатели и от нашего клана.

— … А почему не попросить других членов Удо? Я не отказываюсь, просто интересуюсь.

— По той же причине, по которой мы отказались от активных действий на пару ближайших дней — нам нельзя светиться. Наших сильных агентов многие знают в лицо, а тех, что работают скрытно, уже распределили по другим участкам. Но вы, ко всему прочему, еще и наемники. Так что если кто-то знает о вашей связи с Удо, присутствие других наемников создаст вам подходящую легенду, даже если что-то случится. И еще никто не поймет, что торговец сотрудничает с одной из наших семей. Одни плюсы.

— Хм. Сражение в море сопровождается целым рядом проблем, но, думаю, мы справимся.

— … Да. Но будет лучше, если вы дадите мне пару книг о морских монстрах.

Просьба Хитори была менее удивительной, чем само согласие близнецов протянуть Удо руку помощи, но Алия не могла не высказать свое сомнение.

— Это не проблема, но… корабль отходит уже через пять часов. Ты успеешь изучить все? Там очень сложный текст и его очень много.

— … Попробую.

— Я бы лучше потратил время на сон, но сестра читает довольно быстро. Уверен, к моменту отправления она уже будет знать обо всех обитателях океана.

— Хотелось бы верить… в наших водах водятся самые разные существа, — все еще с сомнением смотря на играющую с коакини Хитори, Алия все же согласилась удовлетворить ее жажду знаний. — Так тому и быть. Можете попросить Дирхара, чтобы он дал вам «Южный морской сборник». Также передайте ему, чтобы он зашел ко мне. Позже он сообщит вам детали задания и организует карету, чтобы доставить вас до порта. На этом все.

Загрузка...